FR Le budget ordinaire comprend une composante opérationnelle et une composante d’investissement
FR Le budget ordinaire comprend une composante opérationnelle et une composante d’investissement
RU Регулярный бюджет состоит из оперативной и капитальной части
Transkripcija Regulârnyj bûdžet sostoit iz operativnoj i kapitalʹnoj časti
Francoski | Ruski |
---|---|
budget | бюджет |
et | и |
FR Le budget ordinaire comprend une composante opérationnelle et une composante d’investissement
RU Регулярный бюджет состоит из оперативной и капитальной части
Transkripcija Regulârnyj bûdžet sostoit iz operativnoj i kapitalʹnoj časti
Francoski | Ruski |
---|---|
budget | бюджет |
et | и |
FR La visualisation des résultats de simulation est une composante essentielle de la recherche scientifique
RU Визуализация результатов симуляции играет большую роль в свершении научных открытий
Transkripcija Vizualizaciâ rezulʹtatov simulâcii igraet bolʹšuû rolʹ v sveršenii naučnyh otkrytij
Francoski | Ruski |
---|---|
résultats | результатов |
la | в |
FR Le terme "Unies" n’est pas seulement une composante du nom "Nations Unies" : il reflète une partie intégrante de notre objectif
RU Страновые команды ООН по всему миру непрерывно работают, чтобы поддержать страны на пути к достижению Повестки дня на период до 2030 года
Transkripcija Stranovye komandy OON po vsemu miru nepreryvno rabotaût, čtoby podderžatʹ strany na puti k dostiženiû Povestki dnâ na period do 2030 goda
Francoski | Ruski |
---|---|
une | всему |
nations | страны |
FR La composante couleur du logo dans son ensemble symbolise la même signification et la même signification émotionnelle
RU Цветовая составляющая логотипа в целом символизирует то же значение и эмоциональный смысл
Transkripcija Cvetovaâ sostavlâûŝaâ logotipa v celom simvoliziruet to že značenie i émocionalʹnyj smysl
Francoski | Ruski |
---|---|
logo | логотипа |
signification | значение |
et | и |
FR Les portails client sont une composante essentielle des meilleurs logiciels pour service d’assistance
RU Порталы для клиентов (или клиентские порталы) — ключевой элемент качественного программного решения для службы поддержки
Transkripcija Portaly dlâ klientov (ili klientskie portaly) — klûčevoj élement kačestvennogo programmnogo rešeniâ dlâ služby podderžki
Francoski | Ruski |
---|---|
client | клиентов |
portails | порталы |
logiciels | программного |
FR Les garanties de l’AIEA sont une composante essentielle du système international de sécurité
RU Гарантии МАГАТЭ являются неотъемлемой составляющей международной системы безопасности
Transkripcija Garantii MAGATÉ âvlâûtsâ neotʺemlemoj sostavlâûŝej meždunarodnoj sistemy bezopasnosti
Francoski | Ruski |
---|---|
sont | являются |
international | международной |
système | системы |
FR Outre le chiffrement au niveau du réseau, une autre composante essentielle de la sécurité du réseau est l’authentification forte des périphériques
RU Помимо шифрования на уровне сети, важный компонент сетевой безопасности — это надежная аутентификация сетевых устройств
Transkripcija Pomimo šifrovaniâ na urovne seti, važnyj komponent setevoj bezopasnosti — éto nadežnaâ autentifikaciâ setevyh ustrojstv
Francoski | Ruski |
---|---|
niveau | уровне |
authentification | аутентификация |
FR Evoquant la composante « S », Andreï Bougrov a souligné que dans le cadre de sa mission sociale, l'entreprise a alloué plus de 230 Md RUB pour la rénovation à grande échelle de la ville de Norilsk.
RU Ответ компании изложен в Белой книге, которая была выпущена вместе с отчетом об устойчивом развитии после аварии».
Transkripcija Otvet kompanii izložen v Beloj knige, kotoraâ byla vypuŝena vmeste s otčetom ob ustojčivom razvitii posle avarii».
Francoski | Ruski |
---|---|
entreprise | компании |
FR Notre validation du logiciel est une composante fixe de notre package de qualification.
RU Поддержка при аттестации программного обеспечения является неотъемлемой частью нашей продукции.
Transkripcija Podderžka pri attestacii programmnogo obespečeniâ âvlâetsâ neotʺemlemoj častʹû našej produkcii.
Francoski | Ruski |
---|---|
logiciel | программного |
est | является |
notre | нашей |
FR La composante Y représente la luminosité, alors que les composantes U et Y contiennent des données colorimétriques
RU Информация о яркости хранится в компоненте Y, в то время как компоненты U и V содержат информацию о цвете
Transkripcija Informaciâ o ârkosti hranitsâ v komponente Y, v to vremâ kak komponenty U i V soderžat informaciû o cvete
Francoski | Ruski |
---|---|
contiennent | содержат |
données | информацию |
FR Il peut être considéré comme une composante réelle de la famille en raison de ses comportements sociaux
RU Ее можно считать реальной составляющей семьи в силу ее социального поведения
Transkripcija Ee možno sčitatʹ realʹnoj sostavlâûŝej semʹi v silu ee socialʹnogo povedeniâ
Francoski | Ruski |
---|---|
peut | можно |
comportements | поведения |
FR La visualisation des résultats de simulation est une composante essentielle de la recherche scientifique
RU Визуализация результатов симуляции играет большую роль в свершении научных открытий
Transkripcija Vizualizaciâ rezulʹtatov simulâcii igraet bolʹšuû rolʹ v sveršenii naučnyh otkrytij
Francoski | Ruski |
---|---|
résultats | результатов |
la | в |
FR Elle compte plus de et accueille chaque année plusieurs millions de touristes, majoritairement asiatiques, avec une importante composante de tourisme sexuel
RU Расположен на восточном побережье Сиамского залива, примерно в 165 км к юго-востоку от Бангкока
Transkripcija Raspoložen na vostočnom poberežʹe Siamskogo zaliva, primerno v 165 km k ûgo-vostoku ot Bangkoka
FR Les garanties de l’AIEA sont une composante essentielle du système international de sécurité
RU Гарантии МАГАТЭ являются неотъемлемой составляющей международной системы безопасности
Transkripcija Garantii MAGATÉ âvlâûtsâ neotʺemlemoj sostavlâûŝej meždunarodnoj sistemy bezopasnosti
Francoski | Ruski |
---|---|
sont | являются |
international | международной |
système | системы |
FR Les audits cliniques complets sont une composante essentielle de tout programme d’assurance de la qualité.
RU Комплексные клинические аудиты являются важным элементом программы обеспечения качества.
Transkripcija Kompleksnye kliničeskie audity âvlâûtsâ važnym élementom programmy obespečeniâ kačestva.
Francoski | Ruski |
---|---|
audits | аудиты |
sont | являются |
programme | программы |
FR Vous pouvez intégrer des données stockées dans vos systèmes métier et exploiter la composante géographique des données quelle que soit leur source.
RU Вы можете интегрировать данные, хранящиеся в ваших бизнес-системах, и сделать географическими любые данные из любого источника.
Transkripcija Vy možete integrirovatʹ dannye, hranâŝiesâ v vaših biznes-sistemah, i sdelatʹ geografičeskimi lûbye dannye iz lûbogo istočnika.
Francoski | Ruski |
---|---|
intégrer | интегрировать |
stockées | хранящиеся |
et | и |
source | источника |
FR Si vous décrivez une composante de l'interface utilisateur et non l'objectif de l'utilisateur, vous êtes hors sujet.
RU Если вы описываете какую-либо деталь пользовательского интерфейса, игнорируя цель пользователя, вы упускаете суть.
Transkripcija Esli vy opisyvaete kakuû-libo detalʹ polʹzovatelʹskogo interfejsa, ignoriruâ celʹ polʹzovatelâ, vy upuskaete sutʹ.
FR La composante cloud de Keeper sert uniquement à la synchronisation des données chiffrées et aux contrôles d'accès.
RU Облачный компонент Keeper предназначен исключительно для синхронизации зашифрованных данных и контроля доступа.
Transkripcija Oblačnyj komponent Keeper prednaznačen isklûčitelʹno dlâ sinhronizacii zašifrovannyh dannyh i kontrolâ dostupa.
FR La composante couleur du logo dans son ensemble symbolise la même signification et la même signification émotionnelle
RU Цветовая составляющая логотипа в целом символизирует то же значение и эмоциональный смысл
Transkripcija Cvetovaâ sostavlâûŝaâ logotipa v celom simvoliziruet to že značenie i émocionalʹnyj smysl
Prikaz 20 od 20 prevodov