EN sudo yum install make gcc gcc-c++ kernel-devel
EN sudo yum install make gcc gcc-c++ kernel-devel
ES sudo yum install hacer gcc gcc-c ++ kernel-devel
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
sudo | sudo |
yum | yum |
make | hacer |
install | install |
EN You can then migrate PST to Office 365 (including GCC and GCC High tenants) or Exchange on-prem, allowing you to modernize the use of PST data within your organization.
ES Puede migrar entonces PST a Office 365 (incluidos tenants de GCC y GCC High) o Exchange local, lo que le permite modernizar el uso de datos de PST dentro de su empresa.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
migrate | migrar |
pst | pst |
allowing | permite |
modernize | modernizar |
data | datos |
high | high |
office | office |
or | o |
exchange | exchange |
organization | empresa |
the | el |
can | puede |
to | a |
use | uso |
your | y |
EN You can then migrate PST to Office 365 (including GCC and GCC High tenants) or Exchange on-prem, allowing you to modernize the use of PST data within your organization.
ES Puede migrar entonces PST a Office 365 (incluidos tenants de GCC y GCC High) o Exchange local, lo que le permite modernizar el uso de datos de PST dentro de su empresa.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
migrate | migrar |
pst | pst |
allowing | permite |
modernize | modernizar |
data | datos |
high | high |
office | office |
or | o |
exchange | exchange |
organization | empresa |
the | el |
can | puede |
to | a |
use | uso |
your | y |
EN sudo yum install make gcc gcc-c++ kernel-devel
ES sudo yum install hacer gcc gcc-c ++ kernel-devel
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
sudo | sudo |
yum | yum |
make | hacer |
install | install |
EN Leverage GCC to develop applications exploiting the latest Arm architectural features and use tracing tools to optimize application performance
ES Aproveche GCC para desarrollar aplicaciones que apliquen las funciones de arquitectura de Arm más recientes y utilice herramientas de seguimiento para optimizar el rendimiento de las aplicaciones
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
architectural | arquitectura |
tracing | seguimiento |
arm | arm |
tools | herramientas |
performance | rendimiento |
features | funciones |
optimize | optimizar |
the | el |
leverage | aproveche |
develop | desarrollar |
applications | aplicaciones |
EN Unlike popular languages like C and Python, which have GCC and CPython bundled in most Linux releases, Rust does not (yet) have native support on Linux and must be installed separately.
ES A diferencia de los idiomas populares como C y Python, que tienen GCC y CPYTHON, en la mayoría de los lanzamientos de Linux, ROX no (aún) tiene asistencia nativa en Linux y debe instalarse por separado.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
popular | populares |
c | c |
python | python |
linux | linux |
releases | lanzamientos |
native | nativa |
support | asistencia |
unlike | diferencia |
languages | idiomas |
in | en |
not | no |
separately | separado |
EN rustc utilizes the GCC linker for the linking stage of compilation. Your host may or may not have cc available. You can install build-essential the following way:
ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
linking | vinculación |
compilation | compilación |
host | host |
cc | cc |
install | instalar |
utilizes | utiliza |
stage | etapa |
or | o |
available | disponible |
not | no |
can | puede |
you can | puedes |
your | su |
for | para |
EN Improve application performance, tuning and diagnostics with IBM POWER9 support of tracing tools, tuning and support for the current GNU Compiler Collection (GCC).
ES Mejore el rendimiento de las aplicaciones, las tareas de ajuste y las tareas de diagnóstico mediante la compatibilidad de IBM POWER9 con las herramientas de seguimiento, las opciones de ajuste y la compatibilidad con GNU Compiler Collection (GCC).
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
improve | mejore |
tuning | ajuste |
diagnostics | diagnóstico |
ibm | ibm |
tracing | seguimiento |
gnu | gnu |
collection | collection |
application | aplicaciones |
performance | rendimiento |
tools | herramientas |
of | de |
with | con |
EN Germany GCC-EM-ES (En) July 2021 Edition [PDF]
ES Alemania GCC-EM-ES (En) Edición Julio 2021 [PDF]
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
germany | alemania |
en | es |
july | julio |
edition | edición |
EN Germany GCC-WS-ES (En) July 2021 Edition [PDF]
ES Alemania GCC-WS-ES (En) Edición Julio 2021 [PDF]
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
germany | alemania |
en | es |
july | julio |
edition | edición |
EN It uses Mingw port of GCC (GNU Compiler Collection) as its compiler
ES Utiliza el puerto Mingw de GCC (Colección de Compiladores GNU) como su compilador
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
uses | utiliza |
port | puerto |
gnu | gnu |
compiler | compilador |
collection | colección |
as | como |
of | de |
EN GCC countries seek to boost economic relations through oil
ES Los países del CCG buscan potenciar sus relaciones económicas a través del petróleo
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
seek | buscan |
economic | económicas |
relations | relaciones |
oil | petróleo |
countries | países |
to | a |
EN The secretary general of the Gulf Cooperation Council (GCC), Naif al-Hajraf, issued a statement on Wednesday underlining the Lebanese minister's "misunderstanding" and his "superficial reading of events in Yemen"
ES El secretario general del Consejo de Cooperación del Golfo (CCG), Naif al-Hajraf, ha emitido este miércoles un comunicado subrayando la “mala comprensión” del ministro libanés y su “lectura superficial de los acontecimientos en Yemen”
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
secretary | secretario |
general | general |
gulf | golfo |
cooperation | cooperación |
council | consejo |
issued | emitido |
wednesday | miércoles |
events | acontecimientos |
yemen | yemen |
of | de |
a | un |
in | en |
his | su |
reading | lectura |
EN The Gulf Cooperation Council (GCC) Outbound Travel Market with Special Focus on Europe as a Tourism Destination
ES EL MERCADO TURÍSTICO EMISOR DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN DEL GOLFO (CCG) CON ESPECIAL ATENCIÓN A EUROPA COMO DESTINO TURÍSTICO
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
gulf | golfo |
council | consejo |
europe | europa |
destination | destino |
the | el |
as | como |
a | a |
with | con |
market | mercado |
special | de |
EN The report concludes with specific recommendations on how to position and market the destination Europe to GCC tourists.
ES El informe concluye con la formulación de recomendaciones específicas sobre la manera de posicionar y comercializar Europa como destino entre los turistas del CCG.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
report | informe |
concludes | concluye |
recommendations | recomendaciones |
destination | destino |
europe | europa |
tourists | turistas |
with | con |
market | comercializar |
to | sobre |
EN Files of this very short extension are created by a C compiler, for example, the GNU Compiler Collection (GCC)
ES Los archivos con esta breve extensión son creados por un compilador de C como, por ejemplo, GNU Compiler Collection (GCC)
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
short | breve |
created | creados |
compiler | compilador |
gnu | gnu |
collection | collection |
files | archivos |
extension | extensión |
of | de |
c | c |
a | un |
are | son |
example | ejemplo |
the | los |
this | esta |
EN This program can be installed on all systems that also have the GNU Compiler Collection (gcc) installed.
ES Este programa puede instalarse en todos los sistemas que también tengan instalado GNU Compiler Collection (GCC).
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
installed | instalado |
gnu | gnu |
collection | collection |
program | programa |
systems | sistemas |
can | puede |
also | también |
on | en |
this | este |
EN Managing Director, ENDEGS Arabia Ltd. (JV in formation) & Business Developer, ENDEGS B.V., responsible for GCC-States & BeNeLux
ES Director general de ENDEGS Arabia Ltd. (JV in formation) & Desarrollador de negocios ENDEGS B.V., responsable de las regiones de Estados del Golfo & BeNeLux
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
arabia | arabia |
ltd | ltd |
amp | amp |
developer | desarrollador |
b | b |
v | v |
director | director |
in | in |
states | estados |
business | negocios |
responsible | responsable |
for | del |
EN Germany GCC-EM-ES (En) July 2021 Edition [PDF]
ES Alemania GCC-EM-ES (En) Edición Julio 2021 [PDF]
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
germany | alemania |
en | es |
july | julio |
edition | edición |
EN Germany GCC-WS-ES (En) July 2021 Edition [PDF]
ES Alemania GCC-WS-ES (En) Edición Julio 2021 [PDF]
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
germany | alemania |
en | es |
july | julio |
edition | edición |
EN It uses Mingw port of GCC (GNU Compiler Collection) as its compiler
ES Utiliza el puerto Mingw de GCC (Colección de Compiladores GNU) como su compilador
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
uses | utiliza |
port | puerto |
gnu | gnu |
compiler | compilador |
collection | colección |
as | como |
of | de |
EN The Gulf Cooperation Council (GCC) Outbound Travel Market with Special Focus on Europe as a Tourism Destination
ES EL MERCADO TURÍSTICO EMISOR DEL CONSEJO DE COOPERACIÓN DEL GOLFO (CCG) CON ESPECIAL ATENCIÓN A EUROPA COMO DESTINO TURÍSTICO
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
gulf | golfo |
council | consejo |
europe | europa |
destination | destino |
the | el |
as | como |
a | a |
with | con |
market | mercado |
special | de |
EN The report concludes with specific recommendations on how to position and market the destination Europe to GCC tourists.
ES El informe concluye con la formulación de recomendaciones específicas sobre la manera de posicionar y comercializar Europa como destino entre los turistas del CCG.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
report | informe |
concludes | concluye |
recommendations | recomendaciones |
destination | destino |
europe | europa |
tourists | turistas |
with | con |
market | comercializar |
to | sobre |
EN Visitors from the GCC, US, UK, Canada, Europe and certain other countries can drive with their home country driving license,without the need of an IDP.
ES Los visitantes del CCG, EE. UU., Reino Unido, Canadá, Europa y algunos otros países pueden conducir con su licencia de conducir de su país de origen,sin la necesidad de un IDP.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
visitors | visitantes |
other | otros |
license | licencia |
idp | idp |
canada | canadá |
uk | reino unido |
europe | europa |
can | pueden |
countries | países |
country | país |
driving | conducir |
an | un |
the | la |
need | necesidad |
without | sin |
with | con |
of | de |
their | su |
EN Leverage GCC to develop applications exploiting the latest Arm architectural features and use tracing tools to optimize application performance
ES Aproveche GCC para desarrollar aplicaciones que apliquen las funciones de arquitectura de Arm más recientes y utilice herramientas de seguimiento para optimizar el rendimiento de las aplicaciones
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
architectural | arquitectura |
tracing | seguimiento |
arm | arm |
tools | herramientas |
performance | rendimiento |
features | funciones |
optimize | optimizar |
the | el |
leverage | aproveche |
develop | desarrollar |
applications | aplicaciones |
EN Unlike popular languages like C and Python, which have GCC and CPython bundled in most Linux releases, Rust does not (yet) have native support on Linux and must be installed separately.
ES A diferencia de los idiomas populares como C y Python, que tienen GCC y CPYTHON, en la mayoría de los lanzamientos de Linux, ROX no (aún) tiene asistencia nativa en Linux y debe instalarse por separado.
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
popular | populares |
c | c |
python | python |
linux | linux |
releases | lanzamientos |
native | nativa |
support | asistencia |
unlike | diferencia |
languages | idiomas |
in | en |
not | no |
separately | separado |
EN rustc utilizes the GCC linker for the linking stage of compilation. Your host may or may not have cc available. You can install build-essential the following way:
ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
linking | vinculación |
compilation | compilación |
host | host |
cc | cc |
install | instalar |
utilizes | utiliza |
stage | etapa |
or | o |
available | disponible |
not | no |
can | puede |
you can | puedes |
your | su |
for | para |
EN Improve application performance, tuning and diagnostics with IBM POWER9 support of tracing tools, tuning and support for the current GNU Compiler Collection (GCC).
ES Mejore el rendimiento de las aplicaciones, las tareas de ajuste y las tareas de diagnóstico mediante la compatibilidad de IBM POWER9 con las herramientas de seguimiento, las opciones de ajuste y la compatibilidad con GNU Compiler Collection (GCC).
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
improve | mejore |
tuning | ajuste |
diagnostics | diagnóstico |
ibm | ibm |
tracing | seguimiento |
gnu | gnu |
collection | collection |
application | aplicaciones |
performance | rendimiento |
tools | herramientas |
of | de |
with | con |
EN Assembly code coverage/verification (GHS PPC & GNU GCC x86)
ES Cobertura / verificación del código de ensamblaje (GHS PPC y GNU GCC x86)
Ingiriis | Isbaanish |
---|---|
assembly | ensamblaje |
code | código |
coverage | cobertura |
verification | verificación |
ppc | ppc |
gnu | gnu |
Muujinaya 29 ee 29 tarjumaadaha