EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Jarmal kelmado/ereyada soo socda:
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN Intuitive visual analytics Choose a visual analytics platform that’s intuitive, allowing you to visually explore your data and offering visual insights as you go
DE Intuitive Visual Analytics Entscheiden Sie sich für eine intuitive Visual-Analytics-Plattform, mit der Sie Ihre Daten visuell erkunden können und die visuelle Erkenntnisse im Handumdrehen bietet
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
intuitive | intuitive |
platform | plattform |
explore | erkunden |
offering | bietet |
choose | entscheiden |
visually | visuell |
insights | erkenntnisse |
analytics | analytics |
data | daten |
you | sie |
your | ihre |
visual | visual |
a | eine |
allowing | und |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN Visual Refresh. Cliqz gets a visual refresh with this release ? even a more clean, modern appearance, updated visual elements and optimizations for touch screens.
DE Moderneres Erscheinungsbild. Cliqz erhält mit dieser Version eine optische Auffrischung ? ein noch saubereres, moderneres Erscheinungsbild, aktualisierte Grafikelemente und Optimierungen für Touchscreens.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
cliqz | cliqz |
gets | erhält |
optimizations | optimierungen |
refresh | auffrischung |
appearance | erscheinungsbild |
updated | aktualisierte |
and | und |
with | mit |
for | für |
this | dieser |
a | ein |
release | version |
EN Here you’ll find Mini Rodini’s blankets för kids and baby
DE Hier finden Sie die Decken von Mini Rodini für Kinder und Babys
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
find | finden |
blankets | decken |
mini | mini |
kids | kinder |
here | hier |
and | und |
baby | babys |
EN Whether you’re looking to retain all company contacts and workflows securely in one place, or share collective knowledge across departments and locations, visual knowledge maps are a great place to start. Here’s how:
DE Mit visuellen Wissens-Maps sammeln Sie alle Unternehmensdaten und Prozesse an einem sicheren Ort, auf den alle zuständigen Mitarbeiter und Abteilungen einfach zugreifen können. So funktioniert's:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
workflows | prozesse |
departments | abteilungen |
visual | visuellen |
maps | maps |
place | ort |
all | alle |
and | und |
share | mit |
EN Whether you’re looking to retain all company contacts and workflows securely in one place, or share collective knowledge across departments and locations, visual knowledge maps are a great place to start. Here’s how:
DE Mit visuellen Wissens-Maps sammeln Sie alle Unternehmensdaten und Prozesse an einem sicheren Ort, auf den alle zuständigen Mitarbeiter und Abteilungen einfach zugreifen können. So funktioniert's:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
workflows | prozesse |
departments | abteilungen |
visual | visuellen |
maps | maps |
place | ort |
all | alle |
and | und |
share | mit |
EN Profiles for C++ are compatible with Visual Studio, and profiles for C# generate code for Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder®, or other C# development environments
DE Die Profile für C++ sind kompatibel mit Visual Studio und anhand von Profilen für C# wird Code für Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder® oder andere C#-Entwicklungsumgebungen generiert
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
c | c |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
microsoft | microsoft |
borland | borland |
builder | builder |
generate | generiert |
other | andere |
profiles | profile |
net | net |
or | oder |
and | und |
with | mit |
for | für |
are | sind |
EN UModel reverse engineering of Visual Basic .NET code is line-oriented and case-insensitive (so Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 are considered as identical), consistent with looser Visual Basic .NET naming requirements.
DE Das Reverse Engineering von Visual Basic .NET-Code in UModel ist zeilenorientiert. Die Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt (daher gelten Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 als identisch).
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
umodel | umodel |
engineering | engineering |
visual | visual |
basic | basic |
net | net |
code | code |
considered | berücksichtigt |
identical | identisch |
reverse | reverse |
and | und |
as | als |
so | daher |
of | von |
is | wird |
EN MapForce makes EDI mapping easy, with a visual, drag-and-drop data mapping interface, hundreds of built-in data processing functions, and a visual function builder.
DE Mit seiner visuellen Benutzeroberfläche für grafische Drag-and-Drop-Mappings, Hunderten von vordefinierten Datenverarbeitungsfunktionen und einem visuellen Function Builder macht MapForce EDI-Mappings zum Kinderspiel.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
mapforce | mapforce |
makes | macht |
edi | edi |
mapping | mappings |
interface | benutzeroberfläche |
builder | builder |
visual | visuellen |
and | und |
function | function |
with | mit |
hundreds of | hunderten |
a | einem |
EN More Versatile Visual Function Builder – enabled visual creation of data processing functions that can operate on entire XML tree fragments, allowing for better modularization and scalability of mapping projects.
DE Flexiblerer visueller Function Builder – der neue Visual Function Builder kann ganze XML-Tree-Fragmente bearbeiten, zur Erleichterung eines modularen und flexiblen Aufbaus von Mapping Projekten
EN With built-in visual best practices, Tableau enables limitless visual data exploration without interrupting the flow of analysis.
DE Mit integrierten visuellen Best Practices ermöglicht Tableau die grenzenlose visuelle Datenexploration ohne Unterbrechung des Analyseflusses.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
best | best |
practices | practices |
enables | ermöglicht |
tableau | tableau |
without | ohne |
visual | visuellen |
the | des |
EN Read about visual analytics in the paper from our development leaders Chris Stolte, Pat Hanrahan and Jock Mackinlay, “Visual Analysis for Everyone”Download white paper
DE Erfahren Sie mehr über Visual Analytics von unseren Entwicklungschefs Chris Stolte, Pat Hanrahan und Jock Mackinlay im Whitepaper "Visual Analysis for Everyone" (Visuelle Analysen für Alle)Whitepaper lesen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
chris | chris |
white paper | whitepaper |
in the | im |
visual | visual |
analysis | analysis |
our | unseren |
for | für |
read | lesen |
analytics | analytics |
EN Visual Studio integration now includes Visual Studio 2012
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2012 unterstützt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
includes | auch |
now | nun |
EN Visual Studio integration extended to include Visual Studio 2008 - adds to support for previous versions
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2008 unterstützt - zusätzlich zur Unterstützung für frühere Versionen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
previous | frühere |
versions | versionen |
support | unterstützung |
to | zusätzlich |
for | für |
EN Visual Studio – improved integration with Microsoft's Visual Studio versions 2002 and 2003.
DE Visual Studio – verbesserte Integration mit den Visual Studio Versionen 2002 und 2003 von Microsoft.
EN Integration with Visual Studio 2010 – the integration module supporting Visual Studio 2010 is a no-charge optional component for UModel 2010r3 Enterprise Edition.
DE Integration mit Visual Studio 2010 – das Integrationsmodul für Visual Studio 2010 ist eine kostenlose optionale Zusatzkomponente zur UModel 2010r3 Enterprise Edition.
EN I have the 64 bit of your Developer Tool software installed and am trying to install the 64 bit integration package for Visual Studio, however the option “Install the Microsoft Visual Studio Plug-in” is greyed out. Why?
DE Ich habe die 64-Bit-Version Ihrer Developer Tool Software installiert und versuche, das 64-Bit-Integrationspaket für Visual Studio zu installieren, aber die Option "Microsoft Visual Studio Plug-in installieren" ist ausgegraut. Warum?
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
developer | developer |
trying | versuche |
visual | visual |
studio | studio |
microsoft | microsoft |
i | ich |
tool | tool |
software | software |
option | option |
installed | installiert |
your | ihrer |
is | ist |
why | warum |
install | installieren |
to | zu |
for | für |
EN Visme’s all-in-one visual content creation platform gives schools and universities everywhere the power to create amazing visual communication.
DE Die All-in-One-Plattform zur Erstellung von visuellen Inhalten von Visme gibt Schulen und Universitäten überall die Möglichkeit, erstaunliche visuelle Kommunikation zu erstellen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
content | inhalten |
amazing | erstaunliche |
communication | kommunikation |
power | möglichkeit |
platform | plattform |
schools | schulen |
universities | universitäten |
gives | gibt |
visual | visuellen |
and | und |
to | zu |
create | erstellen |
the | zur |
creation | erstellung |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects on third-party apps.
DE OPPO Screen Image Engine (OSIE), die selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie von OPPO, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps zu verbessern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects while viewing a short video on third-party apps.
DE Die OPPO-Screen-Image-Engine (OSIE), OPPOs selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps von zu verbessern.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
short | kurzen |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
video | videos |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN Integration with industry leading IDEs - IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio and Visual Studio Code.
DE Integration mit branchenführenden IDEs: IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio und Visual Studio Code.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
integration | integration |
eclipse | eclipse |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
industry leading | branchenführenden |
idea | idea |
and | und |
with | mit |
EN Visual Studio is only available as a 32-bit application. Therefore Altova Integration Packages for Visual Studio are also only available in 32-bit versions.
DE Visual Studio ist nur als 32-Bit-Applikation erhältlich. Daher sind Altova Integrationspakete für Visual Studio ebenfalls nur in 32-Bit-Versionen verfügbar.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
application | applikation |
altova | altova |
versions | versionen |
in | in |
therefore | daher |
as | als |
for | für |
only | nur |
available | verfügbar |
is | erhältlich |
EN Since Visual Studio is only available in a 32-bit version, you must install the 32-bit version of XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel, or Authentic to run inside Visual Studio for seamless integration into the workflow of the IDE
DE Da Visual Studio nur in einer 32-Bit Version verfügbar ist, müssen Sie die 32-Bit-Version von XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel oder Authentic installieren, wenn Sie die IDE nahtlos in die Visual Studio Umgebung integrieren möchten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
install | installieren |
xmlspy | xmlspy |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
umodel | umodel |
seamless | nahtlos |
integration | integrieren |
ide | ide |
authentic | authentic |
or | oder |
in | in |
available | verfügbar |
version | version |
since | da |
only | nur |
of | von |
to | wenn |
EN You can now visually author shaders in Shader Graph and use them in Visual Effect Graph to create custom looks and rendering behaviors for high-fidelity visual effects.
DE Sie können jetzt Shader in Shader Graph visuell gestalten und sie dann in Visual Effect Graph verwenden, um individuelle Looks und Rendering-Verhalten für naturgetreue visuelle Effekte zu erstellen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
graph | graph |
rendering | rendering |
behaviors | verhalten |
looks | looks |
now | jetzt |
visually | visuell |
use | verwenden |
effects | effekte |
in | in |
to | zu |
custom | individuelle |
you | sie |
can | können |
shader | shader |
visual | visual |
effect | effect |
and | und |
create | erstellen |
for | um |
EN The Visual Effect Graph now lets you use Shader Graph to create high-fidelity visual effects. Learn more about how to get started with these features in the manual.
DE Visual Effect Graph ermöglicht jetzt die Verwendung von Shader Graph, um naturgetreue visuelle Effekte zu schaffen. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktionen finden Sie im Handbuch.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
graph | graph |
lets | ermöglicht |
shader | shader |
manual | handbuch |
now | jetzt |
effects | effekte |
features | funktionen |
in the | im |
to | zu |
learn | informationen |
about | um |
visual | visual |
effect | effect |
EN Log into your Weglot account and then go to Translations > Visual Editor. Click the Start editing button to see your site in the visual editor.
DE Melden Sie sich in Ihrem Weglot-Konto an und gehen Sie dann zu Übersetzungen > Visual Editor. Klicken Sie auf die Schaltfläche Bearbeitung beginnen, um Ihre Website mit dem Visual Editor anzuzeigen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
gt | gt |
visual | visual |
editor | editor |
site | website |
weglot | weglot |
click | klicken |
editing | bearbeitung |
in | in |
account | konto |
button | schaltfläche |
log | melden |
your | ihre |
and | und |
to | zu |
go | gehen |
then | dann |
start | beginnen |
EN The main focus of this style guide: Foursquare is a leader in geographic data maintenance. Their style guide is very visual, giving users detailed instructions on how to use visual elements such as logos.
DE Der Schwerpunkt dieses Styleguides: Foursquare ist führend im Bereich der geografischen Datenpflege. Ihr Styleguide ist sehr visuell und beschreibt detailliert, wie man visuelle Elemente wie Logos verwenden soll.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
focus | schwerpunkt |
geographic | geografischen |
logos | logos |
foursquare | foursquare |
visual | visuelle |
very | sehr |
use | verwenden |
a | führend |
elements | elemente |
is | ist |
this | dieses |
data | detailliert |
EN SightCall Visual Support™ for ServiceMax raises field service efficiency to a new level by enabling technicians to engage in live visual interactions with subject matter experts
DE SightCall Visual Support™ for ServiceMax setzt neue Maßstäbe in Sachen Außendiensteffizienz, indem Techniker in Echtzeit visuell mit Fachexperten interagieren können
EN Provide visual assistance from the field by initiating visual assistance from your mobile device
DE Stellen Sie visuelle Unterstützung aus der Ferne bereit, indem Sie visuelle Unterstützung von Ihrem Mobilgerät aus initiieren.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visuelle |
assistance | unterstützung |
mobile device | mobilgerät |
by | indem |
from | aus |
field | von |
the | der |
EN We are not just a visual assistance platform, we are the visual assistance platform.
DE Wir sind nicht nur eine visuelle Unterstützungsplattform, wir sind DIE visuelle Unterstützungsplattform.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visuelle |
we | wir |
not | nicht |
are | sind |
EN Eliminating common visual errors caused by inadequate lighting or random visual inspection
DE Vermeidung typischer visueller Fehler durch falsche Beleuchtung oder Abmusterung aufs Geratewohl
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visueller |
errors | fehler |
lighting | beleuchtung |
or | oder |
by | durch |
EN Click here to access configurator tool and many other useful utilities for developers. Several developer tools and sample codes are available in C++, Visual Basic, Visual C, Delphi and more.
DE Klicken Sie hier, um auf das Konfigurationstool und viele andere nützliche Tools für Entwickler zuzugreifen. Es gibt verschiedene Entwicklungstools und Beispielcode in C ++, Visual Basic, Visual C, Delphi und anderen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
useful | nützliche |
c | c |
visual | visual |
basic | basic |
delphi | delphi |
click | klicken |
tools | tools |
to access | zuzugreifen |
in | in |
many | viele |
here | hier |
available | es gibt |
are | gibt |
and | und |
other | anderen |
developers | entwickler |
for | um |
EN You will have to know these principles to successfully devise visual materials and implement a strong visual presence.
DE Kompakte Anwesenheitszeiten von jeweils einer Woche zu Beginn des Semesters sowie Wochenendtermine und betreute E-Learning-Phasen erlauben es, das Studium neben der Arbeit zu absolvieren.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
to | zu |
and | und |
know | der |
EN Visual projects deserve visual explanations. Show your stakeholders your ideas, and the challenges, and get feedback on desktop, mobile, or in mixed reality.
DE Visuelle Projekte erfordern visuelle Erklärungen. Zeigen Sie den Beteiligten Ihre Ideen und Herausforderungen und erhalten Sie Feedback auf dem Desktop, ihrem Mobilgerät oder über Mixed Reality.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
desktop | desktop |
mobile | mobilgerät |
mixed | mixed |
reality | reality |
visual | visuelle |
projects | projekte |
show | zeigen |
ideas | ideen |
challenges | herausforderungen |
feedback | feedback |
or | oder |
your | ihre |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
on | auf |
EN The new driver, made available as a Nuget package and listed in the Visual Studio marketplace, will offer Visual Studio 2019 IDE integration and full support for ADO.NET and the Entity Framework
DE Der neue Treiber, der als Nuget-Paket zur Verfügung gestellt wird und im Visual Studio Marketplace gelistet ist, bietet Visual Studio 2019 IDE-Integration und volle Unterstützung für ADO.NET und das Entity Framework
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
driver | treiber |
package | paket |
listed | gelistet |
visual | visual |
studio | studio |
marketplace | marketplace |
ide | ide |
integration | integration |
new | neue |
available | verfügung |
net | net |
framework | framework |
in the | im |
and | und |
support | unterstützung |
offer | bietet |
as | als |
for | für |
made | ist |
the | wird |
EN The newly released NuGet package for Visual Studio includes a brand new ADO.NET driver for InterBase along with several additional features for a great integration with the Visual Studio IDE and the overall .NET platform.
DE Das neu veröffentlichte NuGet-Paket für Visual Studio enthält einen brandneuen ADO.NET-Treiber für InterBase sowie mehrere zusätzliche Funktionen für eine hervorragende Integration in die Visual Studio-IDE und die gesamte .NET-Plattform.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
released | veröffentlichte |
package | paket |
visual | visual |
studio | studio |
includes | enthält |
net | net |
driver | treiber |
features | funktionen |
great | hervorragende |
integration | integration |
ide | ide |
overall | gesamte |
platform | plattform |
additional | zusätzliche |
new | brandneuen |
and | und |
for | für |
along | in |
several | mehrere |
EN The InterBase ADO.NET driver for Visual Studio enables integration with the .Net framework, enabling Visual Studio developers to deploy InterBase in their applications.
DE Der InterBase ADO.NET-Treiber für Visual Studio ermöglicht die Integration mit dem .Net-Framework, so dass Visual Studio-Entwickler InterBase in ihren Anwendungen einsetzen können.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
net | net |
driver | treiber |
visual | visual |
studio | studio |
framework | framework |
developers | entwickler |
integration | integration |
in | in |
applications | anwendungen |
enables | können |
with | mit |
for | für |
to | dass |
EN Visual Component Library (VCL) is a visual component-based object-oriented framework for developing UIs for Windows applications
DE Die VCL (Visual Component Library) ist ein visuelles, komponentenbasiertes, objektorientiertes Framework zur Entwicklung von Benutzeroberflächen für Windows-Anwendungen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
component | component |
library | library |
framework | framework |
developing | entwicklung |
windows | windows |
applications | anwendungen |
visual | visual |
a | ein |
is | ist |
for | für |
EN It delivers a number of visual and non-visual components to achieve optimal performance and native platform user experience on the Windows OS.
DE Sie bietet eine Reihe von visuellen und nicht-visuellen Komponenten, um eine optimale Leistung und eine native Benutzererfahrung unter Windows-Betriebssystem zu gewährleisten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
delivers | bietet |
visual | visuellen |
components | komponenten |
optimal | optimale |
performance | leistung |
native | native |
user experience | benutzererfahrung |
and | und |
windows | windows |
number of | reihe |
os | betriebssystem |
to | zu |
a | eine |
the | sie |
of | von |
EN This system enabled artistic collaborations between both sound and visual artists to create immersive audio-visual installations and also perform live.
DE Dieses System ermöglichte die künstlerische Zusammenarbeit zwischen KlangkünstlerInnen und bildenden KünstlerInnen, um eindringliche audiovisuelle Installationen zu schaffen und auch live zu performen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
system | system |
enabled | ermöglichte |
installations | installationen |
perform | performen |
live | live |
between | zwischen |
to | zu |
also | auch |
this | dieses |
and | und |
EN The Processing Foundation’s mission is to promote software literacy within the visual arts, and visual literacy within technology-related fields
DE Die Mission der Processing Foundation ist die Förderung von Softwarekenntnissen im Bereich der visuellen Künste und visuelle Kenntnisse im technischen Bereichen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
processing | processing |
mission | mission |
arts | künste |
is | ist |
and | und |
technology | technischen |
visual | visuellen |
fields | von |
the | der |
to promote | förderung |
EN PDFsam Visual for students and Non Profit - PDFsam Visual
DE PDFsam Visual für Studenten und gemeinnützige Organisationen - PDFsam Visual
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
students | studenten |
pdfsam | pdfsam |
and | und |
for | für |
EN Students, Non Profit and public school teachers are eligible for PDFsam Visual Education, a version of PDFsam Visual without limitations and with all the tools included at a discounted price
DE Schüler, gemeinnützige und staatliche Lehrer sind berechtigt, PDFsam Visual Education, eine Version von PDFsam Visual ohne Einschränkungen und mit allen Tools zu einem ermäßigten Preis zu erwerben
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
eligible | berechtigt |
visual | visual |
limitations | einschränkungen |
price | preis |
public | staatliche |
teachers | lehrer |
tools | tools |
students | schüler |
and | und |
pdfsam | pdfsam |
education | education |
version | version |
without | ohne |
are | sind |
for | allen |
a | eine |
of | von |
EN Visual Studio and Visual Studio Code Integration
DE Visual Studio und Visual Studio Code Integration
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
and | und |
code | code |
integration | integration |
EN One of the most important trends in online commerce is Visual Search. As a shop operator, you too can optimize your offers with regard to Visual Search! Download the checklist now for free!
DE Die Commerce-Experten von Arvato Systems haben ein umfassendes Reifegradmodell für B2B E-Commerce entwickelt. Wo steht Ihr Unternehmen?
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
commerce | commerce |
is | steht |
a | b |
your | ihr |
for | für |
of | von |
the | die |
EN Lack Of Visual Development: The SDK is a set of programming tools and doesn’t provide a visual aid during application development
DE Mangel an visueller Entwicklung: Das SDK ist ein Satz von Programmiertools und bietet keine visuelle Hilfe bei der Anwendungsentwicklung
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
lack | mangel |
sdk | sdk |
set | satz |
provide | bietet |
aid | hilfe |
application development | anwendungsentwicklung |
development | entwicklung |
and | und |
visual | visuelle |
is | ist |
a | ein |
EN Community Edition includes a fully featured IDE, code editor, ultra-fast compiler, integrated debugger, two-way visual designers to speed development, hundreds of visual components
DE Die Community Edition enthält eine voll ausgestattete IDE, einen Code-Editor, ultraschnellen Compiler, einen integrierten Debugger, Zwei-Wege-Visual-Designer zur Beschleunigung der Entwicklung, Hunderte von visuellen Komponenten
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
includes | enthält |
fully | voll |
ide | ide |
code | code |
editor | editor |
compiler | compiler |
integrated | integrierten |
debugger | debugger |
designers | designer |
development | entwicklung |
components | komponenten |
speed | beschleunigung |
community | community |
edition | edition |
a | einen |
visual | visual |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha