EN If you wish to use our Services, you must register with Aklamio and create an Aklamio account under which we process personal data
"register with aklamio" v angleščina je mogoče prevesti v naslednjih Nizozemski besed/besednih zvez:
EN If you wish to use our Services, you must register with Aklamio and create an Aklamio account under which we process personal data
NL Als je gebruik wilt maken van onze diensten, moet je je bij Aklamio registreren en een Aklamio-account aanmaken waaronder wij persoonsgegevens verwerken
angleščina | Nizozemski |
---|---|
aklamio | aklamio |
personal data | persoonsgegevens |
account | account |
with | bij |
use | gebruik |
services | diensten |
process | verwerken |
must | moet |
we | wij |
our | onze |
register | registreren |
and | en |
if | als |
wish | wilt |
EN Thank you for visiting our website and for your interest in our Services. For aklamio GmbH (hereinafter also referred to as "Aklamio", "we", "us", "our") the protection and confidentiality of your data is very important.
NL Bedankt voor je bezoek aan onze website en voor je interesse in onze diensten. Voor aklamio GmbH (hierna ook "Aklamio", "wij", "ons", "onze") is de bescherming en vertrouwelijkheid van je gegevens zeer belangrijk.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
visiting | bezoek |
website | website |
interest | interesse |
services | diensten |
aklamio | aklamio |
gmbh | gmbh |
hereinafter | hierna |
protection | bescherming |
confidentiality | vertrouwelijkheid |
very | zeer |
important | belangrijk |
your | je |
is | is |
the | de |
data | gegevens |
in | in |
we | wij |
and | en |
to | ook |
of | van |
EN Alternatively, you can register with Aklamio using one of your existing accounts with the following third parties and, if you are already registered, log in at a later time:
NL Als alternatief kun je je bij Aklamio registreren met behulp van een van je bestaande accounts bij de volgende derden en, indien je al geregistreerd bent, op een later tijdstip inloggen:
angleščina | Nizozemski |
---|---|
alternatively | alternatief |
aklamio | aklamio |
accounts | accounts |
log in | inloggen |
your | je |
registered | geregistreerd |
the | de |
register | registreren |
existing | bestaande |
you can | kun |
third | derden |
already | al |
if | indien |
and | en |
later | later |
a | volgende |
EN When you register with Aklamio using the Google Sign-In button, we will have access to your Google email address, the name you provided when you created your Google account, and a profile picture, if applicable.
NL Wanneer je je bij Aklamio registreert met behulp van de Google Sign-In, hebben wij toegang tot je Google e-mailadres, de naam die je bij het aanmaken van je Google-account hebt opgegeven en een profielfoto, indien van toepassing.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
aklamio | aklamio |
mailadres | |
created | aanmaken |
access | toegang |
your | je |
account | account |
the | de |
we | wij |
if | indien |
applicable | van toepassing |
register | - |
name | naam |
provided | van |
and | en |
a | een |
have | hebben |
profile | profielfoto |
when | wanneer |
EN PayPal account. If you have a PayPal account, you can alternatively register with Aklamio via your PayPal account. In this case, we will have access to your name and email address used to create your PayPal account.
NL PayPal-account. Als je een PayPal-account hebt, kun je je ook bij Aklamio registreren via je PayPal-account. In dit geval hebben wij toegang tot je naam en e-mailadres dat gebruikt wordt om je PayPal-account aan te maken.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
paypal | paypal |
aklamio | aklamio |
mailadres | |
account | account |
your | je |
access | toegang |
used | gebruikt |
case | geval |
we | wij |
to | om |
name | naam |
this | dit |
you can | kun |
a | een |
register | registreren |
in | in |
with | bij |
have | hebben |
and | en |
via | via |
EN Aklamio offers you various Services with the aim of sharing the added value for our partners created by your recommendations and purchases
NL Aklamio biedt je verschillende diensten aan met als doel de toegevoegde waarde van je aanbevelingen en aankopen voor onze partners te delen
angleščina | Nizozemski |
---|---|
aklamio | aklamio |
offers | biedt |
services | diensten |
sharing | delen |
added | toegevoegde |
value | waarde |
partners | partners |
recommendations | aanbevelingen |
purchases | aankopen |
your | je |
the | de |
our | onze |
with | met |
and | en |
of | van |
EN By registering with Aklamio for the purpose of using our Services, we offer you the option of concluding a contract for the use of our Services on the basis of our Terms of Use
NL Door je registratie bij Aklamio ten behoeve van het gebruik van onze diensten, bieden wij je de mogelijkheid om een overeenkomst te sluiten voor het gebruik van onze diensten op basis van onze gebruiksvoorwaarden
angleščina | Nizozemski |
---|---|
registering | registratie |
aklamio | aklamio |
contract | overeenkomst |
offer | bieden |
option | mogelijkheid |
the | de |
services | diensten |
use | gebruik |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
we | wij |
basis | een |
with | bij |
for | voor |
our | onze |
on | op |
by | door |
of | van |
using | om |
EN Further details about the Aklamio account can be found in our terms of use
NL Meer informatie over het Aklamio-account vind je in onze gebruiksvoorwaarden
angleščina | Nizozemski |
---|---|
aklamio | aklamio |
account | account |
found | vind |
further | meer |
in | in |
terms of use | gebruiksvoorwaarden |
about | over |
can | informatie |
EN In connection with the registration of an Aklamio account and the setting of the various functions, we also store your respective IP address and the date and time at the time of registration or the setting of the respective functions.
NL In verband met de registratie van een Aklamio-account en de instelling van de verschillende functies slaan wij ook je IP-adres en de datum en tijd op het moment van registratie of de instelling van de betreffende functies op.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
connection | verband |
aklamio | aklamio |
setting | instelling |
functions | functies |
in | in |
account | account |
your | je |
date | datum |
or | of |
the | de |
registration | registratie |
time | tijd |
we | wij |
respective | betreffende |
address | adres |
various | een |
with | op |
and | en |
of | van |
EN The personal data stored by you in your Aklamio account and your profile are available to you for the duration of the contract and are stored by us for this duration
NL De persoonsgegevens die je in je Aklamio-account en je profiel hebt opgeslagen, zijn voor de duur van het contract voor je beschikbaar en worden door ons voor deze duur opgeslagen
angleščina | Nizozemski |
---|---|
stored | opgeslagen |
aklamio | aklamio |
duration | duur |
contract | contract |
personal data | persoonsgegevens |
in | in |
your | je |
account | account |
profile | profiel |
the | de |
available | beschikbaar |
and | en |
for | voor |
by | door |
of | van |
us | ons |
EN The personal data will be deleted if you do so in relation to individual data or the Aklamio account as a whole, request us to do so accordingly or if the contract ends, i.e
NL De persoonsgegevens worden gewist als je dit met betrekking tot individuele gegevens of het Aklamio-account als geheel doet, als je ons daarom verzoekt of als het contract eindigt, d.w.z
angleščina | Nizozemski |
---|---|
deleted | gewist |
relation | betrekking |
aklamio | aklamio |
account | account |
contract | contract |
ends | eindigt |
personal data | persoonsgegevens |
or | of |
the | de |
data | gegevens |
be | worden |
us | ons |
to | daarom |
do | doet |
whole | geheel |
EN The data transmitted to us by the respective provider will be processed by us in order to create or update an Aklamio account for you and to make it available to you in accordance with Section 4.2.1.
NL De gegevens die door de betreffende aanbieder aan ons worden doorgegeven, worden door ons verwerkt om voor jou een Aklamio-account aan te maken of bij te werken en deze in overeenstemming met paragraaf 4.2.1. aan jou ter beschikking te stellen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
transmitted | doorgegeven |
provider | aanbieder |
processed | verwerkt |
aklamio | aklamio |
account | account |
or | of |
the | de |
available | beschikking |
data | gegevens |
to | om |
respective | betreffende |
be | worden |
by | door |
for | voor |
in | in |
with | bij |
and | en |
us | ons |
EN This is necessary to be able to credit your account with any bonus or cashback you may have earned and to show you the history of your referrals in your Aklamio account
NL Dit is noodzakelijk om je account te kunnen crediteren met een bonus of cashback die je mogelijk hebt verdiend en om je de geschiedenis van je verwijzingen in je Aklamio-account te laten zien
angleščina | Nizozemski |
---|---|
bonus | bonus |
earned | verdiend |
referrals | verwijzingen |
aklamio | aklamio |
is | is |
necessary | noodzakelijk |
your | je |
or | of |
history | geschiedenis |
in | in |
the | de |
account | account |
able | mogelijk |
to | om |
show | laten zien |
this | dit |
with | met |
and | en |
be | kunnen |
of | van |
EN This will be sent to us for the purpose of associating the bonus with your referral and crediting your Aklamio account as described above.
NL Deze wordt ons toegestuurd om de bonus te koppelen aan je doorverwijzing en om je Aklamio-account te crediteren zoals hierboven beschreven.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
bonus | bonus |
aklamio | aklamio |
account | account |
described | beschreven |
the | de |
to | om |
as | zoals |
above | te |
and | en |
your | je |
this | deze |
be | wordt |
EN In this case you can make a booking request via your Aklamio account
NL In dit geval kun je een boekingsaanvraag doen via je Aklamio-account
angleščina | Nizozemski |
---|---|
aklamio | aklamio |
account | account |
in | in |
case | geval |
your | je |
you can | kun |
this | dit |
a | een |
via | via |
EN 46 GDPR, since Google and Aklamio have agreed to standard contractual clauses within the meaning of Art
NL 45 DSGVO, aangezien Google is gecertificeerd onder het "EU-VS Privacy Shield" en er dus een passend niveau van gegevensbescherming bestaat volgens het uitvoeringsbesluit van de Commissie (EU) 2016/1250
angleščina | Nizozemski |
---|---|
standard | niveau |
the | de |
and | en |
meaning | een |
of | volgens |
EN and Aklamio have entered into standard contractual clauses within the meaning of Art
NL is gecertificeerd volgens het Privacy Shield en er dus een adequaat niveau van gegevensbescherming bestaat volgens het uitvoeringsbesluit van de Commissie (EU) 2016/1250
angleščina | Nizozemski |
---|---|
standard | niveau |
the | de |
and | en |
meaning | een |
of | volgens |
EN 46 GDPR, as Google and Aklamio have entered into standard contractual clauses within the meaning of Art
NL 45 van de AVG, omdat het Google Privacy Shield is gecertificeerd zoals hierboven beschreven in paragraaf 6.1
angleščina | Nizozemski |
---|---|
gdpr | avg |
the | de |
as | zoals |
meaning | is |
EN 46 GDPR, as Trello Inc and Aklamio have entered into standard contractual clauses within the meaning of Art
NL 45 van de AVG, aangezien het Trello Inc Privacy Shield is gecertificeerd zoals hierboven beschreven in paragraaf 6.1
angleščina | Nizozemski |
---|---|
gdpr | avg |
trello | trello |
the | de |
meaning | is |
of | van |
as | zoals |
EN If you create an Aklamio account (see point 4.2.1
NL Als je een Aklamio-account aanmaakt (zie punt 4.2.1
angleščina | Nizozemski |
---|---|
an | een |
aklamio | aklamio |
account | account |
see | zie |
point | punt |
if | als |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via één van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35
NL Openbaar register: Ingeschreven in het Handelsregister van Madrid, Volume 30,151, Pagina 108, Blad M-61443. Telefoon: (+34) 91 451 97 35
angleščina | Nizozemski |
---|---|
public | openbaar |
registered | ingeschreven |
madrid | madrid |
volume | volume |
sheet | blad |
telephone | telefoon |
in | in |
page | pagina |
register | - |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.
NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
in | in |
de | en |
project | project |
with | met |
for | voor |
the | het |
EN When you register a return with us, you will usually receive an email the same day with Information about how to register and send the return
NL Wanneer je een retour bij ons aanmeldt, krijg je doorgaans dezelfde dag nog een e-mail met daarin informatie over hoe je de retour kunt aanmelden en verzenden
angleščina | Nizozemski |
---|---|
usually | doorgaans |
information | informatie |
the | de |
register | - |
will | kunt |
with | bij |
day | dag |
same | dezelfde |
and | en |
us | ons |
return | een |
when | wanneer |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.
NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
software | programma |
started | starten |
mailadres | |
magix | magix |
login | login |
recommend | raden |
now | nu |
in | in |
field | veld |
quickly | snel |
we | wij |
easily | eenvoudig |
by | door |
a | eerst |
and | en |
do | voeren |
register | registreren |
you can | kunt |
required | vereiste |
here | hier |
you | u |
have | hebben |
the | product |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
angleščina | Nizozemski |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Register with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, you will have the privilege to register your domain name with each new extension.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht om jouw domeinnaam als eerste te registreren.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
privilege | voorrecht |
new | nieuwe |
your | je |
with | bij |
to | om |
domain | domeinnaam |
the | eerste |
register | meld |
each | te |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
angleščina | Nizozemski |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
Prikaz 50 od 50 prevodov