EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
FI * F-Secure SENSE -kodinsuojaus koostuu tilauksesta ja reitittimestä. F-Secure TOTAL -tilauksesi myötä saat myös F-Secure SENSEn tilausosan. Huomautus: F-Secure SENSE Router -reititin ei ole enää myynnissä
angleščina | Finsko |
---|---|
you | ja |
to | myös |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
FI Laitteiden suojaaminen F-Secure SAFE- tai F-Secure TOTAL -ratkaisulla edellyttää, että rekisteröidyt ensin My F-Secure -palveluun ja luot tilin.
angleščina | Finsko |
---|---|
or | tai |
you | ja |
EN Important: We strongly recommend that you create an F-Secure KEY Master Password Recovery Code as soon as you have taken F-Secure KEY into use as this is the only way for you to regain your F-Secure KEY Master Password if you forget it.
FI Tärkeää: Suosittelemme ehdottomasti, että luot F-Secure KEY -pääsalasanan palautuskoodin heti, kun olet ottanut F-Secure KEY -sovelluksen käyttöön. Koodi on ainoa tapa palauttaa F-Secure KEY -pääsalasana, jos unohdat sen.
angleščina | Finsko |
---|---|
password | salasana |
code | koodi |
use | käyttöön |
way | tapa |
if | jos |
is | on |
you | olet |
as | kun |
the | että |
to | sen |
EN Important: We strongly recommend that you create an F-Secure KEY Master Password Recovery Code as soon as you have taken F-Secure KEY into use as this is the only way for you to regain your F-Secure KEY Master Password should you forget it.
FI Tärkeää: Suosittelemme ehdottomasti, että luot F-Secure KEY -pääsalasanan palautuskoodin heti, kun olet ottanut F-Secure KEYn käyttöön. Koodi on ainoa tapa palauttaa F-Secure KEY -pääsalasana, jos unohdat sen.
angleščina | Finsko |
---|---|
password | salasana |
code | koodi |
use | käyttöön |
way | tapa |
is | on |
you | olet |
as | kun |
the | että |
to | sen |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
FI My F-Secure on suojauksen kotipaikka. Tässä hallintaportaalissa ovat kaikki F-Secure SAFE- tai F-Secure TOTAL -tilauksella suojatut laitteet, ja täältä voit aloittaa eri laitteiden suojauksen.
angleščina | Finsko |
---|---|
start | aloittaa |
various | eri |
is | on |
all | kaikki |
or | tai |
you | ja |
can | voit |
are | ovat |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FI Kun määrität F-Secure ID PROTECTION -toiminnon ensimmäistä kertaa, voit siirtää F-Secure KEY tallennetut tiedot F-Secure ID -suojaukseen.
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
data | tiedot |
when | kun |
can | voit |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
FI Olen vahingossa ostanut uuden F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION -tilauksen tilini ulkopuolelta sen sijaan, että olisin uusinut olemassa olevan My F-Secure -tilini. Mitä minun pitäisi tehdä? - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uuden |
id | id |
instead | sen sijaan |
should | pitäisi |
of | sen |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
FI Kun määrität F-Secure ID PROTECTION -toiminnon ensimmäistä kertaa, voit siirtää F-Secure KEY tallennetut tiedot F-Secure ID -suojaukseen.</p><ul></ul> 2
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
data | tiedot |
when | kun |
can | voit |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FI Kun määrität F-Secure ID PROTECTION -toiminnon ensimmäistä kertaa, voit siirtää F-Secure KEY tallennetut tiedot F-Secure ID -suojaukseen.
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
data | tiedot |
when | kun |
can | voit |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
FI Poista F-Secure ID Protection: Käyttäjätiedot Windowsin Lisää tai poista sovellus -luettelosta (tai mahdollisesti F-Secure KEY: Käyttäjätiedot, jos ohjelmisto on päivitetty F-Secure KEY)
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
data | tiedot |
or | tai |
if | jos |
the | lisää |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
FI Olen vahingossa ostanut uuden F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION -tilauksen tilini ulkopuolelta sen sijaan, että olisin uusinut olemassa olevan My F-Secure -tilini. Mitä minun pitäisi tehdä? - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uuden |
instead | sen sijaan |
should | pitäisi |
of | sen |
EN If you connect new devices, F-Secure KEY may ask you to create a new Master Password Recovery Code. If this is the case, make sure you create a new Master Password Recovery Code, as the older code will not work anymore.
FI Jos yhdistät uusia laitteita, F-Secure KEY saattaa pyytää sinua luomaan uuden pääsalasanan palautuskoodin. Varmista tässä tapauksessa, että luot uuden pääsalasanan palautuskoodin, sillä vanhempi koodi ei toimi enää.
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uuden |
may | saattaa |
code | koodi |
make sure | varmista |
if | jos |
not | ei |
this | tässä |
the | että |
EN Inderes: F‑Secure Company ReportF‑Secure in brief
FI Inderes: F‑Secure – Laaja yhtiöraporttiF‑Secure lyhyesti (en)
EN Doing business as an F-Secure partner has never been more convenient, with F-Secure's new Partner Portal
FI F-Securen kumppanina johdat liiketoimintaasi vaivattomasti F‑Securen uuden Partner Portalin avulla
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uuden |
EN As a result of the Market Abuse Regulation (EU N:o 596/2014, "MAR"), F-Secure's obligation to maintain a public register on insider holdings has ended as of 3 July 2016, after which F-Secure no longer updates the Insiders' holdings section
FI 3.7.2016 voimaan tulleen markkinoiden väärinkäyttöasetuksen (EU N:o 596/2014, "MAR") seurauksena, F-Securen velvollisuus ylläpitää julkista rekisteriä sisäpiiriomistuksista lakkasi 2.7.2016, eikä yhtiö enää päivitä tätä osiota sivustolla
EN F‑Secure’s financial targets are mid-term ambitions and should not be viewed as an outlook for the ongoing fiscal year 2021. F‑Secure’s financial outlook for 2021 remains unchanged.
FI F‑Securen taloudelliset tavoitteet ovat keskipitkän aikavälin päämääriä, eikä niitä pidä ymmärtää käynnissä olevan tilikauden 2021 näkymiksi. F‑Securen taloudelliset näkymät vuodelle 2021 ovat ennallaan.
EN F-Secure's own model calculates risk probability using a combination of publicly available data and F-Secure’s own proprietary database.
FI Mallimme laskee riskien todennäköisyyden käyttäen hyväkseen julkisesti saatavilla olevaa dataa yhdistettynä F-Securen omaan tietokantaan.
angleščina | Finsko |
---|---|
available | saatavilla |
EN Download the F-Secure Quarantine Dumper tool: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
FI Lataa F-Secure Quarantine Dumper -työkalu: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe
angleščina | Finsko |
---|---|
download | lataa |
tool | työkalu |
https | https |
EN This article applies to you if you have a standalone version of the F-Secure FREEDOME product. If you have a subscription with F-Secure TOTAL, see article How do I install FREEDOME VPN (TOTAL) on my PC?
FI Tässä artikkelissa on tietoja käyttäjille, joilla on F-Secure FREEDOME -tuotteen erillisversio. Jos sinulla on F-Secure TOTAL -tilaus, katso artikkeli Miten FREEDOME VPN (TOTAL) asennetaan PC-tietokoneeseen?
angleščina | Finsko |
---|---|
if | jos |
subscription | tilaus |
vpn | vpn |
this | tässä |
how | miten |
have | on |
product | tuotteen |
to | katso |
EN This article applies to you if you have a standalone version of the F-Secure FREEDOME product. If you have a subscription with F-Secure TOTAL, see article How do I install FREEDOME VPN (TOTAL) on my Android device?
FI Tässä artikkelissa on tietoja käyttäjille, joilla on F-Secure FREEDOME -tuotteen erillisversio. Jos sinulla on F-Secure TOTAL -tilaus, katso lisätietoja artikkelista Miten FREEDOME VPN (TOTAL) asennetaan PC-tietokoneeseen?
angleščina | Finsko |
---|---|
if | jos |
subscription | tilaus |
vpn | vpn |
this | tässä |
how | miten |
have | on |
product | tuotteen |
to | katso |
EN You can also try reinstalling the F-Secure FREEDOME TAP driver. To uninstall the F-Secure FREEDOME TAP driver using pnputil tool:
FI Voit myös yrittää asentaa F-Secure FREEDOME TAP -ohjaimen uudelleen. F-Secure FREEDOME TAP -ajurin poistaminen pnputil-työkalulla:
angleščina | Finsko |
---|---|
can | voit |
EN If you bought F-Secure Anti-Virus from the F-Secure website, check your email for the order confirmation that was sent to you when you bought the product
FI Jos ostit F-Secure Anti-Virus F-Securen verkkosivusto, tarkistaa sähköposti järjestää vahvistus, joka lähetettiin sinulle, kun ostit tuotteen
angleščina | Finsko |
---|---|
website | verkkosivusto |
check | tarkistaa |
sähköposti | |
if | jos |
you | sinulle |
product | tuotteen |
when | kun |
the | joka |
EN Note: This article is valid for you only if you are using the standalone version of F-Secure SENSE Router (not part of the F-Secure TOTAL package)
FI Huomautus: Tämä artikkeli koskee sinua vain, jos käytät F-Secure SENSE Routerin erillisversiota (joka ei ole osa F-Secure TOTAL -pakettia)
angleščina | Finsko |
---|---|
only | vain |
if | jos |
not | ei |
part | osa |
the | tämä |
EN F‑Secure TOTAL cyber security package, F‑Secure SAFE internet security, FREEDOME VPN, and ID PROTECTION password manager with identity protection are available on Android and iPhone, as well as on Windows and Mac
FI F‑Secure TOTAL ‑kyberturvapaketti, internettietoturva F‑Secure SAFE, FREEDOME VPN ja salasanojenhallintaohjelma ID PROTECTION identiteettisuojauksella ovat saatavilla Androidiin ja iPhonelle sekä Windowsiin ja Maciin
EN Your passwords in F-Secure KEY are safe and can be transferred to F-Secure ID PROTECTION if you want to take the new app into use
FI F-Secure KEY salasanat ovat turvallisia ja ne voidaan siirtää F-Secure ID PROTECTION sovellus, jos haluat ottaa uuden sovelluksen käyttöön
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
if | jos |
take | ottaa |
new | uuden |
app | sovellus |
use | käyttöön |
you | ja |
are | ovat |
want | haluat |
EN We will add SENSE Router to your TOTAL subscription so that you can manage all your F-Secure products in My F-Secure.
FI Lisäämme SENSE-reitittimen TOTAL-tilaukseesi, niin että voit hallita kaikkia F-Secure-tuotteita My F-Secure -portaalissa.
angleščina | Finsko |
---|---|
add | lisää |
manage | hallita |
so | niin |
can | voit |
that | että |
to | kaikkia |
EN As a result of the Market Abuse Regulation (EU N:o 596/2014, "MAR"), F-Secure's obligation to maintain a public register on insider holdings has ended as of 3 July 2016, after which F-Secure no longer updates the Insiders' holdings section
FI 3.7.2016 voimaan tulleen markkinoiden väärinkäyttöasetuksen (EU N:o 596/2014, "MAR") seurauksena, F-Securen velvollisuus ylläpitää julkista rekisteriä sisäpiiriomistuksista lakkasi 2.7.2016, eikä yhtiö enää päivitä tätä osiota sivustolla
EN F‑Secure’s financial targets are mid-term ambitions and should not be viewed as an outlook for the ongoing fiscal year 2021. F‑Secure’s financial outlook for 2021 remains unchanged.
FI F‑Securen taloudelliset tavoitteet ovat keskipitkän aikavälin päämääriä, eikä niitä pidä ymmärtää käynnissä olevan tilikauden 2021 näkymiksi. F‑Securen taloudelliset näkymät vuodelle 2021 ovat ennallaan.
EN F-Secure offers award-winning and comprehensive cyber security. Our products are designed to give you control of your security and privacy. F-Secure online security products deliver peace-of-mind with a smart and personalized, effortless user experience.
FI F‑Secure tarjoaa alan parhaiden osaajien kehittämää kotimaista tietoturvaa, joka pitää sinut ja tietosi turvassa verkkorikollisilta. Tuotteemme ovat menestyneet lukuisissa arvostetuissa testeissä.
angleščina | Finsko |
---|---|
offers | tarjoaa |
give | ovat |
you | ja |
EN My device shows my product license is expired. I have purchased F-Secure SAFE or TOTAL subscription and it is valid. - F-Secure Community
FI Olen uusinut F-Secure SAFE tai TOTAL tilaukseni, mutta laitteeni näyttää, että tilaus on vanhentunut tai että se on vanhentumassa - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
or | tai |
subscription | tilaus |
it | se |
is | on |
and | että |
EN Your passwords in F-Secure KEY are safe and can be transferred to F-Secure ID PROTECTION if you want to take the new app into use
FI F-Secure KEY salasanat ovat turvallisia ja ne voidaan siirtää F-Secure ID PROTECTION sovellus, jos haluat ottaa uuden sovelluksen käyttöön
angleščina | Finsko |
---|---|
id | id |
if | jos |
take | ottaa |
new | uuden |
app | sovellus |
use | käyttöön |
you | ja |
are | ovat |
want | haluat |
EN How to reset F-Secure Internet Security or Anti-virus subscription key if all licenses are in use? - F-Secure Community
FI Kuinka voin nollata F-Secure Internet Security tai Anti-virus tilausavaimen, jos kaikki lisenssit ovat käytössä? - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
internet | internet |
if | jos |
or | tai |
are | ovat |
all | kaikki |
how | kuinka |
EN F-Secure SAFE or Internet Security says "Computer is not protected" - F-Secure Community
FI F-Secure SAFE tai Internet Security sanoo "Tietokonetta ei ole suojattu" - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
internet | internet |
says | sanoo |
or | tai |
not | ei |
EN What should I do?</p> <h3>Resolution:</h3> <p>If you bought F-Secure Anti-Virus from the F-Secure website, check your email for the order confirmation that was sent to you when you bought the product
FI Mitä minun pitäisi tehdä?</p> <h3 data-id="resolution">Resolution:</h3> <p>Jos ostit F-Secure Anti-Virus F-Securen verkkosivusto, tarkistaa sähköposti järjestää vahvistus, joka lähetettiin sinulle, kun ostit tuotteen
angleščina | Finsko |
---|---|
should | pitäisi |
website | verkkosivusto |
check | tarkistaa |
sähköposti | |
if | jos |
you | sinulle |
product | tuotteen |
when | kun |
to | tehdä |
EN I have renewed F-Secure Internet Security but my Windows computer still says that the subscription is expiring or has expired - F-Secure Community
FI Olen uusinut F-Secure Internet Security tilaukseni, mutta ohjelma edelleen näyttää tilauksen päättyvän tai että se on jo päättynyt - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
internet | internet |
or | tai |
but | mutta |
is | on |
the | että |
EN When I try to activate my new F-Secure Internet Security license code, I get an error message: "Code already used" - F-Secure Community
FI Saan "Olet jo käyttänyt tämän tilauskoodin" -virheilmoituksen kun syötän uutta F-Secure Internet Security koodiani - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uutta |
internet | internet |
already | jo |
when | kun |
EN Note: This article is valid for you only if you are using the standalone version of F-Secure SENSE Router (not part of the F-Secure TOTAL package)
FI Huomautus: Tämä artikkeli koskee sinua vain, jos käytät F-Secure SENSE Routerin erillisversiota (joka ei ole osa F-Secure TOTAL -pakettia)
angleščina | Finsko |
---|---|
only | vain |
if | jos |
not | ei |
part | osa |
the | tämä |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do?
FI Olen vahingossa ostanut uuden F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION -tilauksen tilini ulkopuolelta sen sijaan, että olisin uusinut olemassa olevan My F-Secure -tilini. Mitä minun pitäisi tehdä?
angleščina | Finsko |
---|---|
new | uuden |
instead | sen sijaan |
should | pitäisi |
of | sen |
EN Note: This article is valid for you only if you are using the standalone version of F-Secure SENSE Router (not part of the F-Secure TOTAL package).
FI Huomautus: Tämä artikkeli koskee sinua vain, jos käytät F-Secure SENSE Routerin erillisversiota (joka ei ole osa F-Secure TOTAL -pakettia).
angleščina | Finsko |
---|---|
only | vain |
if | jos |
not | ei |
part | osa |
the | tämä |
EN To add an extra layer of protection and gain the fullest protection with your F-Secure SENSE Router, we advise that the F-Secure SENSE Router app is installed on your desktop computer even if it always stays within your home network
FI Jos haluat lisäsuojakerroksen ja parhaat suojausominaisuudet F-Secure SENSE Routerilla, suosittelemme, että asennat F-Secure SENSE Router -sovelluksen työpöytäkoneeseen, vaikka se pysyisikin aina kotiverkossasi
angleščina | Finsko |
---|---|
always | aina |
if | jos |
it | se |
and | ja |
the | että |
EN Do I need traditional security software on my laptop, phone or tablet if I have F-Secure SENSE Router? - F-Secure Community
FI Tarvitsenko perinteisen tietoturvaohjelmiston kannettavaan tietokoneeseen, puhelimeen tai tablettiin, jos minulla on F-Secure SENSE Router? - F-Secure Community
angleščina | Finsko |
---|---|
or | tai |
if | jos |
have | on |
EN If you do not have a valid My F-Secure account yet, select Create account.
FI Jos sinulla ei vielä ole kelvollista My F-Secure -tiliä, valitse Luo tili.
angleščina | Finsko |
---|---|
if | jos |
select | valitse |
create | luo |
not | ei |
yet | vielä |
EN Utilizing our best practice concepts and governance models, we make sure that our advice and solutions are sustainable and create a secure environment for your digital identity management
FI Hyviksi havaittujen konseptiemme ja hallinnointimalliemme avulla varmistamme, että antamamme neuvot ja tarjoamamme ratkaisut ovat kestäviä ja luovat digitaalisen identiteetin hallinnalle turvallisen ympäristön
angleščina | Finsko |
---|---|
solutions | ratkaisut |
that | että |
are | ovat |
our | ja |
EN Utilizing our best practice concepts and governance models, we make sure that our advice and solutions are sustainable and create a secure environment for your digital identity management
FI Hyviksi havaittujen konseptiemme ja hallinnointimalliemme avulla varmistamme, että antamamme neuvot ja tarjoamamme ratkaisut ovat kestäviä ja luovat digitaalisen identiteetin hallinnalle turvallisen ympäristön
angleščina | Finsko |
---|---|
solutions | ratkaisut |
that | että |
are | ovat |
our | ja |
EN Utilizing our best practice concepts and governance models, we make sure that our advice and solutions are sustainable and create a secure environment for your digital identity management
FI Hyviksi havaittujen konseptiemme ja hallinnointimalliemme avulla varmistamme, että antamamme neuvot ja tarjoamamme ratkaisut ovat kestäviä ja luovat digitaalisen identiteetin hallinnalle turvallisen ympäristön
angleščina | Finsko |
---|---|
solutions | ratkaisut |
that | että |
are | ovat |
our | ja |
EN Tap Create Master Password and enter a valid master password (can be a new one or the same as used once in F-Secure KEY app)
FI Kirjaudu sisään My F-Secure tunnuksillasi
angleščina | Finsko |
---|---|
in | sisään |
EN Note: You may also create a new account with another email address and then proceed with reinstalling F-Secure Internet Security/Total/ID Protection/Freedome VPN
FI Huomautus: Voit myös luoda uuden tilin toisella sähköpostiosoitteella ja jatkaa sitten F-Secure SAFE uudelleenasentamista.
angleščina | Finsko |
---|---|
may | voit |
create | luoda |
new | uuden |
then | sitten |
you | ja |
EN You can also create and save Pins from images you find online or create an Idea Pin.
FI Voit myös käyttää netistä löytämiäsi kuvia ja tallentaa niitä Pin-lisäyksiksi tai luoda idea-Pin-lisäyksen.
angleščina | Finsko |
---|---|
create | luoda |
save | tallentaa |
images | kuvia |
or | tai |
you | ja |
can | voit |
EN Click the drop-down menu in the top right-hand corner and select the board you want to save to, or click Create board to create a new board
FI Napsauta oikeassa yläkulmassa olevaa avattavaa valikkoa ja valitse taulu, johon lisäys tallennetaan, tai luo uusi taulu valitsemalla Luo taulu.
angleščina | Finsko |
---|---|
select | valitse |
create | luo |
new | uusi |
or | tai |
you | ja |
EN Create surveys for all aspects of your employee experience. Start with prewritten templates or create your own surveys in just a few minutes. Easily analyze your data and share insights with your team.
FI Luo kaikkia työntekijöidesi kokemuksen osa-alueita koskevia kyselytutkimuksia. Aloita valmiiksi tehdyillä kyselytutkimusmalleilla tai luo omat kyselytutkimuksesi muutamassa minuutissa. Analysoi datasi helposti ja jaa löydöksesi tiimisi kanssa.
angleščina | Finsko |
---|---|
create | luo |
easily | helposti |
share | jaa |
or | tai |
all | kaikkia |
and | ja |
with | kanssa |
Prikaz 50 od 50 prevodov