Prevedi "📖" v angleščina

Opredelitev
Francoski
📖 => Cahier ouvert
angleščina
📖 => Opened notebook
Prikaz 50 od 50 prevodov fraze "📖" iz Francoski v angleščina

Prevod Francoski v angleščina od 📖

Francoski
angleščina

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR Tout cela s'inscrit dans un cahier des charges, et il incombe au graphiste de surveiller l’application de ce cahier des charges tout au long du projet.

EN All this is part of a set of specifications, and it is the graphic designer's responsibility to monitor the application of these specifications throughout the project.

Francoski angleščina
incombe responsibility
il it
ce this
un a
projet project
de of
et and
du part
dans throughout

FR Toutes les offres de séjour présentes sur le portail respectent un cahier des charges validé et partagé par les opérateurs pour établir les normes des services et des structures d’hébergement adhérant au cahier des charges.

EN All the accommodation proposals on the portal all comply with a specification approved and shared by the operators to define the standards of the participating accommodation facilities and services.

Francoski angleščina
séjour accommodation
portail portal
validé approved
partagé shared
normes standards
offres proposals
respectent comply
un a
de of
opérateurs operators
services services
et and
le the
par by

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR En cas d’incompatibilité ou de conflit entre les modalités de l’Accord et les modalités de tout Bon de commande ou Cahier de charge, les modalités du Bon de commande ou du Cahier de charge prévaudront

EN In the event of any inconsistency or conflict between the terms of the Agreement and the terms of any Order Form or Statement of Work, the terms of the Order Form or Statement of Work shall control

Francoski angleščina
conflit conflict
modalités terms
ou or
en in
cas the
commande order
de of
et and
du work

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

Francoski angleščina
niveau grade
solutions solutions
source source
organisations organizations
si if
est is
code code
il it
de of
entreprise enterprise
plus more
à and
même even
sont are
avec with
pas not
mais but

FR Être ouvert ne consiste pas simplement à faire basculer l?affichette de la porte de Fermé à Ouvert

EN Being open for business isn’t simply flipping the door hanger from Closed to Open

Francoski angleščina
simplement simply
fermé closed
à to
porte door
ne being
de from
la the

FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.

EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.

Francoski angleščina
téléchargez download
dxp dxp
cms cms
combiné combined
cdp cdp
contenu content
données data
puissance power
vision vision
unifié unified
à to
et learn
la the
plus more

FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.

EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.

Francoski angleščina
portes doors
plateau plateau
village village
coeur heart
de of
en in
nos our
centre downtown
nous we
à and
le the

FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.

EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.

Francoski angleščina
portes doors
plateau plateau
village village
coeur heart
de of
en in
nos our
centre downtown
nous we
à and
le the

FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai

EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1, May 1 and December 25

Francoski angleščina
vacances holidays
scolaires school
fermé closed
décembre december
janvier january
h m
à to
vendredi friday
mai may
et and
ouvert on
du from
mardi tuesday
le french

FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca

EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca

Francoski angleščina
porte gateway
tunnel tunnel
ferroviaire railway
vallée valley
sud south
de road
et and

FR Open source. Pédagogie ouverte. Contenu ouvert. Ouvert à tous les éducateurs pour discuter, partager et travailler ensemble pour construire un avenir meilleur.

EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.

Francoski angleščina
source source
pédagogie pedagogy
contenu content
éducateurs educators
partager share
avenir future
meilleur better
un a
open open
à to
tous all
et discuss

FR Entreprendre dans un monde ouvertouvert sur le monde – où toutes les générations collaborent, apportant leur vision du futur, nous permettra d’accélérer notre développement et de construire ensemble le groupe LVMH de demain.

EN By being entrepreneurial and openly engaging with the world in an environment where different generations collaborate and contribute their respective visions of the future, we are working together to build the LVMH group of tomorrow.

Francoski angleščina
entreprendre entrepreneurial
générations generations
lvmh lvmh
nous we
monde world
futur future
demain tomorrow
un an
de of
groupe group
dans in
construire build
et and
ensemble together

FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).

EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).

Francoski angleščina
stationnements parking
gratuits free
à and
le only

FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.

EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).

Francoski angleščina
managers managers
peuvent can
refusé rejected
ou or
demande request
une an
ouverte open
et and

FR Dans le cas où le transporteur livre un colis endommagé, humide ou ouvert, merci de l'accepter uniquement sous réserve et de préciser les raisons sur le bordereau avant de mettre votre signature (par exemple colis ouvert, humide ...)

EN If the courier delivers a damaged, wet or open package, please only accept it with reserve, specifying on the waybill, before signing it, the reasons for the reserve itself (eg open package, wet package ...)

Francoski angleščina
transporteur courier
livre delivers
colis package
endommagé damaged
humide wet
réserve reserve
signature signing
ou or
raisons reasons
un a
de before
le the

FR Le marché est ouvert du lundi au samedi de 10 h à 16 h (sauf le vendredi, ouvert de 8 h à 16 h).

EN John River, has been the site of Woodstock Farm and Craft Market for over 40 years and is open Monday-Saturday 10am to 4pm, Friday 8am to 4pm.

Francoski angleščina
marché market
samedi saturday
est am
de of
lundi monday
à to
vendredi friday
le the

FR Le deuxième tronçon du Sentier culturel Zermatt-Zmutt est ouvert depuis samedi dernier, 19 juin 2021. C’est à l’occasion d’une cérémonie solennelle et avec la bénédiction du pasteur Stefan Rothe que le tronçon a été ouvert au public.

EN The second section of the Zermatt Culture Trail opened last Saturday, 19 June 2021. The section was opened to the public following a celebration ceremony and blessing by priest Stefan Roth.

Francoski angleščina
culturel culture
samedi saturday
juin june
cérémonie ceremony
bénédiction blessing
stefan stefan
zermatt zermatt
été was
public public
à to
sentier trail
et and

FR Ouvert de 10h30 à 18h du mardi au vendredi Ouvert de 9h30 à 18h , le week-end et pendant les vacances scolaires de la Zone C Fermé le lundi, le 25 décembre, le 1er janvier et le 1er mai

EN Opening times : From Tuesday to Friday from 10.30 a.m. to 6 p.m, During French school holidays : From Tuesday to Friday from 9.30 a.m. to 6 p.m. Closed on Mondays, January 1st, May 1st and December 25

Francoski angleščina
vacances holidays
scolaires school
fermé closed
décembre december
janvier january
h m
à to
vendredi friday
mai may
et and
ouvert on
du from
mardi tuesday
le french

FR Les managers peuvent valider ou refuser une demande de congés ouverte (statut Ouvert → Validé ou Ouvert → Refusé) et valider une demande de congés refusée (statut Refusé → Validé), si jamais ils changent d’avis.

EN Managers can set an open vacation request to Approved or Rejected and a Rejected vacation request to Approved (in case they changed their mind).

Francoski angleščina
managers managers
peuvent can
refusé rejected
ou or
demande request
une an
ouverte open
et and

FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).

EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).

Francoski angleščina
stationnements parking
gratuits free
à and
le only

FR Stationnements : Il y a deux parcs de stationnements gratuits, le P15 (ouvert l’hiver seulement) et le P16 (ouvert à l’année).

EN Parking: There are two free parking lots, P15 (open in winter only) and P16 (open year-round).

Francoski angleščina
stationnements parking
gratuits free
à and
le only

FR Le terminal B (ouvert en 2018) et le terminal C (ouvert en 2020) se trouvent dans le même bâtiment et ont tous deux la capacité d’accueillir 20 millions de passagers par an

EN Terminal B (opened in 2018) and Terminal C (opened in 2020) are located under one roof and both have a capacity of 20 million passengers per year

Francoski angleščina
terminal terminal
b b
trouvent located
capacité capacity
passagers passengers
c c
an year
en in
de of
millions million
le under
ouvert opened
et and

FR Dalaman Airport est composé de deux terminaux. Le terminal international moderne (New International Terminal), ouvert en juillet 2018, est le terminal principal de l?aéroport. L?autre terminal, ouvert en 2006, est dédié aux vols intérieurs.

EN Dalaman Airport has two terminals. 

Francoski angleščina
a has
terminaux terminals
aéroport airport

FR L?aéroport possède deux terminaux interconnectés, le terminal international (ouvert en 2006) est situé juste au nord du terminal domestique (ouvert en 2014).

EN The airport has two interconnected terminals, the international terminal (opened in 2006) is located just north of the domestic terminal (opened in 2014).

Francoski angleščina
aéroport airport
international international
nord north
terminal terminal
juste just
a has
de of
en in
domestique domestic
situé located
terminaux terminals
le the

FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996.Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau,à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.

EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996.Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau,in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.

Francoski angleščina
portes doors
plateau plateau
village village
coeur heart
de of
en in
nos our
centre downtown
nous we
à and
le the

FR Nous avons d'abord ouvert au coeur du village de Monkland à Montréal en 1996. Depuis lors, nous avons ouvert nos portes au centre-ville, dans le Plateau, à Pointe-Claire, à Saint-Sauveur et à Châteauguay.

EN We first opened in the heart of Montreal’s Monkland Village in 1996. Since then, we have opened our doors Downtown, in the Plateau, in Pointe-Claire, in Saint-Sauveur and in Chateauguay.

Francoski angleščina
portes doors
plateau plateau
village village
coeur heart
de of
en in
nos our
centre downtown
nous we
à and
le the

FR 11. Le Musée est-il ouvert au public les jours fériés? Oui, le Musée McCord est ouvert au public les jours fériés, sauf les 25 décembre et 1er  janvier.

EN 11. Is the Museum open on holidays? Yes, the McCord Museum is open on holidays, except December 25 and January 1.

Francoski angleščina
musée museum
sauf except
décembre december
janvier january
oui yes
et and
fériés holidays
le the

FR Dans la Curia
Le conseil antique est aujourd’hui un lieu ouvert et aéré doté de gradins semi-circulaires.Période: de mai à octobre (à ciel ouvert, partiellement protégé de la pluie).
Horaires: tous les jours jusqu’à 19h.

EN In the curiaThe ancient town hall is now an open-air setting with seating tiers arranged in a semi-circle.Season: from May to October (under cover but only limited shelter from rain).Time: daily until 19.00

Francoski angleščina
antique ancient
lieu town
octobre october
pluie rain
tous les jours daily
est is
dans in
période season
mai may
un an
la to

FR Téléchargez l'eBook « La vision DXP : contenu ouvert et données unifiées » pour en savoir plus sur la puissance d'un CMS ouvert combiné à une CDP ouverte.

EN Download "The DXP Vision: Open Data and Unified Content" to learn more about the power of an open CMS combined with an open CDP.

Francoski angleščina
téléchargez download
dxp dxp
cms cms
combiné combined
cdp cdp
contenu content
données data
puissance power
vision vision
unifié unified
à to
et learn
la the
plus more

FR La porte du Sud: le tunnel ferroviaire (ouvert en 1882) et le tunnel routier (ouvert en 1980) débouchent ici dans la vallée de la Léventine en direction de Biasca

EN The gateway to the South: Here the railway tunnel (inaugurated 1882) and road tunnel (inaugurated 1980) enter the Leventina Valley and lead to Bisaca

Francoski angleščina
porte gateway
tunnel tunnel
ferroviaire railway
vallée valley
sud south
de road
et and

FR Entreprendre dans un monde ouvertouvert sur le monde – où toutes les générations collaborent, apportant leur vision du futur, nous permettra d’accélérer notre développement et de construire ensemble le groupe LVMH de demain.

EN By being entrepreneurial and openly engaging with the world in an environment where different generations collaborate and contribute their respective visions of the future, we are working together to build the LVMH group of tomorrow.

Francoski angleščina
entreprendre entrepreneurial
générations generations
lvmh lvmh
nous we
monde world
futur future
demain tomorrow
un an
de of
groupe group
dans in
construire build
et and
ensemble together

FR Le musée est une combinaison de deux conceptions distinctes ; le bâtiment original qui a ouvert au public en 1914, et la belle extension Michael Lee-Chin Crystal, qui a ouvert en 2007

EN The museum is a combination of two distinct designs; the original building which opened to the public in 1914, and the beautiful Michael Lee-Chin Crystal extension, which opened in 2007

Francoski angleščina
musée museum
combinaison combination
distinctes distinct
conceptions designs
original original
bâtiment building
belle beautiful
michael michael
extension extension
public public
est is
de of
deux two
en in
la to
une a
qui which
et and
ouvert opened

FR 99designs vous permet de faire réaliser rapidement des graphismes de qualité à un prix abordable. Rédigez simplement votre cahier des charges, recevez des dizaines de créations, et choisissez votre préférée.

EN 99designs gives you quality graphic design at an affordable price. Just tell us what you need, get dozens of designs and choose your favorite.

Francoski angleščina
permet gives
qualité quality
abordable affordable
choisissez choose
designs designs
de of
prix price
votre your
préféré favorite
vous you
dizaines dozens
à and
un just

FR Comment créer son activité en ligne de A à Z: Un cahier de route simple à suivre pour créer, développer et faire évoluer une entreprise de commerce en ligne

EN Girl, Stop Apologizing: A Shame-Free Plan for Embracing and Achieving Your Goals

Francoski angleščina
entreprise plan
un a
de stop
à and
pour for

FR Le chemin du lecteur Cahier à spirale

EN The Reader's Path Spiral Notebook

Francoski angleščina
le the
lecteur readers
cahier notebook
spirale spiral
chemin path

FR Une autre réunion Cahier à spirale

EN Another meeting Spiral Notebook

Francoski angleščina
réunion meeting
cahier notebook
spirale spiral
autre another

FR Analyse des héros pour l'avenir n ° 13 Cahier à spirale

EN Hero Analysis for the Future No. 13 Spiral Notebook

Francoski angleščina
analyse analysis
héros hero
cahier notebook
spirale spiral
pour for

FR La meilleure vie de tous les temps! (Dessin n ° 3) Cahier à spirale

EN The Best Life Ever! (Design no. 3) Spiral Notebook

Francoski angleščina
dessin design
cahier notebook
spirale spiral
vie life
la the
meilleure the best
n ever

Prikaz 50 od 50 prevodov