EN HTTP/2 also used the upgrade HTTP header to inform the browser of HTTP/2 support, and although that was not that useful for HTTP/2, a similar mechanism has been put in place for QUIC that is more useful
EN HTTP/2 also used the upgrade HTTP header to inform the browser of HTTP/2 support, and although that was not that useful for HTTP/2, a similar mechanism has been put in place for QUIC that is more useful
PT HTTP/2 também usa o cabeçalho HTTP upgrade para informar ao navegador sobre o suporte HTTP/2, e embora isso não seja tão útil para HTTP/2, um mecanismo semelhante foi colocado em prática para QUIC que é mais útil
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
upgrade | upgrade |
header | cabeçalho |
browser | navegador |
support | suporte |
similar | semelhante |
mechanism | mecanismo |
useful | útil |
a | um |
is | é |
the | o |
inform | informar |
was | foi |
used | usa |
and | e |
in | em |
also | também |
although | embora |
more | mais |
EN These policies can redirect a connection based on HTTP data, rewrite an HTTP request or response, and switch a connection to a specific app based on HTTP payload, HTTP header, or IP address range
PT Essas diretivas podem redirecionar uma conexão com base em dados HTTP, reescrever uma solicitação ou resposta HTTP e mudar de uma conexão para um aplicativo específico com base na carga útil de HTTP, cabeçalho HTTP ou intervalo de endereços IP
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
can | podem |
redirect | redirecionar |
http | http |
switch | mudar |
header | cabeçalho |
ip | ip |
range | intervalo |
data | dados |
request | solicitação |
or | ou |
app | aplicativo |
a | um |
response | resposta |
address | o |
connection | conexão |
based | com |
and | e |
specific | de |
EN At present, HTTP Archive does not track HTTP over QUIC (soon to be standardized as HTTP/3) separately, so these requests are currently listed under HTTP/2, but we?ll look at other ways of measuring that later in this chapter.
PT No momento, o HTTP Archive não rastreia HTTP no QUIC (em breve padronizado como HTTP/3) separadamente, então, essas requisições estão listadas no momento sob HTTP/2, mas veremos outras maneiras de medir isso posteriormente neste capítulo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
standardized | padronizado |
separately | separadamente |
listed | listadas |
measuring | medir |
chapter | capítulo |
archive | archive |
currently | no momento |
ways | maneiras |
but | mas |
other | outras |
are | estão |
does | o |
soon | breve |
in | em |
be | momento |
this | neste |
at | no |
of | de |
not | não |
EN The WebSocket protocol uses the HTTP upgrade system (which is normally used for HTTP/SSL) to "upgrade" an HTTP connection to a WebSocket connection
PT O protocolo WebSocket usa o sistema de upgrade HTTP (que normalmente é usado para HTTP/SSL) para fazer "upgrade" de uma conexão HTTP para uma conexão WebSocket
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
websocket | websocket |
protocol | protocolo |
http | http |
upgrade | upgrade |
ssl | ssl |
uses | usa |
system | sistema |
is | é |
the | o |
used | usado |
a | uma |
normally | normalmente |
connection | conexão |
for | de |
EN HTTP: This will route from HTTP, usually to the same HTTP. If used with HTTPS on the right side, it may cause errors to occur.
PT Http: isso irá rotar de HTTP, geralmente para o mesmo http.Se usado com https no lado direito, ele pode causar erros.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
side | lado |
errors | erros |
http | http |
usually | geralmente |
if | se |
https | https |
on | no |
may | pode |
the | o |
will | irá |
used | usado |
it | ele |
route | de |
to | mesmo |
this | isso |
right | para |
cause | causar |
EN You can use a domain that you already own (http://my-rad-site.com), set up a subdomain on your existing website (http://portfolio.my-rad-site.com), or purchase a new domain to use (http://my-new-site.com).
PT Você pode usar um domínio que já possui (http://my-rad-site.com), configurar um subdomínio em seu site existente (http://portfolio.my-rad-site.com) ou comprar um novo domínio para usar (http://my-new-site.com).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
subdomain | subdomínio |
purchase | comprar |
portfolio | portfolio |
a | um |
domain | domínio |
or | ou |
new | novo |
existing | existente |
can | pode |
use | usar |
you | você |
already | que |
EN HTTP: This will route from HTTP, usually to the same HTTP. If used with HTTPS on the right side, it may cause errors to occur.
PT Http: isso irá rotar de HTTP, geralmente para o mesmo http.Se usado com https no lado direito, ele pode causar erros.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
side | lado |
errors | erros |
http | http |
usually | geralmente |
if | se |
https | https |
on | no |
may | pode |
the | o |
will | irá |
used | usado |
it | ele |
route | de |
to | mesmo |
this | isso |
right | para |
cause | causar |
EN Some of this will be non-HTTPS traffic that would use HTTP/1.1 even if the server supported HTTP/2, but a bigger issue is those that do not support HTTP/2 at all
PT Parte disso será tráfego sem HTTPS que usaria HTTP/1.1 mesmo que o servidor suportasse HTTP/2, mas um problema maior são aqueles que não suportam HTTP/2 de jeito nenhum
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
traffic | tráfego |
http | http |
server | servidor |
the | o |
be | ser |
a | um |
issue | problema |
will | será |
even | mesmo |
is | são |
of | de |
but | mas |
not | não |
EN 5% of preload HTTP headers do make use of this attribute, which is higher than I would have expected as I would have considered this a niche optimization. Then again, so is the use of preload HTTP headers and/or HTTP/2 push itself!
PT 5% dos cabeçalhos HTTP pré-carregados usam esse atributo, que é maior do que eu esperava, pois consideraria isso uma otimização de nicho. Então, novamente, também é o uso de cabeçalhos HTTP pré-carregados e/ou HTTP/2 push em si!
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
headers | cabeçalhos |
attribute | atributo |
i | eu |
niche | nicho |
optimization | otimização |
push | push |
is | é |
or | ou |
the | o |
use | uso |
as | pois |
a | uma |
again | novamente |
higher | que |
of | do |
and | e |
this | esse |
EN HTTP/3 builds on the concepts of HTTP/2, but moves from working over TCP connections that HTTP has always used, to a UDP-based protocol called QUIC
PT O HTTP/3 baseia-se nos conceitos do HTTP/2, mas vai do trabalho sobre conexões TCP que o HTTP sempre usou para um protocolo baseado em UDP chamado QUIC
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
concepts | conceitos |
tcp | tcp |
connections | conexões |
used | usou |
protocol | protocolo |
called | chamado |
based | baseado |
udp | udp |
always | sempre |
the | o |
of | do |
a | um |
working | trabalho |
but | mas |
EN Because HTTP/3 uses QUIC over UDP rather than TCP, it makes the discovery of HTTP/3 support a bigger challenge than HTTP/2 discovery
PT Como o HTTP/3 usa QUIC sobre UDP em vez de TCP, ele torna a descoberta do suporte HTTP/3 um desafio maior do que a descoberta para o HTTP/2
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
uses | usa |
udp | udp |
tcp | tcp |
discovery | descoberta |
challenge | desafio |
a | um |
support | suporte |
the | o |
it | ele |
rather | em vez |
of | do |
EN This analysis of the available statistics in the HTTP Archive project has shown what many of us in the HTTP community were already aware of: HTTP/2 is here and proving to be very popular
PT Esta análise das estatísticas disponíveis no projeto HTTP Archive mostrou o que muitos de nós na comunidade HTTP já sabíamos: o HTTP/2 está aqui e está provando ser muito popular
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
project | projeto |
community | comunidade |
proving | provando |
archive | archive |
analysis | análise |
available | disponíveis |
statistics | estatísticas |
popular | popular |
the | o |
be | ser |
here | aqui |
many | muitos |
us | nós |
of | de |
is | está |
and | e |
very | muito |
this | esta |
EN Expand log information to capture HTTP headers, domain, HTTP code, and HTTP method
PT Expande informações do registro para capturar cabeçalho HTTP, domínio, código HTTP, e método HTTP
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
information | informações |
capture | capturar |
http | http |
headers | cabeçalho |
domain | domínio |
code | código |
method | método |
and | e |
to | registro |
EN For example, if you use Chrome as the main browser on your desktop computer, but you use Safari as your mobile browser, the login credentials you have saved in one browser are not accessible in another browser.
PT Por exemplo, se você usa o Chrome como navegador principal em seu desktop, mas usa o Safari como navegador de dispositivo móvel, as credenciais de login que salvou em um navegador não são acessíveis no outro navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
browser | navegador |
desktop | desktop |
credentials | credenciais |
saved | salvou |
accessible | acessíveis |
chrome | chrome |
safari | safari |
computer | dispositivo |
if | se |
main | principal |
mobile | móvel |
are | são |
in | em |
the | o |
as | como |
another | outro |
you | você |
example | exemplo |
but | mas |
EN There are many directives for customizing how the browser caches different resources. Learn more about caching resources in The HTTP cache: your first line of defense guide and Configuring HTTP caching behavior codelab.
PT Existem muitas diretivas para personalizar como o navegador armazena em cache diferentes recursos. Saiba mais sobre recursos de cache no guia Cache HTTP: sua primeira linha de defesa e no codelab Configurando o comportamento de cache em HTTP .
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
browser | navegador |
resources | recursos |
http | http |
defense | defesa |
guide | guia |
configuring | configurando |
behavior | comportamento |
different | diferentes |
the | o |
more | mais |
cache | cache |
in | em |
are | existem |
about | sobre |
many | muitas |
learn | saiba |
first | primeira |
line | linha |
of | de |
how | como |
and | e |
EN An HTTP client like a web browser opened a TCP connection to a server, and then sent an HTTP command like GET /index.html to ask for a resource.
PT Um cliente HTTP como um navegador web abria uma conexão TCP com um servidor, e então enviava um comando como GET /index.html para solicitar um recurso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
client | cliente |
tcp | tcp |
server | servidor |
command | comando |
index | index |
html | html |
resource | recurso |
browser | navegador |
connection | conexão |
get | get |
a | um |
web | web |
and | e |
EN This was enhanced in HTTP/1.0 to add HTTP headers, so various pieces of metadata could be included in addition to the request, such as what browser it is, the formats it understands, etc
PT Isso foi aprimorado no HTTP/1.0 ao adicionar HTTP headers (cabeçalhos HTTP), asim várias partes de metadados poderiam ser incluídas além da requisição, como qual é o navegador, que formatos entende, etc
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enhanced | aprimorado |
http | http |
headers | cabeçalhos |
metadata | metadados |
browser | navegador |
formats | formatos |
understands | entende |
etc | etc |
various | várias |
request | requisição |
is | é |
the | o |
be | ser |
was | foi |
included | incluídas |
add | adicionar |
to | além |
as | como |
this | isso |
of | de |
EN Other than the web browser packing the HTTP messages into the new binary format, and the web server unpacking it at the other side, the core basics of HTTP itself stayed roughly the same
PT Exceto pelo navegador web que empacota as mensagens HTTP no novo formato binário e pelo servidor web que as desempacota no outro lado, os princípios básicos do próprio HTTP permaneceram praticamente os mesmos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
binary | binário |
side | lado |
other than | exceto |
browser | navegador |
format | formato |
server | servidor |
new | novo |
of | do |
web | web |
messages | mensagens |
and | e |
the | os |
other | outro |
EN An HTTP or browser cookie is a small piece of data that the websites that you visit place on your web browser to track your activity on their website.A cookie is necessary for you to login to websites , post comments and interact with the target website.
PT Um cookie HTTP ou de navegador é um pequeno dado que os sites que você visita no seu navegador usam para rastrear sua atividade no site deles. Um cookie é cookie para você acessar sites, publicar comentários e interagir com o site de destino.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
small | pequeno |
visit | visita |
login | acessar |
post | publicar |
interact | interagir |
cookie | cookie |
data | dado |
or | ou |
browser | navegador |
is | é |
activity | atividade |
on | no |
comments | comentários |
a | um |
websites | sites |
website | site |
with | usam |
to track | rastrear |
you | você |
of | de |
and | e |
the | o |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon is displayed in your browser's address bar.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço do seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone do cadeado é exibido na barra de endereço do seu navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
browsers | navegador |
changes | muda |
displayed | exibido |
bar | barra |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon in your browser line is visible.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço de seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone de cadeado na linha de seu navegador é visível.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
changes | muda |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
browser | navegador |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
visible | visível |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN An HTTP or browser cookie is a small piece of data that the websites that you visit place on your web browser to track your activity on their website.A cookie is necessary for you to login to websites , post comments and interact with the target website.
PT Um cookie HTTP ou de navegador é um pequeno dado que os sites que você visita no seu navegador usam para rastrear sua atividade no site deles. Um cookie é cookie para você acessar sites, publicar comentários e interagir com o site de destino.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
small | pequeno |
visit | visita |
login | acessar |
post | publicar |
interact | interagir |
cookie | cookie |
data | dado |
or | ou |
browser | navegador |
is | é |
activity | atividade |
on | no |
comments | comentários |
a | um |
websites | sites |
website | site |
with | usam |
to track | rastrear |
you | você |
of | de |
and | e |
the | o |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon is displayed in your browser's address bar.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço do seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone do cadeado é exibido na barra de endereço do seu navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
browsers | navegador |
changes | muda |
displayed | exibido |
bar | barra |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN You can recognize an encrypted connection in your browser's address line when it changes from "http://" to "https://" and the lock icon in your browser line is visible.
PT Você pode reconhecer uma conexão criptografada na linha de endereço de seu navegador quando ela muda de "http://" para "https://" e o ícone de cadeado na linha de seu navegador é visível.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
recognize | reconhecer |
encrypted | criptografada |
changes | muda |
icon | ícone |
http | http |
https | https |
is | é |
browser | navegador |
the | o |
can | pode |
address | endereço |
visible | visível |
you | você |
line | linha |
connection | conexão |
it | ela |
when | quando |
in | de |
and | e |
EN HTTP/2 however, was different as it was effectively hidden in HTTPS (at least for the browser uses cases), removing barriers to adoption as long as both the browser and server supported it
PT O HTTP/2, contudo, era diferente, visto que estava efetivamente oculto em HTTPS (pelo menos para os casos de uso do navegador), removendo as barreiras para adoção, desde que o navegador e o servidor o suportassem
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
different | diferente |
effectively | efetivamente |
hidden | oculto |
browser | navegador |
uses | uso |
removing | removendo |
barriers | barreiras |
adoption | adoção |
http | http |
https | https |
server | servidor |
in | em |
cases | casos |
however | que |
and | e |
the | o |
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
add | adicione |
favicon | favicon |
visibility | visibilidade |
appear | aparecer |
results | resultados |
tabs | guias |
a | um |
browser | navegador |
icon | ícone |
or | ou |
search | busca |
web | web |
the | o |
in | em |
brand | marca |
sites | do |
may | pode |
and | e |
EN If you’re still having trouble, it may help to clear your browser’s cache, disable any browser extensions, or update your browser version.
PT Se ainda estiver com problemas, talvez seja útil limpar o cache de seu navegador, desativar todas as extensões do navegador ou atualizar a versão do seu navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
trouble | problemas |
clear | limpar |
cache | cache |
disable | desativar |
extensions | extensões |
help | útil |
if | se |
or | ou |
update | atualizar |
browser | navegador |
having | de |
to | a |
your | seu |
EN If you find Smartsheet is not loading, not responding, or failing to display certain items, the cause may be related to your browser, browser version, or browser extensions or add-ons.
PT Se você descobrir que o Smartsheet não está carregando, não está respondendo ou não exibe certos itens, a causa pode estar relacionada ao seu navegador, versão do navegador ou extensões ou complementos do navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
loading | carregando |
responding | respondendo |
related | relacionada |
smartsheet | smartsheet |
display | exibe |
if | se |
find | descobrir |
or | ou |
extensions | extensões |
browser | navegador |
is | está |
the | o |
ons | complementos |
you | você |
items | itens |
may | pode |
EN A browser session starts when a user opens the browser window and finishes when they close the browser window
PT Uma sessão do navegador começa quando um usuário abre a janela do navegador e finaliza quando fecha a janela do navegador
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
session | sessão |
starts | começa |
user | usuário |
opens | abre |
window | janela |
close | fecha |
browser | navegador |
the | a |
when | quando |
a | um |
and | e |
EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.
PT Adicione um ícone de navegador - o ícone ou favicon de navegador do seu site dá visibilidade à marca. O ícone pode aparecer nos resultados de busca, nas guias do navegador e em outros lugares na web.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
add | adicione |
favicon | favicon |
visibility | visibilidade |
appear | aparecer |
results | resultados |
tabs | guias |
a | um |
browser | navegador |
icon | ícone |
or | ou |
search | busca |
web | web |
the | o |
in | em |
brand | marca |
sites | do |
may | pode |
and | e |
EN If you’re still having trouble, it may help to clear your browser’s cache, disable any browser extensions, or update your browser version
PT Se você ainda estiver com problemas, tente limpar o cache do browser, desativar uma extensão do browser ou atualizar a versão do browser
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
trouble | problemas |
clear | limpar |
cache | cache |
disable | desativar |
if | se |
or | ou |
update | atualizar |
having | com |
browser | browser |
to | a |
EN If a private window of your current browser doesn't work, disable your browser extensions. See Troubleshoot issues caused by browser extensions.
PT Se usar a janela de modo privado do seu atual navegador não funcionar, desabilite as extensões do navegador. Consulte Solução de problemas causados por extensões do navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
window | janela |
current | atual |
extensions | extensões |
troubleshoot | solução |
caused | causados |
if | se |
see | consulte |
browser | navegador |
issues | problemas |
of | do |
your | seu |
EN If you find Smartsheet is not loading, not responding, or failing to display certain items, the cause may be related to your browser, browser version, or browser extensions or add-ons.
PT Se você descobrir que o Smartsheet não está carregando, não está respondendo ou não exibe certos itens, a causa pode estar relacionada ao seu navegador, versão do navegador ou extensões ou complementos do navegador.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
loading | carregando |
responding | respondendo |
related | relacionada |
smartsheet | smartsheet |
display | exibe |
if | se |
find | descobrir |
or | ou |
extensions | extensões |
browser | navegador |
is | está |
the | o |
ons | complementos |
you | você |
items | itens |
may | pode |
EN View-in-browser - Add a view-in-browser link to the header of any campaign, so subscribers can open the browser version directly from the email.
PT Mostrar no browser - adiciona um link de exibição no browser ao cabeçalho de uma campanha, para que o assinante abra a versão do browser diretamente pelo e-mail.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
add | adiciona |
header | cabeçalho |
campaign | campanha |
browser | browser |
directly | diretamente |
view | exibição |
a | um |
link | link |
in | no |
the | o |
of | do |
EN UC Browser is a powerful browser and has a decent set of features, but it doesn’t surpass the best browsers for Android, such as Firefox, Chrome, or Dolphin Browser. The latest updates, nevertheless, make it a solid alternative.
PT UC Browser é um navegador poderoso e tem um conjunto razoável de recursos, mas não supera os melhores navegadores para Android, como Firefox, Chrome ou Dolphin Browser. As atualizações mais recentes, no entanto, o tornam uma alternativa sólida.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
uc | uc |
powerful | poderoso |
android | android |
firefox | firefox |
chrome | chrome |
browser | navegador |
or | ou |
updates | atualizações |
is | é |
browsers | navegadores |
make it | tornam |
set | conjunto |
features | recursos |
a | um |
alternative | alternativa |
latest | recentes |
best | melhores |
of | de |
as | como |
and | e |
but | mas |
nevertheless | no entanto |
the | o |
EN Link the defaultUri property to the correct D2 URL: http://HOST_NAME:PORT/D2/ws (E.g. property name=”defaultUri” value=”http://localhost:8080/D2/ws”/).
PT Crie um link entre a property defaultUri e o URL D2 correto: http://:/D2/ws (por exemplo, ).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
link | link |
url | url |
correct | correto |
the | o |
to | a |
EN HTTP Response Codes (only available on HTTP and HTTPS Monitor Types)
PT Códigos de resposta HTTP (disponível apenas em tipos de monitor HTTP e HTTPS)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
response | resposta |
codes | códigos |
available | disponível |
on | em |
monitor | monitor |
http | http |
https | https |
only | apenas |
and | e |
EN (9) you consent to the data processing as required by the Whois Accuracy Program Specification (http://www.neustar.us/data-accuracy/) and the .US Privacy Policy (http://www.neustar.us/us-privacy-statement-v-2/).
PT (9) você consente com o processamento de dados conforme exigido pela Especificação do Programa de Precisão Whois (http://www.neustar.us/data-accuracy/) e pela Política de Privacidade .US (http: //www.neustar.us / us-privacy-statement-v-2 /).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
required | exigido |
accuracy | precisão |
program | programa |
specification | especificação |
http | http |
neustar | neustar |
privacy | privacidade |
policy | política |
us | us |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
data | dados |
by | com |
and | e |
as | conforme |
EN (http://domains.homes/Policies) and for .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)) for the respective TLD.
PT 1. Você concorda em obedecer aos termos das políticas do Registro, incluindo a Política do Registro (para .BOATS (http://domains.boats/Policies), para .HOMES (http://domains.homes/Policies)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
domains | domains |
the | a |
policies | políticas |
and | do |
EN HTTP/2 - Reduce the number of network round-trips by having HTTP/2 enabled by default in all services. Handle traffic loads with more speed and fewer resources.
PT HTTP/2 - Reduza o número de idas e vindas da rede com HTTP/2 habilitado como padrão em todos os serviços. Lide com o tráfego de carregamentos com mais velocidade e menos recursos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
reduce | reduza |
enabled | habilitado |
default | padrão |
traffic | tráfego |
speed | velocidade |
fewer | menos |
network | rede |
services | serviços |
resources | recursos |
in | em |
more | mais |
of | de |
number | número |
by | com |
and | e |
the | o |
EN Set up HTTP API in just a few minutes and feed real-time broker data.What can you do with HTTP API?
PT Configure uma HTTP API em poucos minutos e carregue dados de corretagem em tempo real. O que pode fazer com a HTTP API?
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
api | api |
minutes | minutos |
data | dados |
can | pode |
time | tempo |
real | real |
set up | configure |
in | em |
real-time | tempo real |
just | a |
few | que |
and | e |
do | fazer |
EN The general FAQs for Delphi and C++Builder (not specific to the Community Editions) are available at http://www.embarcadero.com/products/delphi/faq and http://www.embarcadero.com/products/cbuilder/faq
PT As perguntas frequentes gerais para Delphi e C++Builder (não específicas das edições Community) estão disponíveis nas páginas http://www.embarcadero.com/br/products/delphi/faq e http://www.embarcadero.com/br/products/cbuilder/faq
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
general | gerais |
c | c |
builder | builder |
editions | edições |
http | http |
embarcadero | embarcadero |
delphi | delphi |
community | community |
the | as |
available | disponíveis |
to | nas |
and | e |
products | products |
EN The latest version of the Primer can be found at: http://www.infoq.com/minibooks/Scrum_Primer Translations can be found at: http://www.scrumprimer.org/
PT A última versão do Guia pode ser encontrado em: http://www.infoq.com/minibooks/Scrum_Primer Traduções podem ser encontradas em: http://www.scrumprimer.org/
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
org | org |
of | do |
translations | traduções |
the | a |
can | pode |
latest | última |
be | ser |
EN HTTP/2, HTTP/3 and QUIC (technical preview); IPv6
PT HTTP/2, HTTP/3 e QUIC (visualização técnica); IPv6
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
technical | técnica |
preview | visualização |
and | e |
EN The general FAQs for Delphi and C++Builder (not specific to the Community Editions) are available at http://www.embarcadero.com/products/delphi/faq and http://www.embarcadero.com/products/cbuilder/faq
PT As perguntas frequentes gerais para Delphi e C++Builder (não específicas das edições Community) estão disponíveis nas páginas http://www.embarcadero.com/br/products/delphi/faq e http://www.embarcadero.com/br/products/cbuilder/faq
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
general | gerais |
c | c |
builder | builder |
editions | edições |
http | http |
embarcadero | embarcadero |
delphi | delphi |
community | community |
the | as |
available | disponíveis |
to | nas |
and | e |
products | products |
EN (9) you consent to the data processing as required by the Whois Accuracy Program Specification (http://www.neustar.us/data-accuracy/) and the .US Privacy Policy (http://www.neustar.us/us-privacy-statement-v-2/).
PT (9) você consente com o processamento de dados conforme exigido pela Especificação do Programa de Precisão Whois (http://www.neustar.us/data-accuracy/) e pela Política de Privacidade .US (http: //www.neustar.us / us-privacy-statement-v-2 /).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
required | exigido |
accuracy | precisão |
program | programa |
specification | especificação |
http | http |
neustar | neustar |
privacy | privacidade |
policy | política |
us | us |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
data | dados |
by | com |
and | e |
as | conforme |
EN (9) you consent to the data processing as required by the Whois Accuracy Program Specification (http://www.neustar.us/data-accuracy/) and the .US Privacy Policy (http://www.neustar.us/us-privacy-statement-v-2/).
PT (9) você consente com o processamento de dados conforme exigido pela Especificação do Programa de Precisão Whois (http://www.neustar.us/data-accuracy/) e pela Política de Privacidade .US (http: //www.neustar.us / us-privacy-statement-v-2 /).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
required | exigido |
accuracy | precisão |
program | programa |
specification | especificação |
http | http |
neustar | neustar |
privacy | privacidade |
policy | política |
us | us |
the | o |
processing | processamento |
you | você |
data | dados |
by | com |
and | e |
as | conforme |
EN (http://domains.homes/Policies) and for .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)) for the respective TLD.
PT 1. Você concorda em obedecer aos termos das políticas do Registro, incluindo a Política do Registro (para .BOATS (http://domains.boats/Policies), para .HOMES (http://domains.homes/Policies)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
domains | domains |
the | a |
policies | políticas |
and | do |
EN (http://domains.homes/Policies) and for .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)) for the respective TLD.
PT 1. Você concorda em obedecer aos termos das políticas do Registro, incluindo a Política do Registro (para .BOATS (http://domains.boats/Policies), para .HOMES (http://domains.homes/Policies)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
http | http |
domains | domains |
the | a |
policies | políticas |
and | do |
EN Access your app on http://<docker-host>:3000/. Traefik dashboard UI on http://<docker-host>:3001/
PT Acesse seu app em http://<docker-host>:3000/. Dashboard do Traefik em http://<docker-host>:3001/
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
your | seu |
on | em |
http | http |
lt | lt |
gt | gt |
app | app |
access | acesse |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha