EN Having fewer live calls to take and fewer emails to answer means fewer hours needed for human agents to spend on that work. Restructure your resources and allow agents to focus on important and more complex tasks.
EN Having fewer live calls to take and fewer emails to answer means fewer hours needed for human agents to spend on that work. Restructure your resources and allow agents to focus on important and more complex tasks.
NL Minder telefoontjes en minder mails beantwoorden betekent ook dat je een minder grote workforce nodig hebt in je KCC. Verklein je workforce en laat de overgebleven medewerkers zich richten op de belangrijke en complexe vraagstukken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
emails | mails |
allow | laat |
complex | complexe |
on | op |
your | je |
focus | richten |
important | belangrijke |
needed | nodig |
and | en |
means | betekent |
more | de |
human | medewerkers |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
NL Met Git en Bitbucket zijn we in staat drie keer zoveel codebeoordelingen uit te voeren, wat uiteindelijk tot minder bugs, minder supporttickets en betere software leidt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
fewer | minder |
tickets | supporttickets |
better | betere |
bugs | bugs |
in | in |
software | software |
ultimately | uiteindelijk |
and | en |
to | zoveel |
able | zijn |
many | te |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
NL Met Git en Bitbucket zijn we in staat drie keer zoveel codebeoordelingen uit te voeren, wat uiteindelijk tot minder bugs, minder supporttickets en betere software leidt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
fewer | minder |
tickets | supporttickets |
better | betere |
bugs | bugs |
in | in |
software | software |
ultimately | uiteindelijk |
and | en |
to | zoveel |
able | zijn |
many | te |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
NL Met Git en Bitbucket zijn we in staat drie keer zoveel codebeoordelingen uit te voeren, wat uiteindelijk tot minder bugs, minder supporttickets en betere software leidt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
fewer | minder |
tickets | supporttickets |
better | betere |
bugs | bugs |
in | in |
software | software |
ultimately | uiteindelijk |
and | en |
to | zoveel |
able | zijn |
many | te |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN With Git and Bitbucket, we’re able to complete 3x as many code reviews, which ultimately results in fewer bugs, fewer support tickets, and better software.
NL Met Git en Bitbucket zijn we in staat drie keer zoveel codebeoordelingen uit te voeren, wat uiteindelijk tot minder bugs, minder supporttickets en betere software leidt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
fewer | minder |
tickets | supporttickets |
better | betere |
bugs | bugs |
in | in |
software | software |
ultimately | uiteindelijk |
and | en |
to | zoveel |
able | zijn |
many | te |
EN It’s better to take fewer photos (meaning fewer breaks) that are really good, than a bunch of photos you’ll only delete later
NL En je kunt beter minder foto's maken die echt goed zijn (en dus ook minder vaak hoeven afstappen), dan heel veel die je later toch weer verwijdert
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fewer | minder |
photos | fotos |
delete | verwijdert |
better | beter |
really | echt |
later | later |
of | vaak |
good | goed |
are | zijn |
its | je |
only | en |
EN Looking further at the distributions for pushed assets in Figures 22.18 and 22.19, half of the sites push 4 or fewer resources with a total size of 140 KB on desktop and 3 or fewer resources with a size of 184 KB on mobile
NL Als we verder kijken naar de verdelingen voor gepushte activa in figuur 22.18 en 22.19, pusht de helft van de sites 4 of minder bronnen met een totale grootte van 140 KB op desktop en 3 of minder bronnen met een grootte van 184 KB op mobiel
Ingiriis | Dutch |
---|---|
assets | activa |
half | helft |
resources | bronnen |
size | grootte |
kb | kb |
desktop | desktop |
mobile | mobiel |
in | in |
or | of |
the | de |
further | verder |
and | en |
sites | sites |
on | op |
for | voor |
fewer | minder |
EN Optimize operations and increase customer satisfaction with more automation, less manual processing and fewer errors by digitally onboarding 100% of trading partner communities.
NL Optimaliseer de activiteiten en verhoog de klanttevredenheid met meer automatisering, minder handmatige verwerking en minder fouten door 100% van de handelspartnergemeenschappen digitaal in te werken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
automation | automatisering |
manual | handmatige |
processing | verwerking |
errors | fouten |
digitally | digitaal |
operations | activiteiten |
customer satisfaction | klanttevredenheid |
less | minder |
increase | verhoog |
with | met |
and | en |
by | door |
more | meer |
of | van |
EN Digital onboarding helps connect these companies so organizations can fully optimize operations and increase customer satisfaction with greater automation, less manual processing and fewer errors
NL Digital onboarding helpt deze bedrijven met elkaar te verbinden, zodat organisaties hun activiteiten volledig kunnen optimaliseren en de klanttevredenheid kunnen verhogen met meer automatisering, minder handmatige verwerking en minder fouten
Ingiriis | Dutch |
---|---|
digital | digital |
onboarding | onboarding |
helps | helpt |
connect | verbinden |
can | kunnen |
fully | volledig |
automation | automatisering |
manual | handmatige |
processing | verwerking |
errors | fouten |
so | zodat |
operations | activiteiten |
increase | verhogen |
organizations | organisaties |
optimize | optimaliseren |
greater | te |
customer satisfaction | klanttevredenheid |
companies | bedrijven |
less | minder |
with | met |
and | en |
satisfaction | deze |
these | de |
EN Fewer errors means less unhappy customers, and more positive feedback. You’ll get more repeat customers and more online orders as your rating across delivery platforms improves.
NL Minder fouten betekent minder ontevreden klanten, en een positievere feedback. Je zal meer klanten zien terugkomen en meer online bestellingen binnenkrijgen naarmate je rating op de bezorgplatformen verbetert.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
customers | klanten |
online | online |
orders | bestellingen |
improves | verbetert |
feedback | feedback |
your | je |
less | minder |
as | naarmate |
means | betekent |
and | en |
across | op |
more | meer |
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
NL Kruipfouten verhelpen Zoek alle fouten van uw blog, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404 en repareer ze volgens de aanbevelingen van de technische SEO-audit
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
spot | zoek |
blog | blog |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
recommendations | aanbevelingen |
technical | technische |
seo | seo |
audit | audit |
errors | fouten |
or | of |
the | de |
wrong | verkeerde |
as | zoals |
and | en |
of | volgens |
following | van de |
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
NL Kruipfouten verhelpen Voer technische SEO-audits uit om alle fouten van de website van een klant op te sporen, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
seo | seo |
audits | audits |
client | klant |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
errors | fouten |
technical | technische |
website | website |
or | of |
the | de |
to | om |
wrong | verkeerde |
as | zoals |
a | een |
of | van |
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
NL Kruipfouten verhelpen Deze SEO-webcrawler helpt u bij het opsporen van allerlei soorten fouten, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404, onder andere
Ingiriis | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
seo | seo |
kinds | soorten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
others | andere |
detect | opsporen |
errors | fouten |
or | of |
wrong | verkeerde |
all | allerlei |
you | u |
like | zoals |
among | van |
help you | helpt |
this | deze |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
users | gebruikers |
we | we |
the | de |
to | om |
tool | tool |
help | helpen |
when | wanneer |
our | onze |
understand | begrijpen |
and | en |
use | gebruiken |
experience | ervaren |
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors. Correct them to make sure your webpage doesn?t deliver any harmful response code to the search engines.
NL Identificeer de fouten die de zichtbaarheid en navigatie van uw website beïnvloeden, zoals niet gevonden of serverfouten. Corrigeer ze om ervoor te zorgen dat uw webpagina geen schadelijke responscode oplevert aan de zoekmachines.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
identify | identificeer |
errors | fouten |
affect | beïnvloeden |
visibility | zichtbaarheid |
navigation | navigatie |
harmful | schadelijke |
website | website |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
webpage | webpagina |
to | om |
as | zoals |
and | en |
search engines | zoekmachines |
sure | dat |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
NL Ontdek de kritieke fouten en los deze op. Snelle navigatie helpt je verder. Alle foutmeldingen zijn gerangschikt van de meest kritieke naar de minst kritieke status
Ingiriis | Dutch |
---|---|
critical | kritieke |
errors | fouten |
quick | snelle |
navigation | navigatie |
least | minst |
the | de |
and | en |
to | status |
are | zijn |
help you | helpt |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
NL Door uw site te kruipen met FandangoSEO, zult u in staat zijn om snel eventuele gebroken links, interne serverfouten of HTTP-fouten te detecteren
Ingiriis | Dutch |
---|---|
crawling | kruipen |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | snel |
detect | detecteren |
broken | gebroken |
links | links |
errors | fouten |
http | http |
site | site |
or | of |
to | om |
internal | interne |
with | met |
able | zijn |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
NL Enkele van de meest voorkomende fouten zijn gebroken links (404s), redirects (301s), of serverfouten (500s)
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
or | of |
the | de |
are | zijn |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
NL U kunt ook gebruik maken van Google Search Console en elk probleem controleren bij de sectie "Crawl Errors". Het voordeel van het gebruik van een SEO-crawler is echter dat u de fouten eerder vindt dan Google.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
seo | seo |
crawler | crawler |
console | console |
is | is |
the | de |
check | controleren |
that | dat |
search | search |
you can | kunt |
you | u |
use | gebruik |
find | en |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
spelling | spelling |
errors | fouten |
legitimate | legitieme |
organizations | organisaties |
editors | editors |
experienced | ervaren |
or | of |
and | en |
a | een |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
Ingiriis | Dutch |
---|---|
shared | gedeelde |
errors | fouten |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | metrics |
or | of |
in | in |
find | vinden |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN 5.3 The Processor is responsible for any third party's full compliance with the obligations covered by this Agreement and is liable for any damages arising from errors made by said third parties as if the Processor had made such errors themselves.
NL 5.3. Verwerker staat in voor een correcte naleving van de plichten uit deze Verwerkersovereenkomst door deze derden en is bij fouten van deze derden zelf aansprakelijk voor alle schade alsof zij zelf de fout(en) heeft begaan.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
processor | verwerker |
compliance | naleving |
obligations | plichten |
damages | schade |
liable | aansprakelijk |
errors | fouten |
with | bij |
the | de |
is | is |
third | derden |
by | door |
this | deze |
as | alsof |
and | en |
from | uit |
EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.
NL Alle prijzen op de Website van Xolphin zijn onder voorbehoud van programmeer- en typefouten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
prices | prijzen |
xolphin | xolphin |
website | website |
the | de |
to | onder |
of | van |
are | zijn |
EN 5.3 The Processor is responsible for any third party's full compliance with the obligations covered by this Agreement and is liable for any damages arising from errors made by said third parties as if the Processor had made such errors themselves.
NL 5.3. Verwerker staat in voor een correcte naleving van de plichten uit deze Verwerkersovereenkomst door deze derden en is bij fouten van deze derden zelf aansprakelijk voor alle schade alsof zij zelf de fout(en) heeft begaan.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
processor | verwerker |
compliance | naleving |
obligations | plichten |
damages | schade |
liable | aansprakelijk |
errors | fouten |
with | bij |
the | de |
is | is |
third | derden |
by | door |
this | deze |
as | alsof |
and | en |
from | uit |
EN Then, when you return to your problem page, you'll see the corresponding reasons for errors instead of the white screen. Errors that start with Fatal or Parse Error are usually those that cause the WSOD.
NL Wanneer je dan opnieuw je probleempagina oproept, zie je de overeenkomstige redenen voor fouten in plaats van de witte pagina. De fouten die beginnen met Fatal of Parse-Error zijn meestal de fouten die het White Screen of Death veroorzaken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
corresponding | overeenkomstige |
screen | screen |
your | je |
reasons | redenen |
or | of |
instead | in plaats van |
start | beginnen |
the | de |
errors | fouten |
page | pagina |
usually | meestal |
then | in |
for | voor |
cause | veroorzaken |
with | met |
when | wanneer |
are | zijn |
EN is not encrypted. It is all the more annoying when SSL errors occur in your WordPress site SSL errors occur.
NL is niet gecodeerd. Dit maakt het des te vervelender wanneer SSL-fouten optreden op uw WordPress website.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
encrypted | gecodeerd |
ssl | ssl |
errors | fouten |
occur | optreden |
wordpress | wordpress |
site | website |
is | is |
your | uw |
when | wanneer |
not | niet |
all | te |
the | dit |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
spelling | spelling |
errors | fouten |
legitimate | legitieme |
organizations | organisaties |
editors | editors |
experienced | ervaren |
or | of |
and | en |
a | een |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
users | gebruikers |
we | we |
the | de |
to | om |
tool | tool |
help | helpen |
when | wanneer |
our | onze |
understand | begrijpen |
and | en |
use | gebruiken |
experience | ervaren |
EN Identify the errors that affect your website’s visibility and navigation, such as not found or server errors. Correct them to make sure your webpage doesn’t deliver any harmful response code to the search engines.
NL Identificeer de fouten die de zichtbaarheid en navigatie van uw website beïnvloeden, zoals niet gevonden of serverfouten. Corrigeer ze om ervoor te zorgen dat uw webpagina geen schadelijke responscode oplevert aan de zoekmachines.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
identify | identificeer |
errors | fouten |
affect | beïnvloeden |
visibility | zichtbaarheid |
navigation | navigatie |
harmful | schadelijke |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
to | om |
webpage | webpagina |
websites | van |
as | zoals |
and | en |
search engines | zoekmachines |
sure | dat |
EN Any errors raised by tasks running within the poll will appear in the poll's errors attribute.
NL Eventuele fouten die worden veroorzaakt door taken die binnen de poll worden uitgevoerd, worden weergegeven in het kenmerk voor errors de poll.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
appear | weergegeven |
attribute | kenmerk |
tasks | taken |
the | de |
in | in |
will | worden |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
NL Door uw site te kruipen met FandangoSEO, zult u in staat zijn om snel eventuele gebroken links, interne serverfouten of HTTP-fouten te detecteren
Ingiriis | Dutch |
---|---|
crawling | kruipen |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | snel |
detect | detecteren |
broken | gebroken |
links | links |
errors | fouten |
http | http |
site | site |
or | of |
to | om |
internal | interne |
with | met |
able | zijn |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
NL Enkele van de meest voorkomende fouten zijn gebroken links (404s), redirects (301s), of serverfouten (500s)
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
or | of |
the | de |
are | zijn |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
NL U kunt ook gebruik maken van Google Search Console en elk probleem controleren bij de sectie "Crawl Errors". Het voordeel van het gebruik van een SEO-crawler is echter dat u de fouten eerder vindt dan Google.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
seo | seo |
crawler | crawler |
console | console |
is | is |
the | de |
check | controleren |
that | dat |
search | search |
you can | kunt |
you | u |
use | gebruik |
find | en |
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
changed | gewijzigd |
accounts | rekeningen |
errors | fouten |
display | weergave |
temporary | tijdelijke |
connected | gekoppelde |
to | om |
prevent | voorkomen |
a | een |
from | tot |
EN Tweak: Improved how feed errors are handled and reported. API request delays will only apply to feeds encountering errors and will not affect other feeds.
NL Tweak: verbeterd hoe feedfouten worden behandeld en gerapporteerd. Vertragingen in API aanvragen zullen alleen van toepassing zijn op feeds die fouten vertonen en zullen geen invloed hebben op andere feeds.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
improved | verbeterd |
errors | fouten |
handled | behandeld |
delays | vertragingen |
feeds | feeds |
api | api |
request | aanvragen |
and | en |
not | geen |
only | alleen |
apply | toepassing |
affect | invloed |
will | zullen |
other | andere |
are | worden |
EN Incidents happen. Keep your users informed with fewer support emails during downtime.
NL Incidenten gebeuren nu eenmaal. Houd je gebruikers op de hoogte met minder support-e-mails tijdens downtime.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
incidents | incidenten |
happen | gebeuren |
users | gebruikers |
informed | op de hoogte |
support | support |
downtime | downtime |
your | je |
fewer | minder |
with | op |
during | tijdens |
EN Fewer bottlenecks, reduced costs of production, higher rates of asset re-use, and a faster time to market are just a few advantages of leveraging Digital Brand Templates.
NL Minder bottlenecks, lagere productiekosten, een hoger percentage hergebruik van bestanden en een snellere time-to-market zijn slechts enkele voordelen van het gebruik van Digital Brand Templates.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
higher | hoger |
faster | snellere |
digital | digital |
templates | templates |
time | time |
fewer | minder |
use | gebruik |
and | en |
advantages | voordelen |
a | slechts |
EN Less process and fewer clicks lead to more creativity and better design
NL Minder gedoe leidt tot meer creativiteit
Ingiriis | Dutch |
---|---|
lead | leidt |
creativity | creativiteit |
less | minder |
more | meer |
EN We know that speed is critical when it comes to your business website, which is why we have put far fewer sites per server
NL We weten dat snelheid van cruciaal belang is als het gaat om uw bedrijfswebsite, daarom hebben we veel minder sites per server geplaatst
Ingiriis | Dutch |
---|---|
speed | snelheid |
far | veel |
fewer | minder |
server | server |
is | is |
we | we |
know | weten |
to | om |
per | per |
have | hebben |
your | uw |
sites | sites |
critical | cruciaal |
it | het |
that | dat |
when | als |
EN We differentiate our Business Hosting services by provisioning our plans on robust servers, with fewer clients sharing the resources
NL We differentiëren onze bedrijfshostingsdiensten door onze plannen op robuuste servers te voorzien, met minder klanten die de bronnen delen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
differentiate | differentiëren |
provisioning | voorzien |
robust | robuuste |
fewer | minder |
clients | klanten |
sharing | delen |
resources | bronnen |
plans | plannen |
servers | servers |
we | we |
the | de |
services | die |
by | door |
our | onze |
on | op |
EN It might be difficult to keep it short if you add the ?podcast? at the end but the shorter, the better. Fewer words are easier to say and remember.
NL Het is misschien moeilijk om het kort te houden als je de "podcast" aan het eind toevoegt, maar hoe korter, hoe beter. Minder woorden zijn makkelijker te zeggen en te onthouden.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
difficult | moeilijk |
add | toevoegt |
podcast | podcast |
better | beter |
easier | makkelijker |
remember | onthouden |
short | kort |
the | de |
to | om |
the end | eind |
say | zeggen |
words | woorden |
might | misschien |
but | |
keep | houden |
if | als |
and | en |
EN Fewer specialized in-house IT resources required for managing both the infrastructure and Unit4 ERP itself, bringing cost savings on staff recruitment, training and retention.
NL Minder gespecialiseerde interne IT-middelen nodig voor het beheer van zowel de infrastructuur als Unit4 Enterprise Resource Planning zelf. Dit levert kostenbesparingen voor de werving, training en aanhouden van personeel.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
specialized | gespecialiseerde |
required | nodig |
managing | beheer |
erp | enterprise resource planning |
staff | personeel |
recruitment | werving |
training | training |
resources | middelen |
infrastructure | infrastructuur |
the | de |
for | voor |
fewer | minder |
both | zowel |
and | en |
EN Centralized, streamlined project management, fewer systems needed to manage operations and people-focused reporting improves efficiency.
NL Gecentraliseerd, gestroomlijnd projectbeheer, minder systemen nodig om activiteiten te beheren en mensgerichte rapportage verbeteren de efficiëntie.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
centralized | gecentraliseerd |
streamlined | gestroomlijnd |
fewer | minder |
needed | nodig |
reporting | rapportage |
efficiency | efficiëntie |
systems | systemen |
to | om |
operations | activiteiten |
manage | beheren |
and | en |
EN Broad capabilities and new processes led to fewer systems needed to manage finance
NL Brede mogelijkheden en nieuwe processen leidden tot minder benodigde systemen om financiën te beheren
Ingiriis | Dutch |
---|---|
broad | brede |
capabilities | mogelijkheden |
new | nieuwe |
fewer | minder |
needed | benodigde |
finance | financiën |
processes | processen |
systems | systemen |
and | en |
to | om |
manage | beheren |
EN The bigger the company, the more complex your operations are. Integrate your tools, data and communications across all departments for smoother customer interactions and fewer miscommunications.
NL Hoe groter het bedrijf, hoe complexer je activiteiten zijn. Integreer je tools, gegevens en communicatie van al je afdelingen, zodat klantinteracties soepeler verlopen en er minder miscommunicatie plaatsvindt.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
integrate | integreer |
tools | tools |
departments | afdelingen |
smoother | soepeler |
bigger | groter |
your | je |
operations | activiteiten |
communications | communicatie |
company | bedrijf |
and | en |
data | gegevens |
more | al |
are | zijn |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha