EN Milk cows - visit to the farmer "Sigron" in the neighbourhood and milk a glass of fresh cow milk.
EN Milk cows - visit to the farmer "Sigron" in the neighbourhood and milk a glass of fresh cow milk.
PT Vacas leiteiras - uma visita ao fazendeiro "Sigron" na vizinhança e um copo de leite fresco.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
cows | vacas |
visit | visita |
neighbourhood | vizinhança |
glass | copo |
fresh | fresco |
a | um |
the | uma |
to | a |
and | e |
of | de |
EN Milk cows - visit to the farmer "Sigron" in the neighbourhood and milk a glass of fresh cow milk.
PT Vacas leiteiras - uma visita ao fazendeiro "Sigron" na vizinhança e um copo de leite fresco.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
cows | vacas |
visit | visita |
neighbourhood | vizinhança |
glass | copo |
fresh | fresco |
a | um |
the | uma |
to | a |
and | e |
of | de |
EN Yak sticks, also known as Himalayan Milk Bars, are made out of yak or cow milk cheese which makes them especially delicious. They?re also high in protein which helps keep dogs at their fittest.
PT Os Yak sticks, também conhecidos como Himalayan Milk Bars, são feitos de yak ou queijo de leite de vaca, o que os torna especialmente deliciosos. Eles também são ricos em proteínas, o que ajuda a manter os cães em forma.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
known | conhecidos |
milk | leite |
protein | proteínas |
dogs | cães |
or | ou |
helps | ajuda |
made | feitos |
especially | especialmente |
are | são |
cheese | queijo |
also | também |
in | em |
of | de |
as | como |
makes | é |
which | o |
keep | que |
EN Consumer interest in value added milk and pure milk continues. For example, lactose free white milk saw a 16% growth in Western Europe between 2012 – 2015, while there was a 30% growth in organic milk sales in Asia Pacific.
PT O consumidor continua interessado em leite puro e com valor agregado. Por exemplo, houve um crescimento de 16% nas vendas de leite branco sem lactose na Europa Ocidental e de 30% nas vendas de leite orgânico na região Ásia-Pacífico entre 2012 e 2015.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
consumer | consumidor |
continues | continua |
milk | leite |
pure | puro |
value | valor |
added | agregado |
growth | crescimento |
sales | vendas |
europe | europa |
western | ocidental |
organic | orgânico |
a | um |
white | branco |
and | e |
in | em |
example | exemplo |
was | houve |
between | entre |
EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
PT Pois só quando a produção do leite e a caseificação se realizam no pasto alpino é que o queijo tem o direito de ser denominado de queijo alpino.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
called | denominado |
is | é |
production | produção |
on | no |
be | ser |
cheese | queijo |
when | quando |
the | o |
that | que |
it | pois |
and | e |
EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
PT Pois só quando a produção do leite e a caseificação se realizam no pasto alpino é que o queijo tem o direito de ser denominado de queijo alpino.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
called | denominado |
is | é |
production | produção |
on | no |
be | ser |
cheese | queijo |
when | quando |
the | o |
that | que |
it | pois |
and | e |
EN American dairy Select Milk has built a state-of-the-art dairy processing facility. Here, many millions of pounds of milk are turned into butter and milk powder
PT A Tetra Pak trabalhou em total colaboração com a Tine, a principal produtora de lácteos da Noruega, para fornecer equipamentos de envase para sua nova fábrica de ponta em Bergen
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | a |
into | em |
are | fornecer |
a | principal |
EN Milk, eggs, fish, meat and dried fruit and nuts. Skimmed milk, fresh cheese, low fat yoghurt, eggs, cod, hake, tuna, mackerel, sardines, squid, octopus, chicken, turkey, rabbit, veal, beef, lamb.
PT Leite, ovos, peixe, carne e frutos secos. Leite desnatado, queijo fresco, iogurte desnatado, ovos, bacalhau, pescada, atum, cavala, sardinha, lulas, polvo, frango, peru, coelho, vitela, vaca, cordeiro.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
eggs | ovos |
fish | peixe |
and | e |
fresh | fresco |
cheese | queijo |
yoghurt | iogurte |
octopus | polvo |
chicken | frango |
rabbit | coelho |
lamb | cordeiro |
meat | carne |
EN Coagulated protein from soy milk can be made into tofu, just as dairy milk can be made into cheese.
PT A proteína coagulada da bebida à base de soja pode ser transformada em tofu, assim como o leite pode ser transformado em queijo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
protein | proteína |
soy | soja |
tofu | tofu |
can | pode |
milk | leite |
cheese | queijo |
just | a |
be | ser |
into | de |
as | como |
EN Tetra Pak offers its expertise about the complete cheese process, from milk intake and pre-treatment through curd making, drainage and forming, to cheese handling.
PT A Tetra Pak oferece o seu conhecimento sobre todo o processamento de queijo, desde a coleta e o pré-tratamento do leite, passando pela produção de coalhada, drenagem e formação, até o manuseio do queijo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
tetra | tetra |
pak | pak |
expertise | conhecimento |
milk | leite |
offers | oferece |
cheese | queijo |
the | o |
handling | manuseio |
and | e |
about | sobre |
EN Cream cheese, processed cheese or recombined cheese, this white paper covers the best methods for achieving the underlying structural changes – and what makes a
PT Queijo cremoso, queijo processado ou queijo recombinado, este white paper cobre os melhores métodos para obter as alterações estruturais subjacentes – e o que faz um
EN Tetra Pak’s best-practice lines for white cheese present an easy way for dairy producers to explore the white cheese market. Download white cheese line leaflet
PT As linhas da Tetra Pak para queijo branco, baseadas nas melhores práticas da indústria, são uma maneira fácil para os produtores de lácteos explorarem o mercado de queijos brancos. Baixar folheto da linha de queijo branco
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
tetra | tetra |
present | da |
easy | fácil |
producers | produtores |
download | baixar |
leaflet | folheto |
best | melhores |
practice | práticas |
market | mercado |
lines | linhas |
cheese | queijo |
to | nas |
white | branco |
line | linha |
way | de |
the | o |
EN There are plenty of opportunities to watch sheep shearing, learn about deer and goat farming, experience sheep dogs working, milk a cow or a goat, feed lambs or go on an interactive tour of a farm
PT Há muitas oportunidades de assistir à tosa de ovelhas, aprender sobre criação de veados e cabras, ver cães de pastoreio trabalhando, ordenhar vacas ou cabras, alimentar cordeiros ou fazer um tour interativo por uma fazenda
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
opportunities | oportunidades |
dogs | cães |
feed | alimentar |
interactive | interativo |
tour | tour |
farm | fazenda |
or | ou |
a | um |
working | trabalhando |
of | de |
learn | e |
about | sobre |
EN This means using only fresh cow milk during the summer grazing period and not heating it above 44°C
PT O queijo é feito no verão: usa somente leite fresco de vaca e o leite só pode ser aquecido a uma temperatura máxima de 44°C
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fresh | fresco |
milk | leite |
summer | verão |
c | c |
the | o |
and | e |
EN This means using only fresh cow milk during the summer grazing period and not heating it above 44°C
PT O queijo é feito no verão: usa somente leite fresco de vaca e o leite só pode ser aquecido a uma temperatura máxima de 44°C
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fresh | fresco |
milk | leite |
summer | verão |
c | c |
the | o |
and | e |
EN Squeeze the lemon. The Lemon juice slow Pour to the milk and stir. Now separates the yellowish Whey from milk fat. The mass becomes lumpy.
PT Espremer o limão. O Suco de limão lento Despeje no leite e agitar. Agora separa o amarelado Soro de leite com gordura láctea. A massa se torna grumosa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
lemon | limão |
juice | suco |
slow | lento |
now | agora |
separates | separa |
fat | gordura |
milk | leite |
whey | soro |
the | o |
mass | massa |
and | e |
EN Most people like to drink milk and coffee for breakfast, and the milk bubbler can make your coffee taste better
PT A maioria das pessoas gosta de beber leite e café para o pequeno almoço, e o bubbler leite pode fazer seu gosto do café melhor
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
people | pessoas |
milk | leite |
breakfast | almoço |
coffee | café |
taste | gosto |
better | melhor |
can | pode |
the | o |
drink | e |
EN 400ml Stainless Steel Milk Frother is the perfect accessory for your own fancy milk coffee
PT 400ml Aço Inoxidável Leite Frother é o acessório perfeito para o seu próprio café com leite fantasia
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
stainless | inoxidável |
milk | leite |
perfect | perfeito |
accessory | acessório |
coffee | café |
is | é |
the | o |
for | para |
steel | aço |
your | seu |
EN intolerance to milk or milk constituents
PT ou intolerância ao leite ou aos constituintes do leite
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
or | ou |
constituents | constituintes |
to | ao |
EN The retail selling price of functional/fortified white milk versus standard white milk in Western Europe has seen growth of 52% in 2015
PT O preço de venda no varejo do leite branco funcional/fortificado em contraste com o do leite branco padrão na Europa Ocidental aumentou 52% em 2015.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
functional | funcional |
milk | leite |
versus | com |
standard | padrão |
western | ocidental |
europe | europa |
retail | varejo |
the | o |
selling | venda |
white | branco |
price | preço |
in | em |
of | do |
EN Rausing knew that if he could develop a way to keep milk fresh and nutrient-rich, it could be exported to developing countries that lacked milk production at scale
PT Rausing sabia que, se pudesse desenvolver uma maneira de manter o leite fresco e rico em nutrientes, ele poderia ser exportado para países em desenvolvimento que careciam de produção de leite em escala
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
knew | sabia |
milk | leite |
fresh | fresco |
exported | exportado |
countries | países |
scale | escala |
rich | rico |
if | se |
production | produção |
develop | desenvolver |
a | uma |
be | ser |
could | poderia |
it | ele |
to | em |
way | de |
keep | que |
and | e |
developing | em desenvolvimento |
EN Home Cheese Making, 4th Edition: From Fresh and Soft to Firm, Blue, Goat’s Milk, and More; Recipes for 100 Favorite Cheeses
PT O Segredo das Mulheres Apaixonantes
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
home | o |
EN If you love milk and cheese, schedule a stop in Hawera; home of the southern hemisphere's largest single site dairy factory.
PT Se você gosta de leite e queijo, agende uma parada em Hawera: lar da maior fábrica de laticínios em um único local do hemisfério sul.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
schedule | agende |
southern | sul |
site | local |
factory | fábrica |
if | se |
you | você |
milk | leite |
cheese | queijo |
a | um |
stop | parada |
in | em |
single | único |
dairy | laticínios |
and | e |
of | do |
the | uma |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures
PT O queijo alpino só é produzido no verão – com leite de vacas, cabras ou ovelhas que pastam no pasto alpino
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cheese | queijo |
produced | produzido |
summer | verão |
milk | leite |
cows | vacas |
or | ou |
alpine | alpino |
is | que |
in | de |
on | no |
only | o |
EN Low-calorie foods are booming: cold cuts, milk, cheese, granola bars, soft drinks, salty snacks — there are “light” versions of all these ?
PT Quem começa a se informar sobre minerais e nutrientes indispensáveis à boa forma logo se depara com o magnésio. Entretanto, pouca gente ?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
are | e |
of | sobre |
EN From mid-June to mid-September, the Gantrischli becomes an alpine cheese factory, processing milk from the entire Muscherntal valley
PT Sendo assim, ele tem uma reserva de inverno suficiente para todos os caminhantes com raquetes de neve
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | os |
becomes | ele |
from | de |
entire | tem |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures
PT O queijo alpino só é produzido no verão – com leite de vacas, cabras ou ovelhas que pastam no pasto alpino
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cheese | queijo |
produced | produzido |
summer | verão |
milk | leite |
cows | vacas |
or | ou |
alpine | alpino |
is | que |
in | de |
on | no |
only | o |
EN When the milk reaches 37°C, they use a muslin cheese cloth and a lot of strength to lift the curd and press it into the moulds ? tightly so there are absolutely no holes.
PT Quando o leite chega a 37°C, eles usam um pano de queijo fininho e muita força para transferir a massa coalhada para os moldes, pressionando bem para não deixar nenhum buraco.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
c | c |
cloth | pano |
strength | força |
a | um |
cheese | queijo |
of | de |
no | nenhum |
when | quando |
they use | usam |
and | e |
to | deixar |
the | o |
EN Visitors have the chance to get involved in everyday life on the farm and learn how it operates, where milk comes from, how cheese is made and how a calf is born.
PT Os visitantes são imersos no cotidiano da fazendola e aprendem como uma fazendola verdadeira funciona, de onde vem o leite, com se faz queijo ou como nasce um bezerro.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
visitors | visitantes |
milk | leite |
cheese | queijo |
a | um |
where | onde |
in | de |
learn | e |
comes | com |
is | são |
the | o |
EN The move from milk to white cheese can actually be smoother, easier and more hassle-free than you think. Here, we address a few potential concern.
PT A mudança do leite para o queijo branco pode ser mais suave, mais fácil e menos problemática do que você imagina. Aqui, abordamos algumas possíveis preocupações.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
milk | leite |
smoother | mais suave |
concern | preocupações |
white | branco |
cheese | queijo |
you | você |
be | ser |
easier | mais fácil |
here | aqui |
the | o |
and | e |
can | pode |
move | para |
more | mais |
EN Equipment for concentrating and treating whey. The proteins are turned into globules and feed back into the cheese milk to give the product a smooth mouth feel
PT Equipamento para concentração e tratamento do soro de leite. As proteínas são transformadas em glóbulos e retornados para o leite de queijo, ajudando o produto a dar uma sensação suave na boca
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
equipment | equipamento |
treating | tratamento |
proteins | proteínas |
smooth | suave |
mouth | boca |
feel | sensação |
milk | leite |
product | produto |
cheese | queijo |
whey | soro |
the | o |
are | são |
a | uma |
and | e |
EN We also provide food processing expertise and equipment for a broad array of products, from milk and beverages to ice cream, cheese, soups and vegetables.
PT Fornecemos também conhecimento em processamento de alimentos, equipamentos e uma variedade de produtos, desde leite e bebidas a sorvetes, queijos, sopas e vegetais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
provide | fornecemos |
expertise | conhecimento |
array | variedade |
beverages | bebidas |
soups | sopas |
processing | processamento |
equipment | equipamentos |
vegetables | vegetais |
milk | leite |
products | produtos |
a | uma |
also | também |
of | de |
food | alimentos |
and | e |
EN How to make perfect caramelized onions yourself ➜ to cheese spaetzle or other cheese dishes! Rounded off with cranberries - simply delicious.
PT Como fazer você mesmo cebolas caramelizadas perfeitas ➜ com spaetzle de queijo ou outros pratos de queijo! Arredondado com arandos - simplesmente delicioso.
EN traditional, pasta, tomato, meat, cheese, pasta with tomato, pasta with tomato meat and cheese, food, food and drink, indoors Public Domain
PT pratos espanhóis clássicos, frutos do mar, lula, espanhol, tapas, Comida e bebida, Comida, frescura, Pronto para comer, Utensílio de cozinha Public Domain
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
domain | domain |
public | public |
food | comida |
drink | bebida |
EN pasta farfalle, asparagus, cheese sauce, Pasta, farfalle, cheese, sauce, homemade, italian, food Public Domain
PT jantar, macarrão de frutos do mar, lagosta, vermelho, vinho, mesa, decorado, rosas, fantasia, frutos do mar Public Domain
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pasta | macarrão |
food | jantar |
domain | domain |
public | public |
EN pulled, pork sandwich, cheese sauce, Pulled pork sandwich, cheese, sauce, London, meat, pastry, pulled meat Public Domain
PT fusili, ingrediente, ingredientes, macarrão, amarelo, moldura completa, comida, fundos, comida e bebida, comida italiana Public Domain
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
domain | domain |
public | public |
meat | comida |
EN In winter, a hearty and creamy Swiss cheese fondue is an absolute highlight. ♥ Easy to make at home with cheese and béchamel sauce instead of alcohol!
PT No inverno, um fondue de queijo suíço cremoso e cremoso é um destaque absoluto. ♥ Fácil de fazer em casa com queijo e molho bechamel em vez de álcool!
EN For a long time we have had the desire, perfect caramelized onions to conjure up. We love cheese and find that sweet and sour sauces are just perfect with cheese.
PT Há muito tempo que queremos fazê-lo, Cebola caramelizada perfeita para conjurar. Adoramos queijo e achamos que molhos doces e azedos são perfeitos com queijo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
sauces | molhos |
we | queremos |
cheese | queijo |
time | tempo |
are | são |
perfect | perfeita |
to | para |
and | e |
EN Especially to the popular Cheese spaetzle have inspired us these onions! With them, your cheese spaetzle are guaranteed restaurant-worthy!
PT Especialmente com o popular Queijo spaetzle ficamos emocionados com estas cebolas! Com eles, seu spaetzle de queijo tem garantia de ser digno de restauração!
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
especially | especialmente |
popular | popular |
onions | cebolas |
worthy | digno |
the | o |
cheese | queijo |
are | estas |
your | seu |
EN Creamy cheese spaetzle with Gouda cheese
PT Spaetzle de queijo cremoso com queijo Gouda
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
creamy | cremoso |
cheese | queijo |
EN In our sauce is not only Creme fraiche Cheese, but also a hearty Blue cheese. You can also use depending on your preference Gorgonzola or parmesan use.
PT Em nosso molho não está apenas Queijo Creme Fraichemas também um coração Queijo azul. Dependendo de sua preferência, você também pode Gorgonzola ou Parmesão uso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
sauce | molho |
blue | azul |
use | uso |
preference | preferência |
cheese | queijo |
depending | dependendo |
or | ou |
is | é |
parmesan | parmesão |
also | também |
a | um |
in | em |
can | pode |
you | você |
our | nosso |
EN The Blue cheese coarsely dice, add to the pan and cook over medium heat, stirring, until the melt. Creme fraiche Cheese add and stir.
PT o Queijo azul dados grosseiramente, adicionar à panela e cozinhar em fogo médio, mexendo, até o derreter. Queijo Creme Fraiche e agitar.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
dice | dados |
add | adicionar |
pan | panela |
cook | cozinhar |
medium | médio |
heat | fogo |
and | e |
blue | azul |
cheese | queijo |
the | o |
EN Put your paneer back in the colander and put some Weighting thereon. Press the indian cheese At least 3 hoursso that the fat components combine well and you get a firm cheese gets.
PT Volte a colocar seu painel no escorredor e coloque alguns Ponderação sobre isso. Imprensa o queijo indiano pelo menos 3 horaspara que os componentes gordurosos se combinem bem e lhe dêem um queijo firme consegue.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
press | imprensa |
indian | indiano |
components | componentes |
firm | firme |
back | volte |
well | bem |
a | um |
in | em |
cheese | queijo |
at | no |
gets | que |
and | e |
the | o |
EN Since we still creamy soft goat cheese had in the fridge, we melted it into the mushroom sauce in small pieces. The goat cheese harmonizes perfectly with the fresh mushrooms and ensures a particularly creamy sauce.
PT Já que ainda estamos queijo de cabra cremoso e macio na geladeira, nós o derretemos no molho de cogumelos em pedaços pequenos. O queijo de cabra Harmoniza-se perfeitamente com os cogumelos frescos e faz um molho particularmente cremoso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
creamy | cremoso |
soft | macio |
fridge | geladeira |
sauce | molho |
small | pequenos |
pieces | pedaços |
perfectly | perfeitamente |
fresh | frescos |
mushrooms | cogumelos |
a | um |
cheese | queijo |
particularly | particularmente |
in | em |
we | nós |
and | e |
the | o |
EN the cheese market and cheese dairies - Italy
PT o mercado do queijo e as queijarias - Itália
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
market | mercado |
italy | itália |
cheese | queijo |
and | e |
the | o |
EN Our systems can be used to manufacture every kind of cheese: Cheddar, Semi-Hard, Pasta Filata, Swiss, Feta, Cottage, Cream and various other filtration-based cheese types as well as whey powder
PT Nossos sistemas podem ser usados na fabricação de todo tipo de queijo: Cheddar, semiduro, massa filada, suíço, feta, cottage, creme e vários outros tipos de queijo baseados em filtragem, bem como soro de leite em pó
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
systems | sistemas |
manufacture | fabricação |
cheese | queijo |
pasta | massa |
swiss | suíço |
feta | feta |
based | baseados |
other | outros |
well | bem |
kind | tipo |
whey | soro |
of | de |
cream | creme |
be used | usados |
our | nossos |
be | ser |
and | e |
various | vários |
can | podem |
EN Fresh cheese: Ricotta, Cottage cheese and Mozzarella
PT Queijo fresco: ricota, queijo cottage e muçarela
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fresh | fresco |
and | e |
cheese | queijo |
EN Semi hard and hard cheese: Swiss cheese, Cheddar, Edam, Gouda, Colby, Muenster, Parmesan, Pecorino and Romano
PT Queijos semiduros e duros: queijo suíço, cheddar, edam, gouda, muenster, parmesão, pecorino e romano.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
and | e |
swiss | suíço |
romano | romano |
cheese | queijo |
parmesan | parmesão |
EN White cheese ticks all the right boxes: on-trend, high-margin and easy to get into. Our best-practice lines for white cheese make it easy to get started
PT O queijo branco marca todos os pontos: é um produto da moda, com margem alta e uma produção fácil de começar. Nossas linhas baseadas nas melhores práticas para a produção de queijo branco facilitam o início
EN The quality and type of whey from cheese manufacture is different depending on the type of cheese and control of the process
PT A qualidade e o tipo de soro do leite obtidos da fabricação de queijos são diferentes dependendo do tipo de queijo e do controle do processamento
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
manufacture | fabricação |
different | diferentes |
depending | dependendo |
control | controle |
quality | qualidade |
whey | soro |
cheese | queijo |
type | tipo |
the | o |
and | e |
of | do |
is | são |
process | processamento |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha