EN In the 13th century, the German-speaking Walsers settled the mountainous areas in Davos and Klosters. In the remotest area of the romantic side valley of Sertig, farming settlements still dominate the landscape.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Dutch kelmado/ereyada soo socda:
EN In the 13th century, the German-speaking Walsers settled the mountainous areas in Davos and Klosters. In the remotest area of the romantic side valley of Sertig, farming settlements still dominate the landscape.
NL In de 13de eeuw begon de kolonisatie van het berggebied in Davos en Klosters door de Duitstalige Walsers. In het achterste deel van het romantische zijdal Sertig drukken de middeleeuwse hoeves ook nu nog hun stempel op het landschap.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
century | eeuw |
davos | davos |
landscape | landschap |
in | in |
the | de |
of | deel |
and | en |
EN Switzerland has four unevenly distributed languages and a wealth of dialects. German (63.5 %) German is by far the most widely spoken language in Switzerland: 19 of the country’s 26 cantons are predominantly (Swiss) German-speaking. French (22.5 %)...
NL In Zwitserland worden vier officiële landstalen en allerlei dialecten gesproken. Duits (63.5 %)) De meerderheid van de bevolking woont in het Duitstalige deel van Zwitserland. In 19 van de 26 kantons worden hoofdzakelijk Zwitsers-Duitse dialecten...
Ingiriis | Dutch |
---|---|
cantons | kantons |
the | de |
far | van de |
in | in |
switzerland | zwitserland |
of | deel |
spoken | gesproken |
swiss | zwitsers |
and | en |
are | worden |
four | van |
EN Switzerland has four unevenly distributed languages and a wealth of dialects. German (63.5 %) German is by far the most widely spoken language in Switzerland: 19 of the country’s 26 cantons are predominantly (Swiss) German-speaking. French (22.5 %)...
NL In Zwitserland worden vier officiële landstalen en allerlei dialecten gesproken. Duits (63.5 %)) De meerderheid van de bevolking woont in het Duitstalige deel van Zwitserland. In 19 van de 26 kantons worden hoofdzakelijk Zwitsers-Duitse dialecten...
Ingiriis | Dutch |
---|---|
cantons | kantons |
the | de |
far | van de |
in | in |
switzerland | zwitserland |
of | deel |
spoken | gesproken |
swiss | zwitsers |
and | en |
are | worden |
four | van |
EN UvA Talen offers German courses at eight levels, from German Beginners (A1.1) to German level 8 (B2.2). The courses will enable you to improve your vocabulary and practical knowledge of German grammar in a systematic way.
NL UvA Talen biedt Duitse cursussen aan op acht niveaus, Duits beginners (A1.1) tot Duits niveau 8 (B2.2). Tijdens de cursussen bouwt u systematisch uw woordenschat en praktische kennis van de Duitse grammatica op.
EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.
NL De rit met de Golden Pass MOB Panoramic verbindt het Duitstalige met het Franstalige deel van Zwitserland en zorgt er zo voor dat je de verschillende culturen van Zwitserland stuk voor stuk kunt beleven.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
journey | rit |
switzerland | zwitserland |
possible | kunt |
culture | culturen |
links | verbindt |
the | de |
to experience | beleven |
another | van |
and | en |
to | deel |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
NL Het Galterntal bij Fribourg is een kleine maar fijne idyllische plek waar je trap op, trap af over de taalgrens gaat. Machtige, vaak loodrechte rotswanden omzomen de smalle kloof.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
gorge | kloof |
fribourg | fribourg |
idyllic | idyllische |
mighty | machtige |
is | is |
small | kleine |
the | de |
near | bij |
line | op |
often | vaak |
a | een |
but |
EN The journey with the GoldenPass Panoramic train links German-speaking and French-speaking Switzerland, making it possible to experience the change from one culture to another as a gradual process.
NL De rit met de Golden Pass MOB Panoramic verbindt het Duitstalige met het Franstalige deel van Zwitserland en zorgt er zo voor dat je de verschillende culturen van Zwitserland stuk voor stuk kunt beleven.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
journey | rit |
switzerland | zwitserland |
possible | kunt |
culture | culturen |
links | verbindt |
the | de |
to experience | beleven |
another | van |
and | en |
to | deel |
EN The Gottéron Gorge near Fribourg/Freiburg is a small but beautiful and idyllic valley between the German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Mighty, often vertically sloping rock walls line the narrow gorge.
NL Het Galterntal bij Fribourg is een kleine maar fijne idyllische plek waar je trap op, trap af over de taalgrens gaat. Machtige, vaak loodrechte rotswanden omzomen de smalle kloof.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
gorge | kloof |
fribourg | fribourg |
idyllic | idyllische |
mighty | machtige |
is | is |
small | kleine |
the | de |
near | bij |
line | op |
often | vaak |
a | een |
but |
EN The Walserweg Graubünden follows the tracks of the Walsers in the high valleys of Graubunden in 23 one-day stages (total 300 km)
NL De Walserweg in Graubünden volgt in 23 dagetappes (in totaal 300 km) de sporen van de Walser bevolking in de hooggelegen dalen van Graubünden
Ingiriis | Dutch |
---|---|
graubünden | graubünden |
follows | volgt |
tracks | sporen |
valleys | dalen |
km | km |
in | in |
the | de |
of | van |
EN The Walserweg Graubünden follows the tracks of the Walsers in the high valleys of Graubunden in 23 one-day stages (total 300 km)
NL De Walserweg in Graubünden volgt in 23 dagetappes (in totaal 300 km) de sporen van de Walser bevolking in de hooggelegen dalen van Graubünden
Ingiriis | Dutch |
---|---|
graubünden | graubünden |
follows | volgt |
tracks | sporen |
valleys | dalen |
km | km |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Based in Böhl-Iggelheim, near Mannheim, BOND is a leading integrated system provider for public libraries in German-speaking countries
NL BOND was gevestigd in Böhl-Iggelheim (D) en is een toonaangevende provider van geïntegreerde systemen voor openbare bibliotheken in Duitssprekende landen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
integrated | geïntegreerde |
system | systemen |
provider | provider |
public | openbare |
libraries | bibliotheken |
countries | landen |
is | is |
in | in |
for | voor |
leading | toonaangevende |
based | gevestigd |
EN La Route Verte is 470km long and makes the perhaps longest arc from German to French-speaking Switzerland.
NL De Route Verte beslaat met haar 470 kilometer zeker de langste boog van Duits- naar Franstalig Zwitserland.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
longest | langste |
arc | boog |
switzerland | zwitserland |
the | de |
route | route |
is | haar |
EN The municipality of Beromünster is also known as the home of Swiss radio, because Radio Beromünster has ruled the airwaves of German-speaking Switzerland since the 1930s.
NL De gemeente Beromünster wordt ook wel de bakermat van de radio genoemd, want vanaf de jaren dertig begon ‘Radio Beromünster’ zijn zegetocht in Duitstalig Zwitserland
Ingiriis | Dutch |
---|---|
municipality | gemeente |
also | ook |
radio | radio |
the | de |
is | wordt |
switzerland | zwitserland |
as | wel |
of | van |
because | in |
EN Through the EcoVadis partnership, DFGE offers training on EcoVadis principles and response checks of questionnaires for the German-speaking region.
NL Via het partnerschap met EcoVadis biedt DFGE training aan over EcoVadis-principes en responscontroles van vragenlijsten voor de Duitstalige regio.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
partnership | partnerschap |
offers | biedt |
training | training |
principles | principes |
questionnaires | vragenlijsten |
region | regio |
the | de |
for | voor |
and | en |
of | van |
through | via |
on | over |
EN Expect to hear different German dialects during your holiday in Germany, as most regions maintain their own particular way of speaking as an important element of local identity
NL Verwacht tijdens uw vakantie in Duitsland verschillende Duitse dialecten te horen, aangezien de meeste regio's hun eigen specifieke manier van spreken behouden als een belangrijk element van de lokale identiteit
Ingiriis | Dutch |
---|---|
expect | verwacht |
holiday | vakantie |
identity | identiteit |
germany | duitsland |
way | manier |
important | belangrijk |
element | element |
in | in |
maintain | behouden |
particular | specifieke |
local | lokale |
most | de |
own | eigen |
their | hun |
during | tijdens |
as | aangezien |
EN Citizen Circle is a German-speaking community of over 500 entrepreneurs and self-employed people who shape their lives independently with a digital business model
NL Het Citizen Circle is een Duitstalige gemeenschap van meer dan 500 ondernemers en zelfstandigen, die hun leven met een digitaal bedrijfsmodel op een geslaagde manier vormgeven
Ingiriis | Dutch |
---|---|
entrepreneurs | ondernemers |
is | is |
community | gemeenschap |
and | en |
lives | leven |
with | op |
a | digitaal |
their | hun |
of | van |
EN We help with our agents speaking Turkish, German and English in working hours and also French, Dutch, Polish and Danish in limited hours to answer your queries.
NL Onze Contact Center medewerkers spreken Turks, Duits, Engels en Pools om uw vragen te beantwoorden.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agents | medewerkers |
turkish | turks |
polish | pools |
to | om |
answer | beantwoorden |
english | engels |
our | onze |
and | en |
german | duits |
EN Through the EcoVadis partnership, DFGE offers training on EcoVadis principles and response checks of questionnaires for the German-speaking region.
NL Via het partnerschap met EcoVadis biedt DFGE training aan over EcoVadis-principes en responscontroles van vragenlijsten voor de Duitstalige regio.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
partnership | partnerschap |
offers | biedt |
training | training |
principles | principes |
questionnaires | vragenlijsten |
region | regio |
the | de |
for | voor |
and | en |
of | van |
through | via |
on | over |
EN The Schauspielhaus Zürich on Heimplatz is one of the most renowned theatres in the German-speaking world
NL Het Schauspielhaus Zürich aan de Heimplatz geldt als een van de meeste gerenommeerde theaters in de Duitstalige wereld
Ingiriis | Dutch |
---|---|
zürich | zürich |
world | wereld |
in | in |
the | de |
of | van |
the most | meeste |
EN The last German-speaking monarchy comprises eleven municipalities with 38 000 inhabitants
NL De laatste Duitstalige monarchie bestaat uit elf gemeenten met 38.000 inwoners
Ingiriis | Dutch |
---|---|
eleven | elf |
inhabitants | inwoners |
the | de |
with | met |
last | laatste |
EN La Route Verte is 470km long and makes the perhaps longest arc from German to French-speaking Switzerland.
NL De Route Verte beslaat met haar 470 kilometer zeker de langste boog van Duits- naar Franstalig Zwitserland.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
longest | langste |
arc | boog |
switzerland | zwitserland |
the | de |
route | route |
is | haar |
EN The largest wine festival in German-speaking Switzerland
NL Het grootste wijnfeest in Duitstalig Zwitserland
Ingiriis | Dutch |
---|---|
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | het |
largest | grootste |
EN The municipality of Beromünster is also known as the home of Swiss radio, because Radio Beromünster has ruled the airwaves of German-speaking Switzerland since the 1930s.
NL De gemeente Beromünster wordt ook wel de bakermat van de radio genoemd, want vanaf de jaren dertig begon ‘Radio Beromünster’ zijn zegetocht in Duitstalig Zwitserland
Ingiriis | Dutch |
---|---|
municipality | gemeente |
also | ook |
radio | radio |
the | de |
is | wordt |
switzerland | zwitserland |
as | wel |
of | van |
because | in |
EN Since its inception in 2008, our brand has gone from strength to strength and is now one of the most popular online shops in the German-speaking region
NL Sinds de oprichting in 2008 heeft ons merk zich overtuigend gevestigd en behoort tegenwoordig tot een van de populairste online shops in de Duitstalige landen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
now | tegenwoordig |
online | online |
the | de |
in | in |
brand | merk |
and | en |
of | van |
EN Schneider fulfilled all the requirements that the German Design Council and the German Brand Institute set for the participants: success, consistent brand management and sustainable brand communication.
NL Schneider voldeed aan alle parameters, waarnaar de raad voor vormgeving en het German Brand Institute de deelnemers beoordeelt: succes, consequent merkmanagement en duurzame merkcommunicatie.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
schneider | schneider |
council | raad |
participants | deelnemers |
success | succes |
sustainable | duurzame |
design | vormgeving |
the | de |
and | en |
german | het |
brand | voor |
EN Swiss German predominates, which is not altogether the same as ?traditional? German
NL Zwitsers Duits overheerst, wat niet helemaal hetzelfde is als "traditioneel" Duits
Ingiriis | Dutch |
---|---|
swiss | zwitsers |
traditional | traditioneel |
is | is |
altogether | helemaal |
german | duits |
not | niet |
as | als |
EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.
NL TrustedCloud is een keurmerk uitgegeven door het Duitse Federale Ministerie van Economische Zaken en Energie. Het dient als standaard voor de bescherming van de gegevens certificering in overeenstemming met de Duitse Wet op de gegevensbescherming.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
issued | uitgegeven |
ministry | ministerie |
economic | economische |
energy | energie |
serves | dient |
standard | standaard |
certification | certificering |
data protection | gegevensbescherming |
is | is |
the | de |
data | gegevens |
protection | bescherming |
in | in |
act | wet |
as | als |
with | op |
for | voor |
affairs | zaken |
a | een |
by | door |
of | van |
and | en |
EN The two Duden reference works "Deutsches Universalwörterbuch" (German Universal Dictionary) and "Großes Fremdwörterbuch" (Large Foreign Dictionary) provide expert information in the event of doubts relating to the German language
NL De twee referenties van Duden "Deutsches Universalwörterbuch" (Universele Duitse woordenboek) en "Großes Fremdwörterbuch" (Grote Vreemde woordenboek) bieden deskundige informatie in geval van twijfel met betrekking tot de Duitse taal
Ingiriis | Dutch |
---|---|
dictionary | woordenboek |
large | grote |
expert | deskundige |
relating | met betrekking tot |
information | informatie |
in | in |
the | de |
provide | bieden |
two | twee |
and | en |
language | taal |
of | van |
to | tot |
EN German transportation runs with German efficiency
NL Duits transport verloopt met Duitse efficiëntie
Ingiriis | Dutch |
---|---|
transportation | transport |
efficiency | efficiëntie |
with | met |
EN German transportation runs with characteristic German efficiency, which makes getting around the various regions easy, quick, and pleasant
NL Duits transport verloopt met typisch Duitse efficiëntie, waardoor het gemakkelijk, snel en aangenaam is om door de verschillende regio's te reizen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
efficiency | efficiëntie |
various | verschillende |
pleasant | aangenaam |
transportation | transport |
the | de |
easy | gemakkelijk |
quick | snel |
with | met |
around | om |
and | en |
EN In addition to German Unity Day, celebrated nationally on October 3, each German state celebrates its own secular and religious public holidays
NL Naast de Duitse Dag van de Eenheid, die op 3 oktober nationaal wordt gevierd, viert elke Duitse staat zijn eigen seculiere en religieuze feestdagen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
unity | eenheid |
october | oktober |
celebrates | viert |
holidays | feestdagen |
on | op |
state | zijn |
own | eigen |
and | en |
to | naast |
german | duitse |
day | dag |
EN The 3C Group from Rheda-Wiedenbrück - the heart of the German upholstered furniture industry - is one of the largest suppliers of upholstered furniture to the German and European furniture trade
NL De 3C-groep uit Rheda-Wiedenbrück is een van de grootste leveranciers van gestoffeerde meubelen aan de Duitse en Europese meubelhandel
Ingiriis | Dutch |
---|---|
group | groep |
suppliers | leveranciers |
european | europese |
is | is |
the | de |
and | en |
of | van |
german | duitse |
largest | de grootste |
to | aan |
EN 2.7 The agreement language is German. For the purposes of concluding an agreement, in addition to German, English, French, Polish, Dutch and Italian are also available in the online shop.
NL 2.7 Taal van de overeenkomst is Duits. In de onlineshop kunt u behalve in het Duits ook in het Engels, Frans, Pools, Nederlands en Italiaans een overeenkomst sluiten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agreement | overeenkomst |
polish | pools |
is | is |
in | in |
the | de |
to | ook |
and | en |
language | taal |
of | van |
EN Schneider fulfilled all the requirements that the German Design Council and the German Brand Institute set for the participants: success, consistent brand management and sustainable brand communication.
NL Schneider voldeed aan alle parameters, waarnaar de raad voor vormgeving en het German Brand Institute de deelnemers beoordeelt: succes, consequent merkmanagement en duurzame merkcommunicatie.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
schneider | schneider |
council | raad |
participants | deelnemers |
success | succes |
sustainable | duurzame |
design | vormgeving |
the | de |
and | en |
german | het |
brand | voor |
EN Bit by bit, the allied soldiers had to capture the well-constructed German defensive lines. The German army consistently withdrew, but often offered heavy resistance
NL Beetje bij beetje moesten de geallieerde soldaten de goed uitgebouwde Duitse verdedigingslinies veroveren. Het Duitse leger trok zich stelselmatig terug maar bood vaak hevig weerstand
Ingiriis | Dutch |
---|---|
bit | beetje |
soldiers | soldaten |
army | leger |
often | vaak |
offered | bood |
resistance | weerstand |
well | goed |
had to | moesten |
the | de |
but | |
to | terug |
by | bij |
EN Shortened to VW, Volkswagen is a German automaker founded in 1937 by the German Labour Front, a Nazi labour union, and headquartered in Wolfsburg
NL Volkswagen, afgekort tot VW, is een Duitse autofabrikant die in 1937 werd opgericht door het Duitse Arbeidsfront, een nazi-vakbond, en met het hoofdkantoor in Wolfsburg
Ingiriis | Dutch |
---|---|
founded | opgericht |
union | vakbond |
headquartered | hoofdkantoor |
is | is |
in | in |
and | en |
the | duitse |
by | door |
EN 2.7 The agreement language is German. For the purposes of concluding an agreement, in addition to German, English, French, Polish, Dutch and Italian are also available in the online shop.
NL 2.7 Taal van de overeenkomst is Duits. In de onlineshop kunt u behalve in het Duits ook in het Engels, Frans, Pools, Nederlands en Italiaans een overeenkomst sluiten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
agreement | overeenkomst |
polish | pools |
is | is |
in | in |
the | de |
to | ook |
and | en |
language | taal |
of | van |
EN TrustedCloud is a quality seal issued by the German Federal Ministry of Economic Affairs and Energy. It serves as the standard for data protection certification in accordance with the German Data Protection Act.
NL TrustedCloud is een keurmerk uitgegeven door het Duitse Federale Ministerie van Economische Zaken en Energie. Het dient als standaard voor de bescherming van de gegevens certificering in overeenstemming met de Duitse Wet op de gegevensbescherming.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
issued | uitgegeven |
ministry | ministerie |
economic | economische |
energy | energie |
serves | dient |
standard | standaard |
certification | certificering |
data protection | gegevensbescherming |
is | is |
the | de |
data | gegevens |
protection | bescherming |
in | in |
act | wet |
as | als |
with | op |
for | voor |
affairs | zaken |
a | een |
by | door |
of | van |
and | en |
EN Document and website translation services from and into German. Check our German translation services and ask for a free quote!
NL Vertaling van documenten en websites van en naar het Duits. Duits-Nederlandse en Nederlands-Duitse vertaling.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
website | websites |
document | documenten |
and | en |
from | van |
EN “Deutsche Sprache, Schwere Sprache” (“German language, difficult language”) is a German expression that acknowledges the complexity of this language
NL "Deutsche Sprache, Schwere Sprache" (Duitse taal, moeilijke taal) is een Duitse uitdrukking die de moeilijkheid van de taal benadrukt
Ingiriis | Dutch |
---|---|
difficult | moeilijke |
expression | uitdrukking |
the | de |
language | taal |
is | is |
german | duitse |
a | een |
of | van |
that | die |
EN Generally speaking, enterprise DAM software allows teams to drive efficiencies across the entire digital content lifecycle
NL Over het algemeen stelt Enterprise DAM software teams in staat om de efficiëntie te verbeteren gedurende de gehele levenscyclus van digitale content
Ingiriis | Dutch |
---|---|
dam | dam |
software | software |
efficiencies | efficiëntie |
digital | digitale |
content | content |
lifecycle | levenscyclus |
drive | verbeteren |
enterprise | enterprise |
teams | teams |
the | de |
to | om |
entire | gehele |
across | in |
EN Create a list of these important features to check off when you’re speaking with DAM providers
NL Maak een lijst van deze belangrijke functies om af te vinken wanneer je met DAM-providers spreekt
Ingiriis | Dutch |
---|---|
important | belangrijke |
features | functies |
dam | dam |
providers | providers |
to | om |
create | maak |
when | wanneer |
with | met |
list | lijst |
EN Google Play revenues come from non-English speaking countries
NL Google Play-inkomsten afkomstig zijn uit landen waar geen Engels wordt gesproken
Ingiriis | Dutch |
---|---|
revenues | inkomsten |
speaking | gesproken |
countries | landen |
english | engels |
from | uit |
EN The good news? We’re here to help you create meaningful connections with your audiences by speaking their languages and delivering your intended messaging to their local markets.
NL Het goede nieuws? Wij zijn hier om jou te helpen met de opbouw van zinvolle connecties met jouw doelgroepen aan hun taal te spreken en jouw boodschap duidelijk over te brengen op de lokale markten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
news | nieuws |
meaningful | zinvolle |
connections | connecties |
good | goede |
markets | markten |
the | de |
local | lokale |
to | om |
help | helpen |
your | jou |
with | op |
here | hier |
their | hun |
and | en |
were | van |
EN For the Culture Audit Amplexor also received a high score related to 9 dimensions of successful HR management: Inspiring, Speaking, Listening, Caring, Developing, Thanking, Hiring & Welcoming, Celebrating and Sharing.
NL Ook bij de Culture Audit ontving Amplexor hoge scores voor de negen thema's van goed hr-management: inspireren, spreken, luisteren, zorgen, ontwikkelen, bedanken, werven en verwelkomen, vieren en delen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
audit | audit |
amplexor | amplexor |
received | ontving |
management | management |
developing | ontwikkelen |
hiring | werven |
celebrating | vieren |
sharing | delen |
the | de |
high | hoge |
for | voor |
of | van |
EN To verify that we are speaking with you if you contact us
NL Om te verifiëren dat jij het echt bent, wanneer je contact met ons opneemt
Ingiriis | Dutch |
---|---|
contact | contact |
to | om |
with | met |
that | dat |
verify | verifiëren |
we | ons |
EN Legally speaking, we are a “data processor” and a “service provider” as these terms are used in European and California privacy law
NL Juridisch zijn wij de "gegevensverwerker" zoals bedoeld in de Europese privacywetgeving, en de "service provider" zoals bedoeld in de privacywetgeving van de Amerikaanse staat Californië
Ingiriis | Dutch |
---|---|
european | europese |
service | service |
california | californië |
and | en |
in | in |
provider | provider |
we | wij |
as | zoals |
legally | juridisch |
are | zijn |
EN To verify that we are speaking with you
NL Om te verifiëren dat jij het echt bent
Ingiriis | Dutch |
---|---|
to | om |
that | dat |
verify | verifiëren |
EN CONNECTION TO MEDICAL TEAM SPEAKING YOUR LANGUAGE
NL VERBINDING MET EEN MEDISCH TEAM DAT JOUW TAAL SPREEKT
Ingiriis | Dutch |
---|---|
connection | verbinding |
medical | medisch |
team | team |
language | taal |
EN Prince Charles speaking with Andy about GDPR
NL Prins Charles spreekt met Andy over GDPR
Ingiriis | Dutch |
---|---|
prince | prins |
charles | charles |
speaking | spreekt |
andy | andy |
gdpr | gdpr |
with | met |
about | over |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha