EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Jarmal kelmado/ereyada soo socda:
EN The logging server ingests the log line (line X1Y1) and reads the customer destination information from the beginning of the concatenated log line (line X1Y1) and delivers the entire concatenated log line (line X1Y1) to customer X
DE Der Logging-Server nimmt die Log-Zeile (Zeile X1Y1) auf und liest die Kundenzielinformationen am Anfang der so zusammengesetzten Log-Zeile (Zeile X1Y1) und liefert diese gesamte Log-Zeile (Zeile X1Y1) dann an Kunden X
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
server | server |
x | x |
beginning | anfang |
delivers | liefert |
log | log |
customer | kunden |
and | und |
reads | liest |
entire | gesamte |
EN 20 Hz – 20 kHz +0.5/−1 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz +0.5/−1 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)20 Hz – 80 kHz +0.5/−5 dB (LINE IN to LINE OUT, Fs 192 kHz, JEITA)
DE 20 Hz bis 20 kHz, +0,5/–1 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 48 kHz, JEITA)20 Hz bis 40 kHz, +0,5/–1 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 96 kHz, JEITA)20 Hz bis 80 kHz, +0,5/–5 dB (Line-Eingang bis Line-Ausgang, Fs 192 kHz, JEITA)
EN Linux employs a command line whereas Windows does not (well, technically, Windows does have a command line, but it requires extra steps to access it).
DE Linux verwendet eine Befehlszeile, während Windows nicht (gut, technisch, Windows keine Befehlszeile hat, aber es erfordert zusätzliche Schritte, um darauf zuzugreifen).
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
employs | verwendet |
well | gut |
technically | technisch |
requires | erfordert |
command line | befehlszeile |
it | es |
extra | zusätzliche |
steps | schritte |
to access | zuzugreifen |
linux | linux |
whereas | während |
windows | windows |
to | darauf |
a | eine |
but | aber |
not | nicht |
EN Command Line Interface – Use Command Line Interface tools to control Parallels Desktop and manage VMs, including their settings and configuration
DE Befehlszeilenoberfläche – Verwenden Sie die Tools der Befehlszeilenoberfläche, um Parallels Desktop zu steuern und VMs zu verwalten, einschließlich ihrer Einstellungen und Konfiguration
EN PDFsam Basic and PDFsam Visual are both powered by Sejda SDK, our open source PDF engine. Sejda SDK has a command line interface called sejda-console offering a great number of PDF tasks through command line.
DE PDFsam Basic und PDFsam Visual basieren beide auf Sejda SDK, unserer quelloffenen PDF-Engine. Das Sejda SDK hat eine Befehlszeilenschnittstelle namens sejda-console, die eine große Anzahl von PDF-Aufgaben über die Befehlszeile anbietet.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
visual | visual |
sdk | sdk |
engine | engine |
called | namens |
great | große |
tasks | aufgaben |
command line interface | befehlszeilenschnittstelle |
command line | befehlszeile |
are | basieren |
offering | anbietet |
pdfsam | pdfsam |
source | die |
basic | basic |
and | und |
has | hat |
of | unserer |
number of | anzahl |
EN Command line usage — Using PHP from the command line
DE Nutzung der Kommandzeile — Nutzung von PHP auf der Kommandozeile
EN To control and automate Amazon RDS resources from the command line, use the AWS Command Line Interface (CLI).
DE Zur Steuerung und Automatisierung von Amazon RDS-Ressourcen über die Befehlszeile verwenden Sie die AWS-Befehlszeilenoberfläche (Command Line Interface, CLI).
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
automate | automatisierung |
rds | rds |
resources | ressourcen |
aws | aws |
interface | interface |
command line | befehlszeile |
use | verwenden |
amazon | amazon |
and | und |
command | command |
control | steuerung |
the | zur |
EN Command Line Interface – Use Command Line Interface tools to control Parallels Desktop and manage VMs, including their settings and configuration
DE Befehlszeilenoberfläche – Verwenden Sie die Tools der Befehlszeilenoberfläche, um Parallels Desktop zu steuern und VMs zu verwalten, einschließlich ihrer Einstellungen und Konfiguration
EN Array of arguments passed to the script. When the script is run on the command line, this gives C-style access to the command line parameters. When called via the GET method, this will contain the query string.
DE Das Array der an das Skript übergebenen Argumente. Wenn das Skript auf der Kommandozeile ausgeführt wird, ermöglicht dies den Zugriff auf die Kommandozeilenparameter im C-Stil. Wird das Skript via GET aufgerufen, enthält die Variable den Querystring.
EN Contains the number of command line parameters passed to the script (if run on the command line).
DE Enthält die Anzahl der per Kommandozeile an das Skript übergebenen Parameter (sofern das Skript auf der Kommandozeile ausgeführt wird).
EN command runs, the JFrog CLI runs the pack command in the background and not the standard publish command. If your npm package includes the
DE -Befehl ausgeführt wird, führt die JFrog-CLI den Pack-Befehl im Hintergrund aus und nicht den Standard-Veröffentlichungsbefehl. Wenn Ihr npm-Paket die
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
command | befehl |
jfrog | jfrog |
background | hintergrund |
standard | standard |
npm | npm |
in the | im |
package | paket |
your | ihr |
pack | pack |
and | und |
not | nicht |
if | wenn |
runs | die |
EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.
DE Kopieren und einfügen Benutzen Sie entweder das Kontextmenü oder die Tastaturbefehle Strg + C zum Kopieren und Strg + V zum Einfügen (Cmd + C und Cmd + V am Mac). Mac-Benutzer verwenden anstelle der Strg-Taste die Cmd-Taste.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
keyboard | taste |
ctrl | strg |
c | c |
v | v |
mac | mac |
users | benutzer |
use | verwenden |
copy | kopieren |
and | und |
or | oder |
EN While a line plot is often mistaken for a line graph, the two are very different. A line plot displays data as points along a number line, while a line graph showcases data as points along an x and y axis.
DE Ja! Die Grafik-Engine hat alle Schriftarten und Farben zur Verfügung, genau wie im Bearbeiter. Sogar Ihre Markensatz-Schriftarten und -Farben. Markensätze sind im Standardplan enthalten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
graph | grafik |
and | und |
a | sogar |
EN While a line plot is often mistaken for a line graph, the two are very different. A line plot displays data as points along a number line, while a line graph showcases data as points along an x and y axis.
DE Ja! Die Grafik-Engine hat alle Schriftarten und Farben zur Verfügung, genau wie im Bearbeiter. Sogar Ihre Markensatz-Schriftarten und -Farben. Markensätze sind im Standardplan enthalten.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
graph | grafik |
and | und |
a | sogar |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
tool | tool |
remove | entfernen |
objects | objekte |
command | befehl |
manage | verwalten |
in | in |
or | oder |
and | und |
to | zu |
account | konto |
users | nutzer |
with | mit |
the | einzelnen |
items | sie |
use | nutzen |
add | hinzu |
EN Step 3: Type the command below followed by a space and the username for the new account you create at the command line (for example, useradd jdoe )
DE Schritt 3: Geben Sie den Befehl nachfolgend ein, gefolgt von einem Leerzeichen und dem Benutzernamen für das neue Konto, das Sie an der Befehlszeile erstellen (z
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
command | befehl |
username | benutzernamen |
account | konto |
example | z |
command line | befehlszeile |
step | schritt |
new | neue |
followed | gefolgt |
a | ein |
and | und |
create | erstellen |
the | den |
you | sie |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
DE Senden Sie Befehlszeilen oder Terminalbefehle im Hintergrund an die Eingabeaufforderung eines Windows- oder Mac-Ferncomputers. Verfügbar als 1-to-many-Aktion.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
windows | windows |
background | hintergrund |
available | verfügbar |
action | aktion |
command prompt | eingabeaufforderung |
or | oder |
mac | mac |
in the | im |
to | senden |
as | als |
send | an |
EN Everything is achieved by placing a simple command line command
DE Alles wird durch einen einfachen Befehl auf der Befehlszeile erreicht
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
everything | alles |
achieved | erreicht |
command | befehl |
command line | befehlszeile |
is | wird |
a | einen |
simple | einfachen |
line | auf |
by | durch |
EN So, you only have to take care of creating the entities and Doctrine will generate all the databases and tables you need, and it's all done by placing a simple command line command
DE Sie müssen sich also nur um die Erstellung der Entitäten kümmern, und Doctrine wird alle Datenbanken und Tabellen, die Sie benötigen, generieren, und das alles wird durch einen einfachen Befehlszeilenbefehl erledigt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
entities | entitäten |
databases | datenbanken |
tables | tabellen |
done | erledigt |
generate | generieren |
and | und |
take care of | kümmern |
to | also |
you need | benötigen |
creating | erstellung |
all | alle |
simple | einfachen |
only | nur |
the | wird |
of | der |
a | einen |
by | durch |
EN The problem is that Java 1.6.0.65 is the default Java on the command line which the Transkribus.command uses. You can check the default version by opening the terminal and typing ‘java -version’.
DE Das Problem ist, dass Java 1.6.0.65 das Standard-Java auf der Kommandozeile ist, das der Transkribus.Befehl verwendet. Sie können die Standardversion überprüfen, indem Sie das Terminal öffnen und 'java -version' eingeben.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
problem | problem |
java | java |
default | standard |
command | befehl |
transkribus | transkribus |
uses | verwendet |
terminal | terminal |
command line | kommandozeile |
check | überprüfen |
by | indem |
is | ist |
version | version |
the | öffnen |
that | dass |
you | sie |
can | können |
and | und |
EN To open said window, type the following command into Chrome's command line: chrome://chrome/extensions/
DE Um dieses Fenster zu öffnen, geben Sie den folgenden Befehl in die Befehlszeile von Chrome ein: chrome://chrome/extensions/
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
window | fenster |
command line | befehlszeile |
chrome | chrome |
command | befehl |
following | folgenden |
open | öffnen |
to | zu |
into | in |
EN Send command line or terminal commands to a remote Windows or Mac computer’s command prompt in the background. Available as a 1-to-Many action.
DE Senden Sie Befehlszeilen oder Terminalbefehle im Hintergrund an die Eingabeaufforderung eines Windows- oder Mac-Ferncomputers. Verfügbar als 1-to-many-Aktion.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
windows | windows |
background | hintergrund |
available | verfügbar |
action | aktion |
command prompt | eingabeaufforderung |
or | oder |
mac | mac |
in the | im |
to | senden |
as | als |
send | an |
EN Everything is achieved by placing a simple command line command
DE Alles wird durch einen einfachen Befehl auf der Befehlszeile erreicht
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
everything | alles |
achieved | erreicht |
command | befehl |
command line | befehlszeile |
is | wird |
a | einen |
simple | einfachen |
line | auf |
by | durch |
EN So, you only have to take care of creating the entities and Doctrine will generate all the databases and tables you need, and it's all done by placing a simple command line command
DE Sie müssen sich also nur um die Erstellung der Entitäten kümmern, und Doctrine wird alle Datenbanken und Tabellen, die Sie benötigen, generieren, und das alles wird durch einen einfachen Befehlszeilenbefehl erledigt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
entities | entitäten |
databases | datenbanken |
tables | tabellen |
done | erledigt |
generate | generieren |
and | und |
take care of | kümmern |
to | also |
you need | benötigen |
creating | erstellung |
all | alle |
simple | einfachen |
only | nur |
the | wird |
of | der |
a | einen |
by | durch |
EN The problem is that Java 1.6.0.65 is the default Java on the command line which the Transkribus.command uses. You can check the default version by opening the terminal and typing ‘java -version’.
DE Das Problem ist, dass Java 1.6.0.65 das Standard-Java auf der Kommandozeile ist, das der Transkribus.Befehl verwendet. Sie können die Standardversion überprüfen, indem Sie das Terminal öffnen und 'java -version' eingeben.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
problem | problem |
java | java |
default | standard |
command | befehl |
transkribus | transkribus |
uses | verwendet |
terminal | terminal |
command line | kommandozeile |
check | überprüfen |
by | indem |
is | ist |
version | version |
the | öffnen |
that | dass |
you | sie |
can | können |
and | und |
EN Use the command-line tool to manage objects in your account. Add or remove users, vaults, and items with a single command.
DE Nutzen Sie das Befehlszeilen-Tool, um Objekte in Ihrem Konto zu verwalten. Entfernen oder fügen Sie Nutzer, Tresore und Objekte mit einem einzelnen Befehl hinzu.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
tool | tool |
remove | entfernen |
objects | objekte |
command | befehl |
manage | verwalten |
in | in |
or | oder |
and | und |
to | zu |
account | konto |
users | nutzer |
with | mit |
the | einzelnen |
items | sie |
use | nutzen |
add | hinzu |
EN Step 3: Type the command below followed by a space and the username for the new account you create at the command line (for example, useradd jdoe )
DE Schritt 3: Geben Sie den Befehl nachfolgend ein, gefolgt von einem Leerzeichen und dem Benutzernamen für das neue Konto, das Sie an der Befehlszeile erstellen (z
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
command | befehl |
username | benutzernamen |
account | konto |
example | z |
command line | befehlszeile |
step | schritt |
new | neue |
followed | gefolgt |
a | ein |
and | und |
create | erstellen |
the | den |
you | sie |
EN A line graph or line chart is a type of data visualization that displays data values as points on a line. This can consist of a single line or showcase multiple lines as a comparison.
DE Eine Liniengrafik oder ein Liniendiagramm ist eine Art von Datenvisualisierung, die Datenwerte als Punkte auf einer Linie anzeigt. Dies kann aus einer einzelnen Zeile bestehen oder zum Vergleich mehrere Zeilen darstellen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
type | art |
displays | anzeigt |
points | punkte |
consist | bestehen |
comparison | vergleich |
data visualization | datenvisualisierung |
or | oder |
as | als |
can | kann |
multiple | mehrere |
this | dies |
data | zeile |
is | ist |
values | die |
on | auf |
of | von |
EN 20 Hz – 20 kHz, +0.5/–2 dB (LINE IN or MIC IN to LINE OUT, Fs 44.1/48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz, +0.5/–3 dB (LINE IN or MIC IN to LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)
DE 20 Hz – 20 kHz, +0,5/–2 dB (LINE IN oder MIC IN bis LINE OUT, Fs 44,1/48 kHz, JEITA)20 Hz – 40 kHz, +0,5/–3 dB (LINE IN oder MIC IN bis LINE OUT, Fs 96 kHz, JEITA)
EN Choose ON-LINE OFF-LINE physical stores ON-LINE AND OFF-LINE
DE Wählen Sie ON-LINE Physische OFF-LINE-Geschäft ON-LINE UND OFF-LINE
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
physical | physische |
stores | geschäft |
and | und |
on | sie |
choose | wählen |
EN Chart types include pie, donut, bar, line, spline, step line, trend line, curve-fitting, inter-line filling, area, band, scatter, bubble and more
DE Wirkungsvolle, kleine PDF-Dok. zur schnellen Web-Bereitstellung
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
line | zur |
EN A line graph or line chart is a type of data visualization that displays data values as points on a line. This can consist of a single line or showcase multiple lines as a comparison.
DE Eine Liniengrafik oder ein Liniendiagramm ist eine Art von Datenvisualisierung, die Datenwerte als Punkte auf einer Linie anzeigt. Dies kann aus einer einzelnen Zeile bestehen oder zum Vergleich mehrere Zeilen darstellen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
type | art |
displays | anzeigt |
points | punkte |
consist | bestehen |
comparison | vergleich |
data visualization | datenvisualisierung |
or | oder |
as | als |
can | kann |
multiple | mehrere |
this | dies |
data | zeile |
is | ist |
values | die |
on | auf |
of | von |
EN Our C is on the middle C ledger line, D is just below the first line of the staff, E is on the first line, F is in the first space, and G rests on the second line
DE Das mittlere C ist auf der Hilfslinie unterhalb der ersten Linie, das D ist direkt unterhalb der ersten Linie, das E ist auf der ersten Linie, das F ist im ersten Zwischenraum und das G liegt auf der zweiten Linie
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
c | c |
middle | mittlere |
d | d |
e | e |
f | f |
g | g |
in the | im |
and | und |
the first | ersten |
the second | zweiten |
is | liegt |
line | linie |
EN Step 1: Start Command Prompt by typing ?cmd? in the search bar in the bottom left corner of your screen. Right click on Command Prompt and open it as an administrator.
DE Schritt 1: Starten Sie die Eingabeaufforderung, indem Sie „cmd? in die Suchleiste in der linken unteren Ecke des Bildschirms eingeben. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Eingabeaufforderung und öffnen Sie sie als Administrator.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
cmd | cmd |
corner | ecke |
screen | bildschirms |
right | rechten |
administrator | administrator |
left | linken |
click | klicken |
by | indem |
typing | eingeben |
in | in |
start | starten |
and | und |
step | schritt |
on | auf |
EN Type in command: pnputil -e >list.txt and press enter. This creates a list.txt to the folder where you ran the command.
DE Geben Sie den folgenden Befehl ein: pnputil -e> list.txt und drücken Sie die eingeben. Dadurch wird eine list.txt für den Ordner erstellt, in dem Sie den Befehl ausgeführt haben.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
command | befehl |
gt | gt |
txt | txt |
creates | erstellt |
folder | ordner |
in | in |
a | folgenden |
press | drücken |
and | und |
list | die |
enter | geben sie |
EN Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness Case Study: 335th Signal Command Relies on SolarWinds for Mission-Critical Network Readiness and Awareness
DE Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen Fallstudie: 335th Signal Command nutzt SolarWinds für erfolgsentscheidende Netzwerkbereitschaft und -informationen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
signal | signal |
command | command |
awareness | informationen |
case study | fallstudie |
for | für |
and | und |
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one where you saved the installer binary, then run the following command:
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
windows | windows |
directory | ordner |
saved | gespeichert |
installer | installationsprogramms |
working directory | arbeitsverzeichnis |
command | befehl |
following | folgenden |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN There will be an option to set up the daily cron job on this page, followed by a PHP command to use. To do so, Copy the command under step three (3) that begins with PHP -q
DE Es gibt eine Option, um den täglichen CRON-Job auf dieser Seite einzurichten, gefolgt von einem PHP-Befehl, der verwendet wird.Kopieren Sie dazu den Befehl unter Schritt drei (3), der mit PHP -Q beginnt
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
daily | täglichen |
cron | cron |
job | job |
php | php |
copy | kopieren |
begins | beginnt |
command | befehl |
step | schritt |
page | seite |
option | option |
followed | gefolgt |
three | drei |
with | mit |
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
DE Um den PHP-Dienst automatisch zu aktivieren, müssen Sie den Befehl nicht jedes Mal eingeben, wenn der Server neu startet, diesen Befehl hier verwenden:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
php | php |
automatically | automatisch |
command | befehl |
server | server |
use | verwenden |
enabling | aktivieren |
service | dienst |
dont | nicht |
for | um |
to start | startet |
to | zu |
here | hier |
every | jedes |
the | den |
you | sie |
EN Bash command aliases allow you to create your own commands or use certain flags for commands on standard command invocation
DE Mit Bash-Befehls-Aliasnamen können Sie Ihre eigenen Befehle erstellen oder bestimmte Flags für Befehle beim Standardbefehlsaufruf verwenden
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
bash | bash |
flags | flags |
commands | befehle |
use | verwenden |
or | oder |
certain | bestimmte |
create | erstellen |
for | für |
you | sie |
your | ihre |
own | eigenen |
to | beim |
EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.
DE \ $?- Exitcode des vorherigen Befehls.Dies wird aktualisiert, nachdem jeder Befehl ausgeführt wurde.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
previous | vorherigen |
update | aktualisiert |
command | befehl |
run | ausgeführt |
the | wird |
this | dies |
EN Here you can use the command ?Add? with the object type ?Settings: User Template? command to create a new user template:
DE Hier können Sie nun über den Befehl „Hinzufügen“ mit dem Objekt-Typ „Einstellungen: Benutzervorlage“ eine neue Benutzervorlage angelegt werden:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
here | hier |
command | befehl |
add | hinzufügen |
object | objekt |
type | typ |
settings | einstellungen |
new | neue |
a | eine |
you | sie |
can | können |
use | mit |
create | werden |
EN COMMAND headsets are customized solutions for ATC (Air Traffic Control) and C3 (command, control and communication). To find the right solution for your ATC or C3 environment use the headset configurator
DE COMMAND-Headsets sind individuelle Lösungen für die Bereiche ATC (Air Traffic Control) und C3 (Command, Control & Communication). Um die richtige Lösung für Ihre ATC- oder C3-Umgebung zu finden, verwenden Sie den Headset-Konfigurator
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
customized | individuelle |
air | air |
traffic | traffic |
right | richtige |
environment | umgebung |
configurator | konfigurator |
communication | communication |
solutions | lösungen |
solution | lösung |
use | verwenden |
find | finden |
or | oder |
headset | headset |
headsets | headsets |
command | command |
control | control |
and | und |
to | zu |
your | ihre |
are | sind |
the | den |
for | um |
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one in which you saved the installer binary, then run the following command:
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
windows | windows |
directory | ordner |
saved | gespeichert |
installer | installationsprogramms |
working directory | arbeitsverzeichnis |
command | befehl |
in | in |
following | folgenden |
then | dann |
the | den |
you | sie |
EN Keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). NOTES:
DE Tastaturbefehle Strg + C zum Kopieren und Strg + V zum Einfügen (Cmd + C und Cmd + V am Mac). HINWEISE:
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
ctrl | strg |
c | c |
v | v |
mac | mac |
notes | hinweise |
and | und |
copy | kopieren |
to | zum |
EN SMS Commands ? Starting at $0.05 per SMS Command sent from your device and $0.01 per SMS Command sent to your device. Use SMS Commands to send machine-to-machine (M2M) SMS to and from your devices.
DE SMS-Befehle ? Ab 0,05 $ pro SMS-Befehl, der von Ihrem Gera?t gesendet wird, und 0,01 $ pro SMS-Befehl, der an Ihr Gera?t gesendet wird. Mit SMS-Befehlen ko?nnen Sie Machine-to-Machine (M2M) SMS an und von Ihren Gera?ten senden.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
sms | sms |
commands | befehle |
command | befehl |
sent | gesendet |
from | ab |
and | und |
to | senden |
per | pro |
your | ihr |
send | an |
EN Then add it to FreeOffice by choosing the ribbon command File | Options or the menu command Tools > Options, switching to the Language tab and clicking on the Hunspell dictionaries button.
DE Dann fügen Sie es in FreeOffice hinzu, indem Sie den Ribbonbefehl Datei | Einstellungen oder den Menübefehl Weiteres > Einstellungen aufrufen, auf die Karteikarte Sprache wechseln und auf die Schaltfläche Hunspell-Wörterbücher klicken.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
command | befehl |
options | einstellungen |
menu | menü |
gt | gt |
switching | wechseln |
dictionaries | wörterbücher |
freeoffice | freeoffice |
it | es |
or | oder |
by | indem |
button | schaltfläche |
clicking | klicken |
file | datei |
then | dann |
add | hinzu |
EN Download Command Center Analytics and Command Center Live Feature Comparison
DE Analysedaten und Live-Feature-Übersicht des Command Centers herunterladen
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
download | herunterladen |
command | command |
center | centers |
live | live |
feature | feature |
and | und |
EN If you want to know whether you are the Administrator of your computer or not, go to Start → All Programs → Accessories → Command Prompt, then type the command chkdsk and press "Enter"
DE Wenn Sie wissen möchten, ob Sie Administrator auf Ihrem Computer sind, gehen Sie zu Start → Alle Programme → Zubehör → Eingabeaufforderung, dann geben Sie den Befehl chkdsk ein und drücken Sie "Enter"
EN Start SSH SessionQuickly start an SSH session with your VM. This command requires an SSH server running on your VM; calls 'ssh <vm_ip>' command in Terminal.
DE SSH-Sitzung startenStarten Sie mit Ihrer VM schnell eine SSH-Sitzung. Für diesen Befehl muss ein SSH-Server auf Ihrer VM ausgeführt werden. Es wird der Befehl 'ssh <vm_ip>' im Terminal aufgerufen.
Ingiriis | Jarmal |
---|---|
ssh | ssh |
session | sitzung |
vm | vm |
command | befehl |
server | server |
gt | gt |
terminal | terminal |
this | diesen |
with | mit |
on | auf |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha