EN In 1983, activists from the Jura youth independence movement burned the words "Free Jura" onto the pitch of the Stade de Suisse in Bern.
EN In 1983, activists from the Jura youth independence movement burned the words "Free Jura" onto the pitch of the Stade de Suisse in Bern.
PT Em 1983, ativistas do grupo denominado "Bélier", o movimento autonomista da juventude do Jura, queimam com substâncias químicas a grama do estádio Wankdorf de Berna para registrar "O Jura livre". (Keystone)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
activists | ativistas |
jura | jura |
youth | juventude |
movement | movimento |
free | livre |
bern | berna |
de | de |
in | em |
the | o |
pitch | é |
of | do |
EN Canton Vaud, situated in the Lake Geneva Region, extends from the peaceful Jura Mountains up to the fascinating Vaudoise Alps and along crystal–clear and majestic lakes that blend into the authentic charm of the landscape.
PT O cantão de Waadt, localizado no centro da região do lago de Genebra, estende-se desde a pacífica Jura até aos fascinantes Alpes de Waadt e ao longo de límpidos e majestosos lagos, que fluem harmoniosamente com o charme autêntico da paisagem.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
canton | cantão |
region | região |
geneva | genebra |
fascinating | fascinantes |
alps | alpes |
along | longo |
charm | charme |
authentic | autêntico |
landscape | paisagem |
lake | lago |
lakes | lagos |
to | ao |
and | e |
the | o |
in | no |
that | que |
of | do |
EN The region "Jura & Three-Lakes" is famous for its great variety of landscapes, its intact and well-protected nature, its history and rich architectural heritage which is often related to the watch-making industry.
PT Considerada a meca da tradição relojoeira suíça, as diferentes regiões do Jura, de Genebra a Basileia, receberão você sob uma única identidade: Vallée de Joux e Jura Vaudês, Pays de Neuchâtel, Bienne-Zelândia, Jura Bernês e Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
region | regiões |
jura | jura |
variety | diferentes |
is | é |
heritage | tradição |
of | do |
and | e |
which | o |
the | as |
EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.
PT Tanto no turbilhão de 13.000 corredores na maratona de esqui de Engadin ou nas montanhas românticas do Jura, em mais de 5.000 quilômetros de pistas de fundo cada um encontra a sua pista de fundo dos sonhos pessoal.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ski | esqui |
marathon | maratona |
hills | montanhas |
jura | jura |
kilometres | quilômetros |
trails | pistas |
or | ou |
the | a |
in | em |
of | do |
EN The 10-km-long walk from Sonvilier to the Hôtel Chasseral leads past the castle ruins of the former Erguël castle, along Jura moors and the upper part of the "Combe Grède".
PT A excursão de montanha ao Rigi impressiona os visitantes com uma deslumbrante vista panorâmica de 360 graus para os lagos Lucerna, Zug e Lauerz, entre outros.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | os |
of | de |
past | com |
and | e |
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
PT O Vale de Travers, caracterizado pela indústria de relógios, estende-se desde o lago de Neuchâtel, através do Jura até à fronteira com a França
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
watch | relógios |
industry | indústria |
extends | estende |
lake | lago |
jura | jura |
border | fronteira |
val | vale |
de | de |
is | é |
the | o |
EN The city of Porrentruy (Pruntrut in German) in the Jura is considered to be the cultural center of the region. The cityscape is dominated by the mighty medieval castle, which served as the residence of the prince bishops of Basel for 200 years.
PT A cidade de Porrentruy (Pruntrut em alemão) no Jura é considerada o centro cultural da região. A paisagem urbana é dominada pelo imponente castelo medieval, que serviu como residência dos príncipes-bispos de Basileia por 200 anos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
considered | considerada |
cultural | cultural |
center | centro |
cityscape | paisagem urbana |
medieval | medieval |
basel | basileia |
is | é |
years | anos |
region | região |
in | em |
german | alemão |
castle | castelo |
the | o |
city | cidade |
of | de |
EN The Vallée de Joux with its lake and long watch-making tradition is a world of its own in rugged and unspoilt countryside nestling between Jura Mountain Ranges.
PT O Vallée de Joux, com o seu lago e a sua longa tradição na arte de fazer relógios, é um mundo à parte, situado na acidentada e pura zona rural, recolhido entre a cadeia de montanhas de Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lake | lago |
long | longa |
tradition | tradição |
world | mundo |
countryside | rural |
jura | jura |
mountain | montanhas |
watch | relógios |
de | de |
is | é |
a | um |
the | o |
and | e |
EN The Jura mountains lie to the north and the Vaud Alps to the east, with lush pastures, chalet villages, mountain peaks and glaciers - as well as sunny ledges ready-made for a relaxed vacation and sporting adventures.
PT As montanhas do Jura situam-se ao norte, e os Alpes de Vaud, a leste, com pastagens verdejantes, vilarejos de chalés, picos de montanhas e geleiras – bem como terraços ensolarados feitos para férias relaxantes e aventuras no esporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
alps | alpes |
pastures | pastagens |
chalet | chalé |
glaciers | geleiras |
well | bem |
vacation | férias |
adventures | aventuras |
as | como |
mountains | montanhas |
north | norte |
peaks | picos |
to | para |
east | leste |
and | e |
EN Hikes and rambles The undulating green hills of the Jura, the broad plateaux with their magnificent views, and also the Laufental valley to the south of Basel, are delightful walking areas far away from any hustle and bustle
PT Caminhadas e passeios As ondulantes colinas verdejantes do Jura; o planalto aberto, com suas vistas magníficas; e o vale Laufental ao sul de Basiléia são deliciosas áreas de passeio, longes do frenesi da vida corporativa
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
hills | colinas |
jura | jura |
views | vistas |
valley | vale |
areas | áreas |
south | sul |
hikes | caminhadas |
are | são |
the | o |
and | e |
of | do |
to | ao |
EN At the end of each stage, post bus routes take you back up from the valley of the Doubs to the Jura plateau.
PT No final de cada etapa, há ônibus que levam do vale de Doubs até o planalto Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
stage | etapa |
valley | vale |
jura | jura |
bus | ônibus |
the | o |
at | no |
each | cada |
the end | final |
of | do |
to | até |
EN Experience the unspoilt beauty of the lovely Laufen Valley. The village of Nenzlingen in the Baselbiet is nestled in the Jura and surrounded by cherry orchards, rolling hills, woods, meadows and pastures.
PT Descubra a natureza autêntica do belo vale de Laufen. A aldeia de Nenzlingen, no cantão de Basileia, está situada na montanha do Jura, rodeada de cerejeiras, colinas, bosques, prados e campos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
valley | vale |
village | aldeia |
jura | jura |
surrounded | rodeada |
hills | colinas |
the | a |
of | do |
and | e |
is | está |
EN Organic farms and nature in the Franches-Montagnes of Jura.
PT Fazendas orgânicas e natureza na região Franches-Montagnes do Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
farms | fazendas |
nature | natureza |
jura | jura |
of | do |
and | e |
EN Find out more about: Jura Crest Trail, Stage 14/16
PT Mais informações sobre: Floresta Pfyn ? Reserva Natural na Fronteira Linguística
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
out | na |
EN Find out more about: + Jura Crest Trail, Stage 14/16
PT Mais informações sobre: + Floresta Pfyn ? Reserva Natural na Fronteira Linguística
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
out | na |
EN Find out more about: Jura Scooter-Fun
PT Mais informações sobre: Aventura: Viaduto Landwasser
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + Jura Scooter-Fun
PT Mais informações sobre: + Aventura: Viaduto Landwasser
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN In the heart of the Jura, discover the flavours of our grilled meats and roasts in a beautiful setting in the heart of nature!
PT Tempo para a tradição no nosso acolhedor "Kirchner's Fondue Stübli", com mais de 300 anos de idade Bündner Täfernholz. Ambiente aconchegante e muita madeira, aliado a boa comida.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | a |
setting | ambiente |
of | de |
our | nosso |
and | e |
EN Over 15 days, the oldest long-distance hiking trail in Switzerland passes through the unique Jura landscape, with its distinctive barrenness and vast expanse.
PT Em 15 dias, a mais antiga trilha de caminhada do país atravessa a marcante paisagem árida e de amplos horizontes do Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
switzerland | país |
jura | jura |
landscape | paisagem |
oldest | mais |
days | dias |
in | em |
the | a |
and | e |
EN Find out more about: Nord Vaudois?Jura, Stage 1/3
PT Mais informações sobre: Family tour Sihlwald
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: Jura Crest Trail, Stage 16/16
PT Mais informações sobre: Ao redor do Lago Partnun
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
trail | do |
about | sobre |
EN Find out more about: + Jura Crest Trail, Stage 16/16
PT Mais informações sobre: + Ao redor do Lago Partnun
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
more | mais |
trail | do |
about | sobre |
EN Find out more about: The Jurahöhenweg (Jura Crest Trail) to Delémont
PT Mais informações sobre: Ao "Berço da Confederação"
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
out | o |
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + The Jurahöhenweg (Jura Crest Trail) to Delémont
PT Mais informações sobre: + Ao "Berço da Confederação"
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
out | o |
more | mais |
about | sobre |
EN Over 16 days, the oldest long-distance hiking trail in Switzerland passes through the unique Jura landscape, with its distinctive barrenness and vast expanse
PT Em 16 dias, a mais antiga trilha de caminhada do país atravessa a marcante paisagem árida e de amplos horizontes do Jura
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
switzerland | país |
jura | jura |
landscape | paisagem |
oldest | mais |
days | dias |
in | em |
the | a |
and | e |
EN Information on the Jura Crest Trail
PT Informações sobre a Trilha dos cumes do Jura
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
information | informações |
jura | jura |
on | sobre |
the | a |
trail | trilha |
EN The mountain inns on the Jura Crest Trail
PT Pausas para refeições e pernoites pelo caminho
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
trail | caminho |
EN Hiking holiday on the Jura Crest Trail, Regensberg – Balsthal
PT Férias com caminhadas na Trilha dos cumes do Jura, Regensberg – Balsthal
EN Hiking holiday on the Jura Crest Trail, Balsthal – Couvet
PT Férias com caminhadas na Trilha dos cumes do Jura, Balsthal – Couvet
EN Hiking holiday on the Jura Crest Trail, Couvet – Nyon
PT Férias com caminhadas na Trilha dos cumes do Jura, Couvet – Nyon
EN Short film about the Jura Crest Trail
PT Vídeo sobre a Trilha dos cumes do Jura
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
film | vídeo |
jura | jura |
about | sobre |
the | a |
trail | trilha |
EN The Jura waters correction is a unique heritage of human creativity. The Nidau Castle Museum, opened in October 2004, aims to heighten this awareness.
PT Com seus castelos, muralhas, torres, ameias e portões, esta impressionante fortaleza é uma fonte de admiração e perplexidade.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
is | é |
this | esta |
a | uma |
of | de |
EN There is a popular hiking trail along the Jura mountain route from Passwang – the summit and viewpoint are 1,204 metres above sea level. Take this hiking route from Laufen, where Ricola has its head office.
PT Uma caminhada muito apreciada leva-nos pela montanha do Jura, desde Passwang, um cume e mirante com 1.204 metros de altitude, em direção a Laufen, onde se encontra localizada a sede central da Ricola.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
metres | metros |
mountain | montanha |
summit | cume |
a | um |
the | a |
is | localizada |
and | e |
where | onde |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
PT Praticar mountain bike em single trails espetaculares nos Alpes, ou ao longo da região do Jura da Basileia ao Lago de Genebra, ou atravessar a Suíça inteira pelos Pré-Alpes
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
spectacular | espetaculares |
alps | alpes |
jura | jura |
basel | basileia |
lake | lago |
geneva | genebra |
or | ou |
single | single |
switzerland | suíça |
the | a |
along | de |
EN Trekking with mules in the Bernese Jura.
PT Trekking com mulas no Jura de Berna.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
in | de |
EN The Krähenbühls used to spend up to a week away from the farm. Today, the mule treks generally last one to two days, taking visitors through the picturesque Jura hills ? and of course sometimes along the old smugglers’ trail.
PT No passado, os Krähenbühls passavam muitos dias na estrada. Hoje os trekkings com mulas têm duração de um a dois dias. O percurso atravessa a paisagem montanhosa pitoresca do Jura ? e segue alguns trechos do antigo caminho de contrabando.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
picturesque | pitoresca |
jura | jura |
last | passado |
old | antigo |
a | um |
today | hoje |
days | dias |
spend | com |
away | de |
and | e |
of | do |
the | o |
EN Jura Sud Foot won match in normal time and advance to Round of 32.
PT Jura Sud Foot venceu partida no tempo normal e avança para Round of 32.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
won | venceu |
match | partida |
normal | normal |
foot | foot |
in | no |
of | of |
and | e |
time | tempo |
to | a |
EN Jura Sud Foot won match in normal time and advance to Round of 64.
PT Jura Sud Foot venceu partida no tempo normal e avança para Round of 64.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
won | venceu |
match | partida |
normal | normal |
foot | foot |
in | no |
of | of |
and | e |
time | tempo |
to | a |
EN Jura Sud Foot won match in normal time and advance to Eighth round.
PT Jura Sud Foot venceu partida no tempo normal e avança para Eighth round.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
won | venceu |
match | partida |
normal | normal |
foot | foot |
in | no |
and | e |
time | tempo |
to | a |
EN In 1964, Jura separatists impeded the anniversary celebration of the 1914 war mobilisation, below the statue of the unknown soldier at Rangiers.
PT Em 1964, em Rangiers, separatistas atrapalharam a comemoração da mobilização de 1914 ao pé da estátua do Soldado Desconhecido. Uma estátua chamada "Le Fritz" por causa de sua aparência prussiana. (Keystone)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
statue | estátua |
unknown | desconhecido |
soldier | soldado |
the | a |
in | em |
at | aparência |
of | do |
EN Anti-separatist demonstrators in Moutier in 1974: in June, Jura voters accept with a small majority to secede from canton Bern.
PT Manifestantes contrários ao separatismo em Moutier. Na época da histórica votação de 24 de junho de 1974, os habitantes do Jura aceitaram por uma pequena maioria a separação do cantão de Berna. (Keystone)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
june | junho |
jura | jura |
small | pequena |
majority | maioria |
canton | cantão |
bern | berna |
a | uma |
in | em |
to | a |
EN François Lachat, president of the Jura Consituent Assembley, announcing the vote result in Delémont, September 24, 1978.
PT François Lachat, presidente da Constituinte do Jura, anuncia o resultado do plebiscito em Delémont, em 24 de setembro de 1978. (Keystone)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
president | presidente |
jura | jura |
september | setembro |
the | o |
result | resultado |
in | em |
of | do |
EN In 2004, a Jura supporter returning home after celebrations marking the 30th anniversary of the 1974 vote.
PT A pedra foi roubada mais uma vez 2005. No seu lugar, os autores deixam um paralelepípedo pintado com o motivo da bandeira do Jura. (Keystone/Peter Michel)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
jura | jura |
of | do |
in | no |
a | um |
the | o |
EN Exactly 40 years ago, on September 24, 1978, Swiss voters gave the go-ahead for the creation of the new canton of Jura, which seceded from canton Bern after several years of strife.
PT Faz quarenta anos: em 24 de setembro de 1978, os eleitores e os cantões suíços aceitaram nas urnas a criação do cantão do Jura. Essa separação amigável do cantão de Berna ocorreu após anos de protestos e agitações.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
september | setembro |
swiss | suíços |
canton | cantão |
jura | jura |
bern | berna |
years | anos |
creation | criação |
go | faz |
the | os |
of | do |
which | o |
EN Canton Vaud, situated in the Lake Geneva Region, extends from the peaceful Jura Mountains up to the fascinating Vaudoise Alps and along crystal–clear and majestic lakes that blend into the authentic charm of the landscape.
PT O cantão de Waadt, localizado no centro da região do lago de Genebra, estende-se desde a pacífica Jura até aos fascinantes Alpes de Waadt e ao longo de límpidos e majestosos lagos, que fluem harmoniosamente com o charme autêntico da paisagem.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
canton | cantão |
region | região |
geneva | genebra |
fascinating | fascinantes |
alps | alpes |
along | longo |
charm | charme |
authentic | autêntico |
landscape | paisagem |
lake | lago |
lakes | lagos |
to | ao |
and | e |
the | o |
in | no |
that | que |
of | do |
EN The region "Jura & Three-Lakes" is famous for its great variety of landscapes, its intact and well-protected nature, its history and rich architectural heritage which is often related to the watch-making industry.
PT Considerada a meca da tradição relojoeira suíça, as diferentes regiões do Jura, de Genebra a Basileia, receberão você sob uma única identidade: Vallée de Joux e Jura Vaudês, Pays de Neuchâtel, Bienne-Zelândia, Jura Bernês e Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
region | regiões |
jura | jura |
variety | diferentes |
is | é |
heritage | tradição |
of | do |
and | e |
which | o |
the | as |
EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.
PT Tanto no turbilhão de 13.000 corredores na maratona de esqui de Engadin ou nas montanhas românticas do Jura, em mais de 5.000 quilômetros de pistas de fundo cada um encontra a sua pista de fundo dos sonhos pessoal.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ski | esqui |
marathon | maratona |
hills | montanhas |
jura | jura |
kilometres | quilômetros |
trails | pistas |
or | ou |
the | a |
in | em |
of | do |
EN There is a popular hiking trail along the Jura mountain route from Passwang ? the summit and viewpoint are 1,204 metres above sea level
PT Morcote já foi o maior porto no Lago Lugano e um importante ponto de abastecimento de produtos para os duques milaneses durante a Idade Média
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
sea | lago |
is | é |
a | um |
route | de |
and | e |
the | o |
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
PT O Vale de Travers, caracterizado pela indústria de relógios, estende-se desde o lago de Neuchâtel, através do Jura até à fronteira com a França
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
watch | relógios |
industry | indústria |
extends | estende |
lake | lago |
jura | jura |
border | fronteira |
val | vale |
de | de |
is | é |
the | o |
EN The Vallée de Joux with its lake and long watch-making tradition is a world of its own in rugged and unspoilt countryside nestling between Jura Mountain Ranges.
PT O Vallée de Joux, com o seu lago e a sua longa tradição na arte de fazer relógios, é um mundo à parte, situado na acidentada e pura zona rural, recolhido entre a cadeia de montanhas de Jura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lake | lago |
long | longa |
tradition | tradição |
world | mundo |
countryside | rural |
jura | jura |
mountain | montanhas |
watch | relógios |
de | de |
is | é |
a | um |
the | o |
and | e |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha