FR Si votre appareil est compromis, le portefeuille peut également être compromis
FR Si votre appareil est compromis, le portefeuille peut également être compromis
RU Если ваше устройство скомпрометировано, то кошелек также может быть скомпрометирован
Transkripcija Esli vaše ustrojstvo skomprometirovano, to košelek takže možet bytʹ skomprometirovan
Francoski | Ruski |
---|---|
appareil | устройство |
portefeuille | кошелек |
FR Mise à jour de vos fenêtres VPS's Le système d'exploitation est un élément essentiel de la prévention de votre serveur d'être compromis.
RU Обновление ваших окон VPS's Операционная система является критической частью предотвращения компромитации вашего сервера.
Transkripcija Obnovlenie vaših okon VPS's Operacionnaâ sistema âvlâetsâ kritičeskoj častʹû predotvraŝeniâ kompromitacii vašego servera.
Francoski | Ruski |
---|---|
vps | vps |
s | s |
est | является |
serveur | сервера |
FR Une expérience utilisateur et des performances sans compromis
RU Исключительное удобство использования и производительность
Transkripcija Isklûčitelʹnoe udobstvo ispolʹzovaniâ i proizvoditelʹnostʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
utilisateur | использования |
et | и |
performances | производительность |
FR Aujourd’hui, le travail exige une adaptabilité évolutive et une sécurité sans compromis
RU Сегодня для работы важно легко адаптироваться к необходимым масштабам и поддерживать абсолютную безопасность
Transkripcija Segodnâ dlâ raboty važno legko adaptirovatʹsâ k neobhodimym masštabam i podderživatʹ absolûtnuû bezopasnostʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
sans | для |
travail | работы |
et | и |
FR Réalisez d’importantes avancées sans faire le moindre compromis grâce aux stations de travail fixes ou mobiles accélérées par les GPU NVIDIA RTX et NVIDIA Quadro.
RU Реализуйте революционные идеи, используя настольные и мобильные рабочие станции на базе графических карт NVIDIA RTX и NVIDIA Quadro.
Transkripcija Realizujte revolûcionnye idei, ispolʹzuâ nastolʹnye i mobilʹnye rabočie stancii na baze grafičeskih kart NVIDIA RTX i NVIDIA Quadro.
Francoski | Ruski |
---|---|
aux | используя |
mobiles | мобильные |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
FR Cette technique protège l'accès au compte dans le cas où le mot de passe a été compromis, puisqu'un second niveau d'authentification a été ajouté.
RU Это защищает учетную запись в случае компрометации пароля, добавляя еще один уровень аутентификации.
Transkripcija Éto zaŝiŝaet učetnuû zapisʹ v slučae komprometacii parolâ, dobavlââ eŝe odin urovenʹ autentifikacii.
Francoski | Ruski |
---|---|
protège | защищает |
cas | случае |
niveau | уровень |
authentification | аутентификации |
FR Marisa Peer La vie sans compromis
RU Мариса Пир бескомпромиссная жизнь
Transkripcija Marisa Pir beskompromissnaâ žiznʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
vie | жизнь |
FR Recherchez les mots de passe compromis, faibles, et en doublons
RU Проверяйте, какие пароли слабые, скомпрометированные или повторяющиеся
Transkripcija Proverâjte, kakie paroli slabye, skomprometirovannye ili povtorâûŝiesâ
Francoski | Ruski |
---|---|
les | или |
FR Watchtower vous alerte à propos des mots de passe compromis et autres problèmes de sécurité avec vos éléments 1Password.
RU Watchtower предупреждает вас об угрозах для пароля и других угрозах для ваших элементов 1Password.
Transkripcija Watchtower predupreždaet vas ob ugrozah dlâ parolâ i drugih ugrozah dlâ vaših élementov 1Password.
Francoski | Ruski |
---|---|
et | и |
autres | других |
FR Recevez des alertes quand des comptes sont compromis, pour que vous puissiez mettre à jour leur mot de passe immédiatement
RU Получайте предупреждения о взломе аккаунтов, чтобы вы смогли сразу же обновить пароль
Transkripcija Polučajte predupreždeniâ o vzlome akkauntov, čtoby vy smogli srazu že obnovitʹ parolʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
comptes | аккаунтов |
immédiatement | сразу |
mettre à jour | обновить |
FR Vous informer lorsque êtes affecté par une violation de données, afin que vous puissiez modifier les mots de passe compromis
RU Сообщает вам, если вы стали жертвой утечки данных, чтобы вы могли обновить взломанные пароли
Transkripcija Soobŝaet vam, esli vy stali žertvoj utečki dannyh, čtoby vy mogli obnovitʹ vzlomannye paroli
Francoski | Ruski |
---|---|
lorsque | если |
données | данных |
FR Forcez le verrouillage avec code PIN des équipements et effacez à distance les téléphones mobiles compromis.
RU Установите обязательную блокировку PIN-кодом и настройте удаленное стирание данных с устройств, к которым получили доступ посторонние.
Transkripcija Ustanovite obâzatelʹnuû blokirovku PIN-kodom i nastrojte udalennoe stiranie dannyh s ustrojstv, k kotorym polučili dostup postoronnie.
FR Bien sûr, cela représente souvent un compromis entre commodité et intérêt de la synchronisation de ces données entre périphériques
RU Конечно, это часто компромисс между удобством и ценностью синхронизации этих данных между устройствами
Transkripcija Konečno, éto často kompromiss meždu udobstvom i cennostʹû sinhronizacii étih dannyh meždu ustrojstvami
Francoski | Ruski |
---|---|
souvent | часто |
et | и |
synchronisation | синхронизации |
données | данных |
FR Tous les comptes Houseparty sont sécurisés - le service est sécurisé, n'a jamais été compromis et ne recueille pas de mots de passe pour d'autres sites
RU Все учетные записи Houseparty безопасны - сервис безопасен, никогда не был взломан и не собирает пароли для других сайтов
Transkripcija Vse učetnye zapisi Houseparty bezopasny - servis bezopasen, nikogda ne byl vzloman i ne sobiraet paroli dlâ drugih sajtov
Francoski | Ruski |
---|---|
service | сервис |
est | был |
recueille | собирает |
autres | других |
sites | сайтов |
FR Détecte et isole les endpoints compromis
RU Обнаруживает и изолирует скомпрометированные конечные точки
Transkripcija Obnaruživaet i izoliruet skomprometirovannye konečnye točki
FR Une expérience utilisateur et des performances sans compromis
RU Исключительное удобство использования и производительность
Transkripcija Isklûčitelʹnoe udobstvo ispolʹzovaniâ i proizvoditelʹnostʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
utilisateur | использования |
et | и |
performances | производительность |
FR dépassent les normes du secteur. Vous êtes donc libre d’évoluer, sans faire de compromis sur les performances et la fiabilité.
RU превосходит отраслевые стандарты. Систему легко масштабировать без ущерба для производительности и надежности.
Transkripcija prevoshodit otraslevye standarty. Sistemu legko masštabirovatʹ bez uŝerba dlâ proizvoditelʹnosti i nadežnosti.
Francoski | Ruski |
---|---|
secteur | отраслевые |
normes | стандарты |
performances | производительности |
FR Une protection légère sans compromis
RU Легкие защитные изделия без каких-либо компромиссов
Transkripcija Legkie zaŝitnye izdeliâ bez kakih-libo kompromissov
Francoski | Ruski |
---|---|
sans | без |
FR vous disposez d’une bibliothèque complète de 22 calques de réglage, sans compromis.
RU вам доступна полноценная библиотека из 22 корректировочных слоев без компромиссов.
Transkripcija vam dostupna polnocennaâ biblioteka iz 22 korrektirovočnyh sloev bez kompromissov.
Francoski | Ruski |
---|---|
calques | слоев |
sans | без |
FR Réalisez d’importantes avancées sans faire le moindre compromis grâce aux stations de travail fixes et mobiles accélérées par les GPU professionnels NVIDIA RTX et NVIDIA Quadro RTX.
RU Реализуйте революционные идеи, используя настольные и мобильные рабочие станции на базе профессиональных GPU NVIDIA RTX и NVIDIA Quadro RTX.
Transkripcija Realizujte revolûcionnye idei, ispolʹzuâ nastolʹnye i mobilʹnye rabočie stancii na baze professionalʹnyh GPU NVIDIA RTX i NVIDIA Quadro RTX.
Francoski | Ruski |
---|---|
aux | используя |
mobiles | мобильные |
professionnels | профессиональных |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
FR Ne faites plus de compromis entre la précision et les délais d’exécution. Tirez parti d’une suite complète d’appels de variantes somatiques et de lignée germinale.
RU Быстрое секвенирование без потери точности. Доступен набор для определения вариантов ДНК зародышевой линии и в соматических клетках.
Transkripcija Bystroe sekvenirovanie bez poteri točnosti. Dostupen nabor dlâ opredeleniâ variantov DNK zarodyševoj linii i v somatičeskih kletkah.
Francoski | Ruski |
---|---|
ne | без |
précision | точности |
suite | набор |
de | для |
FR Prenant en charge tous les types de données et formats courants, y compris JSON, BSON, XML, Avro, Parquet et CSV, Vantage fait évoluer vos traitements dans toutes les directions, sans aucun compromis.
RU Поддержка всех общераспространненых типов данных и форматов, в том числе JSON, BSON, XML, Avro, Parquet и CSV, ? Vantage масштабируется в любом направлении.
Transkripcija Podderžka vseh obŝerasprostrannenyh tipov dannyh i formatov, v tom čisle JSON, BSON, XML, Avro, Parquet i CSV, ? Vantage masštabiruetsâ v lûbom napravlenii.
Francoski | Ruski |
---|---|
json | json |
xml | xml |
csv | csv |
données | данных |
formats | форматов |
FR La nouvelle application MacKeeper a obtenu les remarquables certifications AV-TEST et AppEsteem, qui attestent de son niveau de sécurité sans compromis
RU Улучшенное приложение MacKeeper сертифицировано известными организациями AV-TEST и AppEsteem, что доказывает его непревзойденный уровень защиты
Transkripcija Ulučšennoe priloženie MacKeeper sertificirovano izvestnymi organizaciâmi AV-TEST i AppEsteem, čto dokazyvaet ego neprevzojdennyj urovenʹ zaŝity
Francoski | Ruski |
---|---|
application | приложение |
mackeeper | mackeeper |
niveau | уровень |
FR Nous travaillons sans compromis à créer un monde plus actif. Regardez notre portefeuille de marques pour créer des solutions innovantes pour nos clients.
RU Наша работа способствует мировому развитию Посмотрите на наш портфель инновационных решений для наших заказчиков.
Transkripcija Naša rabota sposobstvuet mirovomu razvitiû Posmotrite na naš portfelʹ innovacionnyh rešenij dlâ naših zakazčikov.
Francoski | Ruski |
---|---|
portefeuille | портфель |
solutions | решений |
FR Il expose dans cette notification les événements extraordinaires qu’il considère comme ayant compromis ses intérêts suprêmes.
RU Такое уведомление включает изложение чрезвычайных событий, которые оно рассматривает как поставившие под угрозу его высшие интересы.
Transkripcija Takoe uvedomlenie vklûčaet izloženie črezvyčajnyh sobytij, kotorye ono rassmatrivaet kak postavivšie pod ugrozu ego vysšie interesy.
Francoski | Ruski |
---|---|
notification | уведомление |
dans | под |
intérêts | интересы |
FR Les deux approches vous donneront une meilleure qualité d'image, mais les compromis abondent
RU Оба подхода дадут вам лучшее качество изображения, но есть много компромиссов
Transkripcija Oba podhoda dadut vam lučšee kačestvo izobraženiâ, no estʹ mnogo kompromissov
Francoski | Ruski |
---|---|
image | изображения |
FR Cependant, une résolution plus élevée a des compromis.
RU Однако более высокое разрешение требует компромиссов.
Transkripcija Odnako bolee vysokoe razrešenie trebuet kompromissov.
Francoski | Ruski |
---|---|
plus | более |
résolution | разрешение |
FR Comment les parents peuvent-ils s'assurer que le mécanisme Screen Time n'est pas compromis par leurs enfants?
RU Как родители могут гарантировать, что механизм Screen Time не будет подорван их детьми?
Transkripcija Kak roditeli mogut garantirovatʹ, čto mehanizm Screen Time ne budet podorvan ih detʹmi?
Francoski | Ruski |
---|---|
parents | родители |
peuvent | могут |
assurer | гарантировать |
mécanisme | механизм |
screen | screen |
time | time |
enfants | детьми |
FR Même s'ils ne transmettent pas délibérément vos informations, ces sites Web et votre FAI peuvent être compromis par des pirates.
RU Даже если эти веб-сайты и ваш интернет-провайдер не предоставляют эту информацию третьим лицам осознанно, их могут взломать хакеры.
Transkripcija Daže esli éti veb-sajty i vaš internet-provajder ne predostavlâût étu informaciû tretʹim licam osoznanno, ih mogut vzlomatʹ hakery.
Francoski | Ruski |
---|---|
et | и |
informations | информацию |
peuvent | могут |
FR Comment lutter contre le compromis sur les courriels d'affaires (BEC) avec l'authentification des courriels ?
RU Как бороться с компромиссом в отношении деловой электронной почты (BEC) с помощью аутентификации электронной почты?
Transkripcija Kak borotʹsâ s kompromissom v otnošenii delovoj élektronnoj počty (BEC) s pomoŝʹû autentifikacii élektronnoj počty?
Francoski | Ruski |
---|---|
affaires | деловой |
bec | bec |
authentification | аутентификации |
FR Trouvez un compromis si vous n’arrivez pas à vous entendre
RU Если в каких-то вопросах вы не согласны с партнером — найдите компромиссное решение
Transkripcija Esli v kakih-to voprosah vy ne soglasny s partnerom — najdite kompromissnoe rešenie
Francoski | Ruski |
---|---|
trouvez | найдите |
FR Préparez-vous à faire des compromis tant que ses besoins ne violent pas vos propres valeurs
RU Будьте готовы к компромиссам, если нужды партнера не расходятся с вашими ценностями
Transkripcija Budʹte gotovy k kompromissam, esli nuždy partnera ne rashodâtsâ s vašimi cennostâmi
Francoski | Ruski |
---|---|
des | с |
FR Refusez les compromis, choisissez Zebra pour vos impressions à moyen ou grand volume.
RU Не ищите компромисс, выбирайте Zebra для высоких и средних объемов печати.
Transkripcija Ne iŝite kompromiss, vybirajte Zebra dlâ vysokih i srednih obʺemov pečati.
Francoski | Ruski |
---|---|
zebra | zebra |
choisissez | выбирайте |
FR Mobilité durcie sans compromis
RU Бескомпромиссная прочная мобильность
Transkripcija Beskompromissnaâ pročnaâ mobilʹnostʹ
FR Communication efficace sans compromis sur la confidentialité
RU Обеспечивайте возможность общения без ущерба для конфиденциальности
Transkripcija Obespečivajte vozmožnostʹ obŝeniâ bez uŝerba dlâ konfidencialʹnosti
Francoski | Ruski |
---|---|
communication | общения |
FR Nous ne faisons aucun compromis sur la qualité. Nous recherchons en permanence ce qu'il y a de mieux en termes de solutions appropriée et d'innovation décisive.
RU В вопросах качества мы не идем на компромисс. Мы неустанно работаем над улучшением и разработкой определенных решений и важных инноваций.
Transkripcija V voprosah kačestva my ne idem na kompromiss. My neustanno rabotaem nad ulučšeniem i razrabotkoj opredelennyh rešenij i važnyh innovacij.
Francoski | Ruski |
---|---|
et | и |
solutions | решений |
innovation | инноваций |
FR Les mots de passe de mes collaborateurs sont volés ou compromis
RU Кража или компрометация паролей сотрудников
Transkripcija Kraža ili komprometaciâ parolej sotrudnikov
Francoski | Ruski |
---|---|
collaborateurs | сотрудников |
FR Nous y parvenons grâce à une innovation avant-gardiste, une éthique sans compromis et une exemplarité industrielle.
RU Мы делаем это благодаря новаторству и инновациям. Для нас у совершенства нет предела ни в области этики, ни в области производства.
Transkripcija My delaem éto blagodarâ novatorstvu i innovaciâm. Dlâ nas u soveršenstva net predela ni v oblasti étiki, ni v oblasti proizvodstva.
Francoski | Ruski |
---|---|
ce | это |
grâce | благодаря |
et | и |
nous | нас |
FR Nous ne faisons jamais de compromis sur la qualité et nous nous assurons que chaque produit expédié est en parfait état.
RU Мы никогда не ставим под угрозу качество и гарантируем, что каждый отправленный продукт находится в отличном состоянии.
Transkripcija My nikogda ne stavim pod ugrozu kačestvo i garantiruem, čto každyj otpravlennyj produkt nahoditsâ v otličnom sostoânii.
Francoski | Ruski |
---|---|
jamais | никогда |
et | и |
produit | продукт |
FR Une virtualisation qui vous donne le choix, sans compromis. - Inscription - Citrix France
RU Гибкая виртуализация без компромиссов — Регистрация - Citrix Russia
Transkripcija Gibkaâ virtualizaciâ bez kompromissov — Registraciâ - Citrix Russia
Francoski | Ruski |
---|---|
virtualisation | виртуализация |
sans | без |
citrix | citrix |
FR Une virtualisation qui vous donne le choix, sans compromis.
RU Гибкая виртуализация без компромиссов
Transkripcija Gibkaâ virtualizaciâ bez kompromissov
Francoski | Ruski |
---|---|
virtualisation | виртуализация |
sans | без |
FR Une compatibilité sans compromis.
RU Бескомпромиссная совместимость
Transkripcija Beskompromissnaâ sovmestimostʹ
FR Comme compromis, nous avons dû promettre aux enfants que nous allions Ne pas enlever les tuiles devenir
RU В качестве компромисса нам пришлось пообещать детям, что мы будем Не удаляйте плитку стать
Transkripcija V kačestve kompromissa nam prišlosʹ poobeŝatʹ detâm, čto my budem Ne udalâjte plitku statʹ
Francoski | Ruski |
---|---|
enfants | детям |
devenir | стать |
FR Soyez immédiatement prévenu en cas d'identifiant compromis dans votre entreprise
RU Получайте предупреждение сразу же, как только скомпрометированы учетные данные сотрудника
Transkripcija Polučajte predupreždenie srazu že, kak tolʹko skomprometirovany učetnye dannye sotrudnika
Francoski | Ruski |
---|---|
immédiatement | сразу |
FR BreachWatch analyse les mots de passe de votre coffre-fort Keeper et les compare à une base de données d'identifiants compromis.
RU BreachWatch сканирует пароли в вашем хранилище Keeper и смотрит, не попали ли они в базу данных скомпрометированных учетных записей.
Transkripcija BreachWatch skaniruet paroli v vašem hraniliŝe Keeper i smotrit, ne popali li oni v bazu dannyh skomprometirovannyh učetnyh zapisej.
FR La plupart des charges actives de ransomware sont livrées après qu'un pirate pénètre un système à l'aide d'un mot de passe fragile ou compromis
RU Многие программы-вымогатели внедряются после взлома системы из-за ненадежных или скомпрометированных паролей
Transkripcija Mnogie programmy-vymogateli vnedrâûtsâ posle vzloma sistemy iz-za nenadežnyh ili skomprometirovannyh parolej
Francoski | Ruski |
---|---|
système | системы |
FR Au Swissôtel Foshan, les hôtes seront séduits par le service sans compromis et inégalé qui caractérise tous les établissements Swissôtel.
RU В Swissotel, Фошань гости смогут насладиться бескомпромиссным и несравненным уровнем обслуживания, который является фирменной чертой Swissôtel.
Transkripcija V Swissotel, Fošanʹ gosti smogut nasladitʹsâ beskompromissnym i nesravnennym urovnem obsluživaniâ, kotoryj âvlâetsâ firmennoj čertoj Swissôtel.
Francoski | Ruski |
---|---|
service | обслуживания |
FR Les réalisateurs et les photographes utilisent des capteurs d’image Sony, pour des performances sans compromis
RU С матрицами Sony работают операторы и профессиональные фотографы
Transkripcija S matricami Sony rabotaût operatory i professionalʹnye fotografy
Francoski | Ruski |
---|---|
sony | sony |
photographes | фотографы |
FR Respectez votre budget sans avoir à faire des compromis
RU Оставайтесь в рамках бюджета
Transkripcija Ostavajtesʹ v ramkah bûdžeta
Francoski | Ruski |
---|---|
budget | бюджета |
FR Le format compact de la solution SmartMod permet un transport facile sans compromis en matière de fonctionnalité ou de valeur à long terme.
RU Компактное исполнение SmartMod позволяет легко перевозить его без ущерба для функциональности и долговременной ценности.
Transkripcija Kompaktnoe ispolnenie SmartMod pozvolâet legko perevozitʹ ego bez uŝerba dlâ funkcionalʹnosti i dolgovremennoj cennosti.
Francoski | Ruski |
---|---|
permet | позволяет |
Prikaz 50 od 50 prevodov