FR Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Pour copier et coller des formules » de l’article d’aide « Utiliser les fonctions copier et coller ».
"v pour coller" v Francoski je mogoče prevesti v naslednjih angleščina besed/besednih zvez:
FR Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Pour copier et coller des formules » de l’article d’aide « Utiliser les fonctions copier et coller ».
EN For more information, see the “To copy and paste formulas” section of the “Using Copy & Paste” help article.
Francoski | angleščina |
---|---|
formules | formulas |
fonctions | help |
copier | copy |
et | and |
section | section |
utiliser | using |
coller | paste |
la | the |
à | to |
plus | more |
FR Les prédécesseurs et les formules ne seront pas conservés, mais vous pouvez les copier-coller d’une feuille à l’autre. Pour plus d’informations sur la manière de procéder, consultez l’article Utiliser les fonctions copier et coller.
EN Predecessors and formulas won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information about how to do this, see the Using Copy and Paste article.
Francoski | angleščina |
---|---|
formules | formulas |
feuille | sheets |
la | the |
copier | copy |
seront | be |
conservés | preserved |
à | to |
de | between |
consultez | how |
utiliser | using |
coller | paste |
et | and |
vous | you |
pour | for |
plus | more |
mais | but |
FR Pour coller un widget directement sous un widget existant, cliquez sur l’icône Plus d’options et sélectionnez Coller
EN To paste a widget directly below an existing widget, click the More Options icon and select Paste
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
widget | widget |
directement | directly |
existant | existing |
un | a |
et | and |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
ne | options |
plus | more |
FR Pour copier ou coller des pages, choisissez les vignettes nécessaires, puis sélectionnez Copier ou Coller dans la barre d'outils. Vous pouvez également appuyer sur Cmd + C ou Cmd + V.
EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.
Francoski | angleščina |
---|---|
vignettes | thumbnails |
nécessaires | needed |
appuyer | press |
cmd | cmd |
v | v |
c | c |
ou | or |
pages | pages |
la | the |
copier | copy |
sélectionnez | select |
également | also |
coller | paste |
puis | and |
sur | on |
vous | you |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
EN (For tips about copying and pasting in Smartsheet, see Using Copy & Paste.)
Francoski | angleščina |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
utiliser | using |
consultez | see |
conseils | tips |
copier | copy |
et | and |
pour | for |
coller | paste |
dans | in |
FR (Pour des conseils sur l’utilisation des fonctions copier et coller dans Smartsheet, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.)
EN (For tips about copying and pasting in Smartsheet, see Using Copy & Paste.)
Francoski | angleščina |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
utiliser | using |
consultez | see |
conseils | tips |
copier | copy |
et | and |
pour | for |
coller | paste |
dans | in |
FR Lorsque vous déplacez les lignes, les formules et les prédécesseurs ne sont pas conservés, mais vous pouvez les copier et les coller entre les deux feuilles. Pour plus d'informations, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.
EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.
Francoski | angleščina |
---|---|
lignes | rows |
formules | formulas |
feuilles | sheets |
lorsque | when |
copier | copy |
utiliser | using |
et | and |
conservés | preserved |
coller | paste |
entre | between |
plus | more |
consultez | see |
vous | you |
mais | but |
pour | for |
FR Si vous copiez le mot de passe pour le coller ensuite dans le champ, la mise en forme du texte peut rendre le mot de passe incorrect. Nous vous recommandons de le coller sous forme de texte brut ou de saisir le mot de passe.
EN If you paste the password text into the field from elsewhere, it may keep some text formatting that causes it to be incorrect. We recommend pasting it as plain text or typing the password manually.
Francoski | angleščina |
---|---|
champ | field |
incorrect | incorrect |
mise en forme | formatting |
si | if |
ou | or |
coller | paste |
passe | password |
texte | text |
nous | we |
recommandons | we recommend |
sous | as |
nous vous recommandons | recommend |
vous | you |
mot | to |
du | from |
FR Coller - trouvez l'endroit où vous souhaitez collez le fragment du texte/l'objet copié et utilisez l'option Coller du menu contextuel
EN Paste – find the place in your document where you need to paste the previously copied text fragment/object and use the Paste option from the pop-up menu
Francoski | angleščina |
---|---|
trouvez | find |
copié | copied |
utilisez | use |
menu | menu |
et | and |
texte | text |
le | the |
souhaitez | you |
collez | paste |
FR Coller - trouvez l'endroit où vous souhaitez collez les données copiés et utilisez l'option Coller du menu contextuel
EN Paste – find the place in your spreadsheet where you need to paste the previously copied data and use the Paste option from the pop-up menu
Francoski | angleščina |
---|---|
trouvez | find |
données | data |
copiés | copied |
utilisez | use |
menu | menu |
et | and |
souhaitez | you |
collez | paste |
FR Seules les sections de l’éditeur intuitif permettent de copier et de coller des blocs. Il n’est pas possible de copier ou de coller d’autres types de sections.
EN Only Fluid Engine sections support copying and pasting blocks. It's not possible to copy from or paste to other types of sections.
Francoski | angleščina |
---|---|
sections | sections |
blocs | blocks |
types | types |
possible | possible |
ou | or |
copier | copy |
coller | paste |
pas | not |
de | of |
et | and |
dautres | other |
FR L'exemple d'application comporte un TEdit comme emplacement pour coller la clé d'accès et un TEdit supplémentaire pour chaque paramètre, un TMemo pour afficher les résultats JSON de l'appel de l'API REST
EN The sample application features a TEdit as a place to paste in the access key and additional TEdit for each parameter, a TMemo to display the JSON results of the REST API call
Francoski | angleščina |
---|---|
emplacement | place |
coller | paste |
clé | key |
paramètre | parameter |
json | json |
rest | rest |
un | a |
la | the |
afficher | display |
résultats | results |
de | of |
et | and |
comme | as |
chaque | each |
pour | for |
FR Copier et coller le code suivant pour attribution et obtenir notre licence gratuite. Vous ne voulez pas fournir d’attribution ? Rejoignez Pro pour plus de droits d’utilisation sans attribution !
EN Copy and paste the following code for attribution and get our Free License. Don’t want to provide attribution? Join Pro for more usage rights without attribution!
Francoski | angleščina |
---|---|
code | code |
attribution | attribution |
licence | license |
gratuite | free |
rejoignez | join |
droits | rights |
le | the |
obtenir | get |
copier | copy |
coller | paste |
notre | our |
pro | pro |
voulez | want to |
pas | dont |
fournir | to |
plus | more |
FR Utilisez notre fonctionnalité de lien intelligent pour éditer des documents directement à partir de votre ticket Jira. Il vous suffit de coller des liens à partir de Google Docs ou d'autres fournisseurs pour lancer la rédaction.
EN Use our Smart Link functionality to edit documents directly from your Jira ticket. Simply paste links from Google Docs, or other providers to start writing.
Francoski | angleščina |
---|---|
fonctionnalité | functionality |
intelligent | smart |
ticket | ticket |
jira | jira |
coller | paste |
fournisseurs | providers |
documents | documents |
directement | directly |
docs | docs |
ou | or |
éditer | edit |
utilisez | use |
lien | link |
votre | your |
liens | links |
notre | our |
lancer | to start |
de | other |
partir | from |
FR Pour le message, veuillez coller ce qui suit "J'ouvre ce ticket pour signaler un paiement frauduleux sur ma carte et prouver que je suis le véritable propriétaire de la carte utilisée."
EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
frauduleux | fraudulent |
prouver | prove |
message | message |
ticket | ticket |
carte | card |
signaler | to report |
paiement | payment |
je | i |
utilisé | used |
veuillez | please |
un | a |
de | of |
et | and |
ma | my |
véritable | true |
propriétaire | owner |
ce | this |
sur | on |
pour | for |
FR REMARQUE :cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les colonnes ;cependant, vous pouvez créer une nouvelle colonne dans la feuille de destination, puis utiliser le copier-coller pour la remplir avec les cellules de la feuille source.
EN NOTE: This feature isn't available for columns; however, you can create a new column in the destination sheet and then use copy and paste to populate it with the cells from the source sheet.
Francoski | angleščina |
---|---|
nouvelle | new |
feuille | sheet |
remplir | populate |
cellules | cells |
source | source |
copier | copy |
coller | paste |
disponible | available |
fonctionnalité | feature |
colonne | column |
destination | destination |
colonnes | columns |
créer | create |
une | a |
dans | in |
avec | with |
vous | you |
utiliser | use |
FR Vous pourrez ensuite le coller sur votre site pour y afficher l'infobulle correspondante.Pour plus d'informations sur l'utilisation des infobulles, veuillez consulter les explications données sur le kit de fan FINAL FANTASY XIV.
EN For details, visit the FINAL FANTASY XIV Fan Kit page.Please note tooltip codes can only be used on compatible websites.
Francoski | angleščina |
---|---|
données | details |
kit | kit |
fan | fan |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
le | the |
pourrez | be |
veuillez | please |
sur | on |
final | final |
consulter | visit |
FR Nous produisons des contenus qui répondent à vos cibles et déployons les bons scenarii pour coller à leur processus de considération, pour qu'à la fin il se passe quelque chose de chouette.
EN We produce content geared towards your target markets and we roll out the right scenarios that dovetail with the consideration phase of the buying process so that something great will ultimately happen.
Francoski | angleščina |
---|---|
produisons | produce |
contenus | content |
processus | process |
considération | consideration |
passe | happen |
de | of |
la | the |
nous | we |
vos | your |
qui | that |
à | and |
se | out |
bons | great |
FR Nous produisons des contenus qui répondent à vos cibles et déployons les bons scenarii pour coller à leur processus de considération, pour qu'à la fin il se passe quelque chose de chouette.
EN We produce content geared towards your target markets and we roll out the right scenarios that dovetail with the consideration phase of the buying process so that something great will ultimately happen.
Francoski | angleščina |
---|---|
produisons | produce |
contenus | content |
processus | process |
considération | consideration |
passe | happen |
de | of |
la | the |
nous | we |
vos | your |
qui | that |
à | and |
se | out |
bons | great |
FR Utilisez notre fonctionnalité de lien intelligent pour éditer des documents directement à partir de votre ticket Jira. Il vous suffit de coller des liens à partir de Google Docs ou d'autres fournisseurs pour lancer la rédaction.
EN Use our Smart Link functionality to edit documents directly from your Jira ticket. Simply paste links from Google Docs, or other providers to start writing.
Francoski | angleščina |
---|---|
fonctionnalité | functionality |
intelligent | smart |
ticket | ticket |
jira | jira |
coller | paste |
fournisseurs | providers |
documents | documents |
directement | directly |
docs | docs |
ou | or |
éditer | edit |
utilisez | use |
lien | link |
votre | your |
liens | links |
notre | our |
lancer | to start |
de | other |
partir | from |
FR Pour le message, veuillez coller ce qui suit "J'ouvre ce ticket pour signaler un paiement frauduleux sur ma carte et prouver que je suis le véritable propriétaire de la carte utilisée."
EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
frauduleux | fraudulent |
prouver | prove |
message | message |
ticket | ticket |
carte | card |
signaler | to report |
paiement | payment |
je | i |
utilisé | used |
veuillez | please |
un | a |
de | of |
et | and |
ma | my |
véritable | true |
propriétaire | owner |
ce | this |
sur | on |
pour | for |
FR Les formules ne seront pas conservées lorsque vous utiliserez ces commandes pour déplacer ou copier des lignes. Vous pouvez toutefois utiliser des raccourcis clavier pour copier et coller des formules.
EN Formulas won't be preserved when you use these commands to move or copy rows. You can, however, use keyboard shortcuts to copy and paste formulas.
Francoski | angleščina |
---|---|
formules | formulas |
lignes | rows |
clavier | keyboard |
lorsque | when |
ou | or |
seront | be |
utiliser | use |
utiliserez | you use |
copier | copy |
déplacer | move |
toutefois | however |
raccourcis | shortcuts |
et | and |
coller | paste |
vous | you |
FR Cette fonctionnalité n’est pas disponible pour les colonnes ;cependant, vous pouvez créer une nouvelle colonne dans la feuille de destination, puis utiliser la fonction copier-coller pour la remplir avec les cellules de la feuille source.
EN This feature isn't available for columns; however, you can create a new column in the destination sheet and then use copy and paste to populate it with the cells from the source sheet.
Francoski | angleščina |
---|---|
nouvelle | new |
feuille | sheet |
remplir | populate |
cellules | cells |
source | source |
copier | copy |
coller | paste |
disponible | available |
fonctionnalité | feature |
colonne | column |
la | the |
destination | destination |
colonnes | columns |
créer | create |
une | a |
dans | in |
avec | with |
vous | you |
utiliser | use |
FR Vous pourrez ensuite le coller sur votre site pour y afficher l'infobulle correspondante.Pour plus d'informations sur l'utilisation des infobulles, veuillez consulter les explications données sur le kit de fan FINAL FANTASY XIV.
EN For details, visit the FINAL FANTASY XIV Fan Kit page.Please note tooltip codes can only be used on compatible websites.
Francoski | angleščina |
---|---|
données | details |
kit | kit |
fan | fan |
fantasy | fantasy |
xiv | xiv |
le | the |
pourrez | be |
veuillez | please |
sur | on |
final | final |
consulter | visit |
FR Le ruban activé par l'eau (WAT) est un type d'emballage qui utilise un adhésif activé par l'eau pour se coller au carton. La meilleure manière pour appliquer du ruban activé par l'…
EN Water activated tape (WAT) is a type of packaging tape that uses a water-activated adhesive to bond with cardboard. The best way to apply water activated tape is with a packaging t…
FR Vous pouvez sélectionner une gamme de cellules et les copier pour les coller dans une autre application, imprimer la table des résultats, or calculer et afficher automatiquement l'information concernant les résultats sélectionnés
EN You can select a range of cells and copy them to paste into another application, print the results table, or automatically calculate and display information about selected results
Francoski | angleščina |
---|---|
gamme | range |
cellules | cells |
application | application |
table | table |
calculer | calculate |
afficher | display |
automatiquement | automatically |
sélectionner | select |
concernant | about |
sélectionné | selected |
copier | copy |
la | the |
résultats | results |
coller | paste |
imprimer | |
de | of |
et | and |
une | a |
autre | another |
vous | you |
FR Copier depuis la fenêtre de résultats de requête pour coller dans une nouvelle appli
EN Copy from query results window to paste into a new app
Francoski | angleščina |
---|---|
résultats | results |
requête | query |
nouvelle | new |
appli | app |
copier | copy |
fenêtre | window |
une | a |
coller | paste |
depuis | from |
FR Nouveaux boutons image pour Annuler/Renouveler, Couper/Copier/Coller
EN New image buttons for Undo/Redo, Cut/Copy/Paste
Francoski | angleščina |
---|---|
nouveaux | new |
boutons | buttons |
image | image |
pour | for |
annuler | undo |
couper | cut |
copier | copy |
coller | paste |
FR Dans la version 6.0, de nouvelles images, facilement reconnaissables sont disponibles pour les opérations annuler/rétablir, couper, copier, coller.
EN In Version 6.0 new, easily recognizable images are available for undo/redo, cut, copy, and paste.
Francoski | angleščina |
---|---|
nouvelles | new |
images | images |
annuler | undo |
couper | cut |
facilement | easily |
copier | copy |
dans | in |
coller | paste |
version | version |
disponibles | are |
FR Vous pouvez coller des feuilles de style pour copier des styles dans la même appli ou dans un autre fichier de conception d’appli.
EN You can paste stylesheets to copy styles in the same app or in another app design file – a huge time saver.
Francoski | angleščina |
---|---|
appli | app |
fichier | file |
ou | or |
un | a |
copier | copy |
pouvez | can |
coller | paste |
dans | in |
la | the |
style | styles |
autre | another |
conception | design |
vous | you |
FR Pour iTunes, il n'est même pas nécessaire de faire un copier-coller, il suffit de cliquer sur "Envoyer à iTunes" et de suivre les instructions sur Apple Podcasts.
EN For iTunes, you don?t even need to copy and paste, you just simply click ?Submit to iTunes? and follow the instructions on Apple Podcasts.
Francoski | angleščina |
---|---|
itunes | itunes |
cliquer | click |
suivre | follow |
instructions | instructions |
podcasts | podcasts |
copier | copy |
coller | paste |
apple | apple |
même | the |
pas | don |
nécessaire | need |
un | just |
sur | on |
FR Vous devez créer un compte, mais il vous suffit ensuite de coller l'URL de votre flux, de choisir vos catégories (comme pour iTunes), et le tour est joué !
EN You?ll need to create an account, but then you just paste your feed URL in, choose your categories (just like iTunes), and you?re done!
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
choisir | choose |
catégories | categories |
itunes | itunes |
est | done |
suffit | to |
devez | need to |
compte | account |
vous devez | need |
créer | create |
comme | like |
vous | you |
de | then |
FR Vous pouvez utiliser Contacts+ pour mettre à jour vos contacts dans plusieurs applications sans avoir à copier/coller des informations manuellement
EN You can keep contacts updated in Contacts+ without having to copy-paste data from one app to another
Francoski | angleščina |
---|---|
contacts | contacts |
à | to |
applications | app |
copier | copy |
informations | data |
mettre à jour | updated |
coller | paste |
dans | in |
vous | you |
FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Francoski | angleščina |
---|---|
espace | space |
droit | right |
coller | paste |
cliquez | click |
et | and |
de | then |
entrez | enter |
FR Le Mode Grille XML inclut la validation XML SmartFix, l’affichage d’image automatique, l’édition par glisser-déposer, la fonction coller des données d’applications externes, la prise en charge pour de très grands fichiers XML, et bien plus.
EN The XML Grid Viewer includes SmartFix XML validation, automatic image viewing, drag and drop editing, pasting data from external applications, support for very-large XML files, and much more.
Francoski | angleščina |
---|---|
grille | grid |
xml | xml |
inclut | includes |
validation | validation |
smartfix | smartfix |
automatique | automatic |
coller | pasting |
externes | external |
glisser | drag |
déposer | drop |
édition | editing |
très | very |
fichiers | files |
données | data |
grands | large |
plus | more |
et | and |
FR Prise en charge pour copier/coller des images et des éléments de document depuis des fichiers Word/Excel
EN Support for copying/pasting images and document snippets from Word/Excel files
Francoski | angleščina |
---|---|
copier | copying |
coller | pasting |
images | images |
excel | excel |
document | document |
fichiers | files |
word | word |
des | support |
et | and |
depuis | from |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Aucun copier/coller n'est nécessaire ! Utilisez les outils de post-édition de Weglot pour modifier vos traductions automatiques ; ajoutez des coéquipiers, des traducteurs professionnels ou laissez-les simplement tels quels
EN Choose to edit your automatic translations with Weglot’s post editing tools, add teammates, pro translators, or simply leave them as they are
Francoski | angleščina |
---|---|
outils | tools |
automatiques | automatic |
ajoutez | add |
coéquipiers | teammates |
traducteurs | translators |
simplement | simply |
post | post |
ou | or |
traductions | translations |
vos | your |
tels | as |
FR Pour connaître le coût de votre traduction, il vous suffit de coller le texte dans la fenêtre de la commande, de sélectionner les langues cibles, et le coût sera calculé automatiquement. Il n'y a pas de montant minimum de commande.
EN To get an online translation quote, just paste your text in the order window, select the target languages, and the cost will be calculated automatically. There is no minimum order amount.
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
commande | order |
sélectionner | select |
calculé | calculated |
automatiquement | automatically |
minimum | minimum |
suffit | to |
langues | languages |
montant | amount |
fenêtre | window |
être | be |
coût | cost |
votre | your |
texte | text |
dans | in |
connaître | and |
FR Accédez à la section DNS pour ajouter les entrées et copier/coller les entrées qui vous sont montrées dans le processus d'installation de Weglot.
EN Access the DNS section to add the entries and copy/paste the entries shown to you in the Weglot installation process.
Francoski | angleščina |
---|---|
dns | dns |
weglot | weglot |
entrées | entries |
accédez | access |
copier | copy |
à | to |
ajouter | add |
coller | paste |
processus | process |
de | shown |
et | and |
dans | in |
vous | you |
FR Le zoom optique x3 du Samsung Galaxy S21 Ultra est très bon. Si perte de détails il y a, elle est presque imperceptible à l'œil nu et il faut vraiment coller les yeux à son écran pour noter quelques légers artefacts.
EN The 3x optical zoom of the Samsung Galaxy S21 Ultra is very good. If there is any loss of detail, it is almost imperceptible to the naked eye and you really have to comb through each pixel to notice some slight artifacts.
Francoski | angleščina |
---|---|
zoom | zoom |
optique | optical |
perte | loss |
détails | detail |
presque | almost |
nu | naked |
noter | notice |
artefacts | artifacts |
galaxy | galaxy |
si | if |
le | the |
samsung | samsung |
ultra | ultra |
il | it |
s | s |
de | of |
à | to |
œil | eye |
et | and |
très | very |
les | good |
vraiment | really |
FR pour coller le texte dans les notes, l'éditeur, la messagerie ou tout autre logiciel.
EN to paste a text to the notes, editor, messenger, or any other software.
Francoski | angleščina |
---|---|
coller | paste |
logiciel | software |
éditeur | editor |
ou | or |
messagerie | messenger |
l | a |
texte | text |
autre | other |
FR Utilisez le raccourci macOS Maj+Option+Commande+V pour coller du texte non mis en forme dans vos machines virtuelles, sans toutes les étapes supplémentaires habituelles.
EN Enjoy using the macOS shortcut “Shift+Option+Command+V” to paste unformatted text into your virtual machines, eliminating the extra steps it normally takes.
Francoski | angleščina |
---|---|
raccourci | shortcut |
macos | macos |
option | option |
commande | command |
v | v |
coller | paste |
machines | machines |
virtuelles | virtual |
étapes | steps |
supplémentaires | extra |
utilisez | using |
le | the |
texte | text |
en | to |
vos | your |
FR Pour les trente ans de la Fondation Cartier, Jean Nouvel a réalisé un cahier composé de dessins à colorier, de calques, de stickers à coller et d’une maquette à construire
EN For the thirtieth anniversary of the Fondation Cartier pour l’art contemporain, Jean Nouvel created a coloring book with drawings, designs to be traced, stickers, and a scale model to be built
Francoski | angleščina |
---|---|
cartier | cartier |
stickers | stickers |
maquette | model |
fondation | fondation |
jean | jean |
pour | pour |
un | a |
dessins | drawings |
la | the |
réalisé | created |
de | of |
à | to |
et | and |
FR Facile à utiliser, les publishers doivent simplement copier/coller le code et le diffuser L’éditeur est récompensé pour toutes les ventes effectuées via ce code exclusif
EN Easy to use, publishers just need to copy/paste the code and avoid complicated integration Better reward and sales attribution process of their promotion efforts. Avoid “code jacking” from other publishers
Francoski | angleščina |
---|---|
publishers | publishers |
ventes | sales |
facile | easy |
simplement | just |
code | code |
copier | copy |
et | and |
utiliser | use |
à | to |
doivent | need |
coller | paste |
le | the |
FR Un Bouton de suivi LinkedIn est un moyen facile de le faire - sans avoir à chercher ou copier-coller des liens. Vous pouvez simplement cliquer sur le bouton pour suivre une personne ou une entreprise.
EN A LinkedIn follow button is an easy way to do just that – without having to look anyone up or copy-and-paste any links. You can simply click the button to follow a person or company.
Francoski | angleščina |
---|---|
chercher | look |
liens | links |
entreprise | company |
bouton | button |
facile | easy |
cliquer | click |
un | a |
de | and |
le | the |
à | to |
ou | or |
pouvez | can |
suivre | follow |
personne | person |
moyen | way |
vous | you |
FR Ils peuvent cliquer sur le lien (ou le copier-coller), consulter votre profil, puis cliquer pour vous "suivre"
EN They can click on the link (or copy-and-paste it), view your profile, and then click to “Follow” you
Francoski | angleščina |
---|---|
cliquer | click |
lien | link |
profil | profile |
suivre | follow |
peuvent | can |
le | the |
ou | or |
votre | your |
sur | on |
consulter | to |
ils | they |
vous | you |
FR Fabrication de meubles : Fermetures pour portes de meubles avec des disques disques magnétiques particulièrement plats à coller ou à visser
EN Furniture construction: lid and drawer clips with especially flat glue-on or screw-on magnetic discs
Francoski | angleščina |
---|---|
fabrication | construction |
meubles | furniture |
disques | discs |
magnétiques | magnetic |
particulièrement | especially |
coller | glue |
ou | or |
à | and |
avec | with |
FR Envie d’immortaliser ta course en customisant ta médaille ? C’est possible ! Tu as la possibilité d’y inscrire ton prénom et ton temps de course à l’aide d’une plaque médaille à coller au dos de la médaille finisher. Pour?
EN Do you want to immortalize your race by customizing your medal ? Order your personalised medal plaque with your name and result, directly from your registration form. PRICES 9CHF before the event 12CHF during and after the event. WARNING?
Francoski | angleščina |
---|---|
envie | want |
médaille | medal |
inscrire | registration |
plaque | plaque |
nom | name |
ta | your |
la | the |
à | to |
course | race |
de | before |
FR Sous Windows, appuyez sur Ctrl + Maj + V pour coller le texte sans la mise en forme.
EN In Windows, press Ctrl + Shift + V when pasting text to remove formatting.
Francoski | angleščina |
---|---|
windows | windows |
appuyez | press |
ctrl | ctrl |
v | v |
coller | pasting |
texte | text |
mise en forme | formatting |
en | in |
Prikaz 50 od 50 prevodov