EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.
FR Vous pouvez programmer le logo Apple à l'arrière de votre iPhone comme bouton secret lorsque vous appuyez deux fois ou trois fois dessus. Voici
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
apple | apple |
logo | logo |
iphone | iphone |
secret | secret |
program | programmer |
button | bouton |
tap | appuyez |
or | ou |
when | lorsque |
to | à |
of | de |
the | le |
your | votre |
you | vous |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.
FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
panel | panneau |
settings | configuration |
the | le |
on | sur |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.
FR Appuyez sur le champ Type de rendez-vous et sélectionnez le type de rendez-vous, puis appuyez sur le champ Date et choisissez la date.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
appointment | rendez |
choose | choisissez |
type | type |
date | date |
and | et |
then | de |
EN This way water wasting is avoided together with contact with the tap surface, which allows a greater hygiene for the tap itself and the people using it.A classic tap can supply almost 10 liters of water a minute
FR Les robinets à infrarouges sont munis d’un capteur qui peut être alimenté avec des piles ou électriquement
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
can | peut |
a | dun |
and | à |
way | des |
itself | les |
with | avec |
EN A classic style bidet tap? If you are a fan of this style, you can opt for a three holes tap with a vintage look or for a one hole tap with short hose and a sharp curve
FR Un robinet pour bidet de style classique ? Les amateurs de ce style peuvent opter pour un robinet à trois trous un peu rétro ou un robinet à trou unique avec tube court, à la courbe accentuée
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
bidet | bidet |
tap | robinet |
curve | courbe |
classic | classique |
style | style |
or | ou |
short | court |
this | ce |
vintage | rétro |
a | un |
of | de |
three | trois |
holes | trous |
and | à |
can | peuvent |
hole | trou |
with | avec |
EN To start editing the cell contents, you can double-tap the cell or tap the cell once and then tap the Formula bar.
FR Pour modifier le contenu d'une cellule, vous pouvez toucher deux fois la cellule ou touchez une fois la cellule et ensuite touchez la Barre de formule.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
cell | cellule |
contents | contenu |
formula | formule |
bar | barre |
or | ou |
tap | touchez |
to | modifier |
you | vous |
and | et |
then | de |
EN Tap the icon in the upper right corner, tap Options, choose the Select... option and tap the circular icons on the left hand of the necessary items one at a time.
FR Appuyez sur l'icône icon dans le coin supérieur gauche, appuyez sur Options, choisissez l'option Sélectionner... option et appuyez sur les icônes en forme circulaire à gauche de l'élément nécessaire, un à la foi, pour faire votre sélection.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
corner | coin |
circular | circulaire |
necessary | nécessaire |
tap | appuyez |
icons | icônes |
choose | choisissez |
options | options |
select | sélectionner |
option | option |
of | de |
a | un |
in | en |
left | gauche |
and | à |
on | sur |
items | les |
EN To change the object wrapping style, tap the object, then tap the icon at the top toolbar, open the Wrap section at the object settings panel and tap the style you want to apply
FR Pour modifier le style d'habillage d'un objet, appuyez sur l'objet, ensuite appuyez sur l'icône dans la barre d'outils supérieure, ouvrez la section Habillage sur le panneau des paramètres de l'objet et appuyez sur le style à appliquer
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
style | style |
tap | appuyez |
settings | paramètres |
panel | panneau |
to | à |
then | de |
apply | appliquer |
the | ouvrez |
EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE
FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
replace | remplacer |
occurrences | occurrences |
tap | appuyez |
menu | menu |
options | options |
panel | panneau |
search | recherche |
to | à |
find | et |
left | gauche |
on | sur |
all | de |
the | le |
EN To display a hidden sheet, tap the current sheet tab once or double-tap an inactive tab so that the pop-up menu appears, then tap the Show option, and select the sheet you want to unhide.
FR Pour afficher une feuille de calcul masquée, touchez une fois l'onglet de la feuille de calcul active ou touchez deux fois l'onglet inactif afin d'accéder au menu contextuel et appuyez sur Afficher.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hidden | masqué |
inactive | inactif |
menu | menu |
sheet | feuille |
or | ou |
tap | appuyez |
display | afficher |
the | la |
a | une |
and | et |
EN To follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item. To follow the added internal link, just double-tap the cell that contains the link.
FR Pour suivre un lien externe, touchez deux fois la cellule comportant un lien, ensuite appuyez sur option Plus dans le menu contextuel et sélectionnez Ouvrir le lien. Pour suivre un lien interne, touchez deux fois la cellule de lien.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
follow | suivre |
external | externe |
cell | cellule |
menu | menu |
option | option |
select | sélectionnez |
link | lien |
tap | appuyez |
internal | interne |
then | de |
and | et |
EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.
FR Appuyez sur Pages, sur la page Blog, puis sur le billet de blog.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
blog | blog |
pages | pages |
page | page |
then | de |
EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed.
FR Appuyez sur le champ Date pour sélectionner une autre date, puis sur le champ Heure pour sélectionner une heure disponible. Si vous souhaitez apporter d’autres modifications, appuyez sur l’un des autres champs.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
available | disponible |
changes | modifications |
tap | appuyez |
fields | champs |
if | si |
time | heure |
the | le |
date | date |
field | champ |
select | sélectionner |
then | puis |
other | autres |
another | autre |
to | apporter |
of | une |
EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.
FR Appuyez sur ÉpingleRemarque : si un message requérant une autorisation d’accès à votre galerie s’affiche, appuyez sur Suivant, puis sur Autoriser.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
message | message |
gallery | galerie |
if | si |
permission | autorisation |
allow | autoriser |
a | un |
to | à |
your | votre |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 2 au total) Rally Mic Pod Hub Support de télévision pour barres vidéo Fixation murale pour barres vidéo
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
bars | barres |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
tv | télévision |
mic | micro |
video | vidéo |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally Support pour PC
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount
FR Support de table pour Tap Support élévateur pour Tap Fixation murale pour Tap Module de micro Rally (jusqu’à 7 au total) Rally Mic Pod Hub Support pour module de micro Rally
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
table | table |
mount | support |
wall | murale |
total | total |
hub | hub |
tap | tap |
up to | jusquà |
pod | pod |
mic | micro |
to | pour |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres du billet, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
return | retour |
then | puis |
save | enregistrer |
EN Tap Post Settings to go back, then tap Save.
FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
save | enregistrer |
EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.
FR Tapez le bouton ‘reculer d’une phrase’ autant de fois que vous en avez besoin pour entraîner votre écoute et saisir les tons et les accents utilisés par les locuteurs natifs.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | tapez |
button | bouton |
back | reculer |
train | entraîner |
tones | tons |
accents | accents |
native | natifs |
used | utilisés |
and | et |
the | le |
times | fois |
sentence | phrase |
need | besoin |
your | votre |
by | par |
in | en |
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
FR Lorsque vous avez fini de personnaliser votre bouton Enregistrer, appuyez sur Retour, puis sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
done | fini |
back | retour |
button | bouton |
tap | appuyez |
when | lorsque |
save | enregistrer |
then | de |
your | votre |
EN Tap on Build Number seven times and you should see the message “You are now a developer!” Go back to Settings and tap Developer Options
FR Tapez sept fois sur le numéro de build et vous verrez le message "Vous êtes maintenant développeur !" Retournez dans les paramètres et tapez sur les options de développement
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | tapez |
build | build |
message | message |
developer | développeur |
see | verrez |
settings | paramètres |
and | et |
options | options |
number | numéro |
the | le |
seven | sept |
now | maintenant |
on | sur |
EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.
FR Appuyez sur Retour pour revenir aux paramètres de la publication, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
return | retour |
the | la |
then | de |
save | enregistrer |
EN Tap Post settings to go back, then tap Save.
FR Appuyez sur Paramètres du billet pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
save | enregistrer |
EN Simply tap on any word you like to receive definitions in your own language.Tap the “back one sentence” button as many times as you need to train your listening and pick up the tones and accents used by native speakers.
FR Tapez le bouton ‘reculer d’une phrase’ autant de fois que vous en avez besoin pour entraîner votre écoute et saisir les tons et les accents utilisés par les locuteurs natifs.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | tapez |
button | bouton |
back | reculer |
train | entraîner |
tones | tons |
accents | accents |
native | natifs |
used | utilisés |
and | et |
the | le |
times | fois |
sentence | phrase |
need | besoin |
your | votre |
by | par |
in | en |
EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.
FR Lorsque vous avez fini de personnaliser votre bouton Enregistrer, appuyez sur Retour, puis sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
done | fini |
back | retour |
button | bouton |
tap | appuyez |
when | lorsque |
save | enregistrer |
then | de |
your | votre |
EN We included tap forward and tap back per story to dive deeper into how your photos and videos are capturing followers’ attention compared to the industry average.
FR Nous avons inclus le tap forward et le tap back par story pour plonger plus profondément dans la façon dont vos photos et vidéos captent l'attention de followers' par rapport à la moyenne du secteur.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
included | inclus |
story | story |
dive | plonger |
followers | followers |
compared | par rapport |
industry | secteur |
tap | tap |
back | back |
average | moyenne |
deeper | plus |
forward | forward |
photos | photos |
videos | vidéos |
we | nous |
to | à |
your | vos |
per | de |
EN After making your selections, tap the arrow in the top right corner to go back to the image settings, then tap Save.
FR Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur la flèche en haut à droite pour revenir aux paramètres de l’image, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
selections | sélection |
tap | appuyez |
arrow | flèche |
settings | paramètres |
to | à |
save | enregistrer |
in | en |
your | votre |
the | la |
back | pour |
to the | revenir |
EN After the image uploads, tap Page settings to go back, then tap Save.
FR Lorsque l’image est chargée, appuyez sur Paramètres de la page pour revenir en arrière, puis appuyez sur Enregistrer.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
settings | paramètres |
the | la |
page | page |
save | enregistrer |
EN Tap Back: the total number of times a user taps back to view the story frame again, or a previous story frame.
FR Taper en arrière: total nombre de fois qu'un utilisateur tape en arrière pour revoir le cadre de l'histoire ou un cadre précédent.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
user | utilisateur |
frame | cadre |
or | ou |
a | un |
the | le |
total | total |
of | de |
EN Tap Back: the total number of times a user taps back on a story card to view the story card again or the story card before it.
FR Taper en arrière : total nombre de fois qu'un utilisateur tape en arrière sur une fiche d'information pour la consulter à nouveau ou pour consulter la fiche précédente.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
user | utilisateur |
or | ou |
card | fiche |
again | nouveau |
total | total |
to | à |
the | la |
it | en |
of | de |
a | une |
on | sur |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
FR Vous pouvez également essayer de réinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP. Pour désinstaller le pilote F-Secure FREEDOME TAP à l'aide de l'outil pnputil:
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
freedome | freedome |
driver | pilote |
uninstall | désinstaller |
tap | tap |
try | essayer |
to | à |
the | le |
also | également |
you | vous |
EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline
FR Pour accéder à la playlist hors connexion, appuyez sur l'onglet Regarder, faites défiler jusqu'à Bibliothèque et appuyez sur Hors connexion
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
playlist | playlist |
tap | appuyez |
library | bibliothèque |
the | la |
access | accéder |
to | à |
down | pour |
scroll | défiler |
EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.
FR Pour mettre à jour vos préférences d'affichage du contenu dans l'application, appuyez sur votre photo de profil dans le coin supérieur de l'application, puis sélectionnez Paramètres du compte > Préférences d'affichage.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
update | mettre à jour |
content | contenu |
corner | coin |
gt | gt |
preferences | préférences |
tap | appuyez |
profile | profil |
settings | paramètres |
app | lapplication |
to | à |
account | compte |
the | le |
picture | photo |
of | de |
top | pour |
EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.
FR Sur un appareil mobile, appuyez une fois sur l’image pour afficher le lecteur vidéo. L’image miniature par défaut de la vidéo s’affiche. Appuyez sur le bouton de lecture pour regarder la vidéo.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
mobile | mobile |
devices | appareil |
default | défaut |
thumbnail | miniature |
player | lecteur |
play | lecture |
tap | appuyez |
button | bouton |
show | de |
video | vidéo |
on | sur |
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.
FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Enregistrer et publier.
EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.
FR Une fois les modifications effectuées, appuyez sur Terminé ou sur ✓, puis sur Annuler les modifications.
EN 5. On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.
FR 5. Sous iOS, appuyez une fois sur la boîte de discussion. Sur Android, tapez et maintenez enfoncé. L'option Coller apparaîtra.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
ios | ios |
box | boîte |
android | android |
hold | maintenez |
paste | coller |
tap | appuyez |
the | la |
on | sur |
options | une |
and | et |
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
FR Appuyez dans le champ Heure. Choisissez une heure dans la liste qui apparaît ou utilisez l’option Heure personnalisée ou Heure récurrente pour choisir une option personnalisée ou récurrente, puis appuyez sur Sélectionner lʼheure.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
field | champ |
appears | apparaît |
or | ou |
tap | appuyez |
option | option |
select | sélectionner |
list | liste |
then | puis |
a | une |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
FR Si vous appuyez sur Bloquer plusieurs jours, vous aurez la possibilité de choisir une date de début et de fin. Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous aurez la possibilité de choisir un jour, ainsi qu’une heure de début et de fin.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
block | bloquer |
if | si |
option | option |
choose | choisir |
days | jours |
a | un |
end | fin |
the | la |
date | date |
you | vous |
be | aurez |
and | et |
EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.
FR Pour choisir une nouvelle date, appuyez sur le champ Date, puis sur la nouvelle date.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
field | champ |
new | nouvelle |
choose | choisir |
date | date |
a | une |
on | sur |
then | puis |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
FR Pour choisir une nouvelle heure, appuyez sur le champ Heure, sélectionnez une heure dans la liste, puis appuyez sur Sélectionner l’heure.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
new | nouvelle |
field | champ |
tap | appuyez |
choose | choisir |
list | liste |
select | sélectionnez |
a | une |
on | sur |
then | puis |
EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.
FR iOS : appuyez sur l’icône du menu (en haut à droite), puis sur l’icône du mode Carte.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
ios | ios |
tap | appuyez |
right | droite |
card | carte |
menu | menu |
and | à |
the | haut |
EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.
FR Android : appuyez sur l’icône d’affichage (en haut à droite), puis sur l’icône du mode Carte.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
android | android |
tap | appuyez |
right | droite |
card | carte |
and | à |
the | haut |
EN Tap an item to open it, or tap the menu to see more options and information about an item.
FR Appuyez sur un élément pour l’ouvrir, ou appuyez sur le menu pour afficher plus d’options et d’informations sur un élément.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tap | appuyez |
or | ou |
menu | menu |
and | et |
see | afficher |
the | le |
more | plus |
EN Hide the column NOTE: To unhide the column, tap the hidden column indicator (black line between two columns), then tap Unhide.
FR Masquer la colonne REMARQUE : Pour afficher la colonne, appuyez sur l’indicateur de colonne masquée (ligne noire entre deux colonnes), puis sur Afficher.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
hide | masquer |
note | remarque |
tap | appuyez |
hidden | masqué |
black | noire |
the | la |
column | colonne |
columns | colonnes |
between | de |
EN Tap this folder to see a gallery of all of WorkApps that have been shared to you, and tap a specific app to open it
FR Appuyez sur ce dossier pour voir une galerie de toutes les WorkApps qui vous ont été partagées, et appuyez sur une application en particulier pour l’ouvrir
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
folder | dossier |
gallery | galerie |
tap | appuyez |
app | application |
of | de |
shared | partagé |
been | été |
a | une |
this | ce |
see | voir |
you | vous |
and | et |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha