Prevedi "agenda for peace" v Arabska

Prikaz 50 od 50 prevodov fraze "agenda for peace" iz angleščina v Arabska

Prevodi agenda for peace

"agenda for peace" v angleščina je mogoče prevesti v naslednjih Arabska besed/besednih zvez:

agenda أجندة خطة
peace الراحة السلام والسلام

Prevod angleščina v Arabska od agenda for peace

angleščina
Arabska

EN Our Common Agenda is above all an agenda of action, designed to strengthen and accelerate multilateral cooperation – particularly around the 2030 Agenda – and make a tangible difference to people’s lives.  

AR إن خطتنا المشتركة هي قبل كل شيء خطة مصممة لتعزيز وتسريع التعاون متعدد الأطراف - لا سيما حول خطة عام 2030 - وإحداث تغيير ملموس في حياة الناس.

Transkripcija ạ̹n kẖṭtnạ ạlmsẖtrkẗ hy qbl kl sẖyʾ kẖṭẗ mṣmmẗ ltʿzyz wtsryʿ ạltʿạwn mtʿdd ạlạ̉ṭrạf - lạ symạ ḥwl kẖṭẗ ʿạm 2030 - wạ̹ḥdạtẖ tgẖyyr mlmws fy ḥyạẗ ạlnạs.

angleščina Arabska
common المشتركة
designed مصممة
strengthen لتعزيز
cooperation التعاون
lives حياة
to حول
the قبل

EN Our Common Agenda is above all an agenda of action, designed to strengthen and accelerate multilateral cooperation – particularly around the 2030 Agenda – and make a tangible difference to people’s lives.  

AR إن خطتنا المشتركة هي قبل كل شيء خطة مصممة لتعزيز وتسريع التعاون متعدد الأطراف - لا سيما حول خطة عام 2030 - وإحداث تغيير ملموس في حياة الناس.

Transkripcija ạ̹n kẖṭtnạ ạlmsẖtrkẗ hy qbl kl sẖyʾ kẖṭẗ mṣmmẗ ltʿzyz wtsryʿ ạltʿạwn mtʿdd ạlạ̉ṭrạf - lạ symạ ḥwl kẖṭẗ ʿạm 2030 - wạ̹ḥdạtẖ tgẖyyr mlmws fy ḥyạẗ ạlnạs.

angleščina Arabska
common المشتركة
designed مصممة
strengthen لتعزيز
cooperation التعاون
lives حياة
to حول
the قبل

EN The whole-of-UN-system response to the COVID-19 pandemic is an opportunity to accelerate the implementation of the 2030 Agenda and the African Union vision — Agenda 2063.

AR تمثل استجابة منظومة الأمم المتحدة بأكملها لوباء كوفيد-19 فرصة لتسريع تنفيذ خطة عام 2030 ورؤية الاتحاد الأفريقي – خطة عام 2063.

Transkripcija tmtẖl ạstjạbẗ mnẓwmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ bạ̉kmlhạ lwbạʾ kwfyd-19 frṣẗ ltsryʿ tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030 wrw̉yẗ ạlạtḥạd ạlạ̉fryqy – kẖṭẗ ʿạm 2063.

EN Adopted by United Nations (UN) Member States in 2015, Agenda 2030 is the global agenda for sustainable development

AR وخطة 2030، التي اعتمدتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في عام 2015، هي الخطة العالمية للتنمية المستدامة

Transkripcija wkẖṭẗ 2030, ạlty ạʿtmdthạ ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy ʿạm 2015, hy ạlkẖṭẗ ạlʿạlmyẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ

angleščina Arabska
member الأعضاء
sustainable المستدامة
global العالمية
states الدول
united المتحدة
the التي
nations الأمم

EN Adopted by United Nations (UN) Member States in 2015, Agenda 2030 is the global agenda for sustainable development

AR وخطة 2030، التي اعتمدتها الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في عام 2015، هي الخطة العالمية للتنمية المستدامة

Transkripcija wkẖṭẗ 2030, ạlty ạʿtmdthạ ạldwl ạlạ̉ʿḍạʾ fy ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ fy ʿạm 2015, hy ạlkẖṭẗ ạlʿạlmyẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ

angleščina Arabska
member الأعضاء
sustainable المستدامة
global العالمية
states الدول
united المتحدة
the التي
nations الأمم

EN "We know that achieving the 2030 Agenda for everyone, everywhere is humanity’s best chance of ensuring the progressive realization of human rights and a future of peace and prosperity for all

AR "نحن نعلم أن تحقيق خطة عام 2030 للجميع أينما كانوا هو أفضل فرصة للبشرية لضمان الإعمال التدريجي لحقوق الإنسان ومستقبل السلام والازدهار للجميع

Transkripcija "nḥn nʿlm ạ̉n tḥqyq kẖṭẗ ʿạm 2030 lljmyʿ ạ̉ynmạ kạnwạ hw ạ̉fḍl frṣẗ llbsẖryẗ lḍmạn ạlạ̹ʿmạl ạltdryjy lḥqwq ạlạ̹nsạn wmstqbl ạlslạm wạlạzdhạr lljmyʿ

angleščina Arabska
achieving تحقيق
best أفضل
chance فرصة
ensuring لضمان
rights لحقوق
human الإنسان
peace السلام
we نحن
know نعلم
all للجميع

EN The summit should include a New Agenda for Peace, that takes a more comprehensive, holistic view of global security.  

AR يجب أن تتضمن القمة خطة جديدة للسلام، تضع رؤية أكثر شمولًا وتكاملًا للأمن العالمي.

Transkripcija yjb ạ̉n ttḍmn ạlqmẗ kẖṭẗ jdydẗ llslạm, tḍʿ rw̉yẗ ạ̉ktẖr sẖmwlaⁿạ wtkạmlaⁿạ llạ̉mn ạlʿạlmy.

angleščina Arabska
should يجب
include تتضمن
new جديدة
view رؤية
global العالمي
more أكثر

EN "We know that achieving the 2030 Agenda for everyone, everywhere is humanity’s best chance of ensuring the progressive realization of human rights and a future of peace and prosperity for all

AR "نحن نعلم أن تحقيق خطة عام 2030 للجميع أينما كانوا هو أفضل فرصة للبشرية لضمان الإعمال التدريجي لحقوق الإنسان ومستقبل السلام والازدهار للجميع

Transkripcija "nḥn nʿlm ạ̉n tḥqyq kẖṭẗ ʿạm 2030 lljmyʿ ạ̉ynmạ kạnwạ hw ạ̉fḍl frṣẗ llbsẖryẗ lḍmạn ạlạ̹ʿmạl ạltdryjy lḥqwq ạlạ̹nsạn wmstqbl ạlslạm wạlạzdhạr lljmyʿ

angleščina Arabska
achieving تحقيق
best أفضل
chance فرصة
ensuring لضمان
rights لحقوق
human الإنسان
peace السلام
we نحن
know نعلم
all للجميع

EN The summit should include a New Agenda for Peace, that takes a more comprehensive, holistic view of global security.  

AR يجب أن تتضمن القمة خطة جديدة للسلام، تضع رؤية أكثر شمولًا وتكاملًا للأمن العالمي.

Transkripcija yjb ạ̉n ttḍmn ạlqmẗ kẖṭẗ jdydẗ llslạm, tḍʿ rw̉yẗ ạ̉ktẖr sẖmwlaⁿạ wtkạmlaⁿạ llạ̉mn ạlʿạlmy.

angleščina Arabska
should يجب
include تتضمن
new جديدة
view رؤية
global العالمي
more أكثر

EN Three questions and answers on the German Federal Government's third action plan for implementing the Women, Peace and Security Agenda

AR ثلاثة أسئلة وإجاباتها عن خطة العمل الثالثة للحكومة الألمانية الاتحادية حول تنفيذ أجندة المرأة والسلام والأمن. 

Transkripcija tẖlạtẖẗ ạ̉sỷlẗ wạ̹jạbạthạ ʿn kẖṭẗ ạlʿml ạltẖạltẖẗ llḥkwmẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạlạtḥạdyẗ ḥwl tnfydẖ ạ̉jndẗ ạlmrạ̉ẗ wạlslạm wạlạ̉mn. 

angleščina Arabska
questions أسئلة
plan خطة
federal الاتحادية
agenda أجندة
women المرأة
peace والسلام
and security والأمن
three ثلاثة
third الثالثة
implementing تنفيذ
on حول

EN The Federal government’s agenda includes topics such as managing migration, climate protection, cooperation in Europe, and championing peace and security world-wide.

AR تضم أجندة الحكومة الألمانية الاتحادية موضوعات، مثل تنظيم الهجرة وحماية المناخ والتعاون ضمن أوروبا والجهود الدولية من أجل السلام والأمن.

Transkripcija tḍm ạ̉jndẗ ạlḥkwmẗ ạlạ̉lmạnyẗ ạlạtḥạdyẗ mwḍwʿạt, mtẖl tnẓym ạlhjrẗ wḥmạyẗ ạlmnạkẖ wạltʿạwn ḍmn ạ̉wrwbạ wạljhwd ạldwlyẗ mn ạ̉jl ạlslạm wạlạ̉mn.

angleščina Arabska
agenda أجندة
federal الاتحادية
migration الهجرة
protection وحماية
europe أوروبا
peace السلام
and security والأمن
climate المناخ
the الألمانية
world الدولية

EN Iraq’s peace and stability can be conceived only within an agenda of regional stability

AR ولا يمكن تحقيق السلام والاستقرار في العراق إلا من خلال جدول أعمال يضمن الاستقرار الإقليمي

Transkripcija wlạ ymkn tḥqyq ạlslạm wạlạstqrạr fy ạlʿrạq ạ̹lạ mn kẖlạl jdwl ạ̉ʿmạl yḍmn ạlạstqrạr ạlạ̹qlymy

angleščina Arabska
peace السلام
only إلا
stability الاستقرار
regional الإقليمي
can يمكن
of خلال

EN Religions for Peace: Minister of State Michelle Müntefering on the importance of religion for peace.

AR الدين من أجل السلام: وزيرة الدولة ميشيل مونتيفيرينغ تتحدث عن أهمية الدين من أجل تحقيق السلام.

Transkripcija ạldyn mn ạ̉jl ạlslạm: wzyrẗ ạldwlẗ mysẖyl mwntyfyryngẖ ttḥdtẖ ʿn ạ̉hmyẗ ạldyn mn ạ̉jl tḥqyq ạlslạm.

angleščina Arabska
peace السلام
minister وزيرة
state الدولة
importance أهمية
for أجل

EN The peace and conflict researcher Thorsten Gromes examines how societies find peace after a civil war.

AR الباحث في شؤون السلام والأزمات تورستون غروميس يجري أبحاثا حول كيفية تحقيق المجتمعات للسلام، بعد انتهاء الحروب الأهلية.

Transkripcija ạlbạḥtẖ fy sẖw̉wn ạlslạm wạlạ̉zmạt twrstwn gẖrwmys yjry ạ̉bḥạtẖạ ḥwl kyfyẗ tḥqyq ạlmjtmʿạt llslạm, bʿd ạnthạʾ ạlḥrwb ạlạ̉hlyẗ.

angleščina Arabska
peace السلام
societies المجتمعات
after بعد
how كيفية

EN Peace Corps volunteer Megan Pipe, serving in the health sector, measures a baby in Rwanda in 2018. (Peace Corps)

AR المتطوعة في فيلق السلام ميغان بايب، التي تعمل في قطاع الصحة، تقيس ذراع طفل في رواندا في العام 2018. (Peace Corps)

Transkripcija ạlmtṭwʿẗ fy fylq ạlslạm mygẖạn bạyb, ạlty tʿml fy qṭạʿ ạlṣḥẗ, tqys dẖrạʿ ṭfl fy rwạndạ fy ạlʿạm 2018. (Peace Corps)

angleščina Arabska
sector قطاع
health الصحة
baby طفل
peace السلام
the التي

EN UN teams are now better enabled to support countries to achieve the 2030 Agenda for Sustainable Development.

AR أصبحت فرق الأمم المتحدة حاليًا أكثر قدرة على دعم البلدان لتنفيذ خطة التنمية المستدامة لعام 2030.

Transkripcija ạ̉ṣbḥt frq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ḥạlyaⁿạ ạ̉ktẖr qdrẗ ʿly̱ dʿm ạlbldạn ltnfydẖ kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030.

angleščina Arabska
teams فرق
development التنمية
sustainable المستدامة
countries البلدان
support دعم
to أكثر

EN We have ensured that there is no single point of failure so that our redundant network will provide stability ready for a mission-critical agenda

AR لقد ضمننا عدم وجود نقطة تفشل واحدة بحيث توفر شبكتنا الزائدة عن الاستقرار على استعداد لجدول أعمال مهمة

Transkripcija lqd ḍmnnạ ʿdm wjwd nqṭẗ tfsẖl wạḥdẗ bḥytẖ twfr sẖbktnạ ạlzạỷdẗ ʿn ạlạstqrạr ʿly̱ ạstʿdạd ljdwl ạ̉ʿmạl mhmẗ

angleščina Arabska
no عدم
point نقطة
stability الاستقرار
mission مهمة
provide توفر
ready استعداد
is وجود
so that بحيث
a واحدة

EN We have ensured there is no single point of failure so that our redundant network will provide stability ready for your mission-critical agenda. Your VPS is always available whenever you need it.

AR لقد ضمننا عدم وجود نقطة تفشل واحدة بحيث توفر شبكتنا الزائدة عن الاستقرار على استعداد لجدول أعمالك النقدي. لك VPS متوفر دائمًا متى احتجت إليه.

Transkripcija lqd ḍmnnạ ʿdm wjwd nqṭẗ tfsẖl wạḥdẗ bḥytẖ twfr sẖbktnạ ạlzạỷdẗ ʿn ạlạstqrạr ʿly̱ ạstʿdạd ljdwl ạ̉ʿmạlk ạlnqdy. lk VPS mtwfr dạỷmaⁿạ mty̱ ạḥtjt ạ̹lyh.

angleščina Arabska
vps vps
point نقطة
stability الاستقرار
ready استعداد
is وجود
provide توفر
available متوفر
whenever متى
so that بحيث
no عدم
of واحدة

EN It aims to be a trusted, reliable, responsive, transparent and accountable partner to countries in the implementation of Agenda 2030.

AR وبالتالي، ويسعى الجهاز إلى أن يكون شريكًا جديرًا بالثقة وشفافًا وخاضعًا للمساءلة ومستجيبًا للبلدان في تنفيذ خطة عام 2030.

Transkripcija wbạltạly, wysʿy̱ ạljhạz ạ̹ly̱ ạ̉n ykwn sẖrykaⁿạ jdyraⁿạ bạltẖqẗ wsẖfạfaⁿạ wkẖạḍʿaⁿạ llmsạʾlẗ wmstjybaⁿạ llbldạn fy tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030.

angleščina Arabska
partner شريك
be يكون
implementation تنفيذ
to إلى

EN The Cooperation Framework outlines how the UN will support countries achievement of the 2030 Agenda for Sustainable Development

AR يحدد إطار التعاون كيف ستدعم الأمم المتحدة البلدان لتحقيق خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija yḥdd ạ̹ṭạr ạltʿạwn kyf stdʿm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlbldạn ltḥqyq kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
cooperation التعاون
development التنمية
sustainable المستدامة
framework إطار
how كيف
countries البلدان

EN The Cooperation Framework must embody the spirit of partnerships that are at the core of the 2030 Agenda

AR يجب أن يجسّد إطار التعاون روح الشراكة التي تشكّل جوهر خطة عام 2030

Transkripcija yjb ạ̉n yjs̃d ạ̹ṭạr ạltʿạwn rwḥ ạlsẖrạkẗ ạlty tsẖk̃l jwhr kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
must يجب
framework إطار
cooperation التعاون
spirit روح
the التي

EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground." 

AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".

Transkripcija twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".

angleščina Arabska
cooperation التعاون
a المتحدة
scale نطاق
results نتائجها
opportunity فرصة
new الجديدة
offer توفر
implementation تنفيذ
to على

EN Innovating and Transforming the UN Development System for the 2030 Agenda: The Delivering Together Facility in 2019

AR ابتكار وتحويل نظام الأمم المتحدة الإنمائي لخطة 2030: آلية "توحيد الأداء" في عام 2019

Transkripcija ạbtkạr wtḥwyl nẓạm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy lkẖṭẗ 2030: ậlyẗ "twḥyd ạlạ̉dạʾ" fy ʿạm 2019

angleščina Arabska
system نظام
together المتحدة

EN A New Way of Working Together for the 2030 Agenda

AR طريقة جديدة للعمل معًا من أجل تنفيذ خطة عام 2030

Transkripcija ṭryqẗ jdydẗ llʿml mʿaⁿạ mn ạ̉jl tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
way طريقة
new جديدة
working للعمل
for أجل

EN Doha, 14 April 2021: Vodafone Qatar has today announced the launch of Hadaya, its latest digital rewards scheme, as part of its digital agenda

AR الدوحة، 14 أبريل 2021: أعلنت شركة فودافون قطر اليوم عن إطلاقها "هدايا"، أحدث برنامج للمكافآت الرقمية للشركة، كجزء من أجندتها الرقمية

Transkripcija ạldwḥẗ, 14 ạ̉bryl 2021: ạ̉ʿlnt sẖrkẗ fwdạfwn qṭr ạlywm ʿn ạ̹ṭlạqhạ "hdạyạ", ạ̉ḥdtẖ brnạmj llmkạfật ạlrqmyẗ llsẖrkẗ, kjzʾ mn ạ̉jndthạ ạlrqmyẗ

angleščina Arabska
april أبريل
announced أعلنت
vodafone فودافون
latest أحدث
digital الرقمية
qatar قطر
doha الدوحة
part كجزء
today اليوم

EN Re-setting the agenda: how to put Daesh propaganda on the backfoot

AR اليوم الدولي للتوعية بخطر الألغام

Transkripcija ạlywm ạldwly lltwʿyẗ bkẖṭr ạlạ̉lgẖạm

angleščina Arabska
the اليوم

EN Countries and territories work towards the 2030 Agenda

AR بلداً وإقليماً يعملون من أجل تحقيق خطة 2030

Transkripcija bldạaⁿ wạ̹qlymạaⁿ yʿmlwn mn ạ̉jl tḥqyq kẖṭẗ 2030

angleščina Arabska
work يعملون
towards أجل

EN Achieving food security and improving nutrition are crucial to reach the 2030 Agenda for Sustainable Development

AR إن تحقيق الأمن الغذائي وتحسين التغذية أمران أساسيان للوصول إلى خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija ạ̹n tḥqyq ạlạ̉mn ạlgẖdẖạỷy wtḥsyn ạltgẖdẖyẗ ạ̉mrạn ạ̉sạsyạn llwṣwl ạ̹ly̱ kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
achieving تحقيق
security الأمن
improving وتحسين
development التنمية
sustainable المستدامة
food الغذائي
nutrition التغذية
reach للوصول
to إلى

EN Because speaking together – with one distinct voice – amplifies the power of our teams to accomplish our commitment of fulfilling the 2030 Agenda.

AR إنّ التواصل معًا - بصوت واحد مميز - يزيد من قوة فرقنا لتحقيق التزامنا بتنفيذ خطة 2030.

Transkripcija ạ̹ñ ạltwạṣl mʿaⁿạ - bṣwt wạḥd mmyz - yzyd mn qwẗ frqnạ ltḥqyq ạltzạmnạ btnfydẖ kẖṭẗ 2030.

angleščina Arabska
power قوة
one واحد

EN UN country teams work tirelessly worldwide to support countries in the achievement of the 2030 Agenda

AR تعمل فرق الأمم المتحدة القطرية بلا كلل في جميع أنحاء العالم لدعم البلدان في تحقيق خطة عام 2030

Transkripcija tʿml frq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlqṭryẗ blạ kll fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm ldʿm ạlbldạn fy tḥqyq kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
work تعمل
teams فرق
to جميع
worldwide العالم
countries البلدان
country القطرية
support لدعم

EN It has created new challenges and hindered, in Senegal as everywhere else, the progress that had been made in the implementation of the Sustainable Development Goals (SDGs) and the 2030 Agenda

AR كما خلقت تحديات جديدة وأعاقت، في السنغال كما في أي مكان آخر، التقدم الذي تم إحرازه في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة وخطة عام 2030.

Transkripcija kmạ kẖlqt tḥdyạt jdydẗ wạ̉ʿạqt, fy ạlsngẖạl kmạ fy ạ̉y mkạn ậkẖr, ạltqdm ạldẖy tm ạ̹ḥrạzh fy tnfydẖ ạ̉hdạf ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ wkẖṭẗ ʿạm 2030.

angleščina Arabska
challenges تحديات
goals أهداف
sustainable المستدامة
new جديدة
development التنمية
progress التقدم
implementation تنفيذ
and كما
the آخر

EN With its roots in environmental discourse, sustainable development was often perceived as an environmental agenda to limit economic development

AR نظرًا لتأصّلها في الحديث الدائر حول البيئة، غالبًا ما كان يُنظر إلى التنمية المستدامة على أنها خطة بيئية للحد من التنمية الاقتصادية

Transkripcija nẓraⁿạ ltạ̉ṣ̃lhạ fy ạlḥdytẖ ạldạỷr ḥwl ạlbyỷẗ, gẖạlbaⁿạ mạ kạn yunẓr ạ̹ly̱ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ ʿly̱ ạ̉nhạ kẖṭẗ byỷyẗ llḥd mn ạltnmyẗ ạlạqtṣạdyẗ

angleščina Arabska
development التنمية
sustainable المستدامة
economic الاقتصادية
was كان
environmental بيئية
as لها

EN UNSDG | Innovating and Transforming the UN Development System for the 2030 Agenda: The Delivering Together Facility in 2019

AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | ابتكار وتحويل نظام الأمم المتحدة الإنمائي لخطة 2030: آلية "توحيد الأداء" في عام 2019

Transkripcija mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạbtkạr wtḥwyl nẓạm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy lkẖṭẗ 2030: ậlyẗ "twḥyd ạlạ̉dạʾ" fy ʿạm 2019

angleščina Arabska
system نظام
together المتحدة

EN The Cooperation Framework now guides the entire programme cycle, driving planning, implementation, monitoring, reporting and evaluation of collective UN support for achieving the 2030 Agenda

AR ونظرًا للآمال الكبيرة المعلقة على هذه الخطة وقرب موعدها النهائي، فإن هذا القرار يمثل تحولًا كبيرًا

Transkripcija wnẓraⁿạ llậmạl ạlkbyrẗ ạlmʿlqẗ ʿly̱ hdẖh ạlkẖṭẗ wqrb mwʿdhạ ạlnhạỷy, fạ̹n hdẖạ ạlqrạr ymtẖl tḥwlaⁿạ kbyraⁿạ

angleščina Arabska
the فإن

EN UNSDG | Foundational Primer on the 2030 Agenda for Sustainable Development

AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | دليل مرجعي حول خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | dlyl mrjʿy ḥwl kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
sustainable المستدامة
development التنمية
on حول

EN Foundational Primer on the 2030 Agenda for Sustainable Development

AR دليل مرجعي حول خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija dlyl mrjʿy ḥwl kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
development التنمية
sustainable المستدامة
on حول

EN Foundational Primer on the 2030 Agenda for Sustainable Development eCourse

AR دورة تمهيدية حول خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija dwrẗ tmhydyẗ ḥwl kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
development التنمية
sustainable المستدامة
on حول

EN Fourth and finally, the United Nations itself must adapt to support the vision of Our Common Agenda.  

AR رابعًا وأخيرًا، يجب على الأمم المتحدة نفسها أن تتكيف لدعم رؤية خطتنا المشتركة.

Transkripcija rạbʿaⁿạ wạ̉kẖyraⁿạ, yjb ʿly̱ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ nfshạ ạ̉n ttkyf ldʿm rw̉yẗ kẖṭtnạ ạlmsẖtrkẗ.

angleščina Arabska
must يجب
itself نفسها
common المشتركة
united المتحدة
nations الأمم
support لدعم
to على

EN The United Nations is the only institution with universal convening power. Our Common Agenda must therefore include upgrading the United Nations.

AR إن الأمم المتحدة هي المؤسسة الوحيدة التي تتمتع بقدرة عالمية على عقد الاجتماعات. لذلك يجب أن تتضمن خطتنا المشتركة الارتقاء بالأمم المتحدة.

Transkripcija ạ̹n ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ hy ạlmw̉ssẗ ạlwḥydẗ ạlty ttmtʿ bqdrẗ ʿạlmyẗ ʿly̱ ʿqd ạlạjtmạʿạt. ldẖlk yjb ạ̉n ttḍmn kẖṭtnạ ạlmsẖtrkẗ ạlạrtqạʾ bạlạ̉mm ạlmtḥdẗ.

angleščina Arabska
include تتضمن
common المشتركة
must يجب
united المتحدة
nations الأمم
the لذلك

EN The UN Sustainable Development Group agreed to continue the UN reform implementation to meet the demand of the 2030 Agenda.

AR وافقت مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة على مواصلة تنفيذ إصلاح الأمم المتحدة لتلبية مطالب خطة عام 2030.

Transkripcija wạfqt mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ ʿly̱ mwạṣlẗ tnfydẖ ạ̹ṣlạḥ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltlbyẗ mṭạlb kẖṭẗ ʿạm 2030.

angleščina Arabska
group مجموعة
sustainable المستدامة
continue مواصلة
reform إصلاح
to meet لتلبية
implementation تنفيذ
to على

EN The Group also discussed the way forward in advancing the “Our Common Agenda” report, which the Secretary-General launched on Friday.

AR كما ناقشت المجموعة سبل المضي قدمًا في تقرير "خطتنا المشتركة" الذي أطلقه الأمين العام يوم الجمعة.

Transkripcija kmạ nạqsẖt ạlmjmwʿẗ sbl ạlmḍy qdmaⁿạ fy tqryr "kẖṭtnạ ạlmsẖtrkẗ" ạldẖy ạ̉ṭlqh ạlạ̉myn ạlʿạm ywm ạljmʿẗ.

angleščina Arabska
report تقرير
secretary الأمين
friday الجمعة
general العام
group المجموعة
common المشتركة

EN UNSDG | A New Way of Working Together for the 2030 Agenda

AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | طريقة جديدة للعمل معًا من أجل تنفيذ خطة عام 2030

Transkripcija mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ṭryqẗ jdydẗ llʿml mʿaⁿạ mn ạ̉jl tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
way طريقة
new جديدة
working للعمل
a المتحدة
for أجل

EN The two reports chronicle progress in making the UNDS fit to deliver on the 2030 Agenda

AR ويسجّل التقريران الخطوات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة الإنمائية نحو أداء أفضل في تنفيذ خطة عام 2030

Transkripcija wysj̃l ạltqryrạn ạlkẖṭwạt ạlty ạtkẖdẖthạ mnẓwmẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷyẗ nḥw ạ̉dạʾ ạ̉fḍl fy tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
the التي

EN Countries and territories work towards the 2030 Agenda

AR بلداً وإقليماً يعملون من أجل تحقيق خطة 2030

Transkripcija bldạaⁿ wạ̹qlymạaⁿ yʿmlwn mn ạ̉jl tḥqyq kẖṭẗ 2030

angleščina Arabska
work يعملون
towards أجل

EN UN teams are now better enabled to support countries to achieve the 2030 Agenda for Sustainable Development.

AR أصبحت فرق الأمم المتحدة حاليًا أكثر قدرة على دعم البلدان لتنفيذ خطة التنمية المستدامة لعام 2030.

Transkripcija ạ̉ṣbḥt frq ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ḥạlyaⁿạ ạ̉ktẖr qdrẗ ʿly̱ dʿm ạlbldạn ltnfydẖ kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030.

angleščina Arabska
teams فرق
development التنمية
sustainable المستدامة
countries البلدان
support دعم
to أكثر

EN The Cooperation Framework outlines how the UN will support countries achievement of the 2030 Agenda for Sustainable Development

AR يحدد إطار التعاون كيف ستدعم الأمم المتحدة البلدان لتحقيق خطة التنمية المستدامة لعام 2030

Transkripcija yḥdd ạ̹ṭạr ạltʿạwn kyf stdʿm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlbldạn ltḥqyq kẖṭẗ ạltnmyẗ ạlmstdạmẗ lʿạm 2030

angleščina Arabska
cooperation التعاون
development التنمية
sustainable المستدامة
framework إطار
how كيف
countries البلدان

EN It aims to be a trusted, reliable, responsive, transparent and accountable partner to countries in the implementation of Agenda 2030.

AR وبالتالي، ويسعى الجهاز إلى أن يكون شريكًا جديرًا بالثقة وشفافًا وخاضعًا للمساءلة ومستجيبًا للبلدان في تنفيذ خطة عام 2030.

Transkripcija wbạltạly, wysʿy̱ ạljhạz ạ̹ly̱ ạ̉n ykwn sẖrykaⁿạ jdyraⁿạ bạltẖqẗ wsẖfạfaⁿạ wkẖạḍʿaⁿạ llmsạʾlẗ wmstjybaⁿạ llbldạn fy tnfydẖ kẖṭẗ ʿạm 2030.

angleščina Arabska
partner شريك
be يكون
implementation تنفيذ
to إلى

EN The Cooperation Framework must embody the spirit of partnerships that are at the core of the 2030 Agenda

AR يجب أن يجسّد إطار التعاون روح الشراكة التي تشكّل جوهر خطة عام 2030

Transkripcija yjb ạ̉n yjs̃d ạ̹ṭạr ạltʿạwn rwḥ ạlsẖrạkẗ ạlty tsẖk̃l jwhr kẖṭẗ ʿạm 2030

angleščina Arabska
must يجب
framework إطار
cooperation التعاون
spirit روح
the التي

EN The new UN Cooperation Frameworks offer a tremendous opportunity to scale up implementation of the 2030 Agenda and demonstrate concrete results on the ground." 

AR توفر أطر التعاون الجديدة للأمم المتحدة فرصة هائلة لتوسيع نطاق تنفيذ خطة 2030 وإظهار نتائجها الملموسة على أرض الواقع".

Transkripcija twfr ạ̉ṭr ạltʿạwn ạljdydẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ frṣẗ hạỷlẗ ltwsyʿ nṭạq tnfydẖ kẖṭẗ 2030 wạ̹ẓhạr ntạỷjhạ ạlmlmwsẗ ʿly̱ ạ̉rḍ ạlwạqʿ".

angleščina Arabska
cooperation التعاون
a المتحدة
scale نطاق
results نتائجها
opportunity فرصة
new الجديدة
offer توفر
implementation تنفيذ
to على

EN Innovating and Transforming the UN Development System for the 2030 Agenda: The Delivering Together Facility in 2019

AR ابتكار وتحويل نظام الأمم المتحدة الإنمائي لخطة 2030: آلية "توحيد الأداء" في عام 2019

Transkripcija ạbtkạr wtḥwyl nẓạm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy lkẖṭẗ 2030: ậlyẗ "twḥyd ạlạ̉dạʾ" fy ʿạm 2019

angleščina Arabska
system نظام
together المتحدة

Prikaz 50 od 50 prevodov