EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Dutch kelmado/ereyada soo socda:
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
Ingiriis | Dutch |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN An optional pre-reservation shall be created based on the written consent of the reservation agent to the Group price quotation. Such option shall be applied only on the price and it shall not grant any seat guarantee.
NL 7. Een optie voor groepsreserveringen is alleen geldig na schriftelijke goedkeuring met prijsopgave door het boekingskantoor. Deze optie is alleen van toepassing op de prijs en niet op de plaatsen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
on | op |
applied | toepassing |
the | de |
option | optie |
shall | is |
based | een |
price | prijs |
of | van |
EN 2.1. Client shall appoint at least one Contact Person in the Service Order. Client shall ensure that one Contact Person is available during normal working hours. Any change in respect of a Contact Person shall promptly be communicated to Tradedoubler.
NL 2.1 De klant benoemt ten minste één contactpersoon. De klant zorgt ervoor dat één contactpersoon beschikbaar is tijdens normale kantooruren. Een verandering met betrekking tot een contactpersoon moet terstond worden meegedeeld aan Tradedoubler.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
normal | normale |
change | verandering |
client | klant |
is | is |
the | de |
available | beschikbaar |
contact person | contactpersoon |
during | tijdens |
at least | minste |
EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected
NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden ongeldig, onwettig of niet-afdwingbaar wordt geacht, zal een dergelijke bepaling worden afgedwongen voor zover maximaal toegestaan door de wet en blijven de overige bepalingen onaangetast
Ingiriis | Dutch |
---|---|
invalid | ongeldig |
terms | voorwaarden |
or | of |
the | de |
provisions | bepalingen |
permitted | toegestaan |
if | indien |
law | voor |
not | niet |
and | en |
of | van |
maximum | maximaal |
by | door |
EN 17.5 Any use, reproduction, or publication of materials outside the scope of the Agreement or use issued, shall be regarded as a violation of copyright
NL 17.5 Ieder gebruik, verveelvoudiging of openbaarmaking van de materialen dat buiten de strekking van de Overeenkomst of verleende gebruiksrechten valt, wordt beschouwd als een schending van het auteursrecht
Ingiriis | Dutch |
---|---|
materials | materialen |
agreement | overeenkomst |
regarded | beschouwd |
violation | schending |
copyright | auteursrecht |
use | gebruik |
or | of |
the | de |
as | als |
a | een |
of | buiten |
outside | van |
EN Our records of your acceptance of this Privacy Policy, the date thereof, and of all future amendments to this Privacy Policy, shall be regarded as conclusive and written evidence of your consent.
NL Onze registratie van je acceptatie van dit Privacybeleid, de datum daarvan, en alle toekomstige wijzigingen van dit Privacybeleid zullen beschouwd worden als afdoende en schriftelijk bewijs van je toestemming.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
acceptance | acceptatie |
date | datum |
future | toekomstige |
amendments | wijzigingen |
regarded | beschouwd |
evidence | bewijs |
your | je |
consent | toestemming |
the | de |
privacy policy | privacybeleid |
our | onze |
as | als |
of | van |
this | dit |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
Ingiriis | Dutch |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
Ingiriis | Dutch |
---|---|
act | handelen |
context | verband |
services | diensten |
applicable | toepasselijke |
law | wetgeving |
or | of |
the | de |
in | in |
and | en |
you | u |
of | bijzonder |
EN If you log in again or do not object within this four-week period, the amended Terms of Use shall become effective for the future and shall become part of the Agreement as of the date on which they become effective
NL Als u binnen deze periode van vier weken geen bezwaar maakt of zich niet opnieuw aanmeldt, worden de gewijzigde gebruiksvoorwaarden van kracht voor de toekomst en worden ze vanaf de ingangsdatum onderdeel van de overeenkomst
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agreement | overeenkomst |
week | weken |
or | of |
the | de |
period | periode |
again | opnieuw |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
of | onderdeel |
for | voor |
four | vier |
and | en |
this | deze |
future | toekomst |
do | kracht |
you | u |
shall | worden |
they | ze |
EN The parties expressly agree that force majeure shall suspend the parties' performance of their reciprocal obligations and that each party shall bear the costs incurred as a result.
NL Er is uitdrukkelijk overeengekomen dat deovermacht voor de partijen het uitvoeren van hun wederzijdse verplichtingen opschort en dat iedere partijde hieruit voortvloeiende lasten voor zijn rekening neemt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
expressly | uitdrukkelijk |
obligations | verplichtingen |
costs | rekening |
performance | uitvoeren |
the | de |
parties | partijen |
that | dat |
shall | is |
and | en |
of | van |
result | zijn |
their | hun |
a | iedere |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
Ingiriis | Dutch |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
Ingiriis | Dutch |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN 1. If the customer is a business (as per § 14 German Civil Code), delivery shall generally take place at the customer’s risk. This also applies for partial deliveries. Delivery shall be to the delivery address specified by the customer.
NL 1. Wanneer de klant ondernemer (§ 14 BGB) is, wordt er op het risico van de klant geleverd. Dit geldt ook bij deelleveringen. Er wordt aan het door de klant aangegeven adres geleverd.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
delivery | geleverd |
risk | risico |
applies | geldt |
specified | aangegeven |
is | is |
the | de |
address | adres |
customer | klant |
german | het |
to | ook |
by | door |
this | dit |
EN Each Party shall keep secret such confidential information and shall exercise the same degree of diligence as exercised in relation to its own confidential information
NL Elke partij houdt deze vertrouwelijke informatie geheim en oefent dezelfde mate van ijver uit zoals uitgeoefend in verband met zijn eigen vertrouwelijke informatie
Ingiriis | Dutch |
---|---|
party | partij |
secret | geheim |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
degree | mate |
relation | verband |
in | in |
and | en |
as | zoals |
own | eigen |
the | dezelfde |
of | van |
to | deze |
EN The maximum weight of the hand baggage shall be 8 kilograms and its sizes shall be 55x40x25cm.
NL Het maximumgewicht van de handbagage is 8 kg en de afmetingen moeten 55x40x25cm zijn.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
sizes | afmetingen |
the | de |
shall | is |
and | en |
of | van |
be | moeten |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
EN Reservation agent shall be responsible for the follow-up of the option given. In case payment is not effectuated or the payment voucher not submitted within the period given, reservation shall be cancelled.
NL 8. Het boekingskantoor zorgt voor de follow-up van de verstrekte optie. Indien de betaling niet wordt verricht of het betalingsbewijs niet binnen de gestelde termijn wordt overgelegd, zal de reservering worden geannuleerd.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
reservation | reservering |
payment | betaling |
period | termijn |
cancelled | geannuleerd |
option | optie |
or | of |
the | de |
is | wordt |
for | voor |
of | van |
in case | indien |
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
Ingiriis | Dutch |
---|---|
statutory | wettelijke |
excluded | uitgesloten |
claims | vorderingen |
the | de |
apply | toepassing |
of | artikel |
to | deze |
EN You shall ensure that no unauthorized persons shall have access to the Confidential Information
NL U zorgt ervoor dat geen onbevoegde personen toegang hebben tot de Vertrouwelijke Informatie
Ingiriis | Dutch |
---|---|
unauthorized | onbevoegde |
persons | personen |
access | toegang |
confidential | vertrouwelijke |
information | informatie |
the | de |
no | geen |
you | u |
have | hebben |
EN All such updates shall be deemed to be included within the definition of Services and shall be subject to these Terms
NL Al dergelijke updates worden geacht te zijn opgenomen in de definitie van Diensten en zijn onderworpen aan deze Voorwaarden
Ingiriis | Dutch |
---|---|
updates | updates |
deemed | geacht |
included | opgenomen |
definition | definitie |
services | diensten |
terms | voorwaarden |
the | de |
and | en |
of | van |
EN We would like to point out that the processing of your personal data, which we have carried out on the basis of your given consent until you withdraw it, shall not be affected by the withdrawal and shall remain lawful.
NL Wij wijzen erop dat de verwerking van je persoonsgegevens, die wij op basis van je gegeven toestemming hebben uitgevoerd totdat je deze intrekt, niet wordt beïnvloed door de intrekking en rechtmatig blijft.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
processing | verwerking |
affected | beïnvloed |
withdrawal | intrekking |
personal data | persoonsgegevens |
carried out | uitgevoerd |
your | je |
the | de |
to | erop |
on | op |
we | wij |
consent | toestemming |
basis | basis |
by | door |
that | dat |
of | van |
have | hebben |
and | en |
EN The Client shall hold CUC harmless and shall indemnify CUC as a result of damages suffered by CUC due to the Client not observing the standard?s requirements and/or national and international governmental laws and regulations.
NL De klant vrijwaart CUC tegen alle schade die CUC oploopt als gevolg van niet-naleving van de normeringsvoorwaarden en/of (inter)nationale wet- en regelgeving door de klant.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
client | klant |
damages | schade |
national | nationale |
or | of |
the | de |
regulations | regelgeving |
as | als |
not | niet |
laws | wet |
and | en |
by | door |
to | tegen |
EN If any above provision or provisions under this section shall be held to be invalid, illegal, or unenforceable, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions shall remain in full force and effect.
NL Als een bovenstaande bepaling of bovenstaande bepalingen in dit gedeelte ongeldig, illegaal of niet-afdwingbaar blijkt of blijken, blijft de geldigheid, wettelijkheid en afdwingbaarheid van de overige bepalingen volledig van kracht.
EN You shall comply with these laws and regulations and shall not, without prior U.S
NL U moet voldoen aan deze wet- en regelgeving en zal niet, zonder voorafgaande vergunning van de Amerikaanse overheid
Ingiriis | Dutch |
---|---|
regulations | regelgeving |
shall | moet |
comply | voldoen aan |
laws | wet |
without | zonder |
u | u |
and | en |
prior | voorafgaande |
EN Licensee shall be responsible for the maintenance of user logon information for access to the Service, which shall be done via the Licensor dashboard.
NL Licentienemer is verantwoordelijk voor het onderhoud van gebruikersaanmeldingsinformatie voor toegang tot de Service, wat zal worden gedaan via het dashboard van de Licentiegever.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
responsible | verantwoordelijk |
access | toegang |
done | gedaan |
dashboard | dashboard |
the | de |
maintenance | onderhoud |
service | service |
for | voor |
of | van |
to | tot |
via | via |
EN Notwithstanding the foregoing, during any Trial the Service Level Agreement shall not apply, and monitoring, management and maintenance of the Service shall be as Licensor deems appropriate, in Licensor’s sole business discretion.
NL Niettegenstaande het voorgaande is tijdens een Proefperiode de Service Level Agreement niet van toepassing, en zullen monitoring, beheer en onderhoud van de Service plaatsvinden zoals Licentiegever passend acht, naar eigen goeddunken van Licentiegever.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
notwithstanding | niettegenstaande |
trial | proefperiode |
discretion | goeddunken |
foregoing | voorgaande |
level | level |
agreement | agreement |
monitoring | monitoring |
the | de |
service | service |
maintenance | onderhoud |
as | zoals |
management | beheer |
shall | is |
apply | toepassing |
be | zullen |
and | en |
during | tijdens |
EN The remedies under this Agreement shall be cumulative and not alternative and the election of one remedy for a breach shall not preclude pursuit of other remedies unless as expressly provided in this Agreement.
NL De rechtsmiddelen krachtens deze Overeenkomst zijn cumulatief en niet alternatief en de keuze van één rechtsmiddel voor een schending sluit het nastreven van andere rechtsmiddelen niet uit, tenzij uitdrukkelijk bepaald in deze Overeenkomst.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agreement | overeenkomst |
breach | schending |
unless | tenzij |
expressly | uitdrukkelijk |
alternative | alternatief |
in | in |
the | de |
and | en |
other | andere |
provided | van |
a | een |
for | voor |
shall | zijn |
this | deze |
EN The invalidity or unenforceability of any particular provision of this Agreement shall not affect the other provisions hereof, which shall continue in full force and effect.
NL De ongeldigheid of niet-afdwingbaarheid van een bepaalde bepaling van deze Overeenkomst heeft geen invloed op de andere bepalingen hiervan, die volledig van kracht blijven.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agreement | overeenkomst |
force | kracht |
or | of |
provisions | bepalingen |
the | de |
affect | invloed |
not | niet |
this | hiervan |
other | andere |
continue | blijven |
full | volledig |
EN Notwithstanding the foregoing, during any Trial the Service Level Agreement shall not apply, and monitoring, management and maintenance of the Subscription Service shall be as Celigo deems appropriate, in Celigo’s sole business discretion.
NL Niettegenstaande het voorgaande, is tijdens een Proefperiode de Service Level Agreement niet van toepassing, en het monitoren, beheren en onderhouden van de Abonnementsdienst gebeurt zoals Celigo passend acht, naar eigen goeddunken van Celigo.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
notwithstanding | niettegenstaande |
trial | proefperiode |
discretion | goeddunken |
foregoing | voorgaande |
level | level |
agreement | agreement |
the | de |
service | service |
monitoring | monitoren |
as | zoals |
shall | is |
apply | toepassing |
and | en |
during | tijdens |
maintenance | onderhouden |
EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations
NL Alleen deze zestien (16) arbitrageverzoeken zullen worden ingediend bij de arbitrage-aanbieder en de partijen zullen de niet-Bellwether-arbitrages tijdelijk opschorten en niet indienen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
provider | aanbieder |
parties | partijen |
filed | ingediend |
file | indienen |
the | de |
and | en |
EN If the offer is accepted, the offer with proof of acceptance shall be submitted to the arbitration provider, who shall enter judgment accordingly
NL Als het voorstel wordt geaccepteerd, wordt het voorstel met bewijs van aanvaarding voorgelegd aan de arbitrage-aanbieder, die dienovereenkomstig uitspraak zal doen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
accepted | geaccepteerd |
proof | bewijs |
acceptance | aanvaarding |
provider | aanbieder |
the | de |
if | als |
is | wordt |
with | met |
of | van |
to | aan |
EN The Sennheiser HD 598 Cs wired closed-back headphones are well-regarded for their sound quality. Lots of padding means you can listen to podcasts, audiobooks, and music for hours without getting sore.
NL De Sennheiser HD 598 Cs bedrade closed-back koptelefoon is zeer gewaardeerd om zijn geluidskwaliteit. Veel vulling betekent dat je urenlang naar podcasts, audioboeken en muziek kunt luisteren zonder pijnlijk te worden.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
sennheiser | sennheiser |
hd | hd |
cs | cs |
wired | bedrade |
headphones | koptelefoon |
padding | vulling |
podcasts | podcasts |
audiobooks | audioboeken |
sound quality | geluidskwaliteit |
lots | te |
the | de |
music | muziek |
without | zonder |
sound | is |
means | betekent |
you can | kunt |
are | worden |
EN The Neumann brand is regarded as one of the best when it comes to vocal mics, but many of their models are usually well over $1K.
NL Het merk Neumann wordt beschouwd als een van de beste als het gaat om vocale microfoons, maar veel van hun modellen zijn meestal ruim boven de $1K.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
regarded | beschouwd |
mics | microfoons |
models | modellen |
the | de |
is | wordt |
as | als |
to | om |
brand | merk |
best | beste |
usually | meestal |
their | hun |
but | |
it | maar |
are | zijn |
EN The Rode NTK is a large-diaphragm tube condenser. Tube microphones are highly regarded for vocal recording because of the smooth ad warm tone they record.
NL De RodeNTK is een grootmembraancondensator. Buismicrofoons staan hoog aangeschreven voor vocale opname vanwege de gladde ad warme toon die ze opnemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
highly | hoog |
warm | warme |
tone | toon |
ad | ad |
is | is |
the | de |
recording | opname |
are | staan |
a | een |
they | ze |
EN It has an excellent build quality of all metal, produces excellent sound for the price, and is highly regarded as one of the best microphones for gaming.
NL Het heeft een uitstekende bouwkwaliteit van alle metaal, produceert een uitstekend geluid voor de prijs en staat hoog aangeschreven als een van de beste microfoons voor gaming.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
metal | metaal |
produces | produceert |
microphones | microfoons |
gaming | gaming |
the | de |
is | staat |
sound | geluid |
excellent | uitstekende |
price | prijs |
as | als |
best | beste |
for | voor |
of | van |
and | en |
highly | hoog |
EN The European Search Awards are regarded as the premiere celebration of SEO, PPC and content marketing campaigns across Europe
NL De European Search Awards worden gezien als de hoogste onderscheiding voor de beste SEO-, PPC- en contentmarketing-campagnes in Europa
Ingiriis | Dutch |
---|---|
search | search |
awards | awards |
ppc | ppc |
european | european |
seo | seo |
campaigns | campagnes |
the | de |
europe | europa |
are | worden |
as | als |
and | en |
across | in |
premiere | voor |
EN A well-regarded expert, Fitzpatrick has been invited to speak at Google and has been published in Computer Weekly, Wired, The Standard, ZDnet, The Daily Mail, BBC News, FT, The Telegraph, and more.
NL Fitzpatrick, een gerenommeerde expert, is uitgenodigd om bij Google te spreken en is gepubliceerd in Computer Weekly, Wired, The Standard, ZDnet, The Daily Mail, BBC News, FT, The Telegraph en meer.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
expert | expert |
fitzpatrick | fitzpatrick |
invited | uitgenodigd |
published | gepubliceerd |
computer | computer |
standard | standard |
daily | daily |
bbc | bbc |
news | news |
to | om |
more | meer |
at | te |
and | en |
a | een |
in | in |
has | is |
speak | spreken |
EN The Benedictine Monastery in Einsiedeln is regarded as one of the most important pilgrimage sites in Switzerland
NL De benedictijnenabdij in Einsiedeln wordt beschouwd als het belangrijkste bedevaartsoord in Zwitserland
Ingiriis | Dutch |
---|---|
regarded | beschouwd |
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | de |
as | als |
is | wordt |
of | het |
important | belangrijkste |
EN The Zentrum Paul Klee, which opened in 2005, is dedicated to the person, life and work of Paul Klee (1879?1940). It houses the worldwide largest collection of Klee's works. Paul Klee is regarded as one of the 20th century's most important artists.
NL Het in 2005 geopende Zentrum Paul Klee is gewijd aan de persoon, het leven en het werk van Paul Klee (1879 ? 1940). Het bevat de wereldwijd grootste verzameling werk van Klee, die tot de belangrijkste kunstenaars van de twintigste eeuw gerekend wordt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
paul | paul |
klee | klee |
worldwide | wereldwijd |
collection | verzameling |
artists | kunstenaars |
in | in |
is | is |
largest | grootste |
work | werk |
the | de |
dedicated to | gewijd |
important | belangrijkste |
life | leven |
person | persoon |
and | en |
of | van |
EN The first stable version of Wordpress was released in January 2004, and has been widely regarded as a very versatile CMS ever since
NL Al sinds de eerste stabiele versie van Wordpress in januari 2004 geldt dit systeem als zeer flexibel
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stable | stabiele |
wordpress | wordpress |
january | januari |
very | zeer |
in | in |
the | de |
ever | al |
version | versie |
as | als |
EN If an order can be regarded as an offer under the terms of Section 145 of the German Civil Code, Gira can accept it within two weeks.
NL Voor zover een bestelling moet worden beschouwd als een offerte als bedoeld in § 145 BGB (Duits Burgerlijk Wetboek), kan Gira deze binnen twee weken aannemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
regarded | beschouwd |
offer | offerte |
civil | burgerlijk |
gira | gira |
weeks | weken |
order | bestelling |
can | kan |
be | worden |
german | in |
within | binnen |
EN Verbier is a key hub in the 4 Vallées, Switzerland’s largest ski region and, with its prime location right by the gondola lift, the “W” is regarded as the gateway to the white stuff.
NL Verbier is het knooppunt van het grootste skigebied van Zwitserland, 4 Vallées, en hotel W vlak naast de gondelbaan is als het ware de poort naar het witte geluk.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
largest | grootste |
w | w |
gateway | poort |
is | is |
the | de |
and | en |
white | witte |
as | als |
EN Monte Lema is regarded as one of the most scenic mountains in Ticino
NL De Monte Lema is een van de meest uitzichtrijke bergen van Ticino
Ingiriis | Dutch |
---|---|
lema | lema |
mountains | bergen |
ticino | ticino |
monte | monte |
is | is |
the | de |
of | van |
EN The village is regarded as one of the most beautiful in the Upper Engadine and enchants with its intact nature of an authentic Romanesque village
NL Het dorpsprofiel geldt als een van de mooiste van Oberengadin en bekoort met de ambiance van een oorspronkelijk en authentiek romantisch dorp
Ingiriis | Dutch |
---|---|
village | dorp |
authentic | authentiek |
the | de |
as | als |
with | met |
and | en |
of | van |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha