EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
finance | finance |
investment | investimento |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
bradesco | bradesco |
elected | eleito |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
was | foi |
finance | finance |
investment | investimento |
the | o |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
finance | finance |
investment | investimento |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
bradesco | bradesco |
elected | eleito |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
was | foi |
finance | finance |
investment | investimento |
the | o |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH transfer to CARE.
PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se ele pode ajudá-lo a enviar uma transferência ACH para a CARE.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
care | care |
bank | banco |
instructions | instruções |
representative | representante |
can | pode |
ach | ach |
whether | se |
please | favor |
electronic | e |
in | de |
transfer | para |
ask | pergunte |
to | a |
see | veja |
an | uma |
EN Please see CARE?s Electronic Bank Transfer instructions and ask your bank representative whether they can assist you in sending an ACH or wire transfer to CARE.
PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se eles podem ajudá-lo a enviar uma ACH ou transferência bancária para a CARE.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
care | care |
instructions | instruções |
representative | representante |
ach | ach |
or | ou |
can | podem |
please | favor |
electronic | e |
bank | banco |
in | de |
transfer | para |
ask | pergunte |
to | a |
see | veja |
an | uma |
EN ** All deposits/withdrawals of Barclays Bank UK account holders should be indicated as “external transfer” or “transfer to a third party” but not as internal (Barclays-to-Barclays) transfer!
PT ** Todos os depósitos/reembolsos dos titulares de conta do Barclays Bank UK devem ser indicados como “transferência externa” ou “transferência para terceiros”, mas não como transferência interna (Barclays-to-Barclays)!
EN It’s worth noting that if you are using bank to bank account payment method, there are no additional fees apart from any potential ones issued by your bank.
PT É importante referir que, se você estiver usando o método de pagamento por conta bancária, não existirão taxas adicionais além as taxas potencialmente cobradas pelo seu banco.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
method | método |
if | se |
account | conta |
payment | pagamento |
fees | taxas |
using | usando |
to | além |
you | você |
additional | adicionais |
bank | banco |
ones | de |
by | por |
EN Bradesco BBI was named Best Equity Bank and Best Debt Bank in Latin America and, for the sixth consecutive time, Best Investment Bank in Brazil by the Global Finance magazine;
PT O Bradesco BBI foi nomeado Best Equity Bank e Best Debt Bank da América Latina e, pela sexta vez consecutiva, Best Investment Bank no Brasil, pela revista Global Finance;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bradesco | bradesco |
bbi | bbi |
named | nomeado |
latin | latina |
america | américa |
brazil | brasil |
global | global |
magazine | revista |
best | best |
equity | equity |
sixth | sexta |
investment | investment |
bank | bank |
finance | finance |
the | o |
was | foi |
and | e |
in | no |
time | vez |
by | pela |
EN BBI was named Best Equity Bank and Best Debt Bank in Latin America and, for the sixth time, Best Investment Bank in Brazil by the Global Finance magazine; and
PT O BBI foi nomeado Best Equity Bank e Best Debt Bank da América Latina e, pela sexta vez, Best Investment Bank no Brasil, pela revista Global Finance; e
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bbi | bbi |
named | nomeado |
latin | latina |
america | américa |
brazil | brasil |
global | global |
magazine | revista |
best | best |
equity | equity |
sixth | sexta |
investment | investment |
bank | bank |
finance | finance |
the | o |
was | foi |
and | e |
in | no |
time | vez |
by | pela |
EN Your bank may or may not charge you conversion costs for receiving foreign bank transactions (you should enquire about this with your bank).
PT O seu banco pode cobrar custos de conversão para receber transações bancárias estrangeiras (informe-se sobre isso no seu banco).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bank | banco |
conversion | conversão |
foreign | estrangeiras |
transactions | transações |
costs | custos |
may | pode |
charge | cobrar |
this | isso |
for | de |
about | sobre |
your | seu |
EN In simple terms: with international bank transactions, when a payment is sent to you and it passes our national borders it goes through other banks your bank cooperates with, before actually reaching your bank
PT Em termos simples: com transações bancárias internacionais, quando um pagamento é enviado a você e passa por nossas fronteiras nacionais, ele passa por outros bancos com os quais seu banco coopera, antes de realmente chegar ao seu banco
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
sent | enviado |
passes | passa |
borders | fronteiras |
other | outros |
international | internacionais |
transactions | transações |
a | um |
is | é |
payment | pagamento |
simple | simples |
bank | banco |
national | nacionais |
banks | bancos |
terms | termos |
in | em |
it | ele |
you | você |
when | quando |
to | a |
and | e |
before | antes |
actually | realmente |
EN BBI was named Best Equity Bank and Best Debt Bank in Latin America and, for the sixth time, Best Investment Bank in Brazil by the Global Finance magazine.
PT O BBI foi nomeado Best Equity Bank e Best Debt Bank da América Latina e, pela sexta vez, Best Investment Bank no Brasil, pela revista Global Finance.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bbi | bbi |
named | nomeado |
latin | latina |
america | américa |
brazil | brasil |
global | global |
magazine | revista |
best | best |
equity | equity |
sixth | sexta |
investment | investment |
bank | bank |
finance | finance |
the | o |
was | foi |
and | e |
in | no |
time | vez |
by | pela |
EN Bradesco BBI was named Best Equity Bank and Best Debt Bank in Latin America and, for the sixth consecutive time, Best Investment Bank in Brazil by the Global Finance magazine;
PT O Bradesco BBI foi nomeado Best Equity Bank e Best Debt Bank da América Latina e, pela sexta vez consecutiva, Best Investment Bank no Brasil, pela revista Global Finance;
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bradesco | bradesco |
bbi | bbi |
named | nomeado |
latin | latina |
america | américa |
brazil | brasil |
global | global |
magazine | revista |
best | best |
equity | equity |
sixth | sexta |
investment | investment |
bank | bank |
finance | finance |
the | o |
was | foi |
and | e |
in | no |
time | vez |
by | pela |
EN BBI was named Best Equity Bank and Best Debt Bank in Latin America and, for the sixth time, Best Investment Bank in Brazil by the Global Finance magazine; and
PT O BBI foi nomeado Best Equity Bank e Best Debt Bank da América Latina e, pela sexta vez, Best Investment Bank no Brasil, pela revista Global Finance; e
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
bbi | bbi |
named | nomeado |
latin | latina |
america | américa |
brazil | brasil |
global | global |
magazine | revista |
best | best |
equity | equity |
sixth | sexta |
investment | investment |
bank | bank |
finance | finance |
the | o |
was | foi |
and | e |
in | no |
time | vez |
by | pela |
EN Stripe submits refunds to your customer’s bank immediately. Depending on the bank's processing time, it can take anywhere from 5-10 business days to show up on your customer’s bank account.
PT A Stripe envia imediatamente os reembolsos ao banco do seu cliente. Dependendo do tempo de processamento do banco, podem ser necessários de 5 a 10 dias úteis para o reembolso aparecer na conta bancária do cliente.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
customers | cliente |
processing | processamento |
stripe | stripe |
show up | aparecer |
immediately | imediatamente |
account | conta |
depending | dependendo |
refunds | reembolsos |
time | tempo |
can | podem |
days | dias |
bank | banco |
take | de |
your | seu |
the | o |
EN Heritage Bank, Australia’s largest customer-owned bank, seeks to transform from a locally-focused bank to a well-known digital financial institution
PT O Heritage Bank, a maior cooperativa de crédito da Austrália, quer deixar de ser um banco local para se transformar em uma instituição financeira digital conhecida
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
financial | financeira |
institution | instituição |
known | conhecida |
digital | digital |
from | de |
a | um |
bank | banco |
to | deixar |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN Bank transfer — Can take up to 7-14 business days for bank transfers to clear through our banking facilities. You can email your remittance advice to remittance@atlassian.com.
PT Transferência bancária – Pode levar até 7 a 14 dias úteis para transferências bancárias serem liberadas em nossos serviços bancários. Você pode enviar por e-mail seu comprovante de transferência para remittance@atlassian.com.
EN Bank transfer — can take up to 5-7 business days for bank transfers to clear through our banking facilities.
PT Transferência bancária — pode levar até 5 a 7 dias úteis para transferências bancárias serem liberadas em nossos serviços bancários.
EN You need to be aware of potential additional or hidden fees which may be added to your transfer because of your bank or your recipient’s bank
PT Você precisa estar ciente de potenciais taxas adicionais ou ocultas que podem ser adicionadas à sua transferência por causa do seu banco o do banco do seu destinatário
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
aware | ciente |
potential | potenciais |
hidden | ocultas |
fees | taxas |
bank | banco |
or | ou |
transfer | transferência |
need | precisa |
you | você |
additional | adicionais |
to | estar |
be | ser |
of | do |
EN For SOFORT, select your country and with the help of the bank's sort code, choose the bank that will carry out the transfer
PT Para SOFORT, selecione seu país e, com a ajuda do código de classificação do banco, escolha o banco que realizará a transferência
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
country | país |
help | ajuda |
code | código |
bank | banco |
select | selecione |
choose | escolha |
the | o |
and | e |
of | do |
transfer | para |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN We accept Visa, American Express, Mastercard, Paypal, and Bank Transfers (with Annual billing accounts of Pro and above). To set up a Bank Transfer account, please contact support.
PT Aceitamos Visa, American Express, Mastercard, PayPal e transferências bancárias (com contas de cobrança anual de nível Pro e acima). Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
mastercard | mastercard |
paypal | paypal |
annual | anual |
we accept | aceitamos |
visa | visa |
american | american |
express | express |
billing | cobrança |
accounts | contas |
account | conta |
bank | bancária |
transfers | transferências |
contact | contato |
support | suporte |
of | de |
above | acima |
a | uma |
please | favor |
pro | pro |
and | e |
to | a |
transfer | para |
EN Bank transfer — Can take up to 7-14 business days for bank transfers to clear through our banking facilities. You can email your remittance advice to remittance@atlassian.com.
PT Transferência bancária – Pode levar até 7 a 14 dias úteis para transferências bancárias serem liberadas em nossos serviços bancários. Você pode enviar por e-mail seu comprovante de transferência para remittance@atlassian.com.
EN Bank transfer — can take up to 5-7 business days for bank transfers to clear through our banking facilities.
PT Transferência bancária — pode levar até 5 a 7 dias úteis para transferências bancárias serem liberadas em nossos serviços bancários.
EN There are no chargebacks and faster settlement times as iDEAL is a bank-to-bank transfer, covered by all major Dutch consumer banks.
PT Não há chargebacks e os tempos de liquidação são mais rápidos, uma vez que iDEAL é uma transferência banco a banco, coberta por todos os principais bancos de consumo holandeses.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ideal | ideal |
consumer | consumo |
is | é |
banks | bancos |
bank | banco |
transfer | transferência |
to | a |
a | uma |
are | são |
times | tempos |
by | por |
all | todos |
and | e |
EN PIX is a bank transfer payment method, built and owned by Brazil's Central Bank and linked to over 700 Brazilian financial institutions
PT PIX é um método de pagamento por transferência bancária, desenvolvido e propriedade do Banco Central do Brasil e ligado a mais de 700 instituições financeiras brasileiras
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
pix | pix |
method | método |
built | desenvolvido |
owned | propriedade |
central | central |
linked | ligado |
brazilian | brasil |
institutions | instituições |
is | é |
a | um |
financial | financeiras |
payment | pagamento |
transfer | transferência |
to | a |
by | por |
bank | banco |
and | e |
over | de |
EN If you find a better rate at your bank within two hours of booking a local currency bank transfer payment (including Boleto payments from Brazil) with Flywire, we will match it.
PT Se conseguires um preço melhor junto do teu banco no prazo de duas horas depois de agendares na Flywire um pagamento por transferência bancária em moeda local (incluindo pagamentos de boletos do Brasil), igualamo-lo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
better | melhor |
rate | preço |
local | local |
currency | moeda |
including | incluindo |
brazil | brasil |
flywire | flywire |
if | se |
a | um |
hours | horas |
transfer | transferência |
it | lo |
your | teu |
payment | pagamento |
payments | pagamentos |
with | junto |
bank | banco |
at | na |
of | do |
EN Invoicing: Available for annual Team, Business, and Enterprise plans and payable by credit card, wire transfer, ACH-Credit, and bank transfer (ACH-Debit).
PT Fatura: Disponível para os planos anuais Equipe, Executivo e Empresa, que podem ser pagos com cartão de crédito, transferência eletrônica, crédito ACH ou transferência bancária (débito ACH).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
annual | anuais |
credit | crédito |
ach | ach |
debit | débito |
available | disponível |
team | equipe |
plans | planos |
card | cartão |
bank | bancária |
and | e |
transfer | para |
for | de |
EN Invoicing: Available for annual Business, and Enterprise plans and payable by credit card, wire transfer, ACH-Credit, and bank transfer (ACH-Debit).
PT Fatura: Disponível para os planos anuais Executivo e Empresa, que podem ser pagos com cartão de crédito, transferência eletrônica, crédito ACH ou transferência bancária (débito ACH).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
annual | anuais |
credit | crédito |
ach | ach |
debit | débito |
available | disponível |
plans | planos |
card | cartão |
bank | bancária |
and | e |
transfer | para |
for | de |
EN In the Ownership Transfer window, type the email address of the person that you want to transfer ownership to and click Transfer.
PT Na janela Transferência de Responsabilidade, digite o endereço de e-mail da pessoa para quem você deseja transferir a responsabilidade e clique em Transferir.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
window | janela |
type | digite |
you | você |
in | em |
address | endereço |
click | clique |
the | o |
of | de |
person | pessoa |
and | e |
EN This process will transfer all sheets, reports, and dashboards that the licensed user owns. If you need to selectively transfer certain items, use the steps below in the Selectively Transfer Items in Bulk section.
PT Esse processo transferirá todas as planilhas, os relatórios e os painéis pertencentes ao usuário licenciado. Se você precisar transferir seletivamente determinados itens, siga as etapas da seção Transferir itens seletivamente em massa, abaixo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
reports | relatórios |
licensed | licenciado |
process | processo |
sheets | planilhas |
dashboards | painéis |
user | usuário |
if | se |
and | e |
you | você |
steps | etapas |
in | em |
section | seção |
transfer | transferir |
the | os |
items | itens |
below | abaixo |
need | precisar |
bulk | massa |
EN Accept the transfer request. This completes the transfer. The original owner will receive notification that the transfer was successful. They also get an email with a link to the WorkApp.
PT Aceite o pedido de transferência. Isso conclui a transferência. O proprietário original receberá uma notificação de que a transferência foi bem-sucedida. Eles também recebem um e-mail com um link para o WorkApp.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
request | pedido |
original | original |
owner | proprietário |
notification | notificação |
was | foi |
a | um |
receive | receber |
successful | sucedida |
link | link |
the | o |
also | também |
transfer | para |
EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.
PT Transfira um domínio: isso traz para o nosso portal de transferência de domínio para transferir um domínio de outro host para nós.Note que você precisará do código EPP / AUTH para fazer isso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
domain | domínio |
brings | traz |
portal | portal |
host | host |
note | note |
epp | epp |
code | código |
a | um |
the | o |
need | precisar |
you | você |
us | nós |
our | nosso |
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
renew | renovar |
discretion | critério |
ed | ed |
name | nome |
choose | decidir |
domain | domínio |
and | e |
a | um |
agree | concorda |
sole | exclusivo |
the | o |
our | nosso |
may | podemos |
third | terceiro |
you | você |
in | em |
transfer | transferência |
not | não |
EN You agree your request to transfer your domain to another registrar may be denied pursuant to the Transfer Policy (available here ? https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
PT Você concorda que sua solicitação de transferência de seu domínio para outro registrador pode ser negada de acordo com a Política de Transferência (disponível aqui: https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01- on )
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
request | solicitação |
domain | domínio |
registrar | registrador |
https | https |
org | org |
resources | resources |
agree | concorda |
policy | política |
available | disponível |
pages | pages |
the | a |
be | ser |
here | aqui |
may | pode |
you | você |
pursuant | com |
transfer | para |
EN Minia teaches you three techniques to transfer your images: with printable fabric, with gel transfer medium, and fabric transfer paper.
PT Minia ensinará 3 técnicas para transferir suas imagens para a tela: com tela imprimível, com gel transfer e com papel transfer.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
techniques | técnicas |
images | imagens |
printable | imprimível |
gel | gel |
paper | papel |
and | e |
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
renew | renovar |
discretion | critério |
ed | ed |
name | nome |
choose | decidir |
domain | domínio |
and | e |
a | um |
agree | concorda |
sole | exclusivo |
the | o |
our | nosso |
may | podemos |
third | terceiro |
you | você |
in | em |
transfer | transferência |
not | não |
EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).
PT Se você decidir não renovar seu nome de domínio, concorda que podemos, a nosso exclusivo critério, renovar e transferir o nome de domínio para um terceiro em seu nome como uma Transferência de Domínio expirada (?Transferência ED?).
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
renew | renovar |
discretion | critério |
ed | ed |
name | nome |
choose | decidir |
domain | domínio |
and | e |
a | um |
agree | concorda |
sole | exclusivo |
the | o |
our | nosso |
may | podemos |
third | terceiro |
you | você |
in | em |
transfer | transferência |
not | não |
EN You agree your request to transfer your domain to another registrar may be denied pursuant to the Transfer Policy (available here ? https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
PT Você concorda que sua solicitação de transferência de seu domínio para outro registrador pode ser negada de acordo com a Política de Transferência (disponível aqui: https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01- on )
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
request | solicitação |
domain | domínio |
registrar | registrador |
https | https |
org | org |
resources | resources |
agree | concorda |
policy | política |
available | disponível |
pages | pages |
the | a |
be | ser |
here | aqui |
may | pode |
you | você |
pursuant | com |
transfer | para |
EN You agree your request to transfer your domain to another registrar may be denied pursuant to the Transfer Policy (available here ? https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
PT Você concorda que sua solicitação de transferência de seu domínio para outro registrador pode ser negada de acordo com a Política de Transferência (disponível aqui: https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01- on )
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
request | solicitação |
domain | domínio |
registrar | registrador |
https | https |
org | org |
resources | resources |
agree | concorda |
policy | política |
available | disponível |
pages | pages |
the | a |
be | ser |
here | aqui |
may | pode |
you | você |
pursuant | com |
transfer | para |
EN Do you already own a domain name? Transfer your domain quickly and easily. Find your domain with the ’Domain search’ function, and click the ’Transfer domain’ button. Follow the instructions to complete your transfer.
PT Já possui um nome de domínio? Transfira o seu domínio rápida e facilmente. Encontre o seu domínio com a função de ’Pesquisa de domínio’, e clique no botão ’Transferir domínio’. Siga as instruções para concluir a sua transferência.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
function | função |
follow | siga |
instructions | instruções |
a | um |
easily | facilmente |
search | pesquisa |
quickly | rápida |
domain | domínio |
click | clique |
button | botão |
name | nome |
the | o |
to complete | concluir |
and | e |
complete | com |
EN I’m trying to transfer my domain, enter your domain name here, to Squarespace, and the transfer failed. I confirmed that it was eligible for transfer and that all information was entered correctly.
PT Estou tentando transferir meu domínio, digite o nome do seu domínio aqui, para o Squarespace, e a transferência falhou. Confirmei que era elegível para transferência e que todas as informações foram inseridas corretamente.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
trying | tentando |
failed | falhou |
eligible | elegível |
information | informações |
squarespace | squarespace |
domain | domínio |
name | nome |
correctly | corretamente |
was | era |
here | aqui |
the | o |
my | meu |
i | estou |
and | e |
EN You can transfer or accept a transfer from desktop/tablet; there is no transfer function in Smartsheet for Mobile.
PT Você pode transferir ou aceitar a transferência pelo desktop ou tablet. Não há função de transferência no Smartsheet para dispositivos móveis.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
desktop | desktop |
tablet | tablet |
function | função |
mobile | móveis |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
you | você |
can | pode |
accept | aceitar |
EN Transfer a Domain: This brings you to our domain transfer portal to transfer a domain from another host to us. Note that you will need the Epp / Auth Code to do this.
PT Transfira um domínio: isso traz para o nosso portal de transferência de domínio para transferir um domínio de outro host para nós.Note que você precisará do código EPP / AUTH para fazer isso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
domain | domínio |
brings | traz |
portal | portal |
host | host |
note | note |
epp | epp |
code | código |
a | um |
the | o |
need | precisar |
you | você |
us | nós |
our | nosso |
EN Transfer stickers are a sticker with multiple, individual pieces that need to stay together when you "transfer" them onto a window or other surface. Transfer stickers consist of 3…
PT Os autocolantes de transferência são autocolantes com várias peças individuais que precisam ficar juntas quando são “transferidas” para uma janela, carro ou outra superfície. Os a…
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha