U turjun "passion for art" una tarjum Kuuriyaan

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "passion for art" laga bilaabo Ingiriis ilaa Kuuriyaan

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Kuuriyaan kelmado/ereyada soo socda:

passion 대한 열정 있는
art 같은 공예품 그림 기술 디자인 모델 문화 미술 사진 수 있다 수 있습니다 예술 음악 전통 할 수 있습니다

Turjumaada Ingiriis ilaa Kuuriyaan ee {raadinta}

Ingiriis
Kuuriyaan

EN Meural Canvas II combines a modern design, state-of-the-art technology, and passion for art into one, so you can explore and display what you love in lifelike detail.

KO 뮤럴 캔버스 II는 현대적인 디자인, 최첨단 기술, 예술대한 열정을 하나로 결합하여 좋아하는 것을 실물 같은 디테일로 탐색하고 표시할 수 있습니다.

Turjubaanka myuleol kaenbeoseu IIneun hyeondaejeog-in dijain, choecheomdan gisul, yesul-e daehan yeoljeong-eul hanalo gyeolhabhayeo joh-ahaneun geos-eul silmul gat-eun diteillo tamsaeghago pyosihal su issseubnida.

IngiriisKuuriyaan
iiii

EN Lions specialty clubs help meet people's passion, wherever that passion lies

KO 온스 특성화 클럽은 같은 관심사와 전문 분야를 공유하는 사람들 만나는 자리입니다

Turjubaanka laionseu teugseonghwa keulleob-eun gat-eun gwansimsawa jeonmun bun-yaleul gong-yuhaneun salamdeul-i mannaneun jaliibnida

EN Look for carving, fabric art, glass art, clothes, jewellery, pottery, photography, painting and wood art.

KO 조각, 섬유 예술, 유리 예술, 의류, 장신구, 도예, 사진, 미술, 목각 제품 등을 찾아보자.

Turjubaanka jogag, seom-yu yesul, yuli yesul, uilyu, jangsingu, doye, sajin, misul, moggag jepum deung-eul chaj-aboja.

EN From tradition comes the art of audible percussion from the big, deep pahu and the rattling to?ere, the art of beautiful, complex tattoos, as well as the art of wood sculpture of the Marquesas

KO 또한 크고 깊은 파후(pahu), 연주하기 좋은 토에레(to’ere)와 같은 타악기가 생겨났고, 아름답고 복잡한 타투 예술뿐만 아니라 마르키즈 제도의 나뭇조각 예술 탄생했습니다

Turjubaanka ttohan keugo gip-eun pahu(pahu), yeonjuhagi joh-eun to-ele(to’ere)wa gat-eun taaggiga saeng-gyeonassgo, aleumdabgo bogjabhan tatu yesulppunman anila maleukijeu jedoui namusjogag yesul-i tansaenghaessseubnida

EN One week before Art Basel opens its doors, Zurich becomes a hotspot for the international art scene for a whole weekend at the Zurich Art Weekend

KO 아트 바젤(Art Basel) 1주일 전에 열리는 취리히 아트 위켄드는, 행사가 열리는 주말 내내 취리히를 국제적인 아트 현장의 핫스폿으로 만들어 주고 있다

Turjubaanka ateu bajel(Art Basel) 1ju-il jeon-e yeollineun chwilihi ateu wikendeuneun, haengsaga yeollineun jumal naenae chwilihileul gugjejeog-in ateu hyeonjang-ui has-seupos-eulo mandeul-eo jugo issda

EN There's one favourite destination for art lovers from around the world: Art Basel, the most prestigious international art fair

KO 예술을 사랑하는 전 세계 사람들 가장 좋아하는 곳, 아트 바젤(Art Basel)은 가장 권위있는 국제 예술 박람회

Turjubaanka yesul-eul salanghaneun jeon segye salamdeul-i gajang joh-ahaneun gos, ateu bajel(Art Basel)eun gajang gwon-wiissneun gugje yesul baglamhoeida

EN Look for carving, fabric art, glass art, clothes, jewellery, pottery, photography, painting and wood art.

KO 조각, 섬유 예술, 유리 예술, 의류, 장신구, 도예, 사진, 미술, 목각 제품 등을 찾아보자.

Turjubaanka jogag, seom-yu yesul, yuli yesul, uilyu, jangsingu, doye, sajin, misul, moggag jepum deung-eul chaj-aboja.

EN One week before Art Basel opens its doors, Zurich becomes a hotspot for the international art scene for a whole weekend at the Zurich Art Weekend

KO 아트 바젤(Art Basel) 1주일 전에 열리는 취리히 아트 위켄드는, 행사가 열리는 주말 내내 취리히를 국제적인 아트 현장의 핫스폿으로 만들어 주고 있다

Turjubaanka ateu bajel(Art Basel) 1ju-il jeon-e yeollineun chwilihi ateu wikendeuneun, haengsaga yeollineun jumal naenae chwilihileul gugjejeog-in ateu hyeonjang-ui has-seupos-eulo mandeul-eo jugo issda

EN There's one favourite destination for art lovers from around the world: Art Basel, the most prestigious international art fair

KO 예술을 사랑하는 전 세계 사람들 가장 좋아하는 곳, 아트 바젤(Art Basel)은 가장 권위있는 국제 예술 박람회

Turjubaanka yesul-eul salanghaneun jeon segye salamdeul-i gajang joh-ahaneun gos, ateu bajel(Art Basel)eun gajang gwon-wiissneun gugje yesul baglamhoeida

EN Street after street of stunning and beautifully-restored Art Deco buildings have made Napier famous as one of the most complete collections of Art Deco buildings in the world

KO 세계에서 가장 완전한 아르코 건물들로 유명한 네피어에는 거리마다 아름답게 복원된 아르코 건물들 자리하고 있다

Turjubaanka segyeeseo gajang wanjeonhan aleudeko geonmuldeullo yumyeonghan neipieoeneun geolimada aleumdabge bog-wondoen aleudeko geonmuldeul-i jalihago issda

EN More than gorgeous beaches and epic nightlife, Miami is best explored through its neighborhoods. Tour Art Deco architecture, see colorful murals and don’t miss world-famous Art Basel.

KO 애미의 멋진 해변과 나트라프를 즐기고 구석구석 둘러보세요. 아르코 양식의 건축물을 둘러보고, 알록달록한 벽화를 구경하세요. 세계적으로 유명한 아트 바젤을 놓치지 마세요.

Turjubaanka maiaemiui meosjin haebyeongwa naiteulaipeuleul jeulgigo guseogguseog dulleoboseyo. aleudeko yangsig-ui geonchugmul-eul dulleobogo, allogdalloghan byeoghwaleul gugyeonghaseyo. segyejeog-eulo yumyeonghan ateu bajel-eul nohchiji maseyo.

EN More than gorgeous beaches and epic nightlife, Miami is best explored through its neighborhoods. Tour Art Deco architecture, see colorful murals and don’t miss world-famous Art Basel.

KO 애미의 멋진 해변과 나트라프를 즐기고 구석구석 둘러보세요. 아르코 양식의 건축물을 둘러보고, 알록달록한 벽화를 구경하세요. 세계적으로 유명한 아트 바젤을 놓치지 마세요.

Turjubaanka maiaemiui meosjin haebyeongwa naiteulaipeuleul jeulgigo guseogguseog dulleoboseyo. aleudeko yangsig-ui geonchugmul-eul dulleobogo, allogdalloghan byeoghwaleul gugyeonghaseyo. segyejeog-eulo yumyeonghan ateu bajel-eul nohchiji maseyo.

EN Visiting artists in their home studios is a real treat for art aficionado’s and is made possible in The Coromandel with two art-focused events.

KO 예술가의 스튜디오에서 예술가를 직접 만나는 것은 예술 마니아에게는 더없 큰 선물 될 것다. 코로만델에서는 를 실현해 줄 두 개의 예술 행사가 개최된다.

Turjubaanka yesulgaui seutyudio-eseo yesulgaleul jigjeob mannaneun geos-eun yesul mania-egeneun deoeobs-i keun seonmul-i doel geos-ida. kolomandel-eseoneun ileul silhyeonhae jul du gaeui yesul haengsaga gaechoedoenda.

EN Art lovers must visit Heritage Gallery in town, and The Garden Art Studio and Inspirit Gallery on the outskirts of the town

KO 예술을 사랑한다면 타운의 중심에 위치한 헤리티지 갤러리(Heritage Gallery)와 외곽에 자리한 더 가든 아트 스튜디오(The Garden Art Studio)와 인스피릿 갤러리(Inspirit Gallery)를 반드시 방문하도록 한다

Turjubaanka yesul-eul salanghandamyeon taun-ui jungsim-e wichihan helitiji gaelleoli(Heritage Gallery)wa oegwag-e jalihan deo gadeun ateu seutyudio(The Garden Art Studio)wa inseupilis gaelleoli(Inspirit Gallery)leul bandeusi bangmunhadolog handa

EN A visit to one of the Art Museums of Switzerland pledges a unique experience with amazing art, design and photography.

KO 스위스 미술관 중 한 곳을 방문하면 놀라운 예술, 디자인, 사진으로 색다른 경험을 약속한다.

Turjubaanka seuwiseu misulgwan jung han gos-eul bangmunhamyeon nollaun yesul, dijain, sajin-eulo saegdaleun gyeongheom-eul yagsoghanda.

EN The Metropolitan Museum of Art, commonly known as the Met, is one of the most famous art museums in the world

KO 흔히 멧(Met)라고 부르는 메트로폴리탄 미술관은 세계에서 가장 유명한 미술관 중 하나입니다

Turjubaanka heunhi mes(Met)ilago buleuneun meteulopollitan misulgwan-eun segyeeseo gajang yumyeonghan misulgwan jung hanaibnida

EN The Metropolitan Museum of Art, commonly known as the Met, is one of the most famous art museums in the world

KO 흔히 멧(Met)라고 부르는 메트로폴리탄 미술관은 세계에서 가장 유명한 미술관 중 하나입니다

Turjubaanka heunhi mes(Met)ilago buleuneun meteulopollitan misulgwan-eun segyeeseo gajang yumyeonghan misulgwan jung hanaibnida

EN art and design design edit tools design art graphic design interface graphic ui technology

KO 과학 기술 그래픽 디지털 디자인 그림 입방체 편집 모델링 3d 모델

Turjubaanka gwahag gisul geulaepig dijiteol dijain geulim ibbangche pyeonjib modelling 3d model

EN The renaissance of traditional art can be seen in the development of the art of tattooing, the first ancestral expression of politico-social-religious values

KO 정치적, 사회적, 종교적 가치 표현을 위해 타투 예술 시작되었고, 전통 예술의 부흥기가 찾아왔습니다

Turjubaanka jeongchijeog, sahoejeog, jong-gyojeog gachi pyohyeon-eul wihae tatu yesul-i sijagdoeeossgo, jeontong yesul-ui buheung-giga chaj-awassseubnida

EN To celebrate the 200th anniversary of the Lucerne Art Society, his masterpieces have now been put on display by the Museum of Art Lucerne, in the very city that gave rise to their creation.

KO 루체른 아트 소사어티(Lucerne Art Society) 200주년을 기념해, 작품 탄생에 영감을 준 바로 그 도시, 루체른 미술관에 그의 작품들 내걸렸다.

Turjubaanka lucheleun ateu sosaieoti(Lucerne Art Society) 200junyeon-eul ginyeomhae, jagpum tansaeng-e yeong-gam-eul jun balo geu dosi, lucheleun misulgwan-e geuui jagpumdeul-i naegeollyeossda.

EN On the Zurich Art Weekend, leading institutions, galleries and lesser-known spaces welcome all visitors to a diverse programme for three days. Charlotte von Stotzingen, Director of Zurich Art Weekend

KO 취리히 아트 위켄드 동안 세계를 선도하는 기관, 갤러리, 잘 알려지지 않은 공간 3일 동안 다채로운 프로그램으로 모든 방문자를 환영하죠. 취리히 아트 위켄드 디렉터, 샬롯 폰 슈토츠칭엔

Turjubaanka chwilihi ateu wikendeu dong-an segyeleul seondohaneun gigwan, gaelleoli, jal allyeojiji anh-eun gong-gan-i 3il dong-an dachaeloun peulogeulaem-eulo modeun bangmunjaleul hwan-yeonghajyo. chwilihi ateu wikendeu dilegteo, syallos pon syutocheuching-en

EN The Kunsthaus Zürich boasts Zurich’s largest collection of modern art and is renowned both for its permanent art collection and its temporary exhibitions

KO 쿤스트하우스 취리히(Kunsthaus Zürich)는 규모가 큰 현대미술 컬렉션을 자랑하며, 영구적인 소장품과 임시 전시회 모두 유명하다

Turjubaanka kunseuteuhauseu chwilihi(Kunsthaus Zürich)neun gyumoga keun hyeondaemisul keollegsyeon-eul jalanghamyeo, yeong-gujeog-in sojangpumgwa imsi jeonsihoe modu yumyeonghada

EN As director of the Zurich Art Weekend she provides an international platform for the art scene of Switzerland's largest city every year

KO 취리히 아트 위켄드의 디렉터로서, 스위스 최대의 도시에 있는 예술 현장을 위해 매년 국제적인 플랫폼을 설계하고 있다

Turjubaanka chwilihi ateu wikendeuui dilegteoloseo, seuwiseu choedaeui dosie issneun yesul hyeonjang-eul wihae maenyeon gugjejeog-in peullaespom-eul seolgyehago issda

EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.

KO 빅토르 기슬러는 12년 동안 아트 바젤 위원회 회원으로 활동하고 있고, 2018년에 시작된 취리히 아트 위켄드의 설립 멤버기도 하다.

Turjubaanka bigtoleu giseulleoneun 12nyeon dong-an ateu bajel wiwonhoe hoewon-eulo hwaldonghago issgo, 2018nyeon-e sijagdoen chwilihi ateu wikendeuui seollib membeoigido hada.

EN The art collection was founded by Reinhold Würth in the 1960s and now comprises around 16,000 works of art

KO 1960년대 라인홀트 뷔르트(Reinhold Würth)가 설립한 아트 컬렉션은 1만 6,000점의 예술 작품으로 구성되어 있다

Turjubaanka 1960nyeondae lainholteu bwileuteu(Reinhold Würth)ga seollibhan ateu keollegsyeon-eun 1man 6,000jeom-ui yesul jagpum-eulo guseongdoeeo issda

EN State-of-the-Art Training Materials Emergency First Response offers state-of-the-art materials in a variety of formats, including print, PowerPoint, VHS and DVD.

KO 최첨단 트레닝 교재들 에머전시 퍼스트 리스폰스는 최첨단 교재들을 프린트, 파워포인트, VHS와 DVD를 포함하는 다양한 형태로 제공합니다.

Turjubaanka choecheomdan teuleining gyojaedeul emeojeonsi peoseuteu liseuponseuneun choecheomdan gyojaedeul-eul peulinteu, pawopointeu, VHSwa DVDleul pohamhaneun dayanghan hyeongtaelo jegonghabnida.

EN Art gallery which includes art and interior views

KO 예술과 내부 전망을 포함하는 미술

Turjubaanka yesulgwa naebu jeonmang-eul pohamhaneun misulgwan

EN An art center where children can choose to paint, color, and create various art projects;

KO 다양한 예술 프로젝트를 페인트하고 색칠하고 만들 수 있는 아트 센터.

Turjubaanka aideul-i dayanghan yesul peulojegteuleul peinteuhago saegchilhago mandeul su issneun ateu senteo.

EN State-of-the-Art Training Materials Emergency First Response offers state-of-the-art materials in a variety of formats, including print, PowerPoint, VHS and DVD.

KO 최첨단 트레닝 교재들 에머전시 퍼스트 리스폰스는 최첨단 교재들을 프린트, 파워포인트, VHS와 DVD를 포함하는 다양한 형태로 제공합니다.

Turjubaanka choecheomdan teuleining gyojaedeul emeojeonsi peoseuteu liseuponseuneun choecheomdan gyojaedeul-eul peulinteu, pawopointeu, VHSwa DVDleul pohamhaneun dayanghan hyeongtaelo jegonghabnida.

EN painting art art and design frame gallery hands image michelangelo painting

KO 곧 식어 그래픽 그림 디자인있는 멋진 모티콘 멋진 클립 아트 미술버 소프트웨어

Turjubaanka god sig-eo geulaepig geulim dijain meos-issneun meosjin imotikon meosjin keullib ateu misul saibeo sopeuteuweeo

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

EN What's the difference between digital art vs. traditional art?

KO 디지털 아트와 기존 예술의 차점은 무엇입니까?

Turjubaanka dijiteol ateuwa gijon yesul-ui chaijeom-eun mueos-ibnikka?

EN Unlike traditional art, digital art is not bound by the limitations of the material world

KO 그러나 디지털 아트에는 기존 예술과 달리 현실 세계의 제약 없습니다

Turjubaanka geuleona dijiteol ateueneun gijon yesulgwa dalli hyeonsil segyeui jeyag-i eobs-seubnida

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha