EN Take a ride on the iconic TranzAlpine train journey to Arthurs Pass in the stunning Southern Alps.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Take a ride on the iconic TranzAlpine train journey to Arthurs Pass in the stunning Southern Alps.
PT Faça um passeio de trem pela icônica TranzAlpine até Arthurs Pass nos incríveis Southern Alps.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pass | pass |
southern | southern |
a | um |
to | a |
EN They say that ‘trout die of old age’ at Lake Brunner. Moana is the lake’s only settlement; it’s also a train stop for the TranzAlpine.
PT Dizem que ‘a truta morre de velhice’ em Lake Brunner. Moana é o único povoado do lago e também uma parada de trem pela TranzAlpine.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
trout | truta |
they say | dizem |
is | é |
stop | parada |
lake | lago |
the | o |
also | também |
that | que |
a | uma |
of | do |
train | trem |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
PT O Aeroporto de Orly está conectado com a estação Pont de Rungis pelo ônibus “Paris par le train”. Nessa estação é possível pegar a linha C do RER para chegar ao centro. O tempo total do trajeto é de cerca de 35 minutos.
EN The map’s primary feature is the two iconic model homes facing one another on opposite ends of the cul-de-sac: a teal one on the west, which has the iconic Nuketown sign out front, and a yellow one to the east.
PT A principal característica do mapa são duas casas-modelo icônicas, uma de frente para a outra em extremidades opostas do beco: a verde-azulada no lado oeste, com a famosa placa do Nuketown bem na sua frente, e a amarela ao leste.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
maps | mapa |
feature | característica |
model | modelo |
homes | casas |
the | a |
another | outra |
a | uma |
is | são |
east | leste |
of | do |
and | e |
yellow | amarela |
EN The USA is filled with iconic photo opportunitiess that proudly proclaim: “I was here.” Break out the bucket list; iconic America is waiting for you.
PT Os EUA estão recheados de oportunidades para tirar fotos icônicas que farão você dizer com orgulho “Estive aqui”. Prepare sua lista de desejos que a América está esperando por você.
EN The USA is filled with iconic photo opportunitiess that proudly proclaim: “I was here.” Break out the bucket list; iconic America is waiting for you.
PT Os EUA estão recheados de oportunidades para tirar fotos icônicas que farão você dizer com orgulho “Estive aqui”. Prepare sua lista de desejos que a América está esperando por você.
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
PT Seja planejando você mesmo ou reservando um pacote completo: Encontre aqui a inspiração para seu itinerário personalizado do Grand Train Tour da Suíça.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
find | encontre |
inspiration | inspiração |
grand | grand |
switzerland | suíça |
or | ou |
a | um |
package | pacote |
tour | tour |
of | do |
itinerary | itinerário |
here | aqui |
you | você |
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
PT A viagem pelo Chur começa em ritmo calmo. No entanto, pouco depois dos limites da cidade, o trem vermelho entra em uma ferrovia de montanha íngreme até chegar a Arosa, a 1.775 metros de altitude.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
high | altitude |
in | em |
the | o |
of | de |
train | trem |
a | uma |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
PT A excursão de montanha ao Rigi impressiona os visitantes com uma deslumbrante vista panorâmica de 360 graus para os lagos Lucerna, Zug e Lauerz, entre outros.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
this | deslumbrante |
more | lagos |
the | os |
a | uma |
with | entre |
ride | para |
which | o |
in | de |
and | e |
EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old
PT Um passeio no trem de Chocolate, um restaurante na cabine panorâmica de um teleférico chamado “restaurante no céu”, ou uma excursão com a família no trem infantil “Expresso Globi” criam lembranças inesquecíveis para jovens e adultos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chocolate | chocolate |
cabin | cabine |
called | chamado |
restaurant | restaurante |
family | família |
unforgettable | inesquecíveis |
memories | lembranças |
young | jovens |
or | ou |
sky | céu |
a | uma |
of | de |
on | para |
train | trem |
and | e |
dinner | com |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
PT Você pode viajar de trem para a Suíça partindo de outros países da Europa -- inclusive de países que não fazem fronteira com a Suíça. Aqui você acha tudo o que precisa para planejar sua viagem, quer saindo de Budapeste ou Praga.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
various | outros |
european | europa |
budapest | budapeste |
prague | praga |
switzerland | suíça |
countries | países |
or | ou |
by | com |
here | aqui |
need | precisa |
trip | viagem |
possible | pode |
you | você |
to | a |
reach | para |
train | trem |
EN These products will guide and teach users how to train their decentralized AI; in other words, how to train the trainer
PT Esses produtos orientarão e ensinarão usuários como treinar sua AI descentralizada; em outras palavras, como treinar o treinador
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guide | orientar |
decentralized | descentralizada |
ai | ai |
other | outras |
trainer | treinador |
the | o |
in | em |
words | palavras |
products | produtos |
train | treinar |
and | e |
EN Large family home in the suburb area of Kent. With only a short walk to Bexleyheath train station you're only one train away from central London...
PT Grande casa de família na área de subúrbio de Kent. Com apenas uma curta caminhada da estação de trem Bexleyheath você é apenas um trem do centro de Londres ...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
large | grande |
suburb | subúrbio |
short | curta |
london | londres |
area | área |
family | família |
station | estação |
a | um |
home | casa |
of | do |
away | de |
EN two, person, running, train railway, walking, railroad, daytime, people, train tracks, railway Public Domain
PT homem, em pé, meio, rua, cercado, edifícios, Alto, ascensão, azul, céu Public Domain
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
domain | domain |
public | public |
running | em |
people | homem |
EN Dusty pink soft mermaid matric dress with a pleated bodice, with a train. Extra detachable chiffon train with a beaded belt and removable shoulder straps
PT Vestido de gala rosa velho, sereia suave com um corpete plissado, com uma cauda. Cauda de chifon extra destacável com cinto de contas e alças removíveis
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pink | rosa |
soft | suave |
mermaid | sereia |
pleated | plissado |
bodice | corpete |
extra | extra |
detachable | destacável |
belt | cinto |
straps | alças |
dress | vestido |
a | um |
and | e |
EN Very close to Munich Main Train Station -- the train being one of the most interesting choices of transport for traveling around Germany -- is the 4 star NH Collection München Bavaria hotel
PT O NH München City Süd é um hotel de 3 estrelas com boas ligações, já que o centro da cidade se encontra a 20 minutos e é fácil chegar ao centro de exposições e ao aeroporto
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
main | centro |
star | estrelas |
nh | nh |
is | é |
hotel | hotel |
one | um |
the | o |
being | da |
of | de |
collection | com |
EN Dusty pink soft mermaid matric dress with a pleated bodice, with a train. Extra detachable chiffon train with a beaded belt and removable shoulder straps
PT Vestido de gala rosa velho, sereia suave com um corpete plissado, com uma cauda. Cauda de chifon extra destacável com cinto de contas e alças removíveis
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pink | rosa |
soft | suave |
mermaid | sereia |
pleated | plissado |
bodice | corpete |
extra | extra |
detachable | destacável |
belt | cinto |
straps | alças |
dress | vestido |
a | um |
and | e |
EN This dusty pink soft mermaid formal dress was specially made for a prom dance. With a slight gather on the bodice and a rounded neckline. Dress has a double train. The long train is attached to the beaded removable belt.
PT Vestido formal sereia, cor rosa, foi feito especialmente para uma dança de finalistas. Com um leve plissado no corpete e um decote arredondado. Vestido tem uma cauda dupla. A cauda longa está presa ao cinto de brilhantes que é removível .
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mermaid | sereia |
formal | formal |
dress | vestido |
specially | especialmente |
dance | dança |
slight | leve |
bodice | corpete |
rounded | arredondado |
neckline | decote |
removable | removível |
belt | cinto |
pink | rosa |
made | feito |
on | no |
is | é |
was | foi |
a | um |
long | longa |
double | dupla |
the | a |
this | está |
attached | com |
and | e |
EN We associate solid and deep content with an approach that allows us to train groups in the most varied social and cultural contexts, being the perfect partner for global organizations aiming to train their teams in different regions of the world.
PT Associamos conteúdo detalhado a uma abordagem que permite capacitar grupos nos mais variados contextos sociais e culturais, sendo o parceiro perfeito para multinacionais buscando capacitar times em diferentes regiões do mundo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
content | conteúdo |
approach | abordagem |
allows | permite |
social | sociais |
cultural | culturais |
contexts | contextos |
perfect | perfeito |
partner | parceiro |
regions | regiões |
groups | grupos |
world | mundo |
of | do |
different | diferentes |
and | e |
in | em |
teams | times |
the | o |
we | nos |
deep | para |
being | sendo |
EN The line B of the RER train (Paris’ express train) connects Charles de Gaulle Airport with the city centre in half an hour
PT Os trens RER da linha B conectam o Aeroporto Charles de Gaulle com o centro de Paris em aproximadamente meia hora
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
b | b |
rer | rer |
paris | paris |
charles | charles |
gaulle | gaulle |
airport | aeroporto |
hour | hora |
de | de |
half | meia |
train | trens |
in | em |
centre | centro |
line | linha |
the | o |
EN The Orlyval train connects Orly Airport with the train station Antony. Here, you can take the RER line B. The full journey takes 33 minutes.
PT O trem Orlyval conecta o Aeroporto de Orly com a estação de RER Antony, onde para a linha B. O tempo total do trajeto do aeroporto ao centro é de cerca de 33 minutos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
connects | conecta |
rer | rer |
airport | aeroporto |
station | estação |
minutes | minutos |
b | b |
the | o |
full | total |
line | linha |
journey | de |
train | trem |
EN Trains run from Beauvais train station to Gare du Nord in Paris. However, to get to the train station, a 15 -minute taxi ride is necessary. Therefore, we recommend taking the bus to Porte Maillot.
PT Também é possível ir de trem, mas a estação está em Beauvais e é necessário pegar um táxi para chegar a ela, o que faz com que seja mais caro e demorado do que de ônibus.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
taxi | táxi |
necessary | necessário |
station | estação |
a | um |
is | é |
bus | ônibus |
in | em |
the | o |
ride | para |
train | trem |
EN The RER has less stops and is a lot faster than the Paris Metro. Therefore, it is more convenient to take the express train for longer distances. A 30-minute metro ride can take 10 minutes if you get a RER train.
PT O RER faz muito menos paradas e é muito mais rápido que o metrô, por isso é conveniente usá-lo para percorrer distâncias longas. Um trajeto de metrô de 30 minutos pode levar menos de 10 minutos com o trem.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rer | rer |
less | menos |
stops | paradas |
convenient | conveniente |
distances | distâncias |
metro | metrô |
is | é |
can | pode |
minutes | minutos |
a | um |
longer | mais |
the | o |
train | trem |
it | lo |
ride | para |
and | e |
faster | mais rápido |
for | de |
to take | levar |
EN The Sonnenberg cogwheel train, called the ?Little Blue Train,? whisks visitors in a few minutes to the multifaceted adventure mountain near Kriens, a leisure paradise and recreational area.
PT No coração da Suíça, um recorde mundial em inovação técnica espera por você: o funicular mais íngreme do mundo liga Schwyz a Stoos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
a | um |
in | em |
the | o |
and | do |
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
PT O ?Trem dos Vinhedos? percorre uma rota fantástica entre os vinhedos de Lavaux, em uma paisagem sobre o Lago de Genebra, com vista para os Alpes de Saboia e Valais, designada Patrimônio Mundial pela UNESCO em 2007.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
vineyards | vinhedos |
lavaux | lavaux |
geneva | genebra |
unesco | unesco |
world | mundial |
heritage | patrimônio |
valais | valais |
alps | alpes |
landscape | paisagem |
lake | lago |
views | vista |
in | em |
a | uma |
of | de |
route | rota |
and | e |
the | o |
train | trem |
EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old
PT Um passeio no trem de Chocolate, um restaurante na cabine panorâmica de um teleférico chamado “restaurante no céu”, ou uma excursão com a família no trem infantil “Expresso Globi” criam lembranças inesquecíveis para jovens e adultos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chocolate | chocolate |
cabin | cabine |
called | chamado |
restaurant | restaurante |
family | família |
unforgettable | inesquecíveis |
memories | lembranças |
young | jovens |
or | ou |
sky | céu |
a | uma |
of | de |
on | para |
train | trem |
and | e |
dinner | com |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
PT Você pode viajar de trem para a Suíça partindo de outros países da Europa -- inclusive de países que não fazem fronteira com a Suíça. Aqui você acha tudo o que precisa para planejar sua viagem, quer saindo de Budapeste ou Praga.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
various | outros |
european | europa |
budapest | budapeste |
prague | praga |
switzerland | suíça |
countries | países |
or | ou |
by | com |
here | aqui |
need | precisa |
trip | viagem |
possible | pode |
you | você |
to | a |
reach | para |
train | trem |
EN We would love to welcome you to our home in Donabate. Our home is 25 minutes from Dublin City Centre, by car or by train. The train station is a 3-...
PT Nós gostaríamos de recebê-lo para nossa casa em Donabate. Nossa casa fica a 25 minutos de Dublin Centro da cidade, de carro ou de trem. A estação f...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
dublin | dublin |
city | cidade |
minutes | minutos |
or | ou |
station | estação |
centre | centro |
in | em |
is | fica |
car | a |
home | casa |
we | nós |
EN We are Very quiet and friendly. We have a nice Outdoor area . Very close to train station (400 meters). It takes me 8 minutes to walk to the train ...
PT Somos muito tranquilos e amigáveis. Temos uma boa área externa. Muito perto da estação ferroviária (400 metros). Levo 8 minutos para caminhar até o...
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
friendly | amigáveis |
outdoor | externa |
close | perto |
meters | metros |
area | área |
minutes | minutos |
the | o |
station | estação |
a | uma |
and | e |
to | até |
EN Fall in love with trains again in the captivating 3D world of TrainStation 2 and enter the empire where you collect and manage your own train fleet full of famous real-life train beauties.
PT Apaixone-se novamente pelos trens no cativante mundo 3D de TrainStation 2 e entre no império onde você coleciona e gerencia a sua própria frota, repleta de belos trens famosos da realidade.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
captivating | cativante |
empire | império |
manage | gerencia |
fleet | frota |
famous | famosos |
trains | trens |
world | mundo |
real | realidade |
again | novamente |
full of | repleta |
the | a |
where | onde |
you | você |
of | de |
and | e |
EN You know your app’s great, but is it iconic? With a professionally designed icon, it can be.
PT Você sabe que seu aplicativo é ótimo, mas ele é incrível até nos detalhes? Com um design de ícone profissional, ele será.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
apps | aplicativo |
professionally | profissional |
icon | ícone |
great | ótimo |
is | é |
a | um |
be | ser |
you know | sabe |
you | você |
designed | de |
but | mas |
with | nos |
EN 10 Most Iconic Boomboxes of All Time
PT Sete dicas para Novos Vendedores de Discos no Discogs
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
of | de |
time | para |
EN It’s all about indulgence in glitzy Las Vegas, Nevada’s iconic hot spot in the Mojave Desert
PT Tudo se resume à extravagância na glamorosa Las Vegas, um local badalado icônico de Nevada no Deserto de Mojave
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
iconic | icônico |
spot | local |
desert | deserto |
the | à |
vegas | vegas |
in | de |
EN New York City is often called the “city that never sleeps.” There’s so much to do here: iconic attractions, a hard-to-beat culinary scene and hidden gems around every corner.
PT A cidade de Nova York é muitas vezes chamada de "cidade que nunca dorme". Há muito o que fazer aqui: atrações icônicas, uma cena culinária praticamente imbatível e preciosidades escondidas em cada esquina.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
new | nova |
york | york |
called | chamada |
never | nunca |
sleeps | dorme |
attractions | atrações |
scene | cena |
culinary | culinária |
city | cidade |
is | é |
and | e |
here | aqui |
the | o |
a | uma |
every | cada |
EN It’s all about indulgence in glitzy Las Vegas, Nevada’s iconic hot spot in the Mojave Desert
PT Tudo se resume à extravagância na glamorosa Las Vegas, um local badalado icônico de Nevada no Deserto de Mojave
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
iconic | icônico |
spot | local |
desert | deserto |
the | à |
vegas | vegas |
in | de |
EN New York City is often called the “city that never sleeps.” There’s so much to do here: iconic attractions, a hard-to-beat culinary scene and hidden gems around every corner.
PT A cidade de Nova York é muitas vezes chamada de "cidade que nunca dorme". Há muito o que fazer aqui: atrações icônicas, uma cena culinária praticamente imbatível e preciosidades escondidas em cada esquina.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
new | nova |
york | york |
called | chamada |
never | nunca |
sleeps | dorme |
attractions | atrações |
scene | cena |
culinary | culinária |
city | cidade |
is | é |
and | e |
here | aqui |
the | o |
a | uma |
every | cada |
EN The journey of one of the most iconic programmes in the European Union
PT O percurso de um dos mais icónicos programas da União Europeia
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
programmes | programas |
european | europeia |
the | o |
one | um |
union | união |
of | de |
EN Surround yourself with urban culture in a suite that’s steps away from iconic Chicago attractions like the Magnificent Mile and Navy Pier.
PT Envolva-se com a cultura urbana em uma suíte que fica a poucos passos de atrações icônicas de Chicago, como a Magnificent Mile e o Navy Pier.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
urban | urbana |
steps | passos |
chicago | chicago |
attractions | atrações |
mile | mile |
culture | cultura |
in | em |
the | o |
away | de |
and | e |
suite | com |
EN CRMs and survey software are some of the most iconic duos in the world of work. Together, they help teams build more substantial customer/business relationships.
PT Programas de CRM e de pesquisa são uma das combinações mais marcantes do mundo do trabalho. Juntos, eles ajudam equipes a construir relações cliente-equipe muito melhores.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
survey | pesquisa |
world | mundo |
help | ajudam |
build | construir |
customer | cliente |
relationships | relações |
teams | equipes |
the | a |
work | trabalho |
more | mais |
are | são |
and | e |
of | do |
EN This landing page also stands out because of the minimal, high-quality image of the iconic GEICO gecko. Once again, good landing page design saves the day.
PT Ela se destaca também por causa da imagem simplificada e de boa qualidade da famosa lagartixa símbolo da GEICO. Mais uma vez, um bom design de landing page é o elemento principal.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
page | page |
image | imagem |
design | design |
landing | landing |
the | o |
quality | qualidade |
stands | é |
of | de |
again | mais |
also | também |
once | um |
good | boa |
EN The short sleeved black shirt features the iconic Affinity triangle logo printed in pristine white to the front, while the back repeats the logo along with the Affinity wordmark
PT A camiseta preta com mangas curtas apresenta na frente o conhecido logotipo de triângulo da Affinity impresso em branco, e na parte de trás repete o logotipo junto à marca Affinity
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
shirt | camiseta |
triangle | triângulo |
printed | impresso |
affinity | affinity |
logo | logotipo |
white | branco |
in | em |
the | o |
black | preta |
front | de |
with | junto |
EN CNN anchor Anderson Cooper and E!'s For Real host Andy Cohen kick of Gemini season with a joint b-day bash, hosted by Sarah Jessica Parker and Matthew Broderick. Does it get any more iconic?
PT As irmãs Kardashian e Kris falam sobre o falecido Robert, seu amor por reality shows e como elas seriam menos picantes em "For Real: The Story of Reality TV".
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
s | s |
real | real |
of | of |
e | e |
for | em |
does | o |
with | sobre |
it | seu |
EN Inside the national park boundary, Whakapapa Village has a range of accommodation, from campsites and lodges to the historic and truly iconic Chateau Tongariro Hotel.
PT Dentro dos limites do parque nacional, o Whakapapa Village oferece uma variedade de acomodações, desde parques de camping e pousadas até o histórico e verdadeiramente icônico Hotel Chateau Tongariro .
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
range | variedade |
historic | histórico |
truly | verdadeiramente |
iconic | icônico |
chateau | chateau |
park | parque |
hotel | hotel |
the | o |
national | nacional |
accommodation | acomodações |
a | uma |
to | até |
of | do |
and | e |
EN Taihape celebrates the humble gumboot with it’s iconic giant gumboot sculpture made out of corrugated iron and number eight wire.
PT Todo ano, Taihape celebra a humilde galocha com um festival que inclui o evento de lançamento de galochas. Definitivamente algo para se escrever ao voltar para casa!
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
humble | humilde |
of | de |
the | o |
number | ao |
EN Nugget Point is an iconic panoramic platform on the Catlins coast with one of the country’s oldest lighthouses perched above the famous rocks named by Captain Cook because they looked like pieces of gold.
PT Nugget Point é um dos mais característicos acidentes geográficos ao longo da costa de Otago.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
coast | costa |
point | point |
is | é |
of | de |
oldest | mais |
an | um |
the | dos |
EN 20 mins from Wanaka on one of the most scenic roads in NZ is Cardrona. Here in this golden valley you will find the iconic Cardrona Hotel, a Whiskey distillery and world-class ski areas.
PT Cardrona é uma das estâncias de esqui mais populares da Nova Zelândia, com trilhas bem abertas e um parque de neve de nível internacional.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ski | esqui |
class | nível |
world | internacional |
is | é |
a | um |
on | abertas |
most | populares |
of | de |
and | e |
EN Shop till you drop on Queen Street, the iconic central city street that features luxury brands such as Prada, Gucci and Louis Vuitton, Smith & Caughey’s (a much-loved Kiwi chain store) along with a host of souvenir shops
PT Compre até cair na Queen Street, a emblemática rua central da cidade que destaca marcas de luxo como Prada, Gucci, Louis Vuitton, Smith & Caughey’s (uma adorada rede de lojas Kiwi), juntamente com um monte de lojas de souvenirs
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
drop | cair |
central | central |
city | cidade |
luxury | luxo |
brands | marcas |
louis | louis |
kiwi | kiwi |
queen | queen |
smith | smith |
amp | amp |
shops | lojas |
with | juntamente |
the | a |
a | um |
shop | compre |
of | de |
as | como |
that | que |
street | rua |
EN The George Street ‘Edinburgh Way’ stretch of boutiques in the city centre feature a delicious mix of local fashion designers (Company of Strangers, NOM*d, Carlson, BelleBird), design stores and iconic eateries.
PT A George Street O trecho ""Edinburgh Way"" de butiques no centro da cidade destaca uma deliciosa mistura de estilistas de moda locais (Company of Strangers, NOM*d, Carlson, BelleBird), lojas de design e restaurantes icônicos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
street | street |
delicious | deliciosa |
mix | mistura |
carlson | carlson |
george | george |
company | company |
of | of |
city | cidade |
local | locais |
fashion | moda |
design | design |
stores | lojas |
centre | centro |
boutiques | butiques |
d | d |
the | o |
a | uma |
and | e |
EN Ride Wellington’s iconic red cable car, see stunning views from Mt Victoria, and stroll through the Wellington Botanic Garden.
PT Passeie no icônico teleférico vermelho de Wellington, veja as deslumbrantes vistas do Mt Victoria e passeie pelo Wellington Botanic Garden.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
iconic | icônico |
mt | mt |
wellington | wellington |
garden | garden |
the | as |
red | vermelho |
see | veja |
views | vistas |
and | e |
EN Enjoy the iconic Empire State Building plus seamless entry to 100+ other top NYC attractions. Explore our two great pass options for every budget!
PT Aproveite o icônico Empire State Building além de uma entrada perfeita para mais de 100 outras atrações importantes de Nova York. Explore nossas duas ótimas opções de passes para todos os orçamentos!
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enjoy | aproveite |
iconic | icônico |
building | building |
nyc | nova york |
attractions | atrações |
explore | explore |
budget | orçamentos |
empire | empire |
state | state |
entry | entrada |
other | outras |
great | ótimas |
seamless | perfeita |
options | opções |
to | além |
the | o |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha