EN The Spartan Way: Eat Better. Train Better. Think Better. Be Better.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN The Spartan Way: Eat Better. Train Better. Think Better. Be Better.
PT Yoga Malandro: sofrimento, libertação e outras ficções
EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future
PT A Better Cotton Initiative destina-se a melhorar a produção global de algodão para as pessoas que o produzem, para o meio ambiente em que ele é cultivado e para o futuro do setor
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cotton | algodão |
global | global |
people | pessoas |
sectors | setor |
production | produção |
environment | ambiente |
produce | produzem |
better | better |
future | futuro |
in | em |
the | o |
it | ele |
and | e |
EN The majority of employees at Better believe the environment at Better is positive. Most Participants believe the pace of work at Better is comfortably fast. About 63% of the employees at Better work 8 hours or less.
PT A maioria dos colaboradores emBetter acreditam que o ambiente em Better é positivo. Maioria dos participantes acredita no fluidez de trabalho de Better é confortávelmente rápido. Entre 63% de colaboradores Better trabalham 8 horas por dia ou menos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
employees | colaboradores |
positive | positivo |
participants | participantes |
comfortably | confortávelmente |
fast | rápido |
less | menos |
better | better |
environment | ambiente |
is | é |
work | trabalho |
or | ou |
at | no |
of | de |
the | o |
hours | horas |
believe | acredita |
EN Better decisions: Bring more information to your platform, and become better informed. Better information makes better decisions.
PT Melhores decisões: Traga mais informações para sua plataforma, e fique melhor informado. Melhores informações tomam melhores decisões.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
decisions | decisões |
platform | plataforma |
information | informações |
informed | informado |
better | melhor |
more | mais |
and | e |
EN The Better Cotton Initiative exists to make global cotton production better for the people who produce it, better for the environment it grows in, and better for the sector’s future
PT A Better Cotton Initiative destina-se a melhorar a produção global de algodão para as pessoas que o produzem, para o meio ambiente em que ele é cultivado e para o futuro do setor
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cotton | algodão |
global | global |
people | pessoas |
sectors | setor |
production | produção |
environment | ambiente |
produce | produzem |
better | better |
future | futuro |
in | em |
the | o |
it | ele |
and | e |
EN Often, applications such as RDP, VoIP, RTMP or custom financial and gaming applications require low end-to-end network latency to deliver consistent, reliable, and ‘real-time’ experiences to end-users.
PT Aplicativos como RDP, VoIP, RTMP ou aplicativos personalizados de finanças ou jogos costumam exigir uma baixa latência de Rede de ponta a ponta para oferecer aos usuários finais uma experiência consistente, confiável e em "tempo real".
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
rdp | rdp |
voip | voip |
rtmp | rtmp |
or | ou |
financial | finanças |
gaming | jogos |
require | exigir |
network | rede |
latency | latência |
real-time | tempo real |
experiences | experiência |
often | costumam |
time | tempo |
real | real |
applications | aplicativos |
consistent | consistente |
users | usuários |
reliable | confiável |
low | para |
and | e |
to | oferecer |
as | como |
EN With Pega’s low-code platform, the bank automated back office processes across all seven of its business units, using visual models to build an end-to-end vision unified with front-end services
PT Com a plataforma low-code da Pega, o banco automatizou processos do setor administrativo em todas as sete unidades da empresa, usando modelos visuais para construir uma visão unificada de ponta a ponta com os serviços de operação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bank | banco |
models | modelos |
visual | visuais |
end | ponta |
platform | plataforma |
processes | processos |
services | serviços |
seven | sete |
unified | unificada |
units | unidades |
of | do |
business | com |
the | o |
EN Another great thing about osCommerce: It is just as helpful with the back-end website procedures as it is with policies concerning the front-end of a site. To that end, osCommerce uses MySQL for the database and storage elements of websites.
PT Outra grande coisa sobre oscommerce: é tão útil com os procedimentos de site de back-end, pois é com políticas sobre o front-end de um site. Para esse fim, o OSCommerce usa o MySQL para o banco de dados e elementos de armazenamento de sites.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mysql | mysql |
helpful | útil |
great | grande |
policies | políticas |
storage | armazenamento |
is | é |
procedures | procedimentos |
database | banco de dados |
a | um |
websites | sites |
uses | usa |
elements | elementos |
of | de |
another | outra |
and | e |
the | o |
about | sobre |
EN With your donation, you help UNFPA in its mission to end maternal death, end unmet need for family planning, and end gender-based violence and harmful practices, including child marriage and female genital mutilation.
PT Com a sua ajuda, podemos aproximar-nos de um mundo sem mortes maternas evitáveis, gravidezes indesejadas, e práticas prejudicais como a violência baseada no género.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
help | ajuda |
violence | violência |
practices | práticas |
based | baseada |
gender | género |
with | sem |
and | e |
EN In addition to delivering securely from the edge, you can also configure the CDN to use HTTPS connections for origin fetches so that your data is encrypted end-to-end from your origin to your end users.
PT Além de entregar a partir do ponto de presença com segurança, também é possível configurar o CDN para usar conexões HTTPS para buscas de origem, para que os dados sejam totalmente criptografados desde a origem até os usuários finais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
delivering | entregar |
cdn | cdn |
https | https |
connections | conexões |
origin | origem |
encrypted | criptografados |
is | é |
users | usuários |
data | dados |
use | usar |
also | também |
from | partir |
securely | com |
the | o |
you can | possível |
EN When you are ready to end the stream, click End event on the OTT platform, then end the stream in the mobile app by tapping the Stop button
PT Quando estiver pronto para encerrar a transmissão, clique em Finalizar evento na plataforma OTT e, em seguida, encerre a transmissão no aplicativo móvel tocando no botão Parar
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
stream | transmissão |
event | evento |
ott | ott |
platform | plataforma |
mobile | móvel |
tapping | tocando |
ready | pronto |
app | aplicativo |
button | botão |
click | clique |
in | em |
the | a |
are | e |
when | quando |
end | o |
you are | estiver |
EN With Pega’s low-code platform, the bank automated back office processes across all seven of its business units, using visual models to build an end-to-end vision unified with front-end services
PT Com a plataforma low-code da Pega, o banco automatizou processos do setor administrativo em todas as sete unidades da empresa, usando modelos visuais para construir uma visão unificada de ponta a ponta com os serviços de operação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bank | banco |
models | modelos |
visual | visuais |
end | ponta |
platform | plataforma |
processes | processos |
services | serviços |
seven | sete |
unified | unificada |
units | unidades |
of | do |
business | com |
the | o |
EN With your donation, you help UNFPA in its mission to end maternal death, end unmet need for family planning, and end gender-based violence and harmful practices, including child marriage and female genital mutilation.
PT Com a sua ajuda, podemos aproximar-nos de um mundo sem mortes maternas evitáveis, gravidezes indesejadas, e práticas prejudicais como a violência baseada no género.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
help | ajuda |
violence | violência |
practices | práticas |
based | baseada |
gender | género |
with | sem |
and | e |
EN Select a Start and End date and time. Events need to have an end time. End times can't be hidden.
PT Selecione a data e a hora do Início e do Término. Os eventos precisam ter um horário para terminar, que não pode ser ocultado.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
events | eventos |
date | data |
a | um |
and | e |
select | selecione |
end | o |
to | a |
be | ser |
start | para |
need to | precisam |
need | os |
EN Combine Cloudflare logs with other data, such as your origin server logs, for better end-to-end visibility.
PT Combine logs da Cloudflare com outros dados, como seus logs do servidor de origem, para ter mais visibilidade de ponta a ponta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
origin | origem |
server | servidor |
combine | com |
other | outros |
data | dados |
end | ponta |
logs | logs |
visibility | visibilidade |
your | seus |
to | a |
as | como |
EN Choosing an all-on-one CRM for your teams to use will not only unite your work and data, but also create a better end-to-end customer experience.
PT A escolha de um CRM completo para uso de suas equipes não só unirá seu trabalho e dados, mas também criará uma melhor experiência para o cliente de ponta a ponta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
choosing | escolha |
crm | crm |
teams | equipes |
better | melhor |
experience | experiência |
data | dados |
customer | cliente |
end | ponta |
all | completo |
work | trabalho |
a | um |
use | uso |
unite | unir |
create | criar |
also | também |
and | e |
but | mas |
EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.
PT Os produtos que podem ser reparados são melhores para as empresas, para o meio ambiente e para nós.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
companies | empresas |
environment | ambiente |
better | melhores |
are | são |
and | e |
us | nós |
products | produtos |
the | o |
for | para |
EN The better and more detailed data you process, the better results you will get, and the better you can improve your resource.
PT Quanto melhores e mais detalhados os dados forem processados, melhores resultados você obterá e melhor será o seu recurso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
detailed | detalhados |
resource | recurso |
results | resultados |
data | dados |
better | melhor |
more | mais |
get | obter |
you | você |
and | e |
the | o |
will | será |
EN What does this mean? It means that you will have much better speed on site, much better SEO optimization, much better compatibility with other plugins, because Posts are default entity of wordpress.
PT O que isto significa? Isso significa que você terá uma velocidade muito melhor no local, muito melhor otimização de SEO, compatibilidade muito melhor com outros plug-ins, porque Postagens são entidades padrão do wordpress.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
speed | velocidade |
site | local |
compatibility | compatibilidade |
plugins | plug-ins |
default | padrão |
wordpress | wordpress |
better | melhor |
optimization | otimização |
other | outros |
seo | seo |
are | são |
you | você |
on | no |
does | o |
posts | postagens |
this | isto |
because | porque |
will | terá |
means | significa |
much | muito |
of | do |
EN Better feedback, better decisions, and ultimately better teamwork
PT Melhor feedback, melhores decisões e por fim, melhor trabalho em equipe.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
feedback | feedback |
decisions | decisões |
ultimately | por fim |
and | e |
better | melhor |
teamwork | equipe |
EN Repairable products are better for companies, better for the environment, and better for us.
PT Produtos reparáveis são melhores para as empresas, para o meio ambiente e para nós.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
companies | empresas |
environment | ambiente |
better | melhores |
the | o |
are | são |
products | produtos |
and | e |
us | nós |
for | para |
EN All that information is connected and should be in one place to allow for better integration, better consistency, and better control through a comprehensive metadata management solution.
PT Todas essas informações estão conectadas e devem estar em um só lugar para permitir melhor integração, melhor consistência e melhor controle por meio de uma solução abrangente de gerenciamento de metadados.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
connected | conectadas |
better | melhor |
integration | integração |
consistency | consistência |
comprehensive | abrangente |
solution | solução |
information | informações |
control | controle |
metadata | metadados |
management | gerenciamento |
should | devem |
place | lugar |
allow | permitir |
a | um |
in | em |
and | e |
through | meio |
EN With Watson Discovery EY can provide better transaction advice to clients, which they in turn can use to make better decisions and drive better outcomes.
PT Com o Watson Discovery, a EY pode fornecer melhores conselhos de transação aos clientes, os quais eles podem, por sua vez, usar para tomar melhores decisões e conduzir melhores resultados.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
watson | watson |
better | melhores |
transaction | transação |
advice | conselhos |
clients | clientes |
decisions | decisões |
outcomes | resultados |
can | pode |
to | fornecer |
in | de |
use | usar |
which | o |
and | e |
EN India has been a pioneering force within the Better Cotton Programme since its first Better Cotton harvest in 2011, and now has the largest number of farmers participating in the Better Cotton Programme.
PT A Índia tem sido uma força pioneira no Programa Better Cotton desde a sua primeira colheita de Better Cotton em 2011, e agora tem o maior número de agricultores participantes no Programa Better Cotton.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pioneering | pioneira |
force | força |
programme | programa |
harvest | colheita |
farmers | agricultores |
participating | participantes |
india | Índia |
better | better |
now | agora |
largest | o maior |
in | em |
the | o |
a | uma |
number | número |
first | primeira |
of | de |
and | e |
EN Plus, end-to-end HTTPS now means we have bolstered privacy and performance for our customers, and can leverage browser features, like Local Storage, that we couldn’t use before.
PT Além disso, com o protocolo HTTPS de ponta a ponta reforçamos a privacidade e a performance dos nossos clientes e podemos aproveitar recursos do navegador como o armazenamento local, algo que antes não era possível usar.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
https | https |
privacy | privacidade |
customers | clientes |
browser | navegador |
storage | armazenamento |
local | local |
end | ponta |
features | recursos |
leverage | aproveitar |
use | usar |
performance | performance |
and | e |
our | nossos |
before | antes |
to | a |
EN Deliver online game downloads, software updates, and live video to any device, at scale, and with minimal end-to-end latency over Cloudflare’s global network for a consistent and reliable gamer experience
PT Permite baixar jogos on-line, atualizações de softwares e vídeo ao vivo em qualquer dispositivo pela rede global da Cloudflare, em grande escala e com mínima latência de ponta a ponta para oferecer uma experiência de jogos consistente e confiável
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
game | jogos |
downloads | baixar |
video | vídeo |
scale | escala |
minimal | mínima |
latency | latência |
global | global |
online | on-line |
software | softwares |
updates | atualizações |
device | dispositivo |
network | rede |
consistent | consistente |
experience | experiência |
end | ponta |
a | uma |
live | vivo |
reliable | confiável |
deliver | da |
and | e |
to | oferecer |
any | qualquer |
EN "Cloudflare’s Logpush and ready-made dashboards have allowed us to obtain complete end-to-end visibility of our network and has ensured that we can build a holistic threat intel view for our entire platform."
PT "O Logpush e os painéis completos da Cloudflare nos permitiram obter visibilidade total de ponta a ponta da nossa rede e garantiram podermos criar uma visão holística de informações sobre ameaças de toda a nossa plataforma."
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
dashboards | painéis |
allowed | permitiram |
holistic | holística |
threat | ameaças |
intel | informações |
visibility | visibilidade |
network | rede |
platform | plataforma |
end | ponta |
a | uma |
view | visão |
of | de |
and | e |
EN Opsgenie is included in all cloud plans of Jira Service Management delivering complete ITSM with end-to-end incident management.
PT O Opsgenie está incluso em todos os planos da nuvem do Jira Service Management, oferecendo ITSM completo com gerenciamento de incidentes de ponta a ponta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
included | incluso |
cloud | nuvem |
plans | planos |
jira | jira |
incident | incidentes |
itsm | itsm |
end | ponta |
is | está |
complete | com |
in | em |
management | gerenciamento |
of | do |
delivering | da |
EN End-to-end support to product lifecycle processes, data and content management
PT Dominar conteúdos e dados num mundo em mudança
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
processes | mudança |
data | dados |
content | conteúdos |
and | e |
to | a |
EN End-to-end content globalization specialists at your service
PT Especialistas na globalização de conteúdos end-to-end ao seu serviço
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
content | conteúdos |
globalization | globalização |
specialists | especialistas |
service | serviço |
end | de |
to | ao |
your | seu |
EN End-to-end globalization expertise
PT Especialização em globalização end-to-end
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
globalization | globalização |
expertise | especialização |
to | em |
EN From a language and content management provider to today’s end-to-end content lifecycle expertise.
PT Desde um fornecedor de gestão linguística e conteúdos até ao conhecimento completo do ciclo de vida dos conteúdos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
management | gestão |
provider | fornecedor |
lifecycle | ciclo de vida |
content | conteúdos |
expertise | conhecimento |
a | um |
to | até |
and | e |
EN The end-to-end DITA CMS that optimizes collaborative production, management and multi-channel publishing of structured content.
PT Líder do setor de registo de patentes internacionais para empresas e organizações que procuram maximizar o seu orçamento de registo de patentes internacionais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | o |
to | para |
that | que |
management | empresas |
and | e |
of | do |
EN An end-to-end portfolio for Telecom & Media companies
PT Um portfólio end-to-end para empresas de telecomunicações e comunicação social
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
portfolio | portfólio |
telecom | telecomunicações |
media | comunicação |
companies | empresas |
an | um |
for | de |
to | para |
EN Amplexor and Main5 Partner to Deliver End-to-End RIM Capabilities
PT Reabertura dos escritórios da Amplexor na China
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
amplexor | amplexor |
deliver | da |
EN In January 2018, Microsoft announced that Skype would be implementing a “Private Call? function that would offer end-to-end encryption
PT Em janeiro de 2018, a Microsoft anunciou que o Skype implementaria uma função de ?Chamada Privada“, com criptografia de ponta a ponta
EN This is called end-to-end encryption (E2EE).We do store your private key on our servers but we can't read it, since it is encrypted with your passphrase (via AES-256)
PT Isso é chamado de criptografia ponta a ponta (E2EE).Nós armazenamos sua chave privada em nossos servidores, mas não podemos lê-la, pois ela está criptografada com sua senha (via AES-256)
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
called | chamado |
servers | servidores |
encryption | criptografia |
key | chave |
end | ponta |
passphrase | senha |
is | é |
but | mas |
do | podemos |
your | sua |
our | nossos |
encrypted | criptografada |
EN Server - New server license sales will end on February 2, 2021 (including the Insight - Asset Management Server app) and support for existing licenses will end on February 2, 2024
PT Server - As vendas de novas licenças do servidor vão ser encerradas no dia 2 de fevereiro de 2021 (incluindo o aplicativo Insight - Asset Management Server), e o suporte para as licenças existentes vai ser encerrado no dia 2 de fevereiro de 2024
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
new | novas |
sales | vendas |
february | fevereiro |
including | incluindo |
app | aplicativo |
existing | existentes |
insight | insight |
management | management |
server | servidor |
support | suporte |
on | no |
licenses | licenças |
the | o |
and | e |
for | de |
will | vão |
end | do |
EN Get end-to-end digital video transmission and on-demand live stream delivery virtually anywhere in the world via secure, private connections.
PT Obtenha transmissão de vídeo digital ponta a ponta e transmissão ao vivo sob demanda virtualmente em qualquer lugar do mundo por meio de conexões privadas e seguras.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
video | vídeo |
virtually | virtualmente |
connections | conexões |
demand | demanda |
end | ponta |
to | ao |
world | mundo |
the | a |
live | vivo |
anywhere | em qualquer lugar |
in | em |
transmission | transmissão |
EN Investigate ways to transform your logistics operations by acting on insights, analysing local data, and forecasting supply and demand to gain granular control over your end-to-end supply chain.
PT Investigue formas de transformar suas operações de logística atuando com base em insights, analisando dados locais e prevendo oferta e demanda para obter controle granular sobre sua cadeia de fornecimento completa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ways | formas |
logistics | logística |
operations | operações |
acting | atuando |
analysing | analisando |
local | locais |
demand | demanda |
granular | granular |
control | controle |
chain | cadeia |
insights | insights |
data | dados |
supply | fornecimento |
transform | transformar |
and | e |
over | de |
EN Confidently deliver mission-critical video with secure end-to-end digital video transmission.
PT Forneça vídeo de missão crítica com segurança e transmissão digital segura de ponta a ponta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
video | vídeo |
transmission | transmissão |
mission | missão |
critical | crítica |
end | ponta |
to | a |
with | segura |
EN Pega’s Digital Experience API keeps your front-end channels and back-end logic in sync, not in silos
PT A API da experiência digital da Pega coloca seus canais e sua lógica de back-end em sincronia, não em compartimentos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
experience | experiência |
api | api |
channels | canais |
logic | lógica |
sync | sincronia |
in | em |
not | não |
your | seus |
EN Orchestrate work from end-to-end with case management
PT Organize o trabalho do começo ao fim com a gestão de casos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
management | gestão |
orchestrate | organize |
to | ao |
work | trabalho |
case | a |
end | fim |
from | de |
EN Ensure quality from end to end with open and native capabilities
PT Garanta total qualidade com recursos abertos e nativos
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ensure | garanta |
open | abertos |
native | nativos |
quality | qualidade |
capabilities | recursos |
to | total |
and | e |
end | com |
EN They attempt to automate existing tasks, rather than redesigning end-to-end experiences that deliver outcomes for customers and employees.
PT Elas tentam automatizar tarefas existentes, em vez de recriar completamente as experiências que proporcionam resultados para clientes e funcionários.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
attempt | tentam |
automate | automatizar |
existing | existentes |
tasks | tarefas |
experiences | experiências |
customers | clientes |
employees | funcionários |
deliver | proporcionam |
outcomes | resultados |
rather | em vez |
and | e |
EN Pega’s capabilities are unified on one platform – no duct tape, no wiring a bunch of things together. After all, you think about outcomes from end to end. You need technology that can get work done that way, too.
PT Os recursos da Pega são reunidos em uma única plataforma, sem retalhos por todo lado. Afinal de contas, você pensa nos resultados como uma jornada com começo e fim. Você precisa de uma tecnologia que produza resultados seguindo o seu pensamento.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
think | pensa |
platform | plataforma |
no | sem |
technology | tecnologia |
outcomes | resultados |
you | os |
are | são |
to | em |
way | jornada |
need | precisa |
capabilities | recursos |
of | de |
all | todo |
a | única |
EN Leverage an end-to-end, AI powered enterprise platform to unify customer experiences
PT Aproveite uma plataforma flexível, alimentada por IA de ponta a ponta, para unificar as experiências do cliente
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ai | ia |
platform | plataforma |
unify | unificar |
customer | cliente |
experiences | experiências |
leverage | aproveite |
end | ponta |
to | a |
an | uma |
EN Service Hub delivers efficient and end-to-end service that delights customers at scale.
PT O Service Hub oferece um atendimento eficiente e de ponta a ponta que encanta clientes em escala.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
hub | hub |
efficient | eficiente |
customers | clientes |
scale | escala |
end | ponta |
delivers | oferece |
service | service |
and | e |
EN Using online surveys is an effective and proven method for gathering customer feedback and insights, and using this data to create unique end-to-end customer experience.
PT Usar pesquisas online é comprovadamente uma ótima maneira de coletar feedback e insights de clientes e usar esses dados para criar uma experiência do cliente exclusiva de ponta a ponta.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
online | online |
surveys | pesquisas |
gathering | coletar |
feedback | feedback |
data | dados |
experience | experiência |
is | é |
end | ponta |
insights | insights |
customer | cliente |
using | usar |
and | e |
create | criar |
EN Customers have come to expect more out of brands. It certainly puts pressure on businesses to offer end-to-end customer satisfaction throughout the customer journey lifecycle.
PT Hoje em dia, clientes esperam mais das empresas, o que aumenta a pressão para oferecer satisfação de ponta a ponta durante todo o ciclo do cliente.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
expect | esperam |
pressure | pressão |
businesses | empresas |
end | ponta |
satisfaction | satisfação |
customers | clientes |
customer | cliente |
the | o |
to | oferecer |
more | mais |
of | do |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha