DE Wir sind dafür zuständig, exakt herauszufinden, wie wir arbeiten, wie wir jeden Tag unsere Daten betrachten und wo wir nach Verbesserungsmöglichkeiten suchen müssen.“
{ search} in Jarmal waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
DE Wir sind dafür zuständig, exakt herauszufinden, wie wir arbeiten, wie wir jeden Tag unsere Daten betrachten und wo wir nach Verbesserungsmöglichkeiten suchen müssen.“
EN We’re responsible for identifying exactly how we're doing, how we look at the data on a daily basis, and where we need to look for improvement.”
DE Öffnen und betrachten Sie jede beliebige PDF-, ePub- oder Comicbuch (.cbr/.cbz), betrachten Sie sie im Einzel-, Serien- oder Vollbildmodus, navigieren Sie durch Lesezeichen, vergrößern und verkleinern Sie die Seiten und drehen Sie sie
EN Open and view any PDF, ePub or comic book (.cbr/.cbz) file, view in Single, Continuous or Fullscreen mode, navigate bookmarks, zoom in and out and rotate pages
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
navigieren | navigate |
lesezeichen | bookmarks |
drehen | rotate |
epub | epub |
oder | or |
durch | in |
betrachten | view |
vergrößern | zoom |
seiten | pages |
und | and |
sie | out |
die | single |
DE Wir denken und handeln ganzheitlich und betrachten jeden Aspekt der Vergütung. Dabei übertreffen wir Ihre Erwartungen, denn wir verlassen in Bezug auf die Gesamtvergütung Ihrer Mitarbeiter konventionelle Pfade.
EN We act holistically, incorporating all aspects of employee rewards. And we exceed expectations, going beyond the conventional view of total rewards.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
handeln | act |
ganzheitlich | holistically |
erwartungen | expectations |
mitarbeiter | employee |
konventionelle | conventional |
betrachten | view |
wir | we |
übertreffen | exceed |
DE Wir verfolgen jede Impression, jeden Seitenaufruf, jede Ansicht, jede Teilen-Aktion, jeden Download und die durchschnittliche Lesedauer für jeden auf Flipsnack veröffentlichten Katalog
EN We track every impression, view, share, download and the average reading duration for each catalog published on Flipsnack
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
download | download |
durchschnittliche | average |
veröffentlichten | published |
katalog | catalog |
teilen | share |
flipsnack | flipsnack |
verfolgen | track |
ansicht | view |
wir | we |
für | for |
jeden | the |
und | and |
DE Wir passen unseren Prozess an deine Website an und betrachten jeden der folgenden Faktoren, um herauszufinden, was den größten Einfluss auf dein Endergebnis haben wird.
EN We adapt our process to your website and look at every factor below to find what is going to make the biggest impact on your bottom line.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
passen | adapt |
prozess | process |
website | website |
faktoren | factor |
größten | biggest |
einfluss | impact |
folgenden | below |
wir | we |
herauszufinden | find |
betrachten | at |
DE Als “aktiv” betrachten wir jeden Mitarbeiter, der innerhalb des Kalendermonats mindestens eine Zahlung mit Spendesk vorgenommen hat oder mindestens eine Spesenabrechnung oder Rechnung eingereicht hat
EN Active spenders are any employees who make at least one payment with Spendesk, or submit at least one expense claim request or invoice during the calendar month
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
aktiv | active |
mitarbeiter | employees |
mindestens | least |
zahlung | payment |
rechnung | invoice |
oder | or |
eine | one |
mit | during |
wir | make |
DE n, jede Web- und E-Mail-Interaktion, jeden Chat im Contact Center, jeden Einkauf im Geschäft und jeden App-Download mit einer eindeutigen Person zu verknüpfen.
EN to link every web and email interaction, contact center chat, in-store purchase and app download to a unique individual.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
center | center |
web | web |
interaktion | interaction |
app | app |
download | download |
geschäft | store |
zu | to |
chat | chat |
contact | contact |
einkauf | purchase |
und | and |
einer | a |
DE MTRX ist der Hub, mit dem ich alles in meinem Studio verbinde. Ich kann so ziemlich jeden analogen, jeden digitalen, jeden Format-Eingang oder -Ausgang mit allem anderen verbinden.
EN MTRX is the hub I use to connect everything in my studio. I can pretty much patch any analog, any digital, any format input or output to anything else.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
studio | studio |
analogen | analog |
digitalen | digital |
mtrx | mtrx |
format | format |
eingang | input |
ausgang | output |
hub | hub |
kann | can |
in | in |
oder | or |
anderen | else |
verbinden | connect |
so | much |
ist | is |
ich | i |
alles | everything |
ziemlich | pretty |
allem | to |
DE Contact-Center-Metriken an einem zentralen Ort – für jeden Kanal, jeden Agenten und jeden Standort.
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
DE Contact-Center-Metriken an einem zentralen Ort – für jeden Kanal, jeden Agenten und jeden Standort.
EN Contact centre metrics all in one place — for every channel, every agent and every location.
DE n, jede Web- und E-Mail-Interaktion, jeden Chat im Contact Center, jeden Einkauf im Geschäft und jeden App-Download mit einer eindeutigen Person zu verknüpfen.
EN to link every web and email interaction, contact center chat, in-store purchase and app download to a unique individual.
DE Wir von der Kibar Gruppe betrachten alle unsere Mitarbeiter als Teil einer Familie und erleben gerne Momente mit, die ihr Leben lebenswert machen. Wir sind eine Familie, weil wir unser Leben gegenseitig bereichern, denn gemeinsam sind WIR stark.
EN As Kibar Group, we see all employees as part of our family and enjoy witnessing the important moments that enrich their lives. We are a large family with all that we bring to each other’s lives because WE are Stronger Together.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
kibar | kibar |
familie | family |
momente | moments |
bereichern | enrich |
mitarbeiter | employees |
gruppe | group |
sind | are |
betrachten | see |
unsere | our |
als | as |
wir | we |
alle | all |
und | and |
mit | with |
leben | that |
DE Eine Schnellreferenz zu den Pinsel, damit Sie jeden Pinsel schnell aus der Nähe betrachten können.
EN 1 quick reference brush guide to quickly preview every brush up close
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
nähe | close |
schnell | quickly |
zu | to |
DE Jeden Monat betrachten 400,000 Golfer 21,256 Golfclubs, 25,330 Golfplätze und 295,087 Fotos auf Leadingcourses.com, der größten Golfplatz-Bewertungs-Site Europas.
EN Every month, over 400,000 golfers check the 21,256 golf clubs, 25,330 golf courses and 295,087 photos on Leadingcourses.com the largest golf course review site of Europe.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
monat | month |
golfer | golfers |
golfplätze | golf courses |
fotos | photos |
größten | largest |
europas | europe |
golfplatz | golf |
site | site |
und | and |
DE Als Käufer kannst Du jeden einzelnen erworbenen Samen durch ein durchsichtiges Verpackungsfenster betrachten und Dich auf die Explosion qualitativ hochwertiger Pflanzen freuen, die Du bald anbauen darfst
EN Each purchased seed can be viewed through a clear packaging window to excite the buyer about the explosion of quality plants soon to be grown
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
käufer | buyer |
erworbenen | purchased |
explosion | explosion |
qualitativ | quality |
bald | soon |
samen | seed |
pflanzen | plants |
kannst | can |
einzelnen | the |
durch | of |
ein | a |
DE Nachdem ich mir das japanische Zimmer aus dem Kartenpool ausgesucht habe, kann ich mich endlich daran erfreuen, durch das Zimmer zu gehen und jeden Winkel zu betrachten, den ich mir wünsche
EN After picking the Japanese room from the map pool, I can finally enjoy walking around the chamber, looking at every angle I wish to
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
endlich | finally |
erfreuen | enjoy |
winkel | angle |
zimmer | room |
kann | can |
wünsche | wish |
ich | i |
zu | to |
betrachten | at |
aus | from |
japanische | japanese |
DE Das Überprüfen von Open-Source-Projekten von Kandidaten, das Betrachten von Lebensläufen, die Teilnahme an Hackathons und das Screening von Kandidaten über einen Telefonanruf müssen für jeden Kandidaten einzeln manuell durchgeführt werden
EN Checking open-source projects of candidates, eyeballing resumes, attending hackathons, and screening candidates over a phone call all need to be done individually for each candidate manually
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
hackathons | hackathons |
screening | screening |
manuell | manually |
durchgeführt | done |
projekten | projects |
kandidaten | candidates |
telefonanruf | call |
für | for |
und | and |
einen | a |
einzeln | individually |
von | of |
DE Sie betrachten jeden Link sozusagen als ein Empfehlungsschreiben
EN They view each link as a testimonial, a good word, so to say
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
betrachten | view |
link | link |
als | as |
sie | good |
ein | a |
DE Eine Schnellreferenz zu den Pinsel, damit Sie jeden Pinsel schnell aus der Nähe betrachten können.
EN 1 quick reference brush guide to quickly preview every brush up close
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
nähe | close |
schnell | quickly |
zu | to |
DE Wir betrachten Lebensmittel als Material mit kreativem Potenzial und vermeiden dementsprechend Lebensmittelabfälle. Wir konservieren Lebensmittel, indem wir sie einfrieren, fermentieren und für andere Mahlzeiten wiederverwenden.
EN We love the creative potential of food. By seeing food as a creative material, we avoid food waste. We preserve food by freezing, fermenting, and repurposing it for other meals.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
material | material |
kreativem | creative |
potenzial | potential |
vermeiden | avoid |
wir | we |
mahlzeiten | meals |
und | and |
lebensmittel | food |
als | as |
indem | by |
für | for |
mit | of |
andere | other |
DE Ein Teil des Erwachsenseins besteht darin, zu lernen, mit Enttäuschungen und Misserfolgen umzugehen. Die Frage ist, wie wir ihnen entgegentreten. Wenn wir sie als Lerngelegenheiten betrachten, können wir als Menschen wachsen.
EN Part of being an adult is learning to deal with disappointments and failures. The question is how we deal with them. If we consider them a lesson learned, it allows us to grow as a person.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
betrachten | consider |
wir | we |
wachsen | grow |
umzugehen | deal |
frage | question |
als | as |
mit | with |
ein | a |
zu | to |
DE Wir versuchen unsere Unternehmensführung so verantwortungsbewusst wie möglich zu gestalten. Dabei gehen wir vor allem sehr pragmatisch vor, beispielsweise, dass wir unsere Umwelt nur als Leihgabe betrachten müssen.
EN We try to set up our business management as responsibly as possible. For the most part we do that very practically, based on the idea that we have the world on loan.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
versuchen | try |
unternehmensführung | business management |
verantwortungsbewusst | responsibly |
umwelt | world |
möglich | possible |
dabei | for |
zu | to |
sehr | very |
unsere | our |
als | as |
wir | we |
nur | the |
dass | that |
DE Wenn wir Kunst betrachten, verändern wir uns, oder wir werden zu einem Teil des Werks
EN Looking at art changes you or makes you part of art
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
kunst | art |
oder | or |
betrachten | at |
ändern | changes |
DE Wir wollen sicherstellen, dass wir von den unterschiedlichen Perspektiven profitieren, indem wir den Mitarbeiter:innen Raum zur Entfaltung geben und Vielfalt als Kernelement unserer Unternehmenskultur und Geschäftsstrategie betrachten.
EN We want to ensure that we benefit from these broader perspectives by giving them room to unfold and treating diversity as a core element in our company's culture and business strategy.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
perspektiven | perspectives |
vielfalt | diversity |
kernelement | core element |
unternehmenskultur | culture |
geschäftsstrategie | business strategy |
indem | by |
raum | room |
und | and |
wollen | want |
als | as |
dass | that |
von | giving |
profitieren | benefit |
innen | in |
den | to |
DE Wir verschlüsseln standardmäßig alle Festplatten auf von uns verwalteten Servern, wir haben immer noch 0 Datenlecks von unseren Kunden und wir betrachten Ihre Privatsphäre als Hauptsäule unseres Geschäfts.
EN We encrypt by default all hard drives on servers managed by us, we still have 0 data leaks from our customers and we take your privacy as the main pillar of our business.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
verschlüsseln | encrypt |
servern | servers |
kunden | customers |
privatsphäre | privacy |
geschäfts | business |
verwalteten | managed |
und | and |
alle | all |
ihre | your |
als | as |
von | of |
uns | us |
haben | have |
DE Wir verschlüsseln standardmäßig alle Festplatten auf von uns verwalteten Servern, wir haben immer noch 0 Datenlecks von unseren Kunden und wir betrachten Ihre Privatsphäre als Hauptsäule unseres Geschäfts.
EN We encrypt by default all hard drives on servers managed by us, we still have 0 data leaks from our customers and we take your privacy as the main pillar of our business.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
verschlüsseln | encrypt |
servern | servers |
kunden | customers |
privatsphäre | privacy |
geschäfts | business |
verwalteten | managed |
und | and |
alle | all |
ihre | your |
als | as |
von | of |
uns | us |
haben | have |
DE Wir haben die Idee der Exzellenz in der Destination sehr verinnerlicht, und wir gehen auf alle Details ein; deshalb betrachten wir uns mehr als Hoteliers als glückliche Souvenirhersteller.
EN We have very internalized the idea of excellence in the destination, and that we take to all the details; that's why more than hoteliers, we consider ourselves happy souvenir makers.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
idee | idea |
exzellenz | excellence |
destination | destination |
hoteliers | hoteliers |
glückliche | happy |
in | in |
details | details |
betrachten | consider |
sehr | very |
mehr | more |
und | and |
alle | all |
wir | we |
DE In Punkto Marktkenntnis sind wir immer einen Schritt voraus. Dynamisch und im Team zu arbeiten heißt für uns, dass wir dich beraten und unterstützen, wo immer du uns brauchst. Wir betrachten uns als Teil deines Teams.
EN Our market insight leads the field and our dynamic, collaborative mindset means we’ll advise you wherever we can add value. We’re not just a supplier — think of us as part of your team.
DE Wir betrachten Lebensmittel als Material mit kreativem Potenzial und vermeiden dementsprechend Lebensmittelabfälle. Wir konservieren Lebensmittel, indem wir sie einfrieren, fermentieren und für andere Mahlzeiten wiederverwenden.
EN We love the creative potential of food. By seeing food as a creative material, we avoid food waste. We preserve food by freezing, fermenting, and repurposing it for other meals.
DE Wenn wir die Ferien etwas moderner betrachten, lassen wir uns die wichtigste Weihnachtsabsicht entdecken
EN If we look at the holidays a bit more modernly, we will allow ourselves to discover the most important Christmas intention
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
ferien | holidays |
entdecken | discover |
wichtigste | important |
betrachten | at |
wir | we |
DE Wir haben ein Dokument mit Konformitätserklärungen erstellt, in dem klar definiert ist, welche wir als letzteren Typ betrachten, sowie einige Best Practices oder Empfehlungen
EN We have prepared a compliance statement document that clearly defines which ones we consider to be the latter type, together with some best practices or recommendations
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
dokument | document |
klar | clearly |
definiert | defines |
betrachten | consider |
best | best |
practices | practices |
empfehlungen | recommendations |
oder | or |
wir | we |
typ | type |
einige | some |
mit | with |
erstellt | that |
dem | the |
ein | a |
DE Wir werden nie aufhören, unseren Kunden zuzuhören und wir werden nie aufhören, die Welt aus ihrer Perspektive zu betrachten.
EN We’ll never stop listening to customers and we’ll never stop seeing the world from their point of view.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
kunden | customers |
welt | world |
zu | to |
aus | from |
DE Wir wissen, dass viele Benutzer eine bestimmte Saison betrachten möchten, weshalb wir auch Scouting-Berichte für einzelne Saisons der nationalen Ligen einbeziehen
EN We understand that many users would like to look at a specific season, which is why we also include scouting reports for individual domestic league seasons
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
benutzer | users |
nationalen | domestic |
berichte | reports |
saison | season |
saisons | seasons |
wir | we |
viele | many |
weshalb | to |
für | for |
einbeziehen | include |
betrachten | at |
dass | that |
DE Wir betrachten es als ehrenvolle Aufgabe, authentische Erlebnisse zu bieten und den kulturellen Austausch innerhalb unserer Gemeinden zu fördern, indem wir für langfristige Nachhaltigkeit sorgen und Verantwortung für unseren Planeten übernehmen
EN We believe it is our privilege to enhance genuine experiences and promote a rich cultural exchange within our communities by ensuring long-term sustainability and stewardship of our planet
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
betrachten | believe |
authentische | genuine |
erlebnisse | experiences |
kulturellen | cultural |
austausch | exchange |
gemeinden | communities |
langfristige | long-term |
nachhaltigkeit | sustainability |
planeten | planet |
es | it |
fördern | promote |
zu | to |
indem | by |
und | and |
innerhalb | within |
DE Zunächst betrachten wir die einfachste, aber dennoch häufigste where-Klausel: die Suche mit dem Primärschlüssel. Dafür legen wir zuerst die Tabelle EMPLOYEES an, die für sämtliche Beispiele dieses Kapitels verwendet wird:
EN We start with the simplest yet most common where clause: the primary key lookup. For the examples throughout this chapter we use the EMPLOYEES table defined as follows:
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
einfachste | simplest |
häufigste | most common |
tabelle | table |
employees | employees |
beispiele | examples |
klausel | clause |
suche | lookup |
dafür | for |
wir | we |
mit | with |
dieses | this |
wird | the |
an | start |
DE „Wir müssen uns auf diese kleinen Verbesserungen einlassen, diese kleinen Veröffentlichungen (und auch die großen)“, sagt Shelley. „Wir müssen uns die ganze Zeit als Lernende betrachten.“
EN “We need to be embarking on these little tweaks, these little releases (and the big ones as well),” says Shelley. “We need to consider ourselves learners all the time.”
DE Wenn wir den heutigen E-Commerce-Markt betrachten, sehen wir Online-Händler, die ein Höchstmaß an Effizienz, Leistung und Sicherheit anstreben – international und kanalübergreifend
EN When we look at the ecommerce market today, we see retail organisations that aim to achieve the highest levels of efficiency, performance and security – internationally and across channels
DE Wir kennen den besten Weg, Ihr Problem mit Hilfe eines digitalen Zwillings zu lösen, denn wir können es aus jedem Blickwinkel betrachten.
EN We know the best way to solve your problem with the help of a digital twin, because we can see it from every angle.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
problem | problem |
es | it |
wir | we |
lösen | solve |
ihr | your |
mit | with |
digitalen | a |
zu | to |
können | can |
betrachten | see |
hilfe | help |
kennen | know |
aus | from |
DE Wir betrachten jede neue Situation, in die wir geraten als eine Möglichkeit dazuzulernen, sowohl im Projekt als auch im Rahmen unserer Weiterbildung.
EN We see every new situation we encounter as an opportunity to learn, both in the project itself and as part of our continuous professional development (CPD).
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
neue | new |
situation | situation |
möglichkeit | opportunity |
im | in the |
in | in |
projekt | project |
betrachten | see |
die | itself |
als | as |
auch | to |
DE Wir kennen den besten Weg, Ihr Problem mit Hilfe eines digitalen Zwillings zu lösen, denn wir können es aus jedem Blickwinkel betrachten.
EN We know the best way to solve your problem with the help of a digital twin, because we can see it from every angle.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
problem | problem |
es | it |
wir | we |
lösen | solve |
ihr | your |
mit | with |
digitalen | a |
zu | to |
können | can |
betrachten | see |
hilfe | help |
kennen | know |
aus | from |
DE Wir qualifizieren Sie Ihre Leads? Wir betrachten in unserem Beitrag die Herausforderungen des Digital Marketings und stellen Ihnen unseren ganzheitlichen QLM-Ansatz vor.
EN Classic media campaigns are certainly useful in eCommerce. But is it also worthwhile using them when it comes to more complex topics?
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
in | in |
beitrag | to |
sie | it |
herausforderungen | when |
DE Mit anderen Worten, wir lernen etwas über Reisen und Ziele. Wie verhält es sich also mit dem Verkehr, wenn wir die Welt durch diese neue Linse betrachten?
EN In other words, we're learning something about journeys and destinations. So what happens to transportation when we see the world through this new lens?
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
ziele | destinations |
welt | world |
neue | new |
linse | lens |
anderen | other |
wir | we |
verkehr | transportation |
betrachten | see |
also | to |
etwas | something |
dem | the |
DE Wir betrachten es als ehrenvolle Aufgabe, authentische Erlebnisse zu bieten und den kulturellen Austausch innerhalb unserer Gemeinden zu fördern, indem wir für langfristige Nachhaltigkeit sorgen und Verantwortung für unseren Planeten übernehmen
EN We believe it is our privilege to enhance genuine experiences and promote a rich cultural exchange within our communities by ensuring long-term sustainability and stewardship of our planet
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
betrachten | believe |
authentische | genuine |
erlebnisse | experiences |
kulturellen | cultural |
austausch | exchange |
gemeinden | communities |
langfristige | long-term |
nachhaltigkeit | sustainability |
planeten | planet |
es | it |
fördern | promote |
zu | to |
indem | by |
und | and |
innerhalb | within |
DE Wir betrachten es als ehrenvolle Aufgabe, authentische Erlebnisse zu bieten und den kulturellen Austausch innerhalb unserer Gemeinden zu fördern, indem wir für langfristige Nachhaltigkeit sorgen und Verantwortung für unseren Planeten übernehmen
EN We believe it is our privilege to enhance genuine experiences and promote a rich cultural exchange within our communities by ensuring long-term sustainability and stewardship of our planet
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
betrachten | believe |
authentische | genuine |
erlebnisse | experiences |
kulturellen | cultural |
austausch | exchange |
gemeinden | communities |
langfristige | long-term |
nachhaltigkeit | sustainability |
planeten | planet |
es | it |
fördern | promote |
zu | to |
indem | by |
und | and |
innerhalb | within |
DE Wir behalten uns das Recht vor, zu bestimmen, welches Verhalten wir als Verstoß gegen diese Vereinbarung oder als anderweitig außerhalb der Absicht oder des Geistes dieser Vereinbarung stehend betrachten
EN We reserve the right to determine what conduct we consider to be in violation of, or otherwise outside the intent or spirit of, this Agreement
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
verhalten | conduct |
verstoß | violation |
absicht | intent |
recht | right |
vereinbarung | agreement |
außerhalb | outside |
oder | or |
betrachten | consider |
zu | to |
wir | we |
welches | the |
DE Vor einigen Monaten haben wir Ihnen die beiden Amazon Vertriebswege „Vendor Central“ und „Seller Central“ vorgestellt. Heute betrachten wir die?
EN A couple of years ago, the big players in the world of physical commerce were initiating their digital expansions with?
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
vor | ago |
die | of |
wir | were |
DE Wir wollen unbedingt lernen und uns verbessern und betrachten alles, was wir tun, aus der Sicht unserer Mitarbeitenden, Kunden und Partner.
EN We are hungry for learning and improvement and we look at everything we do through the lens of our people, customers, and partners.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
kunden | customers |
verbessern | improvement |
partner | partners |
alles | everything |
mitarbeitenden | people |
betrachten | at |
tun | do |
DE Weil uns die Bildung am Herzen liegt und wir sie als strategische Investition in die Zukunft betrachten, bieten wir qualifizierten akademischen Einrichtungen Sonderangebote und Sonderrabatte für unsere Softwarepakete.
EN Moreover, because we care about education and see it as a strategic investment for the future, we provide qualified academic institutions with access to special promotional offers and extra discounts on our software packages.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
bildung | education |
herzen | care |
strategische | strategic |
investition | investment |
qualifizierten | qualified |
akademischen | academic |
einrichtungen | institutions |
bieten | provide |
für | for |
softwarepakete | software |
und | and |
als | as |
unsere | our |
wir | we |
DE Wir stärken Ihre Wertschöpfungsfähigkeit, indem wir das Verhältnis zwischen Ihrem Ressourceneinsatz, Ihrem Geschäftsmodell sowie dessen Folgen betrachten
EN We’ll strengthen your ability to generate value by exploring the relationships between your resource inputs, your core business model and its impact
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
stärken | strengthen |
geschäftsmodell | business model |
folgen | impact |
indem | by |
ihre | your |
zwischen | between |
DE Betrachten wir nun einige Verfahren, anhand derer wir feststellen können, ob ein Element eines Unternehmens ein Marken-Asset ist oder nicht.
EN Let’s go over some ways to determine whether or not a company element is a brand asset.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
element | element |
unternehmens | company |
marken | brand |
oder | or |
asset | asset |
ob | whether |
nicht | not |
einige | some |
anhand | to |
ist | is |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha