DE Der Blattinhaber und Blattverwalter können Baselines erstellen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Baselines anzeigen.
DE Der Blattinhaber und Blattverwalter können Baselines erstellen. Alle Benutzer mit Zugriff auf das Blatt können Baselines anzeigen.
FR Le Propriétaire et les Administrateurs de la feuille peuvent créer des références. Quiconque ayant accès à la feuille peut visualiser les références.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
blatt | feuille |
anzeigen | visualiser |
zugriff | accès |
und | et |
alle | quiconque |
mit | ayant |
der | de |
erstellen | créer |
DE Baselines werden als schreibgeschützte Zellendaten angezeigt. Dadurch werden Baselines in Berichten, Dashboards und anderen Smartsheet-Elementen angezeigt, können aber nicht bearbeitet werden.
FR Les références apparaîtront comme des données de cellule en lecture seule. Pour cette raison, les références seront affichées dans les rapports, les tableaux de bord et les autres éléments Smartsheet, mais ne pourront pas être modifiées.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
berichten | rapports |
elementen | éléments |
smartsheet | smartsheet |
anderen | autres |
werden | pourront |
dashboards | tableaux de bord |
und | et |
nicht | pas |
bearbeitet | modifié |
angezeigt | affiché |
in | en |
aber | mais |
DE Nach der Aktivierung in Ihrem Projektblatt können Sie die Zusammenfassung für Baselines verwenden, um Informationen zu Baselines anzuzeigen, zu bearbeiten und zu entfernen.
FR Une fois les références activées sur la feuille de votre projet, vous pouvez utiliser le résumé des Références pour afficher, modifier et supprimer des informations des références.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
aktivierung | activé |
informationen | informations |
anzuzeigen | afficher |
zusammenfassung | résumé |
verwenden | utiliser |
entfernen | supprimer |
und | et |
bearbeiten | modifier |
DE Um die Zusammenfassung für Baselines zu öffnen, wechseln Sie zur Gantt-Ansicht und klicken dann erneut auf die Schaltfläche Baselines in der Symbolleiste.
FR Pour ouvrir le résumé des références, passez en Mode Gantt, puis cliquez à nouveau sur le bouton Références dans la barre d’outils.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
erneut | nouveau |
zusammenfassung | résumé |
gantt | gantt |
klicken | cliquez |
öffnen | ouvrir |
für | pour |
schaltfläche | bouton |
in | en |
zu | à |
und | des |
der | la |
DE Um Baselines anzuzeigen, zu bearbeiten oder zu entfernen, wechseln Sie zur Gantt-Ansicht und wählen Sie das Symbol Baselines aus.
FR Pour afficher, modifier ou supprimer des références, passez en Mode Gantt et sélectionnez l’icône Références.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
gantt | gantt |
anzuzeigen | afficher |
und | et |
oder | ou |
entfernen | supprimer |
bearbeiten | modifier |
wählen | sélectionnez |
DE Mithilfe von Machine Learning werden mit UEBA Baselines für jede Entität im Netzwerk erstellt und die Aktionen dann anhand dieser Baselines bewertet.
FR Utilisant l?apprentissage automatique, le module UEBA établit des lignes directrices pour chaque entité du réseau avant de lancer des actions par rapport à ces mêmes critères.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
machine | automatique |
learning | apprentissage |
netzwerk | réseau |
die | à |
anhand | des |
mithilfe | utilisant |
jede | chaque |
aktionen | actions |
DE Befragen Sie die Kunden zu ihrer Erfahrung mit Ihrem Unternehmen insgesamt. Operative Baselines helfen Ihnen, realistische Leistungsziele für Ihre Teams und Ihr Unternehmen festzulegen.
FR Réalisez une enquête auprès des clients au sujet de leur expérience globale avec votre entreprise. La définition de références opérationnelles vous aide à établir des objectifs de performances réalistes pour vos équipes et votre entreprise.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
kunden | clients |
erfahrung | expérience |
insgesamt | globale |
operative | opérationnelles |
helfen | aide |
realistische | réalistes |
festzulegen | établir |
teams | équipes |
und | et |
unternehmen | entreprise |
zu | à |
DE Vergleichen Sie Systeme mit Baselines, Systemhistorien und miteinander, um ohne manuelle Analyse Probleme zu beheben oder Unterschiede zu erkennen.
FR Comparez des systèmes entre eux ou avec des références et des historiques de systèmes, afin de résoudre ou identifier des différences sans analyse manuelle.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
systeme | systèmes |
manuelle | manuelle |
analyse | analyse |
beheben | résoudre |
unterschiede | différences |
oder | ou |
und | et |
erkennen | identifier |
ohne | sans |
um | afin |
vergleichen sie | comparez |
DE Erstellen Sie Baselines, um die Komplexität von Systemen zu verstehen und sie zu vereinfachen
FR Créez des références pour aider à comprendre et simplifier la complexité.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
komplexität | complexité |
vereinfachen | simplifier |
und | et |
zu | à |
um | pour |
DE Um potenzielle Probleme zu lösen, bevor sie zu massiven Engpässen werden, müssen Sie die Baselines Ihrer Datenbank verstehen
FR Pour résoudre les éventuels problèmes avant qu’ils ne deviennent d’énormes goulots d’étranglement, vous devez comprendre les valeurs de référence de votre base de données
Jarmal | Faransiis |
---|---|
lösen | résoudre |
datenbank | base de données |
probleme | problèmes |
ihrer | de |
DE Außerdem wiederholen Sie, wie Sie Projekte in Smartsheet effektiv einrichten und nachverfolgen, einschließlich Abhängigkeiten, Baselines und kritischer Pfade
FR Vous examinerez comment mettre en place et suivre efficacement les projets, y compris les interdépendances, les références et le chemin critique
Jarmal | Faransiis |
---|---|
projekte | projets |
effektiv | efficacement |
nachverfolgen | suivre |
pfade | chemin |
in | en |
und | et |
einrichten | place |
einschließlich | compris |
sie | vous |
DE Halten Sie Ihre Projekte mit Baselines in der Spur
FR Gardez vos projets sur la bonne voie grâce aux références
Jarmal | Faransiis |
---|---|
halten | gardez |
projekte | projets |
ihre | vos |
der | la |
mit | voie |
in | sur |
sie | bonne |
DE Reduzieren Sie mit benutzerdefinierten Warnungsschwellenwerten den Überdruss angesichts der Warnungsflut, oder verwenden Sie dynamische Baselines, um Warnungsschwellenwerte festzulegen und das Normalverhalten zu definieren
FR Réduisez la désensibilisation aux alertes avec des seuils d’alerte personnalisés ou utilisez la fonction de références dynamiques pour définir des seuils d’alerte et « d’acceptabilité »
Jarmal | Faransiis |
---|---|
reduzieren | réduisez |
dynamische | dynamiques |
benutzerdefinierten | personnalisé |
oder | ou |
verwenden | utilisez |
und | et |
definieren | définir |
DE Nutzen Sie Leistungsinformationen zu historischen Daten, um operative Baselines zu erstellen und Ihre Kapazitätsplanung zu erleichtern
FR L’historique des performances vous permet de créer des points de référence opérationnels et de planifier vos capacités
Jarmal | Faransiis |
---|---|
operative | opérationnels |
erleichtern | permet |
daten | performances |
und | et |
erstellen | créer |
ihre | de |
DE Kunden können dank New Relic Dynamic Baseline-Benachrichtigungen (Metriken und NRQL Baselines) dynamische Schwellenwerte für jede Metrik oder NRQL-Abfrage basierend auf historischen Daten einstellen.
FR New Relic Dynamic Baseline Alerts (mesures et références NRQL) permettent aux clients de définir des seuils dynamiques pour toute mesure ou requête NRQL en fonction de données d’historique.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
kunden | clients |
new | new |
relic | relic |
schwellenwerte | seuils |
einstellen | définir |
abfrage | requête |
dynamic | dynamic |
dynamische | dynamiques |
und | et |
oder | ou |
daten | données |
metrik | mesure |
metriken | mesures |
jede | des |
DE Nach der Migration geht es darum, Ihre Ergebnisse mit Success Metrics zu dokumentieren, dies anhand von im Vorfeld der Migration definierten Baselines
FR Après la migration, vous voudrez montrer les preuves de votre réussite en comparant les nouvelles métriques à celles des références obtenues avant la migration
Jarmal | Faransiis |
---|---|
migration | migration |
DE Anhand von Baselines für Ihre aktuelle On-Premise-Architektur können Sie Ihre Migration präziser planen, komplexe Rahmenfaktoren greifbarer machen und Prioritäten klarer definieren
FR En utilisant l'architecture actuelle de votre site comme base de référence, vous pouvez évaluer votre migration, comprendre sa complexité et définir vos priorités
Jarmal | Faransiis |
---|---|
migration | migration |
definieren | définir |
prioritäten | priorités |
und | et |
aktuelle | actuelle |
anhand | base |
DE Im Zuge jeder Migrationsetappe empfiehlt es sich, Anwendungs-Baselines zu vergleichen
FR Au fur et à mesure que vous réalisez chaque étape de la migration, vous pouvez comparer la référence de chaque application à celle obtenue précédemment
Jarmal | Faransiis |
---|---|
vergleichen | comparer |
zu | à |
DE Nach Gesamtabschluss der Migration lassen die Baselines für die On-Premise-Infrastruktur im Vergleich mit dem neuen Status Quo wichtige Rückschlüsse zu, machen eine komparative Validierung von Verfügbarkeit, Performance und Fehler-KPIs möglich.
FR Une fois la migration terminée, vous pouvez alors comparer la base de référence sur site, si elle est disponible, à celle obtenue dans le cloud après la migration, ou vous pouvez valider les KPI de disponibilité, performance et erreur.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
migration | migration |
vergleich | comparer |
performance | performance |
validierung | valider |
kpis | kpi |
fehler | erreur |
verfügbarkeit | disponibilité |
im | dans le |
und | et |
möglich | est |
zu | à |
DE Sie können auch Baselines einrichten, um die Abweichung zwischen Ihrem Plan und den tatsächlichen Datumsangaben zu ermitteln.
FR Vous pouvez également établir des références pour suivre l’écart entre les heures planifiées par rapport aux heures réelles.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
einrichten | établir |
auch | également |
sie | vous |
zwischen | des |
DE Führen Sie diese Schritte durch, um Baselines in Ihrem Projektblatt einzurichten.
FR Suivez ces instructions pour établir des références sur votre feuille de projet.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
führen | projet |
schritte | votre |
um | pour |
in | sur |
diese | ces |
DE Baselines in einem Projektblatt festlegen
FR Définir des références sur une feuille de projet
Jarmal | Faransiis |
---|---|
festlegen | définir |
in | sur |
einem | de |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt ...
FR Les références vous permettent d’établir la date de début, la date de fin, ainsi que l’écart de dates de tâches et de lignes individuelles d...
Jarmal | Faransiis |
---|---|
zeilen | lignes |
start | début |
aufgaben | tâches |
und | et |
daten | dates |
zwischen | de |
einzelne | les |
DE Halten Sie Ihre Projekte mit Baselines in der Spur | Smartsheet-Hilfeartikel
FR Gardez vos projets sur la bonne voie grâce aux références | Articles d’aide Smartsheet
Jarmal | Faransiis |
---|---|
halten | gardez |
projekte | projets |
smartsheet | smartsheet |
ihre | vos |
der | la |
mit | voie |
in | sur |
sie | bonne |
DE In diesem Webinar stellen wir Ihnen Baselines vor, das neueste Projektmanagementtool von Smartsheet.
FR Dans ce webinaire, nous vous présenterons les références, la toute nouvelle fonctionnalité de gestion de projet de Smartsheet.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
webinar | webinaire |
neueste | nouvelle |
smartsheet | smartsheet |
in | dans |
diesem | ce |
wir | nous |
DE Baselines vergleichen einfach den aktuellen und den ursprünglich festgelegten Zeitplan für Ihre Projekte und Aufgaben, einschließlich Abweichungen, und erstellen einen genauen Bericht zu Zeitachsen bis hin zum Projektabschluss.
FR Les références permettent de comparer facilement le planning actuel et le planning initialement prévu pour vos projets et vos tâches, d’identifier les écarts et de générer des rapports précis sur les délais d’achèvement du projet.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
vergleichen | comparer |
aktuellen | actuel |
ursprünglich | initialement |
zeitplan | planning |
genauen | précis |
bericht | rapports |
abweichungen | écarts |
und | et |
einfach | facilement |
projekte | projets |
DE Baselines in einem Projektblatt festlegen | Smartsheet-Hilfeartikel
FR Définir des références sur une feuille de projet | Articles d’aide Smartsheet
Jarmal | Faransiis |
---|---|
festlegen | définir |
smartsheet | smartsheet |
in | sur |
einem | de |
DE Mit Baselines können Sie das Start- und Enddatum sowie die Abweichung zwischen Daten für einzelne Aufgaben und Zeilen in Ihrem Projektblatt festlegen
FR Les références vous permettent d’établir la date de début, la date de fin, ainsi que l’écart de dates de tâches et de lignes individuelles de la feuille de votre projet
Jarmal | Faransiis |
---|---|
zeilen | lignes |
festlegen | établir |
start | début |
aufgaben | tâches |
und | et |
daten | dates |
zwischen | de |
einzelne | les |
DE Wenn Sie Baselines aktivieren, werden Ihrem Blatt automatisch drei nicht bearbeitbare Spalten hinzugefügt:
FR Lorsque le suivi est activé, trois colonnes non-modifiables seront ajoutées à la feuille :
Jarmal | Faransiis |
---|---|
blatt | feuille |
spalten | colonnes |
aktivieren | activé |
hinzugefügt | ajouté |
wenn | lorsque |
drei | trois |
DE Sie können einem Projektblatt nur eine Baseline hinzufügen. Wenn es mehrere Start- und mehrere Enddatumsspalten gibt, kann nur ein Satz von Start- und Enddatumsspalten mit Baselines verknüpft werden.
FR vous ne pouvez ajouter qu’une seule référence à une feuille de projet. Seul un jeu de colonnes pourra être associé aux références, si plusieurs colonnes de date de début et de fin existent.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
hinzufügen | ajouter |
verknüpft | associé |
und | et |
wenn | si |
gibt | existent |
eine | quune |
satz | jeu |
einem | un |
kann | ne |
werden | pourra |
DE Ihr Projektblatt für die Verwendung mit Baselines einrichten
FR Configurer la feuille de votre projet pour utiliser des références
Jarmal | Faransiis |
---|---|
einrichten | configurer |
verwendung | utiliser |
ihr | de |
DE So aktivieren Sie Baselines in Ihrem Projektblatt:
FR Pour activer les références dans la feuille de votre projet :
Jarmal | Faransiis |
---|---|
aktivieren | activer |
in | dans |
sie | de |
DE Es können nur Baselines erstellt werden, wenn ein Blatt über Spalten für das Start- und das Enddatum verfügt
FR Les références ne peuvent être créées que si une feuille comporte des colonnes de date de début et de fin
Jarmal | Faransiis |
---|---|
blatt | feuille |
spalten | colonnes |
start | début |
und | et |
erstellt | créé |
wenn | si |
werden | être |
DE Wechseln Sie zur Gantt-Ansicht, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Baselines in der Symbolleiste. Sie sehen den aktuellen frühesten und den spätesten Tag in den Start- und Enddaten des Blattes.
FR Passez en Mode Gantt, puis cliquez sur le bouton Références dans la barre d’outils. Vous verrez s’afficher les premières dates de début et dernières dates de fin de la feuille.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
gantt | gantt |
start | début |
sehen | verrez |
blattes | feuille |
und | et |
klicken | cliquez |
schaltfläche | bouton |
in | en |
DE Fertig! In Ihrem Blatt sind nun Baselines aktiviert.
FR Et voilà ! Les références de votre feuille sont maintenant activées.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
blatt | feuille |
aktiviert | activé |
ihrem | votre |
nun | maintenant |
DE Baselines-Zusammenfassung anzeigen
FR Consulter le Résumé des références
Jarmal | Faransiis |
---|---|
anzeigen | consulter |
zusammenfassung | résumé |
DE In der Zusammenfassung für Baselines sehen Sie Folgendes:
FR Dans l’affichage du résumé des références, vous verrez ce qui suit :
Jarmal | Faransiis |
---|---|
zusammenfassung | résumé |
sehen | verrez |
in | dans |
folgendes | des |
der | du |
sie | vous |
DE Baseline in Gantt anzeigen – Umschalter für die Aktivierung von Baselines in der Gantt-Ansicht.
FR Afficher la référence dans le Gantt : basculez pour activer la référence en Mode Gantt.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
gantt | gantt |
aktivierung | activer |
anzeigen | afficher |
für | pour |
die | la |
in | en |
DE Entfernen – Entfernen Sie die Baseline von Ihrem Blatt (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt zum Bearbeiten oder Entfernen von Baselines aus Ihrem Blatt.)
FR Supprimer : supprime la référence de votre feuille (consultez la section Modifier ou supprimer les références de votre feuille pour plus d’informations)
Jarmal | Faransiis |
---|---|
blatt | feuille |
bearbeiten | modifier |
entfernen | supprimer |
oder | ou |
abschnitt | section |
die | la |
sie | consultez |
von | de |
DE Bearbeiten oder Entfernen von Baselines aus Ihrem Blatt
FR Modifier ou supprimer les références de votre feuille
Jarmal | Faransiis |
---|---|
bearbeiten | modifier |
entfernen | supprimer |
blatt | feuille |
oder | ou |
ihrem | votre |
von | de |
DE Wenn sich die Daten ändern, werden die Abweichungswerte automatisch aktualisiert. Sie können die vollständige Abweichung in der Zusammenfassung für Baselines anzeigen.
FR En cas de changement des dates, les valeurs d’écart seront automatiquement actualisées Vous pouvez consulter l’écart total avec le résumé des références.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
ändern | changement |
automatisch | automatiquement |
aktualisiert | actualisé |
vollständige | total |
anzeigen | consulter |
zusammenfassung | résumé |
in | en |
daten | dates |
DE Sie können die Baselines entfernen, indem Sie Entfernen auswählen und Ihre Auswahl bestätigen
FR Vous pouvez supprimer les références en sélectionnant Supprimer, puis en confirmant votre sélection
Jarmal | Faransiis |
---|---|
entfernen | supprimer |
bestätigen | confirmant |
auswahl | sélection |
sie | vous |
ihre | votre |
indem | en |
DE Dadurch werden die Baselines entfernt, aber die benutzerdefinierten Baseline-Spalten werden nicht gelöscht
FR Les références seront supprimées, mais cela n’entraîne pas la suppression des colonnes de référence personnalisées
Jarmal | Faransiis |
---|---|
spalten | colonnes |
benutzerdefinierten | personnalisé |
entfernt | de |
nicht | pas |
gelöscht | supprimé |
aber | mais |
DE Optimieren Sie die Leistung vorbeugend mithilfe einer Analyse-Engine, die Daten erfasst und untersucht und die Aspekte Baselines, Sperranalysen und Änderungsnachverfolgung abdeckt (für Oracle, SQL Server und MySQL verfügbar).
FR Optimisez les performances de façon proactive à l’aide d’un moteur d’analyse qui collecte et étudie les données relatives aux valeurs de référence, aux verrouillages et au suivi des modifications (disponible pour Oracle, SQL Server et MySQL)
Jarmal | Faransiis |
---|---|
oracle | oracle |
sql | sql |
server | server |
mysql | mysql |
verfügbar | disponible |
engine | moteur |
untersucht | étudie |
und | et |
leistung | performances |
daten | données |
optimieren sie | optimisez |
die | à |
DE Stellen Sie Compliance auf Apple-Geräten über MECM-Konfigurationselemente und -Baselines sicher
FR Mettez les appareils Apple en conformité via les éléments de configuration et les références MECM
Jarmal | Faransiis |
---|---|
geräten | appareils |
apple | apple |
compliance | conformité |
und | et |
über | de |
DE Optimieren Sie die Leistung vorbeugend mithilfe einer Analyse-Engine, die Daten erfasst und untersucht und die Aspekte Baselines, Sperranalysen und Änderungsnachverfolgung abdeckt (für Oracle, SQL Server und MySQL verfügbar)
FR Optimisez les performances de façon proactive à l’aide d’un moteur d’analyse qui collecte et étudie les données relatives aux valeurs de référence, aux verrouillages et au suivi des modifications (disponible pour Oracle, SQL Server et MySQL)
Jarmal | Faransiis |
---|---|
oracle | oracle |
sql | sql |
server | server |
mysql | mysql |
verfügbar | disponible |
engine | moteur |
untersucht | étudie |
und | et |
leistung | performances |
daten | données |
optimieren sie | optimisez |
die | à |
DE Optimieren Sie die Leistung proaktiv mithilfe einer Analyse-Engine, die Daten erfasst und untersucht und die Aspekte Baselines, Sperranalysen und Änderungsnachverfolgung abdeckt.
FR Optimisez les performances de façon proactive à l’aide d’un moteur d’analyse qui collecte et étudie les données relatives aux valeurs de référence, aux verrouillages et au suivi des modifications.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
proaktiv | proactive |
engine | moteur |
untersucht | étudie |
und | et |
leistung | performances |
daten | données |
optimieren sie | optimisez |
die | à |
DE Mit den Sicherheitsprotokollen der CipherTrust Platform kann Ihr Unternehmen den Versuch erkennen, unbefugt auf Ihre Systeme zuzugreifen und Baselines für Muster unbefugter Zugriffsversuche entwickeln
FR Les journaux de renseignements de sécurité de la plateforme CipherTrust permettent à votre organisation d’identifier les tentatives d’accès non autorisées et d’établir une base de référence pour les motifs d’accès utilisateurs autorisés
Jarmal | Faransiis |
---|---|
unternehmen | organisation |
und | et |
platform | la plateforme |
muster | motifs |
ihr | de |
DE Befragen Sie die Kunden zu ihrer Erfahrung mit Ihrem Unternehmen insgesamt. Operative Baselines helfen Ihnen, realistische Leistungsziele für Ihre Teams und Ihr Unternehmen festzulegen.
FR Réalisez une enquête auprès des clients au sujet de leur expérience globale avec votre entreprise. La définition de références opérationnelles vous aide à établir des objectifs de performances réalistes pour vos équipes et votre entreprise.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
kunden | clients |
erfahrung | expérience |
insgesamt | globale |
operative | opérationnelles |
helfen | aide |
realistische | réalistes |
festzulegen | établir |
teams | équipes |
und | et |
unternehmen | entreprise |
zu | à |
DE Befragen Sie die Kunden zu ihrer Erfahrung mit Ihrem Unternehmen insgesamt. Operative Baselines helfen Ihnen, realistische Leistungsziele für Ihre Teams und Ihr Unternehmen festzulegen.
FR Réalisez une enquête auprès des clients au sujet de leur expérience globale avec votre entreprise. La définition de références opérationnelles vous aide à établir des objectifs de performances réalistes pour vos équipes et votre entreprise.
Jarmal | Faransiis |
---|---|
kunden | clients |
erfahrung | expérience |
insgesamt | globale |
operative | opérationnelles |
helfen | aide |
realistische | réalistes |
festzulegen | établir |
teams | équipes |
und | et |
unternehmen | entreprise |
zu | à |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha