EN As a graduate of TU Delft we hope to keep you involved. Visit the alumni pages for the latest news, alumni events and activities, career support, special alumni discounts and networking and training opportunities.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Dutch kelmado/ereyada soo socda:
EN As a graduate of TU Delft we hope to keep you involved. Visit the alumni pages for the latest news, alumni events and activities, career support, special alumni discounts and networking and training opportunities.
NL Als afgestudeerde van de TU Delft houden we je graag betrokken, onder meer via deze website. Hier vind je het laatste nieuws, alumni evenementen en activiteiten, hulp bij je carrière, speciale alumnikortingen en netwerk- en opleidingsmogelijkheden.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
tu | tu |
delft | delft |
involved | betrokken |
alumni | alumni |
career | carrière |
networking | netwerk |
news | nieuws |
events | evenementen |
activities | activiteiten |
the | de |
we | we |
pages | van |
latest | laatste |
and | en |
as | als |
to | meer |
keep | houden |
EN Alumni.com (mail.com) provides IMAP access to your Alumni.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Alumni.com (mail.com) biedt toegang tot je Alumni.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN As a graduate you will automatically receive the alumni newsletter. If you want to stay informed about what's going on and you don't receive this alumni newsletter yet, sign up now.
NL Als afgestudeerde ontvang je automatisch de alumni nieuwsbrief. Wil jij op de hoogte blijven van wat er speelt en ontvang je deze alumni nieuwsbrief nog niet? meld je dan nu aan
Ingiriis | Dutch |
---|---|
automatically | automatisch |
alumni | alumni |
newsletter | nieuwsbrief |
informed | op de hoogte |
now | nu |
the | de |
on | op |
dont | niet |
stay | blijven |
and | en |
want | je |
going | van |
want to | wil |
EN Alumni volunteer as mentors, coaches, members of the alumni panel and event organizers.
NL Alumni zijn als vrijwilliger actief als mentor, coach, lid van het alumnipanel en als organisator van evenementen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
volunteer | vrijwilliger |
members | lid |
event | evenementen |
and | en |
as | als |
EN Below you will find an overview of all alumni associations per faculty and a number of general alumni associations
NL Hieronder vind je een overzicht van alle alumniverenigingen per faculteit en een aantal algemene alumniverenigingen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
overview | overzicht |
faculty | faculteit |
general | algemene |
below | hieronder |
all | alle |
number | aantal |
EN Alumni association for graduates of the International Business & Management programmes. Be part of the alumni network and learn more about the association.
NL Alumnivereniging voor afgestudeerde van de opleidingen International Business & Management. Maak onderdeel uit van het alumninetwerk en leer meer over de vereniging.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
association | vereniging |
international | international |
programmes | opleidingen |
business | business |
management | management |
the | de |
of | onderdeel |
for | voor |
about | over |
learn | en |
more | meer |
and | leer |
EN An alumni event that we set up together with the alumni network the Friend of Cobbenhagen
NL Een alumni evenement dat we samen met alumninetwerk de Vrienden van Cobbenhagen hebben opgezet
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
event | evenement |
set up | opgezet |
the | de |
we | we |
with | samen |
that | dat |
of | van |
EN The Wycliffian Society, our alumni body uses Flipsnack to share their online magazine with the whole school community and the Old Wycliffians - our alumni students.
NL De Wycliffian Society, onze alumnivereniging, gebruikt Flipsnack om hun online magazine te delen met de hele schoolgemeenschap en de Old Wycliffians - onze alumniestudenten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
online | online |
magazine | magazine |
whole | hele |
society | society |
old | old |
the | de |
to | om |
our | onze |
and | en |
their | hun |
EN Do you want to actively contribute to the TU Delft (alumni) community and share your knowledge, time and network in a meaningful way with students and fellow alumni? We have different roles for one-time activities or longer engagement
NL Wil je actief bijdragen aan de TU Delft community en je kennis, tijd en netwerk op een zinvolle manier delen met studenten en mede alumni? We hebben verschillende rollen voor eenmalige acties of langere betrokkenheid
Ingiriis | Dutch |
---|---|
actively | actief |
tu | tu |
delft | delft |
alumni | alumni |
time | tijd |
meaningful | zinvolle |
way | manier |
students | studenten |
roles | rollen |
one-time | eenmalige |
longer | langere |
community | community |
your | je |
network | netwerk |
or | of |
the | de |
we | we |
engagement | betrokkenheid |
with | op |
and | en |
knowledge | kennis |
for | voor |
have | hebben |
do | acties |
EN These alumni volunteers play a vital part in our alumni community and are of great value to the university and it’s students.
NL Deze vrijwilligers zijn van essentieel belang binnen de alumni community en van grote waarde voor de universiteit en haar studenten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
volunteers | vrijwilligers |
community | community |
university | universiteit |
students | studenten |
the | de |
value | waarde |
and | en |
in | binnen |
EN Initiate and organize an alumni gathering, with the help of TU Delft Alumni Relations.
NL Initieer en organiseer een alumnibijeenkomst met behulp van Alumni Relations.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
organize | organiseer |
alumni | alumni |
help | behulp |
and | en |
with | met |
EN Bring alumni together in your local community. Organise events, engage other alumni and be our point of contact.
NL Kom in contact met alumni in jouw lokale alumni community. Organiseer evenementen, betrek andere alumni en wordt aanspreekpunt voor de TU Delft.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
organise | organiseer |
community | community |
events | evenementen |
other | andere |
in | in |
local | lokale |
be | wordt |
engage | contact |
and | en |
EN In honour of alumni that want to keep reading publications, Alumni Relations made an overview of all the different ways of getting access to literature.
NL Speciaal voor afgestudeerden die graag nog artikelen willen naslaan, heeft Alumni Relations een overzicht gemaakt van de verschillende manieren waarop nog wel toegang gekregen kan worden tot literatuur.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
ways | manieren |
literature | literatuur |
made | gemaakt |
access | toegang |
the | de |
overview | overzicht |
to | willen |
getting | voor |
that | die |
EN If you're an alumni and want to change your address. Please fill out the Update your details form or send an e-mail to alumni@tilburguniversity.edu.
NL Ben je alumnus en wil je je (nieuwe) adresgegevens doorgeven aan Tilburg University? Vul dan het Update your details formulier in, of stuur een mailtje naar alumni@tilburguniversity.edu.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
fill | vul |
details | details |
or | of |
your | je |
update | update |
and | en |
form | formulier |
out | in |
the | ben |
EN The Global Alumni Winter Reunion brings together Vlerick alumni from all over the world for a spectacular evening of inspiring insights, expert speakers and of course, ample networking opportunities.
NL De Global Alumni Winter Reunion brengt Vlerick-alumni van over de hele wereld samen voor een spectaculaire avond vol inspirerende inzichten, toonaangevende sprekers en natuurlijk talloze netwerkmogelijkheden.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
winter | winter |
brings | brengt |
evening | avond |
insights | inzichten |
speakers | sprekers |
the | de |
world | wereld |
a | toonaangevende |
and | en |
of course | natuurlijk |
together | samen |
of | van |
EN Our active Alumni Clubs are a great way to network with peers and stay up-to-date with the latest trends in your chosen field. Whether you’re a keen golfer or a budding entrepreneur, there’s a Vlerick Alumni Club for you.
NL Via onze actieve alumniclubs kan je netwerken met gelijkgestemden en blijf je steeds op de hoogte van de laatste trends in je vakgebied. Of je nu een fervente golfer bent of een jonge ondernemer, we hebben de perfecte Vlerick-alumniclub voor jou.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
active | actieve |
great | perfecte |
network | netwerken |
entrepreneur | ondernemer |
field | vakgebied |
trends | trends |
or | of |
the | de |
stay | blijf |
up-to-date | op de hoogte |
in | in |
your | je |
up | hoogte |
way | van de |
latest | laatste |
with | op |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN Alumni Search: Access our vast alumni network to find fresh talent
NL Alumni Search: Open de deuren naar ons uitgebreide alumninetwerk om vers talent te vinden
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
vast | uitgebreide |
fresh | vers |
talent | talent |
to | om |
search | search |
access | deuren |
our | ons |
find | vinden |
EN Alumni database: Harness the power of our network to connect with other alumni
NL Alumnidatabank: Benut de kracht van ons netwerk om andere alumni te bereiken
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
power | kracht |
network | netwerk |
the | de |
to | om |
our | ons |
other | andere |
with | bereiken |
EN Alumni.com (mail.com) provides IMAP access to your Alumni.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Alumni.com (mail.com) biedt toegang tot je Alumni.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN As a graduate you will automatically receive the alumni newsletter. If you want to stay informed about what's going on and you don't receive this alumni newsletter yet, sign up now.
NL Als afgestudeerde ontvang je automatisch de alumni nieuwsbrief. Wil jij op de hoogte blijven van wat er speelt en ontvang je deze alumni nieuwsbrief nog niet? Meld je dan nu aan!
Ingiriis | Dutch |
---|---|
automatically | automatisch |
alumni | alumni |
newsletter | nieuwsbrief |
informed | op de hoogte |
now | nu |
the | de |
on | op |
dont | niet |
stay | blijven |
and | en |
want | je |
going | van |
want to | wil |
EN Alumni volunteer as mentors, coaches, members of the alumni panel and event organizers.
NL Alumni zijn als vrijwilliger actief als mentor, coach, lid van het alumnipanel en als organisator van evenementen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
volunteer | vrijwilliger |
members | lid |
event | evenementen |
and | en |
as | als |
EN An alumni event that we set up together with the alumni network the Friend of Cobbenhagen
NL Een alumni evenement dat we samen met alumninetwerk de Vrienden van Cobbenhagen hebben opgezet
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
event | evenement |
set up | opgezet |
the | de |
we | we |
with | samen |
that | dat |
of | van |
EN Below you will find an overview of all alumni associations per faculty and a number of general alumni associations
NL Hieronder vind je een overzicht van alle alumniverenigingen per faculteit en een aantal algemene alumniverenigingen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
overview | overzicht |
faculty | faculteit |
general | algemene |
below | hieronder |
all | alle |
number | aantal |
EN The Friends of Cobbenhagen has been Tilburg University's alumni association for over 25 years. It brings together a group of highly committed alumni from the university who are committed to the university.
NL De Vrienden van Cobbenhagen is al meer dan 25 jaar dé alumnivereniging van Tilburg University. Hierin is een groep zeer betrokken alumni van de universiteit verenigd die de universiteit een warm hart toedragen. Schrijf je in als lid!
Ingiriis | Dutch |
---|---|
tilburg | tilburg |
alumni | alumni |
committed | betrokken |
the | de |
friends | vrienden |
group | groep |
highly | zeer |
years | jaar |
university | university |
has | is |
to | schrijf |
EN Alumni association for graduates of the International Business & Management programmes. Be part of the alumni network and learn more about the association.
NL Alumnivereniging voor afgestudeerde van de opleidingen International Business & Management. Maak onderdeel uit van het alumninetwerk en leer meer over de vereniging.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
association | vereniging |
international | international |
programmes | opleidingen |
business | business |
management | management |
the | de |
of | onderdeel |
for | voor |
about | over |
learn | en |
more | meer |
and | leer |
EN Join us on social media and discover what is in it for you! Connect to 13.500+ fellow alumni in the official Alumni LinkedIn group. In addition, we share the latest news via Facebook and Twitter.
NL Volg ons op social media en ontdek wat het alumninetwerk jou brengt! Link met de 12.750+ alumni in onze officiële Alumni Linkedin groep. Via onze Facebook pagina en Twitter delen we de laatste updates.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
join | . |
discover | ontdek |
alumni | alumni |
group | groep |
connect | link |
in | in |
we | we |
the | de |
on | op |
media | media |
latest | laatste |
and | en |
social media | social |
what | wat |
us | ons |
EN The volunteer program is a great way to involve young and old alumni within the global alumni network of Tilburg University
NL Het vrijwilligersprogramma is een fantastische manier om jong en oud te betrekken binnen het wereldwijde alumninetwerk van Tilburg University
Ingiriis | Dutch |
---|---|
great | fantastische |
way | manier |
involve | betrekken |
young | jong |
old | oud |
global | wereldwijde |
tilburg | tilburg |
university | university |
is | is |
to | om |
and | en |
within | binnen |
a | een |
EN On October 8, we would like to invite all our alumni to a new edition of the alumni day! This is an event that is organized once every five years during a lustrum year
NL Op 8 oktober nodigen wij graag al onze alumni uit voor een nieuwe editie van de alumnidag! Dit is een evenement dat één keer in de vijf jaar georganiseerd wordt tijdens een lustrum jaar
Ingiriis | Dutch |
---|---|
october | oktober |
alumni | alumni |
event | evenement |
organized | georganiseerd |
invite | nodigen |
is | is |
the | de |
on | op |
we | wij |
edition | editie |
year | jaar |
our | in |
of | van |
five | vijf |
during | tijdens |
this | dit |
EN If you're an alumni and want to change your address. Please fill out the Update your details form or send an e-mail to alumni@tilburguniversity.edu.
NL Ben je alumnus en wil je je (nieuwe) adresgegevens doorgeven aan Tilburg University? Vul dan het Update your details formulier in, of stuur een mailtje naar alumni@tilburguniversity.edu.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
alumni | alumni |
fill | vul |
details | details |
or | of |
your | je |
update | update |
and | en |
form | formulier |
out | in |
the | ben |
EN Register here as an SCK CEN Alumni. Log in as SCK CEN Alumni here.
NL Registreer je hier als SCK CEN-Alumnus. Ben je al lid? Log hier in.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
here | hier |
cen | cen |
in | in |
sck | sck |
as | als |
an | ben |
register | - |
log in | log |
EN The Wycliffian Society, our alumni body uses Flipsnack to share their online magazine with the whole school community and the Old Wycliffians - our alumni students.
NL De Wycliffian Society, onze alumnivereniging, gebruikt Flipsnack om hun online magazine te delen met de hele schoolgemeenschap en de Old Wycliffians - onze alumniestudenten.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
online | online |
magazine | magazine |
whole | hele |
society | society |
old | old |
the | de |
to | om |
our | onze |
and | en |
their | hun |
EN Stories of a changing world. Stories of men and women affected by our projects. Stories of how we work and what we aim to achieve.
NL Verhalen over een wereld in verandering, over de mannen en de vrouwen in onze projecten. Getuigenissen van collega's over hoe we werken en wat we willen verwezenlijken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stories | verhalen |
changing | verandering |
world | wereld |
men | mannen |
women | vrouwen |
achieve | verwezenlijken |
projects | projecten |
work | werken |
we | we |
and | en |
a | een |
of | van |
our | in |
what | wat |
EN Stories of a changing world. Stories of men and women affected by our projects. Stories of how we work and what we aim to achieve.
NL Verhalen over een wereld in verandering, over de mannen en de vrouwen in onze projecten. Getuigenissen van collega's over hoe we werken en wat we willen verwezenlijken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stories | verhalen |
changing | verandering |
world | wereld |
men | mannen |
women | vrouwen |
achieve | verwezenlijken |
projects | projecten |
work | werken |
we | we |
and | en |
a | een |
of | van |
our | in |
what | wat |
EN You can also get an inside view of Vlerick with regular school updates, programme news, alumni stories and testimonials.
NL We houden je ook op de hoogte over het reilen en zeilen bij Vlerick met regelmatige updates over de school, nieuws over opleidingen, en verhalen en getuigenissen van alumni.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
regular | regelmatige |
school | school |
alumni | alumni |
testimonials | getuigenissen |
stories | verhalen |
updates | updates |
news | nieuws |
with | bij |
and | en |
of | van |
EN Order user stories, issues, and bugs in your product backlog with simple drag and drop prioritization. Ensure stories that deliver the most customer value are always at the top.
NL Rangschik user stories, issues en bugs in je productbacklog gewoon met slepen en neerzetten. Geef de stories die de meeste waarde voor klanten opleveren de hoogste prioriteit.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
simple | gewoon |
drag | slepen |
drop | neerzetten |
deliver | opleveren |
value | waarde |
bugs | bugs |
in | in |
your | je |
customer | klanten |
the | de |
user | user |
with | met |
and | en |
issues | issues |
the most | meeste |
that | die |
EN These magic stories hide a much deeper message, they are a real openness to the culture and beliefs of a society, not just stories read to the children before they sleep
NL Deze magische verhalen verbergen een veel diepere boodschap, ze zijn een echte opening op de cultuur en de overtuigingen van een samenleving, en niet alleen verhalen die aan kinderen worden voorgelezen voordat ze gaan slapen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stories | verhalen |
hide | verbergen |
deeper | diepere |
message | boodschap |
real | echte |
culture | cultuur |
beliefs | overtuigingen |
children | kinderen |
sleep | slapen |
magic | magische |
the | de |
are | worden |
they | ze |
of | van |
read | en |
EN Local stories are all around you! Discover hidden spots you won’t find in guidebooks and surprising stories only the locals know. Lucky you, our Mercure staff are happy to share those secrets.
NL Local Stories zijn overal! Ontdek verborgen plekken die je niet in gidsen kan vinden en verrassende verhalen die alleen de locals weten. Heb jij even geluk, het Mercure team deelt deze geheimen maar al te graag.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
local | local |
stories | verhalen |
hidden | verborgen |
spots | plekken |
surprising | verrassende |
secrets | geheimen |
discover | ontdek |
the | de |
in | in |
staff | team |
share | deelt |
are | zijn |
find | en |
lucky | geluk |
EN As much as we love stories of your great-grandma putting ice cream in her purse (true story!), there's an appropriate setting for such stories. The middle of a repair manual is not it.
NL Hoeveel we ook houden van verhalen over je overgrootmoeder die ijskreem in haar handtas stak (waargebeurd!), er is een gepast ogenblik voor zulke verhalen. Het midden van een reparatiehandleiding is dat niet.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stories | verhalen |
your | je |
is | is |
we | we |
in | in |
for | voor |
not | niet |
EN Follow in the footsteps of these brave voyagers and experience one of the greatest stories ever told, through exhibitions, artefact displays, stories and more.
NL Volg in de voetsporen van deze dappere ontdekkingsreizigers en geniet van indrukwekkende verhalen door middel van tentoonstellingen, artefact displays, verhalen en meer.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
follow | volg |
footsteps | voetsporen |
stories | verhalen |
exhibitions | tentoonstellingen |
artefact | artefact |
displays | displays |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
more | meer |
EN Write your stories and send them to us. We'll share them in our section "Global Stories"
NL Schrijf ons jouw verhaal en stuur het ons. We zullen het in onze sectie "verhalen uit de wereld" zetten
Ingiriis | Dutch |
---|---|
global | wereld |
stories | verhalen |
in | in |
and | schrijf |
send | stuur |
write | en |
EN Every local heritage institution accommodates a world of exiting stories from their own region. With the LOGIN:locally project all those stories came to live digitally for young people.
NL Waag onderzocht met verschillende partners de staat van het sociale en publieke internet. Hoe zit het met onze digitale keuzevrijheid in deze tijden van spionage en big data?
Ingiriis | Dutch |
---|---|
region | staat |
the | de |
a | digitale |
with | met |
of | van |
their | en |
to | hoe |
EN A total of 1 billion stories are distributed every day via Facebook, WhatsApp, and Instagram. Stories have become an integral part of social networks.
NL In totaal 1 miljard verhalen zijn dagelijks verspreid via Facebook, WhatsApp en Instagram. Verhalen zijn een integraal onderdeel geworden van sociale netwerken.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
billion | miljard |
stories | verhalen |
distributed | verspreid |
integral | integraal |
social | sociale |
networks | netwerken |
and | en |
of | onderdeel |
a total of | totaal |
a | een |
via | via |
are | zijn |
every day | dagelijks |
EN Order user stories, issues, and bugs in your product backlog with simple drag and drop prioritization. Ensure stories that deliver the most customer value are always at the top.
NL Rangschik user stories, issues en bugs in je productbacklog gewoon met slepen en neerzetten. Geef de stories die de meeste waarde voor klanten opleveren de hoogste prioriteit.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
simple | gewoon |
drag | slepen |
drop | neerzetten |
deliver | opleveren |
value | waarde |
bugs | bugs |
in | in |
your | je |
customer | klanten |
the | de |
user | user |
with | met |
and | en |
issues | issues |
the most | meeste |
that | die |
EN A Brazillian Instagram user noticed that his stories feed was only showing the first three Stories shared by people that he follows.
NL De overname van Twitter door Elon Musk heeft een nieuwe wending genomen, nu de Tesla-oprichter onthult dat de deal "tijdelijk on hold" staat.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
stories | nieuwe |
the | de |
by | door |
that | dat |
a | een |
EN Alberto Chimal is an established writer with over 25 years of experience in this wonderful profession, specializing in narrative writing: he writes stories for different media, but his focus lies in novels and short stories
NL Alberto Chimal is een toegewijd schrijver - hij zit al 25 jaar in dit mooie vak - gespecialiseerd in verhalend: hij schrijft verhalen voor verschillende media, maar zijn focus ligt op romans en korte verhalen
Ingiriis | Dutch |
---|---|
writer | schrijver |
wonderful | mooie |
specializing | gespecialiseerd |
stories | verhalen |
media | media |
focus | focus |
lies | ligt |
short | korte |
is | is |
in | in |
with | op |
but | |
this | dit |
years | jaar |
he | hij |
for | voor |
and | en |
writes | schrijft |
EN With Live Video on Facebook, Instagram Stories and even LinkedIn Stories, these platforms are evolving to focus on video content more than they did before ? encouraging users to create their own fun videos and share it with their friends.
NL Met Live Video op Facebook, Instagram Stories en zelfs LinkedIn Stories, evolueren deze platforms om zich meer dan voorheen te concentreren op video-inhoud - gebruikers aanmoedigen om hun eigen leuke video's te maken en deze met hun vrienden te delen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
platforms | platforms |
content | inhoud |
users | gebruikers |
friends | vrienden |
live | live |
to | om |
even | zelfs |
more | meer |
video | video |
than | dan |
own | eigen |
on | op |
these | deze |
their | hun |
and | en |
EN We’re a global company that serves businesses across every industry with stories similar to yours. Check out our gallery of customer stories. You can also contact us.
NL Wij zijn een wereldwijd bedrijf dat ondernemingen in alle sectoren bedient met verhalen die lijken op dat van jou. Bekijk ons overzicht met klantenverhalen. Je kunt ook contact met ons opnemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
global | wereldwijd |
stories | verhalen |
contact | contact |
company | bedrijf |
businesses | ondernemingen |
industry | sectoren |
check | bekijk |
to | opnemen |
with | op |
also | ook |
a | een |
our | in |
that | dat |
you can | kunt |
similar | zijn |
yours | jou |
of | van |
EN We’re a global company that serves businesses across every industry with stories similar to yours. Check out our gallery of customer stories. You can also contact us.
NL Wij zijn een wereldwijd bedrijf dat ondernemingen in alle sectoren bedient met verhalen die lijken op dat van jou. Bekijk ons overzicht met klantenverhalen. Je kunt ook contact met ons opnemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
global | wereldwijd |
stories | verhalen |
contact | contact |
company | bedrijf |
businesses | ondernemingen |
industry | sectoren |
check | bekijk |
to | opnemen |
with | op |
also | ook |
a | een |
our | in |
that | dat |
you can | kunt |
similar | zijn |
yours | jou |
of | van |
EN We’re a global company that serves businesses across every industry with stories similar to yours. Check out our gallery of customer stories. You can also contact us.
NL Wij zijn een wereldwijd bedrijf dat ondernemingen in alle sectoren bedient met verhalen die lijken op dat van jou. Bekijk ons overzicht met klantenverhalen. Je kunt ook contact met ons opnemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
global | wereldwijd |
stories | verhalen |
contact | contact |
company | bedrijf |
businesses | ondernemingen |
industry | sectoren |
check | bekijk |
to | opnemen |
with | op |
also | ook |
a | een |
our | in |
that | dat |
you can | kunt |
similar | zijn |
yours | jou |
of | van |
EN We’re a global company that serves businesses across every industry with stories similar to yours. Check out our gallery of customer stories. You can also contact us.
NL Wij zijn een wereldwijd bedrijf dat ondernemingen in alle sectoren bedient met verhalen die lijken op dat van jou. Bekijk ons overzicht met klantenverhalen. Je kunt ook contact met ons opnemen.
Ingiriis | Dutch |
---|---|
global | wereldwijd |
stories | verhalen |
contact | contact |
company | bedrijf |
businesses | ondernemingen |
industry | sectoren |
check | bekijk |
to | opnemen |
with | op |
also | ook |
a | een |
our | in |
that | dat |
you can | kunt |
similar | zijn |
yours | jou |
of | van |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha