EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
functionality | funcionalidade |
rapidly | rapidamente |
deploy | implantar |
new | novos |
devices | dispositivos |
standard | padrão |
configurations | configurações |
we could | pudemos |
control | controle |
our | nossos |
we | estávamos |
and | e |
the | o |
looking for | procurando |
it | ele |
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
PT "Ele forneceu a funcionalidade necessária que estávamos procurando. Pudemos implantar novos dispositivos rapidamente, forçar configurações padrão em todos os nossos dispositivos e manter o controle."
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
functionality | funcionalidade |
rapidly | rapidamente |
deploy | implantar |
new | novos |
devices | dispositivos |
standard | padrão |
configurations | configurações |
we could | pudemos |
control | controle |
our | nossos |
we | estávamos |
and | e |
the | o |
looking for | procurando |
it | ele |
EN They were: (1) could we still trust God, could we thank Him despite what took place, could we trust Him for the outcome? And, (2) could I forgive the shooter for what he did to me?
PT Eram: (1) poderíamos ainda confiar em Deus, poderíamos agradecer-Lhe apesar do que se passou, poderíamos confiar n'Ele pelo resultado? E, (2) poderia eu perdoar o atirador pelo que Ele me fez?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
outcome | resultado |
shooter | atirador |
me | me |
the | o |
i | eu |
he | ele |
trust | confiar |
despite | apesar |
were | eram |
could | poderíamos |
and | e |
for | em |
EN Cloudflare's Anycast network – which is powered by more than 200 Edge servers around the world, as described here – serves as the foundation on which we can rapidly develop and deploy our products for our customers.
PT A rede Anycast da Cloudflare, que é alimentada por mais de 200 servidores de borda em todo o mundo conforme descrito aqui, serve como uma base sobre a qual podemos desenvolver e implantar rapidamente nossos produtos para nossos clientes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
network | rede |
anycast | anycast |
servers | servidores |
edge | borda |
world | mundo |
described | descrito |
serves | serve |
foundation | base |
rapidly | rapidamente |
customers | clientes |
is | é |
develop | desenvolver |
deploy | implantar |
and | e |
here | aqui |
the | o |
can | podemos |
more | mais |
our | nossos |
which | qual |
products | produtos |
as | conforme |
EN Deploy container-native integrations easily and scale rapidly
PT Implantar integrações nativas em container com facilidade e escalar com rapidez
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
integrations | integrações |
scale | escalar |
native | nativas |
container | container |
easily | facilidade |
and | e |
rapidly | rapidez |
deploy | implantar |
EN Learn how to create a low code application development environment to rapidly build and deploy applications on OCI.
PT Aprenda como criar um ambiente de desenvolvimento de aplicativo de baixo código para construir e implantar rapidamente aplicativos na OCI.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
environment | ambiente |
rapidly | rapidamente |
oci | oci |
a | um |
code | código |
development | desenvolvimento |
deploy | implantar |
application | aplicativo |
applications | aplicativos |
to | construir |
low | para |
how | como |
learn | e |
create | criar |
EN Rapidly build, deploy and customise your private cloud with our secure, flexible and best-in-class cloud offering.
PT Crie, implante e personalize rapidamente sua nuvem privada com nossa oferta de nuvem segura, flexível e a melhor da categoria.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidamente |
build | crie |
customise | personalize |
cloud | nuvem |
flexible | flexível |
best | melhor |
class | categoria |
offering | oferta |
and | e |
in | de |
EN Immediate access allows you to rapidly create, test, deploy, and manage applications.
PT O acesso imediato permite criar, testar, implantar e gerenciar aplicativos com rapidez.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
allows | permite |
rapidly | rapidez |
test | testar |
manage | gerenciar |
access | acesso |
applications | aplicativos |
immediate | imediato |
deploy | implantar |
create | criar |
and | e |
EN Innovation is data driven. Rapidly deploy IoT analytics throughout your organization within a governed framework everyone can trust.
PT A inovação é orientada por dados. Implante rapidamente análises de IoT em toda a sua organização dentro de um framework governado no qual todos podem confiar.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
innovation | inovação |
rapidly | rapidamente |
iot | iot |
governed | governado |
can | podem |
trust | confiar |
organization | organização |
framework | framework |
is | é |
a | um |
data | dados |
your | sua |
within | de |
EN Deploy rapidly with one-click activation for up to 250 users
PT Implemente rapidamente com ativação de até 250 usuários com um clique
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
deploy | com |
rapidly | rapidamente |
activation | ativação |
users | usuários |
click | clique |
for | de |
one | um |
to | até |
EN Rapidly deploy through automated discovery of instances and specific hosts
PT Implemente com rapidez por meio da descoberta automática de instâncias e hosts específicos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidez |
discovery | descoberta |
hosts | hosts |
of | de |
instances | instâncias |
through | meio |
and | e |
EN Rapidly deploy through automated discovery of instances and specific hosts.
PT Implemente com rapidez por meio da descoberta automática de instâncias e hosts específicos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidez |
discovery | descoberta |
hosts | hosts |
of | de |
instances | instâncias |
through | meio |
and | e |
EN Cloudflare's Anycast network – which is powered by more than 200 Edge servers around the world, as described here – serves as the foundation on which we can rapidly develop and deploy our products for our customers.
PT A rede Anycast da Cloudflare, que é alimentada por mais de 200 servidores de borda em todo o mundo conforme descrito aqui, serve como uma base sobre a qual podemos desenvolver e implantar rapidamente nossos produtos para nossos clientes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
network | rede |
anycast | anycast |
servers | servidores |
edge | borda |
world | mundo |
described | descrito |
serves | serve |
foundation | base |
rapidly | rapidamente |
customers | clientes |
is | é |
develop | desenvolver |
deploy | implantar |
and | e |
here | aqui |
the | o |
can | podemos |
more | mais |
our | nossos |
which | qual |
products | produtos |
as | conforme |
EN Innovation is data driven. Rapidly deploy IoT analytics throughout your organization within a governed framework everyone can trust.
PT A inovação é orientada por dados. Implante rapidamente análises de IoT em toda a sua organização dentro de um framework governado no qual todos podem confiar.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
innovation | inovação |
rapidly | rapidamente |
iot | iot |
governed | governado |
can | podem |
trust | confiar |
organization | organização |
framework | framework |
is | é |
a | um |
data | dados |
your | sua |
within | de |
EN Rapidly deploy through automated discovery of instances and specific hosts
PT Implemente com rapidez por meio da descoberta automática de instâncias e hosts específicos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidez |
discovery | descoberta |
hosts | hosts |
of | de |
instances | instâncias |
through | meio |
and | e |
EN Rapidly deploy through automated discovery of instances and specific hosts.
PT Implemente com rapidez por meio da descoberta automática de instâncias e hosts específicos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidez |
discovery | descoberta |
hosts | hosts |
of | de |
instances | instâncias |
through | meio |
and | e |
EN Rapidly deploy and maintain data marts without manual coding.
PT Implementar e manter rapidamente data marts sem codificação manual.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidamente |
deploy | implementar |
and | e |
maintain | manter |
data | data |
without | sem |
manual | manual |
coding | codificação |
EN Deploy container-native integrations easily and scale rapidly
PT Implantar integrações nativas em container com facilidade e escalar com rapidez
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
integrations | integrações |
scale | escalar |
native | nativas |
container | container |
easily | facilidade |
and | e |
rapidly | rapidez |
deploy | implantar |
EN Learn how to create a low code application development environment to rapidly build and deploy applications on OCI.
PT Aprenda como criar um ambiente de desenvolvimento de aplicações de baixo código para construir e implementar rapidamente na OCI.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
environment | ambiente |
rapidly | rapidamente |
oci | oci |
a | um |
code | código |
development | desenvolvimento |
deploy | implementar |
applications | aplicações |
to | construir |
low | para |
how | como |
learn | e |
create | criar |
EN To succeed, teams need to rapidly deploy new environments, ensure that systems scale reliably, and operate with good visibility into their security and compliance postures.
PT Para ter sucesso, as equipes precisam rapidamente implantar novos ambientes, assegurar que os sistemas escalem com confiança e operar com boa visibilidade sobre os cenários de conformidade e segurança.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
succeed | sucesso |
teams | equipes |
rapidly | rapidamente |
new | novos |
environments | ambientes |
systems | sistemas |
operate | operar |
good | boa |
compliance | conformidade |
security | segurança |
visibility | visibilidade |
ensure | assegurar |
deploy | implantar |
need to | precisam |
to | a |
and | e |
that | que |
EN Rapidly deploy a banner JS with reverse IP detection to comply with consent requirements around the world
PT Implante rapidamente um banner JS com detecção de IP reverso para cumprir os requisitos de consentimento em todo o mundo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rapidly | rapidamente |
banner | banner |
js | js |
ip | ip |
detection | detecção |
consent | consentimento |
requirements | requisitos |
a | um |
world | mundo |
comply | cumprir |
around | de |
the | o |
to | em |
EN Automate tasks, rapidly deploy policies across multiple sites, and help reduce IT costs with the Meraki cloud-managed platform.
PT Automatize tarefas, implemente políticas rapidamente em vários locais e ajude a reduzir os custos de TI com a plataforma gerenciada em nuvem da Meraki.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
automate | automatize |
tasks | tarefas |
rapidly | rapidamente |
policies | políticas |
multiple | vários |
sites | locais |
reduce | reduzir |
it | ti |
costs | custos |
meraki | meraki |
managed | gerenciada |
cloud | nuvem |
platform | plataforma |
help | ajude |
the | os |
and | e |
EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman
PT Quanto mais rápido conseguíssemos passar os modelos para a produção, nossa equipe de ciência de dados poderia iterar por eles com maior velocidade e melhoraríamos a experiência de nosso produto,” diz Kirkman
EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.
PT "Queríamos algo que pudesse padronizar nossa infraestrutura de comunicações dentro da GIC e queríamos simplificar de modo que qualquer um pudesse usar a solução e facilmente corrigi-la quando algo desse errado", disse Sunnooman.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
standardize | padronizar |
infrastructure | infraestrutura |
communications | comunicações |
simplify | simplificar |
use | usar |
solution | solução |
easily | facilmente |
wrong | errado |
said | disse |
and | e |
our | nossa |
something | algo |
could | pudesse |
the | a |
when | quando |
EN Avoid animations that flash rapidly (more than three times per second) as it could trigger seizures in some visitors.
PT Evite animações que pisquem rapidamente (mais de três vezes por segundo), pois podem desencadear convulsões em alguns visitantes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
avoid | evite |
animations | animações |
rapidly | rapidamente |
trigger | desencadear |
visitors | visitantes |
three | três |
times | vezes |
as | pois |
more | mais |
in | em |
second | segundo |
EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from
PT As permissões de implementação dão às equipes controle sobre quem pode implementar em um determinado ambiente e de qual branch podem fazer a implementação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
permissions | permissões |
teams | equipes |
control | controle |
environment | ambiente |
branch | branch |
deployment | implementação |
a | um |
deploy | implementar |
can | pode |
who | quem |
to | a |
and | e |
which | o |
over | de |
EN Deploy website without building it. This may be useful when using custom deploy script.
PT Implante o site sem construí-lo. Isso pode ser útil ao usar o script de implantação customizado.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
website | site |
script | script |
useful | útil |
without | sem |
be | ser |
may | pode |
it | lo |
this | isso |
using | usar |
EN Deployment permissions give teams control over who can deploy to a given environment, and which branch they can deploy from
PT As permissões de implementação dão às equipes controle sobre quem pode implementar em um determinado ambiente e de qual branch podem fazer a implementação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
permissions | permissões |
teams | equipes |
control | controle |
environment | ambiente |
branch | branch |
deployment | implementação |
a | um |
deploy | implementar |
can | pode |
who | quem |
to | a |
and | e |
which | o |
over | de |
EN Deploy Applications to Red Hat OpenShift Container Platform Deploy an application to OpenShift
PT Implantação de aplicações no Red Hat OpenShift Container Platform Implante uma aplicação no OpenShift
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
red | red |
hat | hat |
openshift | openshift |
container | container |
platform | platform |
applications | aplicações |
deploy | implantação |
application | aplicação |
EN As a result of attending this course, you should be able to deploy and update applications in an OpenShift 4 cluster. Using the OpenShift 4 web console, students will be able to build, deploy, troubleshoot, and scale applications.
PT Ao completar este curso, o aluno será capaz de implantar e atualizar aplicações em um cluster do OpenShift 4. Com o console web do OpenShift 4, os alunos serão capazes de criar, implantar, escalar aplicações e resolver problemas nelas.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
course | curso |
update | atualizar |
cluster | cluster |
web | web |
console | console |
students | alunos |
scale | escalar |
openshift | openshift |
a | um |
be | ser |
applications | aplicações |
in | em |
be able to | capaz |
deploy | implantar |
this | este |
of | do |
and | e |
the | o |
will be | serão |
using | com |
EN Deploy and manage applications on an OpenShift cluster Use various application packaging methods to deploy applications to an OpenShift cluster, then manage their resources
PT Implantar e gerenciar aplicações em um cluster do OpenShift Use vários métodos de empacotamento para implantar aplicações em um cluster do OpenShift e gerencie os recursos delas
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cluster | cluster |
openshift | openshift |
methods | métodos |
resources | recursos |
deploy | implantar |
manage | gerenciar |
applications | aplicações |
use | use |
an | um |
and | e |
EN Deploy microservice-based applications Deploy Quarkus microservices to a Red Hat OpenShift cluster
PT Implantação de aplicações baseadas em microsserviços Implante microsserviços Quarkus em um cluster do Red Hat OpenShift
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
deploy | implantação |
applications | aplicações |
to | em |
a | um |
red | red |
hat | hat |
cluster | cluster |
based | baseadas |
quarkus | quarkus |
openshift | openshift |
microservices | microsserviços |
EN Deploy applications with pipelines Safely and automatically deploy applications to Red Hat OpenShift Container Platform
PT Implantação de aplicações com pipelines Crie aplicações com segurança e implante-as automaticamente no Red Hat OpenShift Container Platform
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
applications | aplicações |
automatically | automaticamente |
hat | hat |
platform | platform |
pipelines | pipelines |
openshift | openshift |
container | container |
safely | com segurança |
red | red |
to | a |
and | e |
deploy | com |
EN Script configure and deploy applications Configure JBoss Enterprise Application Platform with command line interface and deploy applications in standalone mode
PT Configuração de script e implantação de aplicações Configure o JBoss Enterprise Application Platform com a interface de linha de comando e implante aplicações em modo autônomo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
script | script |
jboss | jboss |
enterprise | enterprise |
command | comando |
interface | interface |
standalone | autônomo |
configure | configure |
application | application |
platform | platform |
applications | aplicações |
in | em |
mode | modo |
line | linha |
and | e |
deploy | com |
EN Deploy clustered applications Explore clustered applications, configure subsystems that support clustered applications and configure load balancing, and deploy HA Singleton applications
PT Implantação de aplicações em cluster Explore as aplicações em cluster, configure subsistemas que oferecem suporte a aplicações em cluster, configure o balanceamento de carga e implante aplicações HA Singleton
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
deploy | implantação |
applications | aplicações |
explore | explore |
configure | configure |
subsystems | subsistemas |
support | suporte |
load | carga |
that | que |
balancing | balanceamento |
and | e |
EN Deploy website without building it. This may be useful when using a custom deploy script.
PT Implante o site sem construí-lo. This may be useful when using a custom deploy script.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
website | site |
it | lo |
script | script |
may | may |
be | be |
without | sem |
custom | custom |
EN By dispersing data leaders across business units, Red Hat could simultaneously deploy an enterprise-wide solution while creating a data culture across the company.
PT Ao dispersar líderes de dados pelas unidades comerciais, a Red Hat pôde, simultaneamente, implementar uma solução e criar uma cultura de dados que abrangesse toda a empresa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
data | dados |
leaders | líderes |
hat | hat |
solution | solução |
culture | cultura |
red | red |
deploy | implementar |
the | a |
creating | criar |
by | pelas |
across | de |
simultaneously | simultaneamente |
a | uma |
company | empresa |
units | unidades |
EN Urgency and cost – How could BDP deploy quickly without incurring an unreasonable cost?
PT Urgência e custo — Como a BDP poderia ser implantada sem custos não planejados?
EN Thales Luna EFT HSMs delivered all the security capabilities that were required, while providing a platform that we could deploy quickly and manage efficiently."
PT Os HSMs EFT Luna da Thales forneceram todas as capacidades de segurança que eram necessárias, ao mesmo tempo em que forneceram uma plataforma que pudemos implantar rapidamente e gerenciar eficientemente".
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
thales | thales |
luna | luna |
hsms | hsms |
security | segurança |
required | necessárias |
platform | plataforma |
deploy | implantar |
quickly | rapidamente |
manage | gerenciar |
efficiently | eficientemente |
we could | pudemos |
capabilities | capacidades |
a | uma |
the | os |
that | que |
all | em |
and | e |
EN Urgency and cost ? How could BDP deploy quickly without incurring an unreasonable cost?
PT Urgência e custo — Como a BDP poderia ser implantada sem custos não planejados?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
urgency | urgência |
without | sem |
cost | custo |
could | poderia |
and | e |
EN You may think to yourself, “well, Chicago pie could mean pizza, but it could also mean baked goods,.” That’s when you would start to build out your exclusions.
PT Você pode pensar: "Bem, torta de Chicago pode significar pizza, mas também pode significar assados". É aí que você começa a criar suas exclusões.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
think | pensar |
well | bem |
chicago | chicago |
mean | significar |
start | começa |
exclusions | exclusões |
may | pode |
to | a |
build | criar |
also | também |
pizza | pizza |
but | mas |
you | você |
EN I hope you can let me know the plan if this could be interesting for you or if you could help me with a link on your website?
PT Espero que você possa me informar o plano se isso for interessante para você ou se você pudesse me ajudar com um link em seu site?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
interesting | interessante |
help | ajudar |
link | link |
hope | espero |
me | me |
if | se |
or | ou |
a | um |
website | site |
the | o |
plan | plano |
let | para |
this | isso |
you can | possa |
you | você |
for | em |
EN Apple's annual September event could see the arrival of the company's next-gen earbuds and smartwatch - and they could come with bigger batteries.
PT O evento anual da Apple em setembro pode ver a chegada dos fones de ouvido e smartwatch de última geração da empresa - e eles podem vir com
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
annual | anual |
september | setembro |
event | evento |
arrival | chegada |
gen | geração |
see | ver |
of | de |
the | o |
earbuds | fones de ouvido |
and | e |
come | vir |
EN On the other hand, we could benefit greatly if we could experiment with new uses of our products
PT Por outro lado, poderia haver grandes benefícios em experimentar novos usos para os nossos produtos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
benefit | benefícios |
experiment | experimentar |
new | novos |
on | em |
uses | usos |
the | os |
other | outro |
could | poderia |
products | produtos |
our | nossos |
EN Two-way communication could thus be established so that children and young persons could also communicate with their teachers and send them any doubts and questions.
PT Dessa forma, foi possível estabelecer uma comunicação bidirecional, para que crianças e jovens também pudessem se comunicar com seus professores e discutir com eles suas dúvidas e questões.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
two-way | bidirecional |
teachers | professores |
way | forma |
communication | comunicação |
children | crianças |
young | jovens |
doubts | dúvidas |
and | e |
also | também |
communicate | com |
EN This course could or could not be profitable. It might completely change your point of view for good. Although the price is a big hindrance if that is what you require and wish for then go for it.
PT Este curso pode ou não ser lucrativo. Isso pode mudar completamente o seu ponto de vista para sempre. Embora o preço seja um grande obstáculo, se é isso que você precisa e deseja, vá em frente.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
course | curso |
profitable | lucrativo |
change | mudar |
wish | deseja |
or | ou |
completely | completamente |
point | ponto |
is | é |
a | um |
big | grande |
if | se |
the | o |
price | preço |
be | ser |
this | este |
you | você |
of | de |
and | e |
EN There are basically 2 ways we could handle it. We could try to structure our code so that it runs with no textures and as the textures are loaded the program updates. We'll save that method for a later article.
PT Existem basicamente 2 maneiras de lidar com isso. Poderíamos tentar estruturar nosso código para que ele seja executado sem texturas e como as texturas são carregadas as atualizações do programa. Salvaremos esse método para um artigo posterior.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
basically | basicamente |
ways | maneiras |
handle | lidar |
try | tentar |
structure | estruturar |
code | código |
textures | texturas |
loaded | carregadas |
method | método |
could | poderíamos |
program | programa |
updates | atualizações |
a | um |
the | as |
it | ele |
no | sem |
to | para |
our | nosso |
and | e |
as | como |
for | de |
EN If we fail to invest in a fair vaccine strategy, it could cost wealthy countries $4.5 trillion dollars, and economies like the US could lose 3.9% of their GDP
PT Se não investirmos em uma estratégia de vacina justa, isso poderá custar aos países ricos US $ 4.5 trilhões de dólares, e economias como os EUA podem perder 3.9% de seu PIB
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
fair | justa |
vaccine | vacina |
strategy | estratégia |
cost | custar |
countries | países |
trillion | trilhões |
dollars | dólares |
economies | economias |
lose | perder |
gdp | pib |
if | se |
us | us |
the | os |
a | uma |
in | em |
of | de |
could | podem |
we | eua |
and | e |
EN You could pay hundreds and perhaps thousands for a smart home security system. Or you could just use the Echo device you already own.
PT Você pode pagar centenas e talvez milhares por um sistema de segurança residencial inteligente. Ou você pode simplesmente usar o dispositivo Echo
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
smart | inteligente |
security | segurança |
echo | echo |
perhaps | talvez |
system | sistema |
or | ou |
use | usar |
device | dispositivo |
the | o |
thousands | milhares |
you | você |
hundreds | centenas |
a | um |
could | pode |
and | e |
for | de |
EN The furor created by Musk’s erratic tweets could leave investors out of pocket, but could also bring new eyes to crypto in the long run.
PT A atividade de rede reduzida está resultando em taxas mais baixas para Bitcoin e Ethereum, já que ambos retrocederam fortemente de suas taxas recordes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | a |
in | em |
of | de |
also | e |
eyes | para |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha