EN Overlooking the enchanting, centuries-old fishing village of Conca dei Marini, Borgo Santandrea is a serene haven situated in the heart of the Amalfi Coast
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Talyaani kelmado/ereyada soo socda:
enchanting | incantevole incantevoli |
EN Overlooking the enchanting, centuries-old fishing village of Conca dei Marini, Borgo Santandrea is a serene haven situated in the heart of the Amalfi Coast
IT Affacciato sull?incantevole borgo di Conca dei Marini, Borgo Santandrea è un tranquillo rifugio nel cuore della Costiera Amalfitana
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
overlooking | affacciato |
enchanting | incantevole |
is | è |
a | un |
borgo | borgo |
heart | cuore |
EN Experience some of our most enchanting destinations in Europe with over 21 hotels. Find your perfect deal here.
IT Un Afternoon Tea per gustare la vera essenza del Regno Unito. Una visita ai tipici caffé di Parigi. Una passeggiata nel cuore della Cittá Eterna. Scopri l’Europa con noi.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
find | scopri |
here | la |
with | con |
of | di |
in | nel |
your | noi |
EN Mountain huts and lodges, breath-taking peaks and landscapes: enchanting locations to be discovered on foot, in slow mode, listening to the silence of nature while admiring the splendid winter panoramas of the Ampezzo Dolomites.
IT Baite, rifugi, cime e paesaggi mozzafiato: luoghi incantati da scoprire a piedi, in modalità slow, ascoltando il silenzio della natura ammirando gli splendidi panorami invernali delle Dolomiti d’Ampezzo.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
huts | rifugi |
peaks | cime |
locations | luoghi |
discovered | scoprire |
foot | piedi |
silence | silenzio |
splendid | splendidi |
winter | invernali |
panoramas | panorami |
dolomites | dolomiti |
slow | slow |
and | e |
landscapes | paesaggi |
mode | modalità |
nature | natura |
the | il |
in | in |
to | a |
EN In addition, there is a splendid walk towards the mountain hut Malga Ra Stua: when you arrive, you will see an enchanting clearing where you can taste traditional desserts and admire the animals living in the area, grazing in the pastures.
IT È possibile fare inoltre la bellissima passeggiata verso Malga Ra Stua: all’arrivo si stende davanti agli occhi un’incantevole radura dove è possibile assaggiare dolci tipici e ammirare gli animali al pascolo che popolano la zona.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
walk | passeggiata |
malga | malga |
ra | ra |
desserts | dolci |
area | zona |
in | davanti |
the | la |
animals | animali |
you can | possibile |
where | dove |
towards | verso |
admire | ammirare |
is | è |
arrive | che |
EN Capture the enchanting views of the UNESCO Dolomites and all their autumn colours
IT L’estate della Regina delle Dolomiti prosegue con un calendario di eventi dedicati alle eccellenze locali del food.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
dolomites | dolomiti |
of | di |
the | del |
EN A spectacular 116-km route with an ascent of more than 3,000 metres along some of the most enchanting Dolomite passes, with arrival and departure point in Cortina d’Ampezzo.
IT Spettacolare giro di 116 km e oltre 3.000 m di dislivello lungo alcuni dei più suggestivi passi dolomitici, con arrivo e partenza a Cortina d’Ampezzo.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
spectacular | spettacolare |
cortina | cortina |
km | km |
departure | partenza |
arrival | a |
and | e |
EN Capri, 2017 September the 17th Capri is a dream island, one of the most renowned beauties in the world of the whole Mediterranean. Kelly and Jim have chosen this enchanting island f ...
IT Capri, 2017 September the 17th Capri è un’isola da sogno, una delle bellezze più rinomate al mondo di tutto il mediterraneo. Kelly e Jim hanno scelto questa incantevole isola per un ...
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
capri | capri |
dream | sogno |
renowned | rinomate |
beauties | bellezze |
world | mondo |
mediterranean | mediterraneo |
kelly | kelly |
jim | jim |
chosen | scelto |
enchanting | incantevole |
september | september |
a | un |
the | il |
whole | tutto |
this | questa |
is | è |
EN An impressive gazebo takes centre stage from which a pianist plays during the day, creating an enchanting atmosphere
IT Il centro della sala è dominato da uno straordinario gazebo da cui, di giorno, suona un pianista, creando un?atmosfera incantevole
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
impressive | straordinario |
pianist | pianista |
creating | creando |
enchanting | incantevole |
atmosphere | atmosfera |
centre | centro |
the | il |
from | da |
day | giorno |
a | un |
during | di |
EN Learn more about: Enchanting trails
IT Maggiori informazioni su: Misteriosi sentieri nascosti
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
trails | sentieri |
about | informazioni |
EN Unique amenities for children are tailored to each hotel or resort, from delectable treats and enchanting keepsakes inspired by your destination, to child-sized robes, slippers and a step stool for the little ones.
IT I nostri servizi e accessori unici per bambini sono creati su misura per ogni hotel o resort, da squisiti spuntini e meravigliosi omaggi ispirati alla destinazione fino ad accappatoi e ciabatte per bambini e uno sgabellino per i più piccoli.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
amenities | servizi |
tailored | su misura |
hotel | hotel |
or | o |
resort | resort |
the | i |
children | bambini |
are | sono |
little | piccoli |
and | e |
a | unici |
from | da |
each | ogni |
EN Vicky Papas’ enchanting couture portraits with the Profoto B1X and the OCF Beauty Dish
IT Gli incantevoli ritratti di moda di Vicky Papas realizzati con il B1X e l’OCF Beauty Dish di Profoto
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
enchanting | incantevoli |
couture | moda |
portraits | ritratti |
profoto | profoto |
beauty | beauty |
dish | dish |
the | il |
with | con |
and | e |
EN Right-click on your website to play around with the enchanting Google Chrome Developer Tools today!
IT Fai clic con il pulsante destro del mouse sul tuo sito Web per giocare con gli incantevoli Strumenti per sviluppatori di Google Chrome oggi!
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
enchanting | incantevoli |
developer | sviluppatori |
tools | strumenti |
click | clic |
right | destro |
chrome | chrome |
your | tuo |
today | oggi |
the | il |
website | sito |
with | con |
around | di |
to | sul |
to play | giocare |
EN Watch nature awakening from its slumber in spring, while away summer days in enchanting flower-filled meadows and witness plants and animals preparing for the colder temperatures ahead.
IT Osserva come la natura si risveglia in primavera, trascorri delle spensierate giornate estive su magnifici prati fioriti o ammira come le piante e gli animali si preparano alla stagione fredda.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
meadows | prati |
plants | piante |
watch | osserva |
spring | primavera |
nature | natura |
summer | estive |
and | e |
in | in |
days | giornate |
the | le |
animals | animali |
EN Walk to the enchanting Lake Sorapis | Cortina | Dolomiti's official portal
IT Escursione al lago del Sorapis | Cortina d'Ampezzo | Il portale ufficiale delle Dolomiti
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
lake | lago |
cortina | cortina |
official | ufficiale |
portal | portale |
to the | al |
the | il |
EN 5 – The castle in an enchanting location
IT 5 – Il castello nel luogo incantato
EN An easy, beautiful hike in the forest, leading to lakes d’Ajal and Pianozes. An opportunity to enjoy the silent, natural setting of these enchanting locations.
IT Una facile e bella camminata tra i boschi che conduce ai laghi d'Ajal e di Pianozes. Un’occasione per immergersi nel silenzio della natura di questi luoghi incantevoli.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
easy | facile |
beautiful | bella |
forest | boschi |
lakes | laghi |
natural | natura |
enchanting | incantevoli |
locations | luoghi |
the | i |
of | di |
an | una |
these | questi |
in | nel |
and | e |
EN An attractive and challenging snowshoeing hike around the imposing Croda da Lago massif, visiting the enchanting Lake Federa and the magnificent Val de Formin on the way.
IT Bella ed impegnativa ciaspolata attorno all'imponente massiccio della Croda da Lago passando per l’incantevole Lago Federa e la magnifica Val de Formin.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
challenging | impegnativa |
croda | croda |
massif | massiccio |
magnificent | magnifica |
val | val |
de | de |
da | da |
the | la |
and | e |
lake | lago |
EN A walk in the Dolomiti d'Ampezzo Nature Park, reaching the enchanting mountain hut Malga Ra Stua.
IT Passeggiata all'interno del Parco Naturale delle Dolomiti d'Ampezzo con arrivo presso l'incantevole Malga Ra Stua.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
dolomiti | dolomiti |
nature | naturale |
malga | malga |
ra | ra |
park | parco |
walk | passeggiata |
in | presso |
the | del |
EN A section that takes you to the mountain lodge Rifugio Città di Carpi, visiting the enchanting Lake Sorapis on the way.
IT Una tappa che conduce al Rifugio Città di Carpi, passando per l'incantevole lago del Sorapis.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
rifugio | rifugio |
di | di |
lake | lago |
to the | al |
a | una |
EN The route continues for the sixth stage to reach the mountain lodge Rifugio Croda da Lago, covering about 14.5 km amidst panoramic views and enchanting blue lakes.
IT Prosegue il percorso attraverso la tappa 6, per raggiungere il Rifugio Croda da Lago, percorrendo circa 14,5 km tra viste panoramiche e incantevoli laghi azzurri.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
stage | tappa |
rifugio | rifugio |
croda | croda |
km | km |
panoramic | panoramiche |
views | viste |
enchanting | incantevoli |
lago | lago |
lakes | laghi |
continues | prosegue |
da | da |
route | percorso |
reach | raggiungere |
and | e |
the | il |
EN Discover the thrill of climbing on the famous Cinque Torri, Cortina’s most famous and historically most important climbing location, with enchanting views over the whole Ampezzo valley.
IT Provate l'emozione di arrampicare sulle celebri Cinque Torri, la palestra di roccia più conosciuta e storicamente più importante di Cortina, con una vista incantevole sull'intera conca ampezzana.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
historically | storicamente |
enchanting | incantevole |
views | vista |
ampezzo | ampezzana |
important | importante |
famous | celebri |
with | con |
the | la |
cinque | cinque |
of | di |
and | e |
EN A restaurant and bed and breakfast on the edge of the wood under the “Porta del Dio Silvano”, once a place of pagan ritual. Enchanting rooms with wood-lined walls. A rich wine list is available for the wine experts.
IT Ristorante e B&B ai margini del bosco, sotto la “Porta del dio Silvano”. Deliziose camere foderate in legno, per gli amanti del buon bere è disponibile una fornitissima lista vini.
EN Situated at the foot of the eastern slopes of the mountain by the same name, by one of the most enchanting lakes in the Dolomites, the Federa lake. New outdoor sauna.
IT L'appartamento si trova in località Cadelverzo di Sotto. Dispone di 2 camere con 5 posti letto.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
situated | si trova |
of | di |
in | in |
eastern | si |
the | sotto |
EN Romagna is a generous land; it is Italy declined in all its excellence: good food, ancient villages, cities of art and enchanting nature
IT La Romagna è una terra generosa, è l’Italia declinata in tutte le sue eccellenze: buona cucina, borghi antichi, città d’arte e natura incantevole
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
excellence | eccellenze |
good | buona |
food | cucina |
ancient | antichi |
enchanting | incantevole |
nature | natura |
romagna | romagna |
villages | borghi |
cities | città |
a | una |
in | in |
land | terra |
all | le |
its | la |
is | è |
EN The Seenachtfest in Rapperswil-Jona is an enchanting traditional spectacle by Lake Zurich.
IT La Seenachtfest di Rapperswil-Jona è uno spettacolo magico e tradizionale in riva al Lago di Zurigo.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
traditional | tradizionale |
by | di |
zurich | zurigo |
is | è |
lake | lago |
the | la |
in | in |
EN In Zurich, the year draws to a close with Christmas markets, enchanting light installations, apéros, and fireworks over the lake.
IT A Zurigo, l’anno volge al termine con mercatini di Natale, magiche luminarie, aperitivi e fuochi d’artificio sul lago.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
zurich | zurigo |
christmas | natale |
markets | mercatini |
lake | lago |
close | termine |
to | a |
with | con |
in | sul |
year | di |
and | e |
EN Positano is a magical place. A difficult place to leave, a place that remains imprinted in the heart and on the mind. Meghan and Matt enjoyed the mystique of this enchanting town, o ...
IT Positano è un luogo semplicemente magico. Un luogo difficile da lasciare, un luogo che rimane impresso nel cuore e nella mente. Meghan e Matt hanno goduto di tutto l’incanto di questa ...
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
positano | positano |
magical | magico |
difficult | difficile |
mind | mente |
enjoyed | goduto |
matt | matt |
a | un |
heart | cuore |
remains | rimane |
is | è |
this | questa |
the | nella |
that | che |
EN The great thing about guided tours of Scotland is that you can simply sit back, relax and listen as your knowledgeable tour guide weaves a rich web of stories about the enchanting landscapes you're passing through
IT Qualunque tipo di tour scegliate, in Scozia non sarete mai lontani da fantastiche attrazioni, che si celano in alcuni dei paesaggi più sensazionali al mondo
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
scotland | scozia |
landscapes | paesaggi |
tour | tour |
great | fantastiche |
simply | si |
EN La Casetta lake house directly on the shore of Lake Maggiore is an enchanting little restaurant with plenty of southern charm
IT La Casetta, un’abitazione sul lago piccola, ma elegante direttamente sulle sponde del Lago Maggiore, incanta con il suo charme meridionale
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
little | piccola |
southern | meridionale |
la | la |
lake | lago |
directly | direttamente |
on | sul |
the | il |
of | del |
EN From Vergeletto in the Onsernone Valley a ride in the small Zott cable car takes you to the enchanting Salei Alp at over 1,700 metres
IT Da Vergeletto nella Valle Onsernone si parte con la piccola funivia di Zott fino a raggiungere i 1700 metri s.l.m., all'incantevole Alpe Salei
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
valley | valle |
small | piccola |
alp | alpe |
metres | metri |
cable car | funivia |
from | da |
over | di |
the | i |
EN Culinary delight with an enchanting view
IT Delizie per il palato e gioia per gli occhi
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
delight | gioia |
view | occhi |
with | per |
EN Find out more about: Culinary delight with an enchanting view
IT Maggiori informazioni su: Delizie per il palato e gioia per gli occhi
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
find | e |
delight | gioia |
view | occhi |
with | per |
out | il |
about | informazioni |
EN Find out more about: + Culinary delight with an enchanting view
IT Maggiori informazioni su: + Delizie per il palato e gioia per gli occhi
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
find | e |
delight | gioia |
view | occhi |
with | per |
out | il |
about | informazioni |
EN Bartli the dwarf lives in the magical Braunwald forest. It is home to a total of eight enchanting places straight from a fairy tale. To find these magical places, just follow the trail and stay hot on the heels of Bartli the dwarf...
IT Lo gnomo Bartli vive nel bosco incantato di Braunwald, nel quale si trovano i suoi luoghi preferiti: otto posti fatati e meravigliosi. Per trovare questi luoghi pieni di magia, basta seguire il sentiero e non perdere le tracce dello gnomo Bartli...
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
lives | vive |
magical | magia |
forest | bosco |
follow | seguire |
of | di |
the | lo |
in | nel |
eight | otto |
to | basta |
these | questi |
trail | sentiero |
EN Signature cuisine and enchanting universe. With your senses awakened, allow yourself to be carried away by a symphony of colours, flavours and aromas.
IT Ispirazione culinaria risultato dei migliori prodotti in cui il lato vegetale dei nostri mercati caratterizza ogni stagione.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
colours | il |
of | dei |
EN Experience a horse and carriage ride through the car-free Val Bever and enjoy the enchanting snowy landscape as you make your way to the Spinas guesthouse.
IT Godetevi una gita in slitta trainata da cavalli nella Val Bever, dove le vetture non possono circolare. Una volta raggiunta la locanda Spinas, rimarrete incantati dal paesaggio innevato.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
horse | cavalli |
val | val |
enjoy | godetevi |
landscape | paesaggio |
way | da |
the | le |
a | una |
to | nella |
EN Its mediaeval facades, 171 majestic oriel windows, winding alleyways, street cafes and restaurants combine with enchanting shops to give it a special appeal
IT L?interazione tra le facciate medievali, i 171 fastosi bow window, le viuzze intrecciate, i bar e i ristoranti con i tavolini all?aperto e le numerose opportunità di shopping la rendono particolarmente intrigante
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
facades | facciate |
restaurants | ristoranti |
street | di |
with | con |
to | all |
and | e |
EN Tracing back the footsteps of the herbalist Witch "Lizi" along the Wirzweli witch-path is an enchanting experience for children over four years of age.
IT Alla ricerca della strega "Lizi" i bambini di almeno 4 anni rimarranno incantati dal sentiero delle streghe al Wirzweli.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
witch | strega |
children | bambini |
the | i |
of | di |
path | sentiero |
EN This route leads from Gstaad to Saanen along the tranquil banks of the River Saane. An easy path that is notable for its impressive far-reaching views over this enchanting region.
IT Questo percorso si snoda da Gstaad lungo le tranquille rive del fiume Saane fino all'omonima località, Saanen. Un percorso agevole caratterizzato dalla coinvolgente vista su questa incantevole regione.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
gstaad | gstaad |
banks | rive |
river | fiume |
enchanting | incantevole |
region | regione |
an | un |
the | le |
easy | agevole |
from | da |
to | fino |
path | percorso |
views | vista |
this | questa |
EN Unterwasser is the starting point of this route. It leads you leisurely through Toggenburg territory and along the riverbank through the enchanting Thurtal Valley to Starkenbach. An exceptionally picturesque route for true lovers of untouched nature.
IT Il punto di partenza di questo percorso è Unterwasser. Transitando dal suolo del Togghenburgo ci si sposta nell'incantevole valle della Thur lungo il fiume fino a Starkenbach. Un tratto estremamente suggestivo per i veri amanti della natura intatta.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
point | punto |
valley | valle |
lovers | amanti |
nature | natura |
an | un |
the | i |
of | di |
this | questo |
is | è |
EN An excursion to the Zürichsee lake is always well worthwhile. The stretch from Horgen to Wädenswil affords particularly enchanting views over this popular body of water and the opportunity to enjoy a superb panorama.
IT Un'escursione lungo il lago di Zurigo è sempre piacevole. Il tratto da Horgen a Wädenswil offre una vista particolarmente incantevole sull'apprezzato specchio d'acqua e la possibilità di godersi un meraviglioso panorama.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
always | sempre |
stretch | tratto |
particularly | particolarmente |
enchanting | incantevole |
affords | offre |
to | a |
lake | lago |
a | un |
from | da |
this | meraviglioso |
to enjoy | godersi |
panorama | panorama |
of | di |
views | vista |
the | il |
is | è |
EN From there, the enchanting view of a protected natural area, between the mountains and the valleys, reveals all the authenticity and beauty of the region
IT L’incantevole paesaggio naturale, fatto di ombrose valli e cime rocciose, svela tutta l’autenticità e la bellezza della regione
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
valleys | valli |
reveals | svela |
beauty | bellezza |
mountains | cime |
natural | naturale |
the | la |
region | regione |
of | di |
and | e |
EN Nestled in the Graubünden mountain world, the festively illuminated old town is an enchanting place to be.
IT Adagiato nell’universo alpino dei Grigioni, il suo centro storico illuminato a festa rappresenta uno scenario incantato in cui vivere questo periodo.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
graubünden | grigioni |
illuminated | illuminato |
old | storico |
the | il |
in | in |
to | a |
is | vivere |
EN The institution?s buildings are set in an enchanting location in the upper part of the park.
IT Gli edifici dell?ateneo sono infatti situati in una posizione da sogno nella parte superiore del parco.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
buildings | edifici |
park | parco |
location | posizione |
are | sono |
in | in |
the | nella |
EN The 4.3-hectare castle park with its rippling stream, rustling leaves and enchanting fragrances wafting from 3,500 rose bushes is a romantic oasis ? a mere 20 minutes from Bern by car.
IT A soli 20 minuti in auto da Berna, il grande parco del castello di 4,3 ettari si presenta come una romantica oasi, con un ruscelletto gorgogliante, foglie fruscianti e il profumo ammaliante di 3500 cespugli di rose.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
castle | castello |
park | parco |
leaves | foglie |
rose | rose |
bushes | cespugli |
romantic | romantica |
oasis | oasi |
minutes | minuti |
bern | berna |
hectare | ettari |
a | un |
from | da |
the | il |
with | con |
car | auto |
and | e |
its | di |
EN It’s worth looking up while in the breakfast room: since in the Saratz you’ll not only find hotel tradition done to a high standard, but also an enchanting Belle Epoque flair.
IT Nella sala colazioni, vale la pena portare lo sguardo al soffitto, perché il Saratz non si caratterizza soltanto per la sofisticata tradizione alberghiera, ma anche per il favoloso stile Belle Epoque.
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
room | sala |
hotel | alberghiera |
tradition | tradizione |
belle | belle |
flair | stile |
looking | sguardo |
but | ma |
the | lo |
to | nella |
a | soltanto |
also | anche |
while | per |
not | non |
EN Florian and Timothée met more than 12 years ago in the enchanting surroundings of the Vaumarcus hills
IT Florian e Timothée si sono conosciuti più di 12 anni fa nei magici paesaggi della collina di Vaumarcus
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
hills | collina |
florian | florian |
of | di |
and | e |
EN Lungern is embedded in an enchanting landscape with countless opportunities to relax and a variety of activities: water sports, hiking, biking and flying as well as relaxing and recharging in a healthy environment
IT Lungern è immersa in un magnifico paesaggio, con innumerevoli possibilità di svago, sport nautici, passeggiate, mountain bike, parapendio, ma anche di semplice riposo e relax in un ambiente naturale e salutare
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
countless | innumerevoli |
sports | sport |
hiking | passeggiate |
biking | bike |
healthy | salutare |
well | magnifico |
landscape | paesaggio |
environment | ambiente |
a | un |
in | in |
of | di |
with | con |
relax | relax |
is | è |
EN Stefania Consenti, in Il Giorno described “supersalone” as a place where furnishing and art meld in narrow spaces, yet full of creativity, such as the “enchanting exhibition of Compasso d’Oro-winning chairs.”
IT Stefania Consenti dalle pagine de il Giorno parla di un “supersalone” dove arredo e arte si fondono negli spazi stretti ma densi di creatività, così come “incanta la mostra sulle sedie Compasso d’Oro”.
EN Had the Secret Garden been a real garden, it would be the one at Wardington Manor, the enchanting home and operational base of Bridget Elworthy and Henrietta Courtauld, The Land Gardeners, in Oxfordshire
IT Se il giardino di Mary Lennox fosse realtà, sarebbe proprio questo, quello di Wardington Manor, incantevole residenza e base operativa di Bridget Elworthy e Henrietta Courtauld, The Land Gardeners, nel territorio dell'Oxfordshire
Ingiriis | Talyaani |
---|---|
garden | giardino |
enchanting | incantevole |
operational | operativa |
land | land |
the | il |
of | di |
be | sarebbe |
in | nel |
a | base |
and | e |
real | realtà |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha