U turjun "dive knife" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "dive knife" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:

dive plonger plongeurs plongez plongée plongée sous-marine
knife couteau couteaux des couteaux lame

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN Consider getting two tools – a dive knife and shears (or a Z-knife) if you dive in areas where you may encounter abandoned fishing line.

FR Pensez à avoir deux outils – un couteau de plongée et des ciseaux (ou un Z-couteau) si vous plongez dans des zones où vous pouvez rencontrer des lignes de pêche abandonnées.

EN Consider getting two tools – a dive knife and shears (or a Z-knife) if you dive in areas where you may encounter abandoned fishing line.

FR Pensez à avoir deux outils – un couteau de plongée et des ciseaux (ou un Z-couteau) si vous plongez dans des zones où vous pouvez rencontrer des lignes de pêche abandonnées.

EN As a dive professional, you'll want to have all your basic scuba equipment, including a dive computer, a dive knife, and at least two surface signaling devices

FR En tant que professionnel de la plongée, vous aurez envie d'avoir votre propre équipement de plongée de base, notamment un ordinateur de plongée, un couteau de plongée, et au moins deux systèmes de signalisation en surface

Ingiriis Faransiis
knife couteau
surface surface
signaling signalisation
equipment équipement
computer ordinateur
a un
want envie
including notamment
least au moins
at least moins
your votre
dive plongée
professional professionnel
to tant
all de
and et
devices systèmes

EN As a dive professional, you’ll want to have all your basic scuba equipment, including a dive computer, a dive tool/knife, and at least two surface signaling devices

FR En tant que professionnel de la plongée, vous devez posséder tous les équipements de base du scaphandre autonome, et notamment un ordinateur de plongée, un outil/couteau de plongée, et au moins deux dispositifs de signalisation de surface

Ingiriis Faransiis
computer ordinateur
tool outil
knife couteau
surface surface
signaling signalisation
equipment équipements
a un
including notamment
least au moins
at least moins
dive plongée
devices dispositifs
professional professionnel
to tant
all de
and et
want vous
have posséder

EN As a dive professional, you’ll want to have all your basic scuba equipment, including a dive computer, a dive tool/knife, and at least two surface signaling devices

FR En tant que professionnel de la plongée, vous devez posséder tous les équipements de base du scaphandre autonome, et notamment un ordinateur de plongée, un outil/couteau de plongée, et au moins deux dispositifs de signalisation de surface

Ingiriis Faransiis
computer ordinateur
tool outil
knife couteau
surface surface
signaling signalisation
equipment équipements
a un
including notamment
least au moins
at least moins
dive plongée
devices dispositifs
professional professionnel
to tant
all de
and et
want vous
have posséder

EN As a dive professional, you'll want to have all your basic scuba equipment, including a dive computer, a dive knife, and at least two surface signaling devices

FR En tant que professionnel de la plongée, vous aurez envie d'avoir votre propre équipement de plongée de base, notamment un ordinateur de plongée, un couteau de plongée, et au moins deux systèmes de signalisation en surface

Ingiriis Faransiis
knife couteau
surface surface
signaling signalisation
equipment équipement
computer ordinateur
a un
want envie
including notamment
least au moins
at least moins
your votre
dive plongée
professional professionnel
to tant
all de
and et
devices systèmes

EN Six knives were offered: a red N°08, a blue N°08, an Outdoor N°08, a red My First Opinel knife, a blue My First Opinel knife and a Vendée Globe oyster knife.

FR Six couteaux ont ainsi été proposés : un N°08 rouge, un N°08 bleu, un N°08 Outdoor, un couteau Mon Premier Opinel Rouge, un couteau Mon Premier Opinel bleu et un couteau à huitres Vendée Globe.

Ingiriis Faransiis
offered proposés
outdoor outdoor
my mon
globe globe
n n
blue bleu
a un
six six
knives couteaux
first premier
knife couteau
were été
red rouge
and à

EN Dive knife – a stainless steel or titanium knife, usually with a sharp cutting edge and a serrated (sawing) edge. They range in size from very compact to large.

FR Couteau de plongée – un couteau en acier inoxydable ou en titane, généralement avec un bord tranchant et un bord dentelé (sciage). Ils varient en taille de très compact à grand.

EN Start by deciding where you will wear your dive knife or tool because this may dictate what size you’re looking for. If you travel a lot, a small knife or shears are your best bet.

FR Commencez par décider où vous allez porter votre couteau de plongée ou outil, car cela peut vous dicter la taille qui vous sera nécessaire. Si vous voyagez beaucoup, un petit couteau ou des ciseaux sont votre meilleur choix.

Ingiriis Faransiis
start commencez
deciding décider
wear porter
dive plongée
knife couteau
dictate dicter
or ou
tool outil
if si
may peut
a un
small petit
size taille
best meilleur
are sont
will sera
by par
your votre
this cela
you vous

EN Dive knife – a stainless steel or titanium knife, usually with a sharp cutting edge and a serrated (sawing) edge. They range in size from very compact to large.

FR Couteau de plongée – un couteau en acier inoxydable ou en titane, généralement avec un bord tranchant et un bord dentelé (sciage). Ils varient en taille de très compact à grand.

EN Start by deciding where you will wear your dive knife or tool because this may dictate what size you’re looking for. If you travel a lot, a small knife or shears are your best bet.

FR Commencez par décider où vous allez porter votre couteau de plongée ou outil, car cela peut vous dicter la taille qui vous sera nécessaire. Si vous voyagez beaucoup, un petit couteau ou des ciseaux sont votre meilleur choix.

Ingiriis Faransiis
start commencez
deciding décider
wear porter
dive plongée
knife couteau
dictate dicter
or ou
tool outil
if si
may peut
a un
small petit
size taille
best meilleur
are sont
will sera
by par
your votre
this cela
you vous

EN Dive tool – a dive knife with the sharp tip replaced with a prying tool.

FR Outil de plongée – un couteau de plongée dont le bout pointu est remplacé par un outil de levier.

EN In addition to basic scuba gear, you will need a compass, dive knife/tool, dive computer and student slate

FR En plus de l'équipement de plongée de base, vous aurez besoin d'une boussole, d'un couteau/outil de plongée, d'un ordinateur de plongée et de l'ardoise de l'élève

Ingiriis Faransiis
gear équipement
compass boussole
knife couteau
tool outil
computer ordinateur
student élève
need besoin
will aurez
in en
basic de base
dive plongée
a l
you vous
and et

EN Dive tool – a dive knife with the sharp tip replaced with a prying tool.

FR Outil de plongée – un couteau de plongée dont le bout pointu est remplacé par un outil de levier.

EN All DIVE CENTRE Plans provide third party liability insurance and legal defence regarding the dive services of the insured dive centre, school or association

FR Tous les régimes d’assurance DIVE CENTRE comprennent une assurance responsabilité civile et une protection juridique qui couvrent les services de plongée proposés par le centre, l’école ou l’association de plongée assurés

Ingiriis Faransiis
centre centre
legal juridique
services services
school école
liability responsabilité
insurance assurance
or ou
insured assurés
the le
defence protection
and comprennent
of de
dive plongée

EN Our 12-year-old daughter has shown a great deal of interest in learning to dive and as a family, we have just experienced an introductory dive at our local dive shop

FR Notre fille de 12 ans a manifesté un vif intérêt pour l’apprentissage de la plongée en famille ; nous venons de réaliser une plongée d’essai organisée par notre magasin de plongée local

Ingiriis Faransiis
daughter fille
interest intérêt
dive plongée
local local
shop magasin
family famille
year ans
in en
a un
our notre
has a
of de
we nous

EN Help reduce the global environmental footprint of your dive center and the dive industry, ensuring dive industry sustainability. 

FR Contribuez à réduire l'empreinte écologique globale de votre centre de plongée et de l'industrie de la plongée, garantissant ainsi la durabilité de cette dernière.

Ingiriis Faransiis
reduce réduire
global globale
dive plongée
center centre
ensuring garantissant
sustainability durabilité
environmental écologique
of de
your votre
the la
and à

EN PADI Five Star Instructor Development Dive Resorts are dive resorts that meet all PADI Five Star Dive Resort standards, plus offer PADI instructor-level training

FR Les PADI Five Star Instructor Development Dive Resorts sont des bases de plongée qui respectent non seulement les standards d'un PADI Five Star Dive Resort, mais qui proposent également des formations de niveau Instructeur

Ingiriis Faransiis
padi padi
star star
resort resort
development development
level niveau
resorts resorts
standards standards
training formations
five five
that qui
are sont
dive plongée
instructor instructeur
all de

EN You can track your dives using dive tables, a depth gauge and dive watch, but most scuba divers use a dive computer – it’s easier

FR Vous pouvez contrôler vos plongées en utilisant des tables de plongée, un profondimètre et une montre de plongée, mais la plupart des plongeurs utilisent un ordinateur de plongée – c'est plus facile

EN A dive computer provides the real-time dive information you need to dive well

FR Un ordinateur de plongée fournit en temps réel les informations de plongée dont vous avez besoin pour bien plonger

Ingiriis Faransiis
computer ordinateur
provides fournit
real-time temps réel
a un
information informations
well bien
real réel
time temps
dive plongée
need besoin
you dont

EN There are many dive computer choices and you can find the right one with a little help from a dive professional at your local PADI Dive Center or Resort.

FR Il existe de nombreux ordinateurs de plongée et, avec l’aide d’un professionnel de la plongée, vous pouvez trouver celui qui vous convient dans votre Magasin ou Club de plongée PADI local.

Ingiriis Faransiis
dive plongée
computer ordinateurs
local local
padi padi
or ou
the la
professional professionnel
with avec
your votre
you vous
find et
a dun
many nombreux
are existe

EN Our 12-year-old daughter has shown a great deal of interest in learning to dive and as a family, we have just experienced an introductory dive at our local dive shop

FR Notre fille de 12 ans a manifesté un vif intérêt pour l’apprentissage de la plongée en famille ; nous venons de réaliser une plongée d’essai organisée par notre magasin de plongée local

Ingiriis Faransiis
daughter fille
interest intérêt
dive plongée
local local
shop magasin
family famille
year ans
in en
a un
our notre
has a
of de
we nous

EN All DIVE CENTRE Plans provide third party liability insurance and legal defence regarding the dive services of the insured dive centre, school or association

FR Tous les régimes d’assurance DIVE CENTRE comprennent une assurance responsabilité civile et une protection juridique qui couvrent les services de plongée proposés par le centre, l’école ou l’association de plongée assurés

Ingiriis Faransiis
centre centre
legal juridique
services services
school école
liability responsabilité
insurance assurance
or ou
insured assurés
the le
defence protection
and comprennent
of de
dive plongée

EN If you need an insurance that meets your needs as a dive instructor, dive guide or dive master, also covering your family members for their recreational diving activities.

FR Si vous avez besoin d’une assurance qui répond à vos besoins en tant qu’instructeur de plongée, guide de plongée ou dive master, couvrant également les membres de votre famille pour leurs activités de plongée récréative.

Ingiriis Faransiis
guide guide
master master
members membres
if si
insurance assurance
needs besoins
or ou
covering couvrant
family famille
also également
activities activités
need besoin
as tant
you vous
that qui

EN Help reduce the global environmental footprint of your dive center and the dive industry, ensuring dive industry sustainability. 

FR Contribuez à réduire l'empreinte écologique globale de votre centre de plongée et de l'industrie de la plongée, garantissant ainsi la durabilité de cette dernière.

Ingiriis Faransiis
reduce réduire
global globale
dive plongée
center centre
ensuring garantissant
sustainability durabilité
environmental écologique
of de
your votre
the la
and à

EN PADI Five Star Instructor Development Dive Resorts are dive resorts that meet all PADI Five Star Dive Resort standards, plus offer PADI instructor-level training

FR Les PADI Five Star Instructor Development Dive Resorts sont des bases de plongée qui respectent non seulement les standards d'un PADI Five Star Dive Resort, mais qui proposent également des formations de niveau Instructeur

Ingiriis Faransiis
padi padi
star star
resort resort
development development
level niveau
resorts resorts
standards standards
training formations
five five
that qui
are sont
dive plongée
instructor instructeur
all de

EN You can track your dives using dive tables, a depth gauge and dive watch, but most scuba divers use a dive computer – it’s easier

FR Vous pouvez contrôler vos plongées en utilisant des tables de plongée, un profondimètre et une montre de plongée, mais la plupart des plongeurs utilisent un ordinateur de plongée – c'est plus facile

EN A dive computer provides the real-time dive information you need to dive well

FR Un ordinateur de plongée fournit en temps réel les informations de plongée dont vous avez besoin pour bien plonger

Ingiriis Faransiis
computer ordinateur
provides fournit
real-time temps réel
a un
information informations
well bien
real réel
time temps
dive plongée
need besoin
you dont

EN There are many dive computer choices and you can find the right one with a little help from a dive professional at your local PADI Dive Center or Resort.

FR Il existe de nombreux ordinateurs de plongée et, avec l’aide d’un professionnel de la plongée, vous pouvez trouver celui qui vous convient dans votre Magasin ou Club de plongée PADI local.

Ingiriis Faransiis
dive plongée
computer ordinateurs
local local
padi padi
or ou
the la
professional professionnel
with avec
your votre
you vous
find et
a dun
many nombreux
are existe

EN The dive professional at your PADI Dive Center or Resort will ask you where you plan to dive most to determine what style of wetsuit will work of you.

FR Le professionnel de plongée dans votre PADI Dive Center ou Resort vous demandera où vous envisagez de plonger le plus pour déterminer quel modèle vous conviendra le mieux.

Ingiriis Faransiis
padi padi
center center
resort resort
ask demandera
style modèle
or ou
of de
the le
your votre
to mieux
determine déterminer
you vous
dive plongée
professional pour

EN During the first of your two multilevel dives, you'll plan and execute a two-level dive, and on the second dive, you'll complete a three-level scuba dive.

FR Lors de votre première plongée, vous planifierez et réaliserez une plongée à deux niveaux, et lors de la deuxième, une plongée à trois niveaux.

Ingiriis Faransiis
level niveaux
of de
the la
your votre
three trois
dive plongée
and à
second deuxième

EN Dive Theory will dramatically expand your understanding of dive physics, physiology, equipment, decompression theory and dive planning.

FR Le programme Dive Theory élargira considérablement votre compréhension de la physique de la plongée, de la physiologie, de l'équipement, de la théorie de la décompression et de la planification de la plongée.

Ingiriis Faransiis
theory théorie
equipment équipement
planning planification
your votre
of de
dive plongée
physics physique

EN Whether you’re looking to dive locally or on the other side of the globe, PADI Dive Guides(TM) offers expert insight to help inspire and plan your next dive adventure

FR Que vous cherchiez à plonger localement ou à l'autre bout du monde, les PADI Dive Guides (TM) vous offrent des conseils d'experts pour vous inspirer et planifier votre prochaine aventure de plongée

Ingiriis Faransiis
locally localement
padi padi
inspire inspirer
plan planifier
adventure aventure
offers offrent
or ou
guides guides
help conseils
globe monde
to à
your votre
dive plongée
of de

EN The world famous Victorinox Swiss Army Knife has a long and fascinating past. This history is the focus of the Swiss Knife Valley Visitor Center in Brunnen.

FR Le couteau de poche suisse Victorinox célèbre dans le monde entier a une longue et passionnante histoire. Celle-Ci est présentée dans le centre des visiteurs de la Swiss Knife Valley à Brunnen.

Ingiriis Faransiis
famous célèbre
knife couteau
long longue
valley valley
visitor visiteurs
center centre
victorinox victorinox
history histoire
world monde
of de
swiss suisse
and à
a une
in dans

EN When cutting in, use a large 4 - 6” putty knife to help create a straight edge. Be sure to keep paper towels or a rag handy to keep the knife clean.

FR Lors du découpage, utilisez un gros couteau à mastic de 10 à 15 cm (4 à 6 po) pour aider à créer un bord droit. Ayez à la main des papiers essuie-tout ou un chiffon pour garder le couteau propre.

Ingiriis Faransiis
large gros
knife couteau
putty mastic
edge bord
paper papiers
or ou
use utilisez
a un
to à
be ayez
create créer
keep garder
help aider

EN I managed to find an original 1957 Pioneer, new in the box! For me, this knife has so much meaning because it triggered a revolution in the design of the Soldier’s Knife, which lasted from 1961 until 2008

FR J’ai réussi à trouver un Pioneer 1957 d’origine, neuf dans sa boîte ! Pour moi, ce couteau est très important parce qu’il a déclenché une révolution dans le design du couteau de soldat, qui a été produit de 1961 à 2008

Ingiriis Faransiis
managed réussi
box boîte
knife couteau
revolution révolution
original dorigine
triggered déclenché
design design
this ce
to à
me moi
the le
a un
of de
new neuf
find trouver
has a
it quil
in dans
so très
from du

EN The paring knife is the Swiss Army Knife among kitchen utensils

FR Le couteau d’office fait figure de couteau suisse parmi les accessoires de cuisine

Ingiriis Faransiis
knife couteau
kitchen cuisine
swiss suisse
the le
is fait
among de

FR Assortiments de couteaux et blocs porte-couteaux Victorinox

Ingiriis Faransiis
victorinox victorinox
knife couteaux
blocks blocs

EN Take your knife sharpener and place the blade inside. Pull the knife towards you five times with pressure and five times without pressure. 

FR Placez la lame à l’intérieur de votre aiguiseur de couteaux. Ramenez le couteau vers vous cinq fois en exerçant une pression et cinq fois sans pression. 

Ingiriis Faransiis
pressure pression
blade lame
knife couteau
five cinq
your votre
you vous
and à
times de
without sans

EN Our Paring Knife packs all these functions into the most compact knife in the collection

FR Notre couteau d’office propose toutes ces fonctionnalités dans le couteau le plus compact de la collection

Ingiriis Faransiis
knife couteau
functions fonctionnalités
compact compact
collection collection
in dans
our notre
all de

EN Which Knife to Buy:Tips and Advice on What to Consider When Buying a Knife

FR Choisir un couteau :astuces et conseils sur les critères à prendre en compte lors de l’achat d’un couteau

Ingiriis Faransiis
knife couteau
consider prendre en compte
a un
to à
on sur
when lors
tips conseils
buying prendre

EN Do you want to hone your cutting techniques or learn some basic knife skills? Our videos will show you knife skills that go beyond just slicing and dicing

FR Vous souhaitez parfaire vos techniques de découpe ou acquérir les compétences de base avec un couteau ? Découvrez sans attendre nos tutoriels en vidéo

Ingiriis Faransiis
knife couteau
or ou
skills compétences
techniques techniques
your vos
learn découvrez
our nos
to vidéo
cutting découpe
just un

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

FR Taillez le poireau en julienne en tirant le couteau vers vous pour découper de longues et fines lanières. La pointe de la lame doit être dirigée vers le bas et le manche du couteau doit être légèrement levé lorsque vous tirez.

Ingiriis Faransiis
long longues
tip pointe
handle manche
slightly légèrement
pull tirez
knife couteau
blade lame
of de
as lorsque
you vous
cutting couper
be être
and et

EN Use the fingers of your non-knife hand to lightly hold the blade (being careful not to get too close to the sharp edge) and hold the blade end of the knife more or less in the same place.

FR Utilisez les doigts de votre main libre pour tenir légèrement la lame (en veillant à ne pas les placer trop près du tranchant) et tenez l’extrémité de la lame du couteau plus ou moins au même endroit.

Ingiriis Faransiis
or ou
less moins
lightly légèrement
hand main
blade lame
knife couteau
fingers doigts
use utilisez
of de
place endroit
your votre
to à
in en
the la
edge tranchant
more plus
same même
hold les

EN Yes, you can put a Combat Knife in your loadout, and yes, bringing a knife to an undead fight is a great idea

FR Oui, vous pouvez ajouter un couteau de combat à votre équipement et, oui, un couteau peut s'avérer très utile lors d'un combat contre des morts-vivants

Ingiriis Faransiis
knife couteau
great très
a un
combat combat
yes oui
your votre
to à
you vous

EN The blade of the panorama knife depicts the contours of the most prominent Swiss mountains. The cutting board contains magnets to keep the knife handy - ideal for hikes and picnics."

FR La lame du Panorama Knife montre les contours des montagnes suisses les plus connues. Des aimants sont incorporés dans la planche à couper pour que le couteau y adhère et ne se perde pas - parfait pour des randonnées ou des pique-niques."

Ingiriis Faransiis
panorama panorama
contours contours
swiss suisses
mountains montagnes
cutting couper
magnets aimants
hikes randonnées
picnics pique-niques
blade lame
knife couteau
board planche
to à
ideal parfait
for pour

EN I managed to find an original 1957 Pioneer, new in the box! For me, this knife has so much meaning because it triggered a revolution in the design of the Soldier’s Knife, which lasted from 1961 until 2008

FR J’ai réussi à trouver un Pioneer 1957 d’origine, neuf dans sa boîte ! Pour moi, ce couteau est très important parce qu’il a déclenché une révolution dans le design du couteau de soldat, qui a été produit de 1961 à 2008

Ingiriis Faransiis
managed réussi
box boîte
knife couteau
revolution révolution
original dorigine
triggered déclenché
design design
this ce
to à
me moi
the le
a un
of de
new neuf
find trouver
has a
it quil
in dans
so très
from du

EN The paring knife is the Swiss Army Knife among kitchen utensils

FR Le couteau d’office fait figure de couteau suisse parmi les accessoires de cuisine

Ingiriis Faransiis
knife couteau
kitchen cuisine
swiss suisse
the le
is fait
among de

FR Assortiments de couteaux et blocs porte-couteaux Victorinox

Ingiriis Faransiis
victorinox victorinox
knife couteaux
blocks blocs

EN Which Knife to Buy:Tips and Advice on What to Consider When Buying a Knife

FR Choisir un couteau :astuces et conseils sur les critères à prendre en compte lors de l’achat d’un couteau

Ingiriis Faransiis
knife couteau
consider prendre en compte
a un
to à
on sur
when lors
tips conseils
buying prendre

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha