EN On Saturday 22 November 2019, more facilities and pistes were opened to skiers. This means that a total of 138 kilometres of pistes are open from the weekend in the Matterhorn ski paradise.
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Jarmal kelmado/ereyada soo socda:
EN On Saturday 22 November 2019, more facilities and pistes were opened to skiers. This means that a total of 138 kilometres of pistes are open from the weekend in the Matterhorn ski paradise.
DE Am Samstag, 30. November 2019, ist der offizielle Start in die neue Wintersaison. Im Matterhorn ski paradise stehen 210 Pistenkilometer zur Verfügung.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
saturday | samstag |
november | november |
matterhorn | matterhorn |
ski | ski |
paradise | paradise |
in the | im |
in | in |
EN As a result of the high altitude, the pistes have excellent natural snow cover nearly every year; they are among the first pistes to open and the last to close
DE Aufgrund ihrer Höhenlage verfügen die Loipen fast jedes Jahr über einen ausgezeichneten Naturschnee und gehören zu den ersten, die geöffnet und zu den letzten, die geschlossen werden
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
altitude | höhenlage |
excellent | ausgezeichneten |
nearly | fast |
year | jahr |
last | letzten |
snow | den |
and | und |
to | zu |
of | aufgrund |
the | geschlossen |
the first | ersten |
EN There are over 25 km of excellent pistes, covering an area of 110 ha, with a nice balance of easy blue and green runs as well as some fantastic red and black pistes for the adrenaline seekers among you
DE Es gibt über 25 km von ausgezeichneten Pistenmit einer Fläche von 110 ha, mit einem ausgewogenen Verhältnis von hellblau und grüne Pisten sowie einige fantastische rote und schwarze Pisten für die Adrenalinsüchtigen unter Ihnen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
km | km |
ha | ha |
black | schwarze |
pistes | pisten |
fantastic | fantastische |
and | und |
some | einige |
for | für |
with | mit |
the | grüne |
runs | die |
of | von |
a | einer |
as | sowie |
EN This ski field has terrain for snowboarders of all abilities with slopes that offer both wide-open pistes and well-groomed trails
DE Dieses Skigebiet bietet Gelände für Snowboarder aller Couleur mit Hängen, die sowohl breite, offene Pisten als auch gut präparierte Trails bieten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
terrain | gelände |
snowboarders | snowboarder |
wide | breite |
open | offene |
well | gut |
offer | bieten |
trails | trails |
both | sowohl |
this | dieses |
slopes | pisten |
for | für |
with | mit |
and | die |
EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports.
DE Weite Pisten, steile Couloirs, riesige Halfpipes. Mehr als 200 Skigebiete bieten Schneesportlern alles, was das Herz begehrt.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
steep | steile |
offer | bieten |
huge | riesige |
wide | weite |
more | mehr |
everything | alles |
EN Wide pistes, huge halfpipes, endless deep snow – all within quick and easy reach. Switzerland is the original winter vacation destination. Treat yourself to this winter upgrade. But where? Here are some tips from Switzerland Tourism and its partners.
DE Weite Pisten, riesige Halfpipes, Tiefschnee ohne Ende – alles bequem und schnell erreichbar. Die Schweiz ist das Original in punkto Winterurlaub. Gönnen Sie sich dieses Winter-Upgrade. Aber wo? Hier die Tipps von Schweiz Tourismus und seinen Partnern.
EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports. Here’s a selection of hand-picked recommendations from Switzerland Tourism and its partners.
DE Weite Pisten, steile Couloirs, riesige Halfpipes. Mehr als 200 Skigebiete bieten Schneesportlern alles, was das Herz begehrt. Hier eine Auswahl handverlesener Tipps von Schweiz Tourismus und seinen Partnern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
steep | steile |
offer | bieten |
selection | auswahl |
recommendations | tipps |
switzerland | schweiz |
tourism | tourismus |
partners | partnern |
huge | riesige |
wide | weite |
and | und |
more | mehr |
everything | alles |
of | von |
EN This ski field has terrain for snowboarders of all abilities with slopes that offer both wide-open pistes and well-groomed trails
DE Dieses Skigebiet bietet Gelände für Snowboarder aller Couleur mit Hängen, die sowohl breite, offene Pisten als auch gut präparierte Trails bieten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
terrain | gelände |
snowboarders | snowboarder |
wide | breite |
open | offene |
well | gut |
offer | bieten |
trails | trails |
both | sowohl |
this | dieses |
slopes | pisten |
for | für |
with | mit |
and | die |
EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports.
DE Weite Pisten, steile Couloirs, riesige Halfpipes. Mehr als 200 Skigebiete bieten Schneesportlern alles, was das Herz begehrt.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
steep | steile |
offer | bieten |
huge | riesige |
wide | weite |
more | mehr |
everything | alles |
EN Wide pistes, huge halfpipes, endless deep snow – all within quick and easy reach. Switzerland is the original winter vacation destination. Treat yourself to this winter upgrade. But where? Here are some tips from Switzerland Tourism and its partners.
DE Weite Pisten, riesige Halfpipes, Tiefschnee ohne Ende – alles bequem und schnell erreichbar. Die Schweiz ist das Original in punkto Winterurlaub. Gönnen Sie sich dieses Winter-Upgrade. Aber wo? Hier die Tipps von Schweiz Tourismus und seinen Partnern.
EN Wide pistes, steep gullies, huge halfpipes. More than 200 ski regions offer everything the heart desires when it comes to winter sports. Here’s a selection of hand-picked recommendations from Switzerland Tourism and its partners.
DE Weite Pisten, steile Couloirs, riesige Halfpipes. Mehr als 200 Skigebiete bieten Schneesportlern alles, was das Herz begehrt. Hier eine Auswahl handverlesener Tipps von Schweiz Tourismus und seinen Partnern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
steep | steile |
offer | bieten |
selection | auswahl |
recommendations | tipps |
switzerland | schweiz |
tourism | tourismus |
partners | partnern |
huge | riesige |
wide | weite |
and | und |
more | mehr |
everything | alles |
of | von |
EN Available in small (150 pixels wide), medium (300 pixels wide), and large (600 pixels wide).
DE Wir stellen es in verschiedenen Größen zur Verfügung: klein (150 Pixel breit), mittel (300 Pixel breit) und groß (600 Pixel breit).
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
available | verfügung |
small | klein |
pixels | pixel |
medium | mittel |
large | groß |
in | in |
and | und |
wide | breit |
EN Available in small (150 pixels wide), medium (300 pixels wide), and large (600 pixels wide).
DE Wir stellen es in verschiedenen Größen zur Verfügung: klein (150 Pixel breit), mittel (300 Pixel breit) und groß (600 Pixel breit).
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
available | verfügung |
small | klein |
pixels | pixel |
medium | mittel |
large | groß |
in | in |
and | und |
wide | breit |
EN and cost-effectiveness to suit a wide range of indoor and outdoor applications. Especially designed for super wide format printing, the Acuity Ultra R2 can print up to 5 meters wide, and comes with industrial
DE und Kosteneffizienz für eine breite Palette von Innen- und Außenanwendungen. Der speziell für den Superbreitformatdruck entwickelte Acuity Ultra R2 kann bis zu 5 Meter breit drucken und ist mit industriellen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
range | palette |
especially | speziell |
ultra | ultra |
can | kann |
meters | meter |
industrial | industriellen |
r | r |
and | und |
to | zu |
wide | breite |
printing | |
for | für |
with | mit |
the | den |
EN They can print on a wide range of materials, up to 10 feet wide for dye sublimation and 16 feet wide on Grand Format – and they can do larger custom jobs if required
DE Sie können eine breite Palette von Materialien bedrucken, bis zu einer Breite von 10 Fuß bei Sublimationsdrucken und bis zu 16 Fuß bei Grand Format - und sie können bei Bedarf auch größere individuelle Aufträge ausführen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
wide | breite |
range | palette |
materials | materialien |
feet | fuß |
grand | grand |
format | format |
custom | individuelle |
larger | größere |
jobs | aufträge |
if | bedarf |
can | können |
to | zu |
EN Ski In - Ski Out: Many lifts & pistes in the village centre!
DE Ski In - Ski Out: Zahlreiche Lifte & Pisten direkt im Ortszentrum!
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
ski | ski |
many | zahlreiche |
lifts | lifte |
pistes | pisten |
amp | amp |
in the | im |
in | in |
EN Cortina offers a vast variety of pistes and lifts for beginners, intermediates and experts.
DE Cortina d’Ampezzo bietet eine große Vielfalt an Skipisten und Aufstiegsanlagen, die sich sowohl für die Anfänger als auch für die Experten unter den Skifahrern und Snowboardern eignen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
offers | bietet |
vast | große |
variety | vielfalt |
beginners | anfänger |
experts | experten |
cortina | cortina |
and | und |
for | für |
EN The most attractive cabins are located in the mountains, especially near the ski and snowboard pistes
DE Sehr attraktiv sind Ferienhäuser im Gebirge, insbesondere in der Nähe der Ski- oder Snowboardpisten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
attractive | attraktiv |
cabins | ferienhäuser |
mountains | gebirge |
especially | insbesondere |
in the | im |
are | sind |
in | in |
ski | ski |
near | nähe |
EN The flowing ribbon-like motif between them symbolises the host country’s rolling mountains, Olympic venues, ski pistes and skating rinks
DE Das dazwischen liegende, fließende Bandmotiv symbolisiert die sanften Berge des Ausrichterlandes, die olympischen Sportstätten, Skipisten und Eislaufbahnen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
flowing | fließende |
mountains | berge |
olympic | olympischen |
between | dazwischen |
and | und |
the | des |
EN If you want to be sure of having plenty of snow, regardless of what the temperatures are down in the valley, it’s better to go to high-altitude destinations. There you can look forward to superbly prepared pistes and pristine power slopes.
DE Kälte und viel Schnee können Ihnen nichts anhaben? Dann sind Sie bei den höchstgelegenen Destinationen an der richtigen Adresse – und Sie haben Auswahl. Alleine 29 Ski-Stationen liegen über 2'800 m ü. M. Das ist europaweit einzigartig.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
plenty | viel |
destinations | destinationen |
can | können |
be | sie |
and | und |
snow | schnee |
EN Or do you prefer more international-inspired dishes made with regional produce? There are more than 60 huts in the Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn which are as diverse as the coolest pistes in the ski region
DE Oder doch lieber international interpretierte regionale Köstlichkeiten im hippen Alpine-Flair? Die über 60 Hütten im Skicircus Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn sind genauso vielfältig, wie das lässige Pistenangebot im Skigebiet
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
huts | hütten |
skicircus | skicircus |
saalbach | saalbach |
hinterglemm | hinterglemm |
leogang | leogang |
diverse | vielfältig |
or | oder |
international | international |
in the | im |
dishes | die |
are | sind |
regional | regionale |
prefer | lieber |
EN Ski the 120 kilometres of pistes
DE die 120 Pistenkilometer abfahren
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
the | die |
EN Endless fun on the pistes is guaranteed with a winter holiday in the north Italian province of Belluno
DE Ein Winterurlaub in der norditalienischen Provinz Belluno garantiert grenzenlosen Pistenspaß
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
guaranteed | garantiert |
province | provinz |
belluno | belluno |
in | in |
a | ein |
italian | der |
EN The best thing about it? All 1,200 kilometres of pistes are covered by a single ski pass.
DE Cortina d’Ampezzo ist Gründungsmitglied und eines von mittlerweile zwölf Top-Skigebieten im weltweit größten Skiverbund Dolomiti Superski! Das Beste: Die insgesamt 1.200 Pistenkilometer lassen sich mit einem einzigen Skipass „erfahren“!
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
covered | mit |
best | beste |
thing | ist |
it | die |
by | von |
EN A walk amongst the Olympic pistes
DE Wanderung auf den Spuren der Olympiade
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
the | den |
EN A walk in the unique, incredibly beautiful setting of the Tofane mountains, introducing you to the pistes used for the annual Alpine Ski World Cup, the 2021 Alpine World Ski Championships and the 1956 Winter Olympics.
DE Eine Tour mit einzigartigen, unglaublich schönen Panoramablicken inmitten des Tofane-Massivs, auf der man die Plätze des jährlich ausgetragenen Ski-Weltcup-Rennens, der Alpinen Ski-Weltmeisterschaft 2021 und der Olympiade 1956 genießen kann.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
incredibly | unglaublich |
beautiful | schönen |
annual | jährlich |
ski | ski |
alpine | alpinen |
a | einzigartigen |
and | und |
walk | die |
in | inmitten |
EN A walk amongst the Olympic pistes | Cortina | Dolomiti's official portal
DE Wanderung auf den Spuren der Olympiade | Cortina | Dolomiti's official portal
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
portal | portal |
cortina | cortina |
official | official |
the | den |
EN Everything you need to know about open pistes at a glance
DE Alles Wissenswerte zu den geöffneten Pisten auf einen Blick
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
open | geöffneten |
to | zu |
a | einen |
everything | alles |
at | blick |
EN Practical: check out the piste maps for the Dolomites’ individual ski resorts. Both Dolomiti Superski ski circuits are available as a PDF download. Click your way to fun on the pistes!
DE Praktisch: Sehen Sie die Pistenpläne der einzelnen Skigebiete in den Dolomiten ein. Die beiden Skirunden von Dolomiti Superski gibt’s als PDF-Download. Mit einem Klick zum Pistenglück!
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
practical | praktisch |
superski | superski |
download | download |
click | klick |
ski resorts | skigebiete |
dolomites | dolomiten |
dolomiti | dolomiti |
as | als |
a | ein |
are | beiden |
EN Chair lifts, ski lifts, pistes, snow shoe routes and winter hiking trails satisfy the desires of winter sports enthusiasts
DE Sesselbahnen, Skilifte, Pisten, Schneeschuhrouten und Winterwanderwege decken alle Bedürfnisse von Wintersportlern ab
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
desires | bedürfnisse |
ski lifts | skilifte |
pistes | pisten |
chair | von |
and | und |
EN In the family-friendly skiing area of Schwarzsee/Kaiseregg, with a chair-lift, several T-bars and a Swiss ski school, there is fun to be had by skiers, carvers and snowboarders on 22 km of pistes
DE Im familiären Skigebiet Schwarzsee/Kaiseregg mit einer neuen 4er Sesselbahn, einer 2er Sesselbahn, mehreren Skiliften sowie einer Schweizer Skischule vergnügen sich Skifahrer, Carver und Snowboarder auf 22km Pisten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
swiss | schweizer |
fun | vergnügen |
skiers | skifahrer |
snowboarders | snowboarder |
pistes | pisten |
skiing area | skigebiet |
km | km |
in the | im |
and | und |
with | mit |
a | einer |
EN With 235 kilometres of pistes stretching across 100+ square kilometres of snow-assured slopes around the 'Crap Sogn Gion', the ski region of the Flims, Laax and Falera resorts constitutes one of Switzerland's very large, connected winter sports regions
DE Mit 235 Pistenkilometern Schneespass ist das Skigebiet der Ferienorte Flims, Laax und Falera eines der ganz grossen zusammenhängenden Wintersportgebiete der Schweiz
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
large | grossen |
region | schweiz |
constitutes | ist |
and | und |
with | mit |
EN In winter, the snow-assured ski region offers 360 km of pistes in three varied ski areas: the Sunnegga-Rothorn, Gornergrat-Stockhorn, Schwarzsee and Matterhorn glacier paradise
DE Im Winter bietet das schneesichere Skigebiet 360km Pisten in drei abwechslungsreichen Skiregionen: Sunnegga-Rothorn, Gornergrat-Stockhorn und Schwarzsee sowie Matterhorn glacier paradise
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
in | in |
winter | winter |
offers | bietet |
pistes | pisten |
varied | abwechslungsreichen |
matterhorn | matterhorn |
glacier | glacier |
km | km |
paradise | paradise |
and | und |
three | drei |
EN For winter sports enthusiasts there are 88 pistes with a state-of-the-art infrastructure in the surrounding area
DE Dem Wintersportler stehen in der Umgebung 88 Pisten mit modernster Infrastruktur zur Verfügung
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
state-of-the-art | modernster |
infrastructure | infrastruktur |
in | in |
area | umgebung |
with | mit |
EN Directly beyond the edge of the forest the pistes are broad and open, ideal for beginners and deep-snow skiers
DE Direkt oberhalb der Waldgrenze sind die Pisten breit und offen, ideal für Anfänger, aber auch für Tiefschneeabfahrten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
directly | direkt |
pistes | pisten |
broad | breit |
open | offen |
ideal | ideal |
beginners | anfänger |
and | und |
for | für |
are | sind |
EN Particularly popular are the broad carving pistes and the valley descent down the Piste Nationale which, at 12 km, is the longest in the region
DE Besonders beliebt sind die breiten Carving Pisten und die Talabfahrt über die Piste Nationale, welche mit 12km die längste der Region ist
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
popular | beliebt |
broad | breiten |
pistes | pisten |
piste | piste |
nationale | nationale |
longest | längste |
region | region |
km | km |
particularly | besonders |
and | und |
is | ist |
are | sind |
the | der |
in | mit |
EN 29 facilities and more than 235 km of pistes offer everything that beginners, freestylers and skiing enthusiasts could wish for
DE 29 Anlagen und über 235 Pistenkilometer bieten für Beginner, Freestyler und Pistenenthusiasten alles, was das Herz begehrt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
facilities | anlagen |
offer | bieten |
and | und |
everything | alles |
for | für |
EN The eight lifts and 35 km of pistes offer slopes to suit all the family
DE Die acht Lifte und 35 Kilometer Piste bieten Abfahrten für die ganze Familie
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
lifts | lifte |
offer | bieten |
family | familie |
km | kilometer |
eight | acht |
and | und |
the | die |
EN In the extensive Aletsch skiing area (Riederalp, Bettmeralp and Fiescheralp), you can access by mountain train and ski lift 104 kilometers of pistes, up to an elevation 2,869 meters
DE Im weitläufigen Skigebiet Aletsch (Riederalp, Bettmeralp und Fiescheralp) erschliessen Bahnen und Skilifte 104 Pistenkilometer bis auf 2869m Höhe
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
aletsch | aletsch |
skiing area | skigebiet |
elevation | höhe |
in the | im |
and | und |
mountain | auf |
the | erschliessen |
of | bis |
EN Those visitors seeking noise, hustle and bustle, and crowded ski pistes will be disappointed in Appenzell’s winter manifestation
DE Wer Rummel, Lärm und volle Skipisten sucht, wird im winterlichen Appenzeller nicht glücklich
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
seeking | sucht |
noise | lärm |
and | und |
will | wird |
EN For winter sports enthusiasts there are 350 kilometres of pistes with a state-of-the-art infrastructure in the surrounding area
DE Heute stehen dem Wintersportler in der Umgebung 350km Pisten mit modernster Infrastruktur zur Verfügung
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
state-of-the-art | modernster |
infrastructure | infrastruktur |
in | in |
area | umgebung |
with | mit |
EN In the winter there are wonderful ski pistes for young and old.
DE Im Winter findet man hier tolle Skipisten für Gross und Klein.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
winter | winter |
wonderful | tolle |
in the | im |
and | und |
for | für |
the | man |
EN The safe and compact ski region with 23 kilometres of pistes is absolutely ideal for families with children
DE Das sichere und mit 23 Pistenkilometern überschaubare Gebiet ist wie geschaffen für Familien mit Kindern
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
region | gebiet |
families | familien |
children | kindern |
and | und |
is | ist |
with | mit |
for | für |
EN This idyllic run located away from the ski pistes guarantees tobogganing fun for the whole family.
DE Der längste Schlittelweg der Region Fribourg führt weit abseits der Pisten durch verschneite Wälder vorbei an der markanten Bergkette der Gastlosen. Der Schlittelweg ist für die ganze Familie geeignet.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
whole | ganze |
family | familie |
for | für |
the | der |
EN Perfect pistes, varied descents: that?s the ?Snow Safari? for you.
DE Perfekte Pisten, variantenreiche Abfahrten: Das ist «Snowsafari».
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
perfect | perfekte |
pistes | pisten |
descents | abfahrten |
the | das |
EN Riding the lift means: a chance to relax for a short time, inspect the next pistes from above, or simply enjoy the view.
DE Liftfahren heisst: Kurze Erholung, Inspektion der nächsten Pisten, Aussicht geniessen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
short | kurze |
pistes | pisten |
enjoy | geniessen |
view | aussicht |
means | heisst |
the | nächsten |
EN “For those who like coasting down pistes, Corviglia is a real paradise,” enthuses Ueli
DE «Wer gerne Pisten hinuntersaust, der findet hier auf der Corviglia ein Paradies», schwärmt Ueli
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
pistes | pisten |
paradise | paradies |
ueli | ueli |
who | wer |
like | findet |
a | ein |
EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm
DE So viele verschiedene Pisten und Landschaften an nur einem Tag – das macht die Skisafari einmalig. Ueli Lamm
EN kilometres of pistes – the minimum distance you can expect to cover.
DE Pistenkilometer werden bewältigt – mindestens.
EN Whenever possible, the hotelier takes his boys onto the pistes at the foot of the Matterhorn to carve some speedy turns.
DE Und wenn immer möglich carvt der Hotelier mit seinen Buben rassig die Pisten am Fusse des Matterhorns hinunter.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
possible | möglich |
hotelier | hotelier |
pistes | pisten |
foot | fusse |
at the | am |
some | und |
whenever | immer |
the | hinunter |
to | wenn |
his | die |
of | der |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha