PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.
"títulos de navegação" v Portugalščina je mogoče prevesti v naslednjih angleščina besed/besednih zvez:
PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.
EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
navegação | navigation |
chamada | call |
ação | action |
mantenha | keep |
link | link |
botão | button |
primária | primary |
estilo | style |
PT Use a navegação: para criar uma chamada à ação na sua navegação, mantenha apenas um link na sua Navegação Secundária e, em seguida, edite a Navegação Secundária como botão. Edite a Navegação Primária em qualquer outro estilo.
EN Use the navigation: To create a call to action in your navigation, keep only one link in your secondary navigation, then style the secondary navigation as a button. Style your primary navigation in any other style.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
navegação | navigation |
chamada | call |
ação | action |
mantenha | keep |
link | link |
botão | button |
primária | primary |
estilo | style |
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT O mercado de títulos de dívida destes vastos continentes é bastante diversificado, representando títulos do tesouro de curto prazo, títulos de médio e longo prazo, bem como títulos do tesouro com proteção contra a inflação (TIPS)
EN The debt market of these vast continents is quite diversified, representing short-term treasury bills, medium and long-term bonds, as well as treasury inflation protected securities (TIPS)
PT Especialize-se em títulos, iniciando seu negócio de corretagem com ações, opções, títulos e outros títulos
EN Specialise in securities by starting your brokerage business with stocks, options, bonds and other securities
Portugalščina | angleščina |
---|---|
títulos | securities |
iniciando | starting |
seu | your |
corretagem | brokerage |
ações | stocks |
opções | options |
outros | other |
PT Títulos de navegação - criam o nome do link no menu de navegação do seu site.
EN Navigation title - Creates the link name in your site's navigation menu.
PT Insira um novo título em Título de navegação. Títulos de navegação devem ter no máximo 100 caracteres.
EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.
PT Navegação principal (também conhecida como navegação primária ou navegação superior) é o principal menu do site
EN Main navigation (sometimes called primary navigation or top navigation) is the main menu of your site
PT Um título de navegação curto facilita a navegação no site e economiza espaço nos menus de navegação. Por exemplo: se o título da página que aparece no site for "Sobre nossa equipe", você pode usar o título "Sobre".
EN Keeping navigation titles short makes your site easier to navigate and saves space in navigation menus. For example, if the page title that displays on your site is "About Our Team," you could use the navigation title "About."
PT Uma conta da HubSpot pode ter vários menus. Você pode usá-los para sua navegação principal, barras laterais, mega-menus, navegação em rodapé etc. Os menus definidos nas configurações de navegação são reutilizáveis em um site.
EN A HubSpot account can have multiple menus, you can use these for your main navigation, sidebars, mega-menus, footer navs, etc. Menus defined in the navigation settings are re-usable throughout a website.
PT Outro recurso interessante incluído em UC Browser é o modo de navegação anônima. Graças a este modo de navegação, semelhante à função de navegação anônima do Chrome, você pode navegar na Internet sem deixar rastros.
EN Another interesting feature included in UC Browser is the incognito mode. Thanks to this browsing mode, similar to Chrome’s incognito function, you can surf the Internet without leaving any trail.
PT Aproximadamente 400 títulos de antiquário que não são da Elzevier e mais de 30 títulos de referência também foram preservados em nosso museu em estantes de qualidade e climatizadas da nossa sede da Elsevier em Amsterdã.
EN Approximately 400 non-Elzevier antiquarian titles and over 30 reference titles are also preserved in our museum-quality, acclimatised display shelves in our Elsevier headquarters in Amsterdam.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
títulos | titles |
referência | reference |
museu | museum |
qualidade | quality |
elsevier | elsevier |
amsterdã | amsterdam |
sede | headquarters |
PT Diferentes estilos de escrita de títulos que funcionam: Quando se trata de escrever títulos, as regras não são imutáveis
EN Different headline writing styles that work: When it comes to writing headlines, the rules are not set in stone
Portugalščina | angleščina |
---|---|
diferentes | different |
estilos | styles |
títulos | headlines |
funcionam | work |
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
criadores | creators |
podem | can |
títulos | titles |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
quantos | many |
idiomas | languages |
responsabilidade | responsibility |
incluindo | including |
PT Use títulos com base na importância do texto. Por exemplo: use o Título 1 (h1) para os títulos mais importantes.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
use | use |
texto | text |
PT Em caso de dificuldades de interpretação resultante de uma contradição entre quaisquer títulos que constam no início das cláusulas e quaisquer cláusulas, os títulos serão declarados inexistentes.
EN In the event of any difficulty of interpretation resulting from a contradiction between a clause heading and a clause, the heading shall be declared nonexistent.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
caso | event |
interpretação | interpretation |
resultante | resulting |
contradição | contradiction |
títulos | heading |
PT Use títulos com base na importância do texto. Por exemplo: use o Título 1 (h1) para os títulos mais importantes.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
use | use |
texto | text |
PT Gerador de títulos do livro- Títulos perfeitos em menos de 30 segundos
EN Book Title Generator- Perfect Titles In Less Than 30 Seconds
Portugalščina | angleščina |
---|---|
gerador | generator |
perfeitos | perfect |
menos | less |
segundos | seconds |
livro | book |
PT colocar títulos na sua fila de títulos curtidas,
EN put titles in your Liked Title Queue,
Portugalščina | angleščina |
---|---|
colocar | put |
sua | your |
fila | queue |
de | in |
PT Os títulos e subtítulos devem ser únicos. Não use o mesmo texto em vários títulos.
EN Headings and subheads should be unique. Don't use the exact same text for multiple headings.
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Por exemplo, os rendimentos dos títulos do governo na Alemanha podem ser negativos devido à sua economia desenvolvida e ao superávit orçamentário, enquanto os rendimentos dos títulos do governo português e italiano podem ser positivos
EN For example, the government bond yields in Germany may be negative due to its developed economy and budget surplus, while Portuguese and Italian government bond yields may be positive
PT Títulos de vídeo com palavras-chave. Os títulos e as descrições dos vídeos do YouTube sempre devem incluir palavras-chave populares associadas ao seu nicho, gênero e concorrentes para ajudar a classificar melhor os seus vídeos.
EN Video titles with keywords. YouTube video titles and descriptions should always include popular keywords associated to your niche, genre, and competitors to help rank your videos higher.
PT Cada página do seu site tem um título de SEO e um título de navegação. Você pode editar esses títulos nas configurações da página.
EN Every page in your site has an SEO title and navigation title. You can edit these titles in page settings.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
seo | seo |
navegação | navigation |
editar | edit |
configurações | settings |
PT Com o Editor de Estilo você pode facilmente modificar e atualizar seu site com as cores, fontes e imagens da sua marca. Personalize tudo, do plano de fundo ao banner de navegação, logo, títulos e muito mais.
EN With the Style Designer, you can easily modify and update your website with brand colors, fonts and images. Customize everything from backgrounds and banners to navigation, logos, headings and more.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
o | the |
estilo | style |
facilmente | easily |
modificar | modify |
atualizar | update |
cores | colors |
imagens | images |
personalize | customize |
tudo | everything |
navegação | navigation |
títulos | headings |
fundo | backgrounds |
PT Cada página do seu site tem um título de SEO e um título de navegação. Você pode editar esses títulos nas configurações da página.
EN Every page in your site has an SEO title and navigation title. You can edit these titles in page settings.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
seo | seo |
navegação | navigation |
editar | edit |
configurações | settings |
PT Os links para ignorar são especialmente úteis para usuários de teclado que não usam um leitor de tela, pois esses usuários geralmente não têm acesso a outros modos de navegação rápida (como pontos de referência e títulos)
EN Skip links are especially useful to keyboard users who don?t use a screen reader, as these users don?t usually have access to other modes of quick navigation (like landmarks and headings)
PT Seu endereço IP, sistema operacional, as fontes instaladas e todos os tipos de outras informações ainda podem ser salvos durante a navegação no modo de navegação anônima
EN Your IP address, operating system, the fonts you have installed and all sorts of other information can still be saved while browsing in incognito mode
Portugalščina | angleščina |
---|---|
endereço | address |
ip | ip |
operacional | operating |
fontes | fonts |
instaladas | installed |
tipos | sorts |
outras | other |
informações | information |
podem | can |
salvos | saved |
a | the |
navegação | browsing |
PT Em vez de sempre ativar o modo de navegação anônima manualmente, você também pode optar por iniciar o navegador no modo de navegação anônima por padrão.
EN Instead of always switching on incognito mode manually, you can also choose to have your browser start in incognito mode by default.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
sempre | always |
manualmente | manually |
em vez de | instead |
é | have |
PT Além disso, o modo de navegação anônima não funciona se, por exemplo, houver controle dos pais no seu dispositivo ou se o computador estiver infectado com spyware. Você pode ler mais sobre o modo de navegação anônima e o que ele faz aqui.
EN Also, the incognito mode doesn?t work if, for example, there is parental control on your device or your computer is infected with spyware. You can read more about incognito mode and what it does right here.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
modo | mode |
funciona | work |
controle | control |
dispositivo | device |
computador | computer |
spyware | spyware |
pais | parental |
PT Depois de ocultar a página da coleção original da sua navegação, crie uma Página de Layout na Navegação Principal como um substituto para que os visitantes possam encontrar o conteúdo da sua coleção.
EN After hiding the original collection page from your navigation, create a layout page in your main navigation as a substitute so visitors can find your collection content.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
coleção | collection |
original | original |
sua | your |
navegação | navigation |
crie | create |
layout | layout |
principal | main |
substituto | substitute |
visitantes | visitors |
possam | can |
encontrar | find |
conteúdo | content |
PT O nosso software de navegação conjunta fornece assistência em tempo real com navegação partilhada e conversação ao vivo
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat
Portugalščina | angleščina |
---|---|
nosso | our |
software | software |
navegação | browsing |
fornece | provides |
assistência | assistance |
PT A acessibilidade para navegação em painéis oferece uma ordem de guias mais consistente e intuitiva que melhora a experiência de navegação em teclados para todos que os utilizam para navegar nos painéis
EN Accessibility for dashboard navigation provides a more consistent and intuitive tab order, improving the keyboard navigation experience for everyone who uses their keyboard to navigate dashboards
Portugalščina | angleščina |
---|---|
acessibilidade | accessibility |
oferece | provides |
ordem | order |
consistente | consistent |
intuitiva | intuitive |
melhora | improving |
PT Nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real através de navegação compartilhada e bate-papo ao vivo
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat
Portugalščina | angleščina |
---|---|
nosso | our |
software | software |
navegação | browsing |
proporciona | provides |
assistência | assistance |
compartilhada | shared |
PT Se o usuário não conceder ou retirar seu consentimento, a experiência de navegação, o conteúdo e o uso do site poderão ser reduzidos e a navegação poderá tornar-se mais complexa.
EN If the user does not grant or withdraws his/her consent, the browsing experience, contents and use of the site might be reduced and navigation may gain complexity.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
conceder | grant |
ou | or |
conteúdo | contents |
reduzidos | reduced |
PT A nossa aplicação disponibiliza os mapas Michelin e percursos com o tráfego em tempo real, a Navegação GPS com navegação por voz e alertas comunitários
EN Our app includes Michelin maps and routes with real-time traffic info, GPS navigation with voice guidance and community alerts
Portugalščina | angleščina |
---|---|
nossa | our |
mapas | maps |
michelin | michelin |
percursos | routes |
tráfego | traffic |
tempo | time |
real | real |
navegação | navigation |
gps | gps |
voz | voice |
alertas | alerts |
PT O nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real com navegação partilhada e chat ao vivo. O Crisp permite que você navegue em conjunto com seus clientes sem nenhum outro plugin além de nossa solução de bate-papo ao vivo.
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance with shared browsing and live chat. Crisp lets you co-browse with your customers without any other plugin than our live chat solution.
Portugalščina | angleščina |
---|---|
software | software |
assistência | assistance |
crisp | crisp |
clientes | customers |
plugin | plugin |
solução | solution |
PT Nosso software de navegação proporciona assistência em tempo real através de navegação compartilhada e bate-papo ao vivo
EN Our cobrowsing software provides realtime assistance through shared browsing and live chat
Portugalščina | angleščina |
---|---|
nosso | our |
software | software |
navegação | browsing |
proporciona | provides |
assistência | assistance |
compartilhada | shared |
Prikaz 50 od 50 prevodov