U turjun "bestimmungen" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "bestimmungen" laga bilaabo Jarmal ilaa Faransiis

Turjumaada Jarmal ilaa Faransiis ee {raadinta}

Jarmal
Faransiis

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen bestimmten Bestimmungen dieser GPV und den Bestimmungen der Vereinbarung, haben die Bestimmungen dieser GPV Vorrang vor den widersprüchlichen Bestimmungen der Vereinbarung.

FR En cas de conflit entre certaines dispositions du présent APC et les dispositions de l?Accord, les dispositions du présent APC prévaudront sur les dispositions conflictuelles de l?Accord.

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
vereinbarung accord
und et
bestimmten sur
zwischen de

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB ganz oder teilweise nichtig und/oder unwirksam sein, bleibt die Gültigkeit und/oder Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder Teile solcher Bestimmungen unberührt.

FR Si certaines dispositions des présentes CGV révèlent totalement ou partiellement nulles et/ou sans vigueur, l’applicabilité et/ou la validité des autres dispositions ou parties de ces dispositions n’en sont pas affectées.

Jarmal Faransiis
teilweise partiellement
teile parties
gültigkeit validité
bestimmungen dispositions
agb cgv
oder ou
und et
sollten si
der de

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

FR En cas de conflit entre les dispositions du présent contrat et celles figurant sur un bon de commande envoyé par vous-même, les dispositions du présent contrat prévaudront.

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
vereinbarung contrat
bestellung commande
und et
in en
fall un
zwischen de
die celles

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB ganz oder teilweise nichtig und/oder unwirksam sein, bleibt die Gültigkeit und/oder Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder Teile solcher Bestimmungen unberührt.

FR Si certaines dispositions des présentes CGV révèlent totalement ou partiellement nulles et/ou sans vigueur, l’applicabilité et/ou la validité des autres dispositions ou parties de ces dispositions n’en sont pas affectées.

Jarmal Faransiis
teilweise partiellement
teile parties
gültigkeit validité
bestimmungen dispositions
agb cgv
oder ou
und et
sollten si
der de

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

FR En cas de conflit entre les dispositions du présent contrat et celles figurant sur un bon de commande envoyé par vous-même, les dispositions du présent contrat prévaudront.

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
vereinbarung contrat
bestellung commande
und et
in en
fall un
zwischen de
die celles

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESER BEDINGUNGEN

FR CHACUNE DE CES DISPOSITIONS EST SÉPARABLE ET INDÉPENDANTE DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DES PRÉSENTES CONDITIONS

Jarmal Faransiis
und et
anderen autres
bedingungen conditions
bestimmungen dispositions
ist est
allen de

DE Für einige gelegentlich anfallenden Verarbeitungen können die Bestimmungen der DSGVO, wie auch die Bestimmungen anderer gegebenenfalls anwendbarer Datenschutzgesetze, auch direkt gelten

FR Pour des traitements effectués occasionnellement, les dispositions du RGPD ainsi que les dispositions d’autres lois de protection des données applicables peuvent également s’appliquer directement

Jarmal Faransiis
gelegentlich occasionnellement
dsgvo rgpd
anderer dautres
direkt directement
gelten applicables
bestimmungen dispositions
auch également

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.

Jarmal Faransiis
falle si
und et
bestimmungen dispositions
besonderen spécifiques
im sur
zwischen de

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

FR EN UTILISANT LES SERVICES, VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU ET VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ(E) PAR LES TERMES ET CONDITIONS CI-DESSOUS, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERME

Jarmal Faransiis
sonstigen autre
dienste services
bedingungen conditions
einverstanden acceptez
gelesen lu

DE Bevor Sie die Website nutzen, lesen Sie den Inhalt dieser Bestimmungen. Mit der Registrierung auf der Website verpflichtet sich der Nutzer, alle Bestimmungen dieses Reglements einzuhalten und zu verpflichtene, um sie einzuhalten.

FR Avant d'utiliser le site Web, lisez le contenu de ce règlement. En s'inscrivant sur le Site, l'Utilisateur accepte toutes les conditions du présent Règlement et s'engage àe pour se conformer à eux.

Jarmal Faransiis
website site
nutzen dutiliser
bestimmungen conditions
alle toutes
und et
lesen sie lisez
einzuhalten conformer
zu à

DE Der Nutzer verpflichtet sich, die Website in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieses Reglements, den geltenden gesetzlichen Bestimmungen und den Regeln der sozialen Koexistenz zu nutzen, insbesondere:

FR L'Utilisateur s'engage à utiliser le Site conformément aux dispositions du présent Règlement, aux dispositions légales applicables et aux règles de la coexistence sociale, notamment:

Jarmal Faransiis
geltenden applicables
gesetzlichen légales
regeln règles
website site
bestimmungen dispositions
und et
nutzen utiliser
zu à

DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen

FR ACSTraduction se réserve le droit de supprimer, sans mise en demeure préalable, tout contenu déposé dans cet espace qui contreviendrait à la législation applicable en France, en particulier aux dispositions relatives à la protection des données

Jarmal Faransiis
bereich espace
geltenden applicable
löschen supprimer
bestimmungen dispositions
datenschutz protection
recht droit
insbesondere en particulier
vorherige préalable
ohne sans
in en
zu à
sämtliche tout
inhalte contenu
gegen de

DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft

FR Si une ou plusieurs dispositions du présent Contrat sont déclarées nulles, illégales ou inapplicables, les autres dispositions restent pleinement en vigueur

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
vereinbarung contrat
kraft vigueur
oder ou
eine une
in en
die les
der du

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

FR La dernière catégorie de dispositions comprend, mais sans s'y limiter, les dispositions relatives à la confidentialité et aux litiges.

Jarmal Faransiis
letzten dernière
kategorie catégorie
bestimmungen dispositions
streitigkeiten litiges
vertraulichkeit confidentialité
und et
jedoch mais
ohne sans
die à
auf relatives

DE Für die Dienstleistungen gelten die Exportgesetze und ‑bestimmungen der Vereinigten Staaten sowie weitere betreffende lokale Exportgesetze und ‑bestimmungen

FR Les lois et réglementations des États-Unis en matière d'exportation et toutes autres lois et réglementations en matière d'exportation s'appliquent aux Services

Jarmal Faransiis
weitere autres
dienstleistungen services
und et
bestimmungen réglementations

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Bestimmungen und der zum Kaufzeitpunkt in der Geräteverpackung enthaltenen Garantie gelten diese Bestimmungen.

FR En cas de conflit entre les présentes Conditions et la Garantie incluse dans la formule du Dispositif au moment de l'achat, les présentes Conditions prévaudront.

Jarmal Faransiis
bestimmungen conditions
enthaltenen incluse
garantie garantie
und et
in en
falle cas
zwischen de

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

FR Si l'une des clauses présentes se révèle être nulle au regard d'une règle de droit en vigueur, la dite clause est réputée non écrite, sans que cela entraîne la nullité des autres Conditions Générales d'Utilisation.

Jarmal Faransiis
nutzungsbedingungen conditions
sollten le
der de

DE Die wichtigsten bundesrechtlichen Bestimmungen für den Kinder- und Jugendmedienschutz sind in den Artikeln 135 und 197 des Strafgesetzbuches (StGB) zu finden, nebst weiteren Bestimmungen

FR Les principales dispositions du droit fédéral en matière de protection des enfants et des jeunes face aux médias se trouvent aux art

Jarmal Faransiis
wichtigsten principales
finden trouvent
bestimmungen dispositions
und et
kinder enfants
in en
artikeln les
zu aux

DE Wenn eine der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen als ungültig oder undurchsetzbar angesehen wird, behalten die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen ihre volle Kraft und Wirkung.

FR Au cas où une disposition des présentes Conditions générales est jugée nulle ou inopposable, les dispositions restantes des présentes Conditions générales restent pleinement en vigueur.

Jarmal Faransiis
volle pleinement
kraft vigueur
oder ou
bestimmungen dispositions
eine une
ihre en
die cas

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Teilnahmebedingungen unwirksam sein oder werden, bleibt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen dieser Teilnahmebedingungen hiervon unberührt.

FR Si certaines clauses de ces conditions de participation devaient ne pas être valables ou le devenir, la validité et l’application des autres conditions de participation ne sont pas remises en question.

Jarmal Faransiis
bestimmungen conditions
gültigkeit validité
oder ou
werden devenir
sollten le
einzelne des
der de

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

FR EN UTILISANT LES SERVICES, VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU ET VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ(E) PAR LES TERMES ET CONDITIONS CI-DESSOUS, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERME

Jarmal Faransiis
sonstigen autre
dienste services
bedingungen conditions
einverstanden acceptez
gelesen lu

DE Bei etwaigen Unstimmigkeiten zwischen den AGB des Gewinnspiels und den Bestimmungen des Treueprogramms sind die Bestimmungen des Treueprogramms maßgebend

FR En cas de divergence entre les Conditions générales du Tirage au sort et le Règlement du programme de fidélité, le Règlement du programme de fidélité prévaudra

Jarmal Faransiis
und et
zwischen de
agb les conditions
bestimmungen conditions

DE Bevor Sie die Website nutzen, lesen Sie den Inhalt dieser Bestimmungen. Mit der Registrierung auf der Website verpflichtet sich der Nutzer, alle Bestimmungen dieses Reglements einzuhalten und zu verpflichtene, um sie einzuhalten.

FR Avant d'utiliser le site Web, lisez le contenu de ce règlement. En s'inscrivant sur le Site, l'Utilisateur accepte toutes les conditions du présent Règlement et s'engage àe pour se conformer à eux.

Jarmal Faransiis
website site
nutzen dutiliser
bestimmungen conditions
alle toutes
und et
lesen sie lisez
einzuhalten conformer
zu à

DE Der Nutzer verpflichtet sich, die Website in Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieses Reglements, den geltenden gesetzlichen Bestimmungen und den Regeln der sozialen Koexistenz zu nutzen, insbesondere:

FR L'Utilisateur s'engage à utiliser le Site conformément aux dispositions du présent Règlement, aux dispositions légales applicables et aux règles de la coexistence sociale, notamment:

Jarmal Faransiis
geltenden applicables
gesetzlichen légales
regeln règles
website site
bestimmungen dispositions
und et
nutzen utiliser
zu à

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

FR La dernière catégorie de dispositions comprend, mais sans s'y limiter, les dispositions relatives à la confidentialité et aux litiges.

Jarmal Faransiis
letzten dernière
kategorie catégorie
bestimmungen dispositions
streitigkeiten litiges
vertraulichkeit confidentialité
und et
jedoch mais
ohne sans
die à
auf relatives

DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht

FR La non-validité ou la nullité de certaines dispositions de ce contrat n'affecte pas la validité des autres dispositions

Jarmal Faransiis
vertrages contrat
gültigkeit validité
oder ou
bestimmungen dispositions
nicht pas
einzelner des
der de

DE ACSTraduction behält sich das Recht vor, sämtliche in diesem Bereich veröffentlichte Inhalte, die gegen die geltenden französischen Bestimmungen verstoßen, insbesondere die Bestimmungen zum Datenschutz, ohne vorherige Ankündigung zu löschen

FR ACSTraduction se réserve le droit de supprimer, sans mise en demeure préalable, tout contenu déposé dans cet espace qui contreviendrait à la législation applicable en France, en particulier aux dispositions relatives à la protection des données

Jarmal Faransiis
bereich espace
geltenden applicable
löschen supprimer
bestimmungen dispositions
datenschutz protection
recht droit
insbesondere en particulier
vorherige préalable
ohne sans
in en
zu à
sämtliche tout
inhalte contenu
gegen de

DE In diesem Fall haben die restriktiveren Bestimmungen dieser anderen schriftlichen Vereinbarungen Vorrang vor den allgemeinen Bestimmungen dieser Datenschutzerklärung im Rahmen der Vereinbarung.

FR déclaration dans le cadre de l'accord.

Jarmal Faransiis
rahmen cadre
im dans le
in dans
fall le

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen diesen Bestimmungen und der zum Kaufzeitpunkt in der Geräteverpackung enthaltenen Garantie gelten diese Bestimmungen.

FR En cas de conflit entre les présentes Conditions et la Garantie incluse dans la formule du Dispositif au moment de l'achat, les présentes Conditions prévaudront.

Jarmal Faransiis
bestimmungen conditions
enthaltenen incluse
garantie garantie
und et
in en
falle cas
zwischen de

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

FR Si l'une des clauses présentes se révèle être nulle au regard d'une règle de droit en vigueur, la dite clause est réputée non écrite, sans que cela entraîne la nullité des autres Conditions Générales d'Utilisation.

Jarmal Faransiis
nutzungsbedingungen conditions
sollten le
der de

DE Die wichtigsten bundesrechtlichen Bestimmungen für den Kinder- und Jugendmedienschutz sind in den Artikeln 135 und 197 des Strafgesetzbuches (StGB) zu finden, nebst weiteren Bestimmungen

FR Les principales dispositions du droit fédéral en matière de protection des enfants et des jeunes face aux médias se trouvent aux art

Jarmal Faransiis
wichtigsten principales
finden trouvent
bestimmungen dispositions
und et
kinder enfants
in en
artikeln les
zu aux

DE Die wichtigsten bundesrechtlichen Bestimmungen für den Kinder- und Jugendmedienschutz sind in den Artikeln 135 und 197 des Strafgesetzbuches (StGB) zu finden, nebst weiteren Bestimmungen

FR Les principales dispositions du droit fédéral en matière de protection des enfants et des jeunes face aux médias se trouvent aux art

Jarmal Faransiis
wichtigsten principales
finden trouvent
bestimmungen dispositions
und et
kinder enfants
in en
artikeln les
zu aux

DE Die wichtigsten bundesrechtlichen Bestimmungen für den Kinder- und Jugendmedienschutz sind in den Artikeln 135 und 197 des Strafgesetzbuches (StGB) zu finden, nebst weiteren Bestimmungen

FR Les principales dispositions du droit fédéral en matière de protection des enfants et des jeunes face aux médias se trouvent aux art

Jarmal Faransiis
wichtigsten principales
finden trouvent
bestimmungen dispositions
und et
kinder enfants
in en
artikeln les
zu aux

DE Einige der enthaltenen Bestimmungen in diesen Nutzungsbedingungen können auch von anderen auf unserer Webseite publizierten Bestimmungen ersetzt werden.

FR Certaines clauses contenues dans ces termes et conditions d’utilisation peuvent également être publiées autre part sur le site.

Jarmal Faransiis
nutzungsbedingungen conditions
anderen autre
auch également
werden être
in dans
können peuvent
auf sur
der et
webseite le site
unserer le

DE Im Falle von Widersprüchen zwischen dieser Vereinbarung, den Bedingungen und anderen Verträgen, die Datenschutzfragen zwischen den Parteien regeln, haben die Bestimmungen dieser Vereinbarung Vorrang vor allen anderen vertraglichen Bestimmungen.

FR En cas de divergence entre le présent Accord, les Conditions et tout autre contrat régissant les questions de protection des données entre les Parties, les dispositions du présent Accord prévaudront sur toute autre disposition contractuelle.

Jarmal Faransiis
anderen autre
parteien parties
und et
bedingungen conditions
bestimmungen dispositions
vereinbarung accord
allen de
vertraglichen contractuelle

DE Somit und gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über geistiges Eigentum ist ausschließlich die private Nutzung (vorbehaltlich anderer oder restriktiverer Bestimmungen des Gesetzes über geistiges Eigentum) erlaubt.

FR À ce titre et conformément aux dispositions du Code de la propriété intellectuelle, seule l'utilisation pour un usage privé, sous réserve de dispositions différentes voire plus restrictives du code de la propriété intellectuelle, est autorisée.

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
erlaubt autorisé
gemäß conformément
ist est
anderer plus
ausschließlich un

DE Wenn eine der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen als ungültig oder undurchsetzbar angesehen wird, behalten die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen ihre volle Kraft und Wirkung.

FR Au cas où une disposition des présentes Conditions générales est jugée nulle ou inopposable, les dispositions restantes des présentes Conditions générales restent pleinement en vigueur.

Jarmal Faransiis
volle pleinement
kraft vigueur
oder ou
bestimmungen dispositions
eine une
ihre en
die cas

DE DURCH DIE VERWENDUNG DER SOFTWARE ERKENNEN SIE DIESE BESTIMMUNGEN AN. FALLS SIE DIE BESTIMMUNGEN NICHT AKZEPTIEREN, SIND SIE NICHT BERECHTIGT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN.

FR EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ CES TERMES. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS, N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL.

Jarmal Faransiis
bestimmungen termes
akzeptieren acceptez
software logiciel
verwendung utilisant
diese ces
nicht pas
falls si
die les
der le
sie vous

DE Für einige gelegentlich anfallenden Verarbeitungen können die Bestimmungen der DSGVO, wie auch die Bestimmungen anderer gegebenenfalls anwendbarer Datenschutzgesetze, auch direkt gelten

FR Pour des traitements effectués occasionnellement, les dispositions du RGPD ainsi que les dispositions d’autres lois de protection des données applicables peuvent également s’appliquer directement

Jarmal Faransiis
gelegentlich occasionnellement
dsgvo rgpd
anderer dautres
direkt directement
gelten applicables
bestimmungen dispositions
auch également

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

FR Si les dispositions des Modalités et Conditions Spécifiques et les dispositions de ces Conditions d’Utilisation se trouvent en conflit, les Modalités et Conditions Spécifiques doivent prévaloir sur ces Conditions d’Utilisation.

Jarmal Faransiis
falle si
und et
bestimmungen dispositions
besonderen spécifiques
im sur
zwischen de

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESES NACHTRAGS

FR CHACUNE DE CES DISPOSITIONS EST SÉPARABLE ET INDÉPENDANTE DE TOUTES LES AUTRES DISPOSITIONS DU PRÉSENT ADDENDUM

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
und et
anderen autres
ist est
allen de

DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft

FR Si une ou plusieurs dispositions du présent Contrat sont déclarées nulles, illégales ou inapplicables, les autres dispositions restent pleinement en vigueur

DE Die Informationen, die Sie Cloudflare zur Verfügung stellen, unterliegen den Bestimmungen unserer Datenschutzrichtlinie.

FR Les informations que vous fournissez à Cloudflare sont régies par les conditions de notre politique de confidentialité.

Jarmal Faransiis
informationen informations
cloudflare cloudflare
datenschutzrichtlinie confidentialité
verfügung sont
zur verfügung stellen fournissez
die à
unserer de
bestimmungen conditions

DE Für die Informationen, die Sie Cloudflare zur Verfügung stellen, gelten die Bestimmungen unserer Datenschutzrichtlinie.

FR Les informations que vous fournissez à Cloudflare sont régies par les conditions de notre Politique de confidentialité.

Jarmal Faransiis
informationen informations
cloudflare cloudflare
datenschutzrichtlinie confidentialité
verfügung sont
zur verfügung stellen fournissez
die à
unserer de
bestimmungen conditions

DE Diese Verordnung enthält keine Bestimmungen, anhand derer die Unterstützung von US-Unternehmen erzwungen werden kann.

FR Il ne contient pas de dispositions obligeant les entreprises américaines à prêter leur concours.

Jarmal Faransiis
bestimmungen dispositions
unternehmen entreprises
enthält contient
die à
von de
keine ne
derer les

DE Wenn Sie als EU-Bürger oder als Staatsbürger der Schweiz der Meinung sind, dass Scribd die Bestimmungen dieser Datenschutzrichtlinie nicht einhält, wenden Sie sich bitte unter den oben angegebenen Kontaktinformationen an Scribd

FR Si vous êtes un citoyen de l’UE ou de la Suisse et que vous pensez que Scribd ne respecte pas les termes de la présente Politique de confidentialité, veuillez contacter Scribd aux coordonnées fournies ci-dessus

Jarmal Faransiis
meinung pensez
scribd scribd
kontaktinformationen coordonnées
bürger citoyen
datenschutzrichtlinie confidentialité
oder ou
schweiz suisse
bitte veuillez
wenn si
nicht pas
sind êtes

DE Die Download-Version kann gemäß den Bestimmungen der Elsevier-Benutzerlizenz verwendet werden. Einen Vergleich der Lizenzen finden Sie auf unserer Open-Access-Lizenzseite.

FR La version téléchargeable peut être utilisée conformément à la licence utilisateur Elsevier. Vous trouverez une comparaison des licences sur notre page sur les licences en libre accès.

Jarmal Faransiis
gemäß conformément
vergleich comparaison
version version
download téléchargeable
elsevier elsevier
access accès
kann peut
verwendet utilisé
lizenzen licences
die à
der la
unserer notre
sie vous

DE Mit Ihrer Anmeldung auf der von ARTPHOTOLIMITED herausgegebenen und online gestellten Website greifen Sie auf gesetzlich, insbesondere durch die Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes, geschützte Inhalte zu

FR En vous connectant à ce site édité et mis en ligne par la Société ARTPHOTOLIMITED, vous accédez à un contenu protégé par la loi, notamment par les dispositions du Code de la propriété intellectuelle

Jarmal Faransiis
artphotolimited artphotolimited
geschützte protégé
online en ligne
bestimmungen dispositions
gesetzlich loi
website site
und et
inhalte contenu
zu à
ihrer de

DE Bestimmte Staaten wie Kalifornien und Länder innerhalb der EU verlangen bestimmte Angaben in Ihrer Datenschutzerklärung - insbesondere seit Inkrafttreten der GDPR- und CCPA-Bestimmungen.

FR Certains États comme la Californie et certains pays de l'UE exigent que certaines informations figurent dans votre politique de confidentialité, surtout depuis l'entrée en vigueur des règlements de la GDPR et de l'ACCP.

Jarmal Faransiis
kalifornien californie
verlangen exigent
angaben informations
insbesondere surtout
datenschutzerklärung confidentialité
bestimmungen règlements
gdpr gdpr
länder pays
und et
seit de
in en
bestimmte certains

DE Wir nutzen in der Branche akzeptierte Zertifizierungen und halten uns an die aktuellen Branchenstandards und -bestimmungen – du kannst dich also auf die Sicherheit und Compliance deiner Unternehmens- und Kundendaten verlassen.

FR Nous détenons des certifications acceptées dans le secteur et nous nous conformons aux normes et réglementations actuelles du secteur. Ainsi, vous avez l'assurance que vos données d'entreprise et client demeurent sécurisées et conformes.

Jarmal Faransiis
zertifizierungen certifications
branche secteur
bestimmungen réglementations
aktuellen actuelles
also ainsi
sicherheit sécurisées
compliance conformes
und et
wir nous
in dans

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha