PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.
"produto final" v Portugalčina možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
PT um Produto Final, em que a incorporação do Item é o que torna o produto fundamentalmente único e valioso, e é o principal fator determinante para a venda do Produto Final.
EN an End Product where the incorporation of the Item is what makes the product fundamentally unique and valuable, and is the main driving factor for the sale of the End Product.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
fundamentalmente | fundamentally |
único | unique |
valioso | valuable |
principal | main |
fator | factor |
venda | sale |
PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
candidato | candidate |
volume | volume |
um | a |
amostra | sample |
sem | no |
mudanças | changes |
significativas | significant |
se | if |
sucesso | successful |
software | software |
PT Produto Candidato a Volume: Um Produto de Amostra que planejamos promover a Produto em Volume sem mudanças significativas. Se todas as verificações forem feitas com sucesso, este produto terá o mesmo suporte de software que um Produto em Volume.
EN Volume Product Candidate: A Sample product we plan to promote to a Volume Product with no significant changes. If all verifications are successful this product will get the same Software support as a Volume Product.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
candidato | candidate |
volume | volume |
um | a |
amostra | sample |
sem | no |
mudanças | changes |
significativas | significant |
se | if |
sucesso | successful |
software | software |
PT Se você usar um Item para criar um Produto Final para um cliente, então poderá transferir o Produto Final para o seu cliente, desde que cumpra os requisitos da cláusula 3 e sua assinatura permaneça ativa
EN If you use an Item to create an End Product for a client, then you can transfer the End Product to your client as long as you have followed the requirements in clause 3 and your subscription remains active
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
cliente | client |
transferir | transfer |
requisitos | requirements |
cláusula | clause |
assinatura | subscription |
ativa | active |
PT O direito de usar esse Item como parte do Produto Final é transferido para o seu cliente com o Produto Final conforme a Sublicença Limitada estabelecida na cláusula 6.
EN The right to use that Item as part of the End Product is transferred to your client with the End Product under the Limited Sublicense set out in clause 6.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
direito | right |
parte | part |
transferido | transferred |
cliente | client |
limitada | limited |
cláusula | clause |
PT Se você transferir um Produto Final para um cliente, você o faz sublicenciando esses direitos de licença em qualquer Item desse Produto Final
EN If you transfer an End Product to a client, you do so by sublicensing these license rights in any Item within that End Product
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
você | you |
transferir | transfer |
cliente | client |
direitos | rights |
licença | license |
PT Você pode fazer qualquer número de cópias do Produto Final criado usando um Item. Você pode distribuir o Produto Final por várias mídias. Veja abaixo para mais detalhes.
EN You can make any number of copies of the End Product created using an Item. You can distribute the End Product through multiple media. See below for more details.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
você | you |
cópias | copies |
distribuir | distribute |
mídias | media |
detalhes | details |
PT Você pode incorporar uma fonte habilitada para a web como parte de um Produto Final, mas o Produto Final não deve incentivar ou facilitar os usuários a extrair a fonte ou criar novo texto usando-a.
EN You can incorporate a web-enabled font as part of an End Product, but your End Product must not encourage or facilitate users to extract the font or create new text using it.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
incorporar | incorporate |
web | web |
parte | part |
incentivar | encourage |
ou | or |
facilitar | facilitate |
usuários | users |
novo | new |
texto | text |
PT Os tópicos do curso incluem usar uma mentalidade de produto, identificar seu público, criar um roteiro de produto, entregar um produto final e muito mais.
EN Course topics include using a product mindset, identifying your audience, creating a product roadmap, delivering a final product, and more.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
tópicos | topics |
curso | course |
incluem | include |
mentalidade | mindset |
identificar | identifying |
seu | your |
público | audience |
roteiro | roadmap |
entregar | delivering |
final | final |
PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.
EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
esquerda | left |
listagem | listing |
preencher | populate |
grupo | group |
breve | short |
descrição | description |
caixa de seleção | checkbox |
criar | create |
PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.
EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
aparecem | see |
detalhes | details |
mostrar | view |
selecionado | selected |
PT Ao clicar em um produto, você pode ver informações como o preço, o link para ver o produto na loja, os anúncios no Facebook desse produto e a descrição do produto.
EN When you click on a product, you can see information such as the price, the link to see the product in the store, the Facebook ads for that product, and the product description.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clicar | click |
informações | information |
loja | store |
anúncios | ads |
descrição | description |
PT Editar Produto - Altere os recursos do produto ou do produto atual dentro da interface do produto Weebly.
EN Edit Product – Change the product or current product features within the Weebly Product interface.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
recursos | features |
ou | or |
atual | current |
interface | interface |
weebly | weebly |
PT Clicar na caixa de seleção à esquerda da listagem do produto irá preencher um produto que você criará no grupo de produtos selecionado.O produto exibirá uma breve descrição do produto e suas ofertas.
EN Clicking the checkbox on the far left of the product listing will populate a product you will create in the product group you select. The product will display a short description of the product and its offers.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
esquerda | left |
listagem | listing |
preencher | populate |
grupo | group |
breve | short |
descrição | description |
caixa de seleção | checkbox |
criar | create |
PT Você não deve permitir que um usuário final extraia um Item e o use separadamente do Produto Final criado usando esse Item.
EN You must not permit an end user to extract an Item and use it separately from the End Product created using that Item.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
extraia | extract |
criado | created |
PT Como resultado, a Last.fm jamais deve ser considerada como um “produto final, acabado” e, ao usar a Last.fm, você aceita esse produto – com imperfeições e tudo o mais.
EN As a result, Last.fm should never be considered a “finished product”, and by using Last.fm you accept it – warts and all.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
jamais | never |
considerada | considered |
um | a |
acabado | finished |
você | you |
tudo | all |
PT No final de cada produto ou serviço, há um botão azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botão no produto ou serviço de sua escolha.
EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
ou | or |
botão | button |
azul | blue |
diz | says |
detalhes | details |
clique | click |
escolha | choice |
PT Você não pode usar um Item para merchandising, o que significa um Produto Final criado usando esse Item em que o valor principal do produto está no próprio Item, incluindo:
EN You can’t use an Item for merchandising, which means an End Product created using that Item where the primary value of the product lies in the Item itself, including:
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
significa | means |
criado | created |
principal | primary |
merchandising | merchandising |
PT um Produto Final em que o Item serve como seu componente principal e que, sem a incorporação do Item, não seria fundamentalmente diferente de qualquer outro produto de natureza e uso semelhantes; e/ou
EN an End Product where the Item serves as its core component, and where without the incorporation of the Item it would not fundamentally differ from any other product of similar nature and use; and/or
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
serve | serves |
componente | component |
principal | core |
fundamentalmente | fundamentally |
natureza | nature |
semelhantes | similar |
ou | or |
PT A definição de produto deve ser tão ampla e centrada no usuário final / cliente quanto possível. Com o tempo, a definição de produto pode se expandir. Definições mais amplas são preferidas.
EN The definition of product should be as broad and end-user/customer centric as is practical. Over time, the definition of product might expand. Broader definitions are preferred.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
tempo | time |
expandir | expand |
preferidas | preferred |
PT Como resultado, a Last.fm jamais deve ser considerada como um “produto final, acabado” e, ao usar a Last.fm, você aceita esse produto – com imperfeições e tudo o mais.
EN As a result, Last.fm should never be considered a “finished product”, and by using Last.fm you accept it – warts and all.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
jamais | never |
considerada | considered |
um | a |
acabado | finished |
você | you |
tudo | all |
PT Além disso, a mistura em linha minimiza o volume de produto que provavelmente se degradará. O resultado final? Maior rendimento do produto e menos desperdício de ingredientes caros.
EN Moreover, inline blending minimizes the volume of product that is likely to degrade. The end result? Higher product yield and less giveaway of expensive ingredients.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
mistura | blending |
minimiza | minimizes |
volume | volume |
rendimento | yield |
menos | less |
ingredientes | ingredients |
caros | expensive |
além disso | moreover |
em linha | inline |
PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso
EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
campo | field |
ou | or |
serviço | service |
insira | enter |
você | you |
vende | sell |
selecione | select |
um | a |
sugerido | suggested |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".
EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
reolink | reolink |
comprou | purchased |
diretamente | directly |
atender | meet |
ou | or |
instalação | installation |
PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
importante | important |
certificado | certified |
reolink | reolink |
disponível | available |
reembolso | refund |
total | full |
trocar | exchange |
aparelho | device |
novo | new |
PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
importante | important |
certificado | certified |
reolink | reolink |
disponível | available |
reembolso | refund |
total | full |
garantia | warranty |
ano | year |
trocar | exchange |
aparelho | device |
novo | new |
PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.
EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
disco | disk |
rígido | hard |
instalado | installed |
recebeu | received |
reolink | reolink |
confirmações | confirmations |
imagem | image |
trocar | exchanging |
PT Avaliação do Produto - Isso permite que você veja revisões e classificações que foram escritas sobre o produto. Se este é um novo produto, não haverá classificações.
EN Product Rating – This Allows you to see Reviews and ratings that have been written about the product. If this is a new product, there will be no Ratings.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
permite | allows |
veja | see |
um | a |
novo | new |
PT Clicar na opção Salvar e exibir salvará o produto e levará você a uma página que mostrará o que a página do produto deste produto específico aparecerá como seus clientes.
EN Clicking the Save and View option will Save the Product then take you to a page that will show what the product page of this particular product will appear like to your Customers.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
clicar | clicking |
opção | option |
salvar | save |
específico | particular |
clientes | customers |
levar | take |
aparecer | appear |
PT Se qualquer Produto não estiver marcado com um código de barras UPC, o SYNNEX, a seu critério, devolverá o Produto ao Fornecedor às custas do Fornecedor ou cobrará do fornecedor um dólar ($1.00) por unidade do Produto
EN If any Product is not marked with a UPC bar code, then SYNNEX will, at its option, either return the Product to Vendor at Vendor's expense, or charge vendor a dollar ($1.00) per Product unit
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
marcado | marked |
código | code |
barras | bar |
synnex | synnex |
fornecedor | vendor |
dólar | dollar |
upc | upc |
s | s |
cobrar | charge |
PT Há um Dono de Produto e um Backlog de Produto para o produto completo e utilizável.
EN There is one Product Owner and one Product Backlog for the complete shippable product.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
dono | owner |
backlog | backlog |
completo | complete |
PT Um Dono de Produto (geral) é responsável pela priorização de todo o produto e decidir quais times trabalham em quais áreas. Ele(a) trabalha próximo(a) aos Donos de Produto das Áreas.
EN One (overall) Product Owner is responsible for product-wide prioritization and deciding which teams work in which Area. She works closely with Area Product Owners.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
dono | owner |
responsável | responsible |
priorização | prioritization |
decidir | deciding |
times | teams |
áreas | area |
donos | owners |
PT Foco em todo o produto—Um Product Backlog, um Product Owner, um potencial incremento lançável de produto, uma Sprint-independentemente se há 3 ou 33 equipes. Os clientes querem o produto, não uma parte somente.
EN Whole-product focus—One Product Backlog, one Product Owner, one potentially shippable product increment, one Sprint—regardless if there are 3 or 33 teams. Customers want the product, not a part.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
foco | focus |
todo | whole |
backlog | backlog |
owner | owner |
incremento | increment |
ou | or |
equipes | teams |
clientes | customers |
querem | want |
parte | part |
potencial | potentially |
independentemente | regardless |
PT O monitoramentoMAP é benéfico porque lhe mostrará cada um dos preços de seu produto, quem está vendendo aquele produto e onde aquele produto está sendo vendido
EN MAP monitoring is beneficial because it will show you each of your product’s prices, who is selling that product, and where that product is being sold
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
benéfico | beneficial |
preços | prices |
mostrar | show |
PT Se o produto da Reolink que comprou diretamente na Reolink não atender à sua satisfação ou não se aplicar à sua aplicação de instalação, mas não estiver com defeito, chamamos a esse produto "produto indesejado".
EN If the Reolink product that you purchased directly from Reolink does not meet your satisfaction or does not apply to your installation application, but was not defective, we call such product as “unwanted product”.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
reolink | reolink |
comprou | purchased |
diretamente | directly |
atender | meet |
ou | or |
instalação | installation |
PT Importante: Para um indesejado Produto Renovado Certificado Reolink, não está disponível um reembolso total. Só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
EN Important: For an unwanted Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. You can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
importante | important |
certificado | certified |
reolink | reolink |
disponível | available |
reembolso | refund |
total | full |
trocar | exchange |
aparelho | device |
novo | new |
PT Importante: Para um Produto Renovado Certificado Reolink defeituoso não fabricado pelo homem, não está disponível um reembolso total. No prazo da garantia de 1 ano, só pode trocar produto renovado por produto renovado, não um aparelho novo.
EN Important: For a non-manmade defective Reolink Certified Refurbished Product, a full refund is not available. Within the 1-year warranty, you can only exchange refurbished product for refurbished product, not new device.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
importante | important |
certificado | certified |
reolink | reolink |
disponível | available |
reembolso | refund |
total | full |
garantia | warranty |
ano | year |
trocar | exchange |
aparelho | device |
novo | new |
PT Se a sua encomenda incluiu o produto com um disco rígido, mas não foi instalado no produto que você recebeu, a Reolink pode pedir confirmações de imagem antes de trocar o produto que você recebeu por um completo.
EN If your order included the product with a hard-disk drive, and a hard-disk drive was not installed in the product that you received, Reolink may ask for image confirmations before exchanging the product you received with a complete one.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
disco | disk |
rígido | hard |
instalado | installed |
recebeu | received |
reolink | reolink |
confirmações | confirmations |
imagem | image |
trocar | exchanging |
PT Informações do produto - adicione o nome, a descrição e a categoria do produto. Você pode adicionar uma fita que será exibida como um banner na imagem do produto.
EN Product Info - add the product Name, Description, and Category. You can add a Ribbon which will display as a banner on the product image.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
informações | info |
descrição | description |
categoria | category |
você | you |
fita | ribbon |
banner | banner |
imagem | image |
PT Se o Licenciado adquirir uma versão de upgrade do Produto (seja pelo Suporte ou pela aquisição de um upgrade separado), tal upgrade constituirá um único Produto, juntamente com a cópia do Produto para o qual o licenciado realizou upgrade
EN If licensee have acquired an upgrade version of the Product (whether through support or purchase of a separate upgrade), such upgrade constitutes a single Product together with the copy of the Product that licensee upgraded
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
licenciado | licensee |
upgrade | upgrade |
suporte | support |
separado | separate |
cópia | copy |
PT Área do produto: Automação inteligente Área do produto: Marketing Área do produto: Plataforma
EN Product Area: Intelligent Automation Product Area: Marketing Product Area: Platform
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
produto | product |
automação | automation |
inteligente | intelligent |
marketing | marketing |
plataforma | platform |
PT No campo Palavra-chave de produto ou serviço, insira o tipo de produto que você vende e selecione um produto sugerido no menu suspenso
EN In the Product or service keyword field, enter the product type you sell and select a suggested product from the drop-down menu
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
campo | field |
ou | or |
serviço | service |
insira | enter |
você | you |
vende | sell |
selecione | select |
um | a |
sugerido | suggested |
menu | menu |
suspenso | drop-down |
PT No segundo exemplo, a página /shop1 não deve mais ser usada para novos produtos, porque todos os URLs do produto serão redirecionados para /shop2. A variável [name] diz ao nosso sistema para substituir o URL do produto para cada produto de /shop1.
EN In the second example, the /shop1 page shouldn't be used for new products anymore because all product URLs will redirect to /shop2. The [name] variable tells our system to substitute the product URL for each product from /shop1.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
exemplo | example |
usada | used |
novos | new |
variável | variable |
name | name |
diz | tells |
nosso | our |
PT Adicione ótimas descrições de produtos, como nome do produto, descrição, preço claro, tamanho do produto, de que material o produto é feito e muito mais
EN Add great product descriptions such as product name, description, a clear price, product size, what material the product is made of, and many more
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
adicione | add |
nome | name |
preço | price |
claro | clear |
tamanho | size |
material | material |
PT Por produto - comparação dos principais produtos. A taxa de conversão por produto calcula a porcentagem de visualizações de produtos que se convertem em pedidos. Veja mais informações sobre os produtos mais vendidos em Vendas por produto.
EN By product - Comparison by the top products. Conversion rate by product calculates the percentage of product views that convert into orders. For more insight on top-selling products, visit Sales by product.
PT O produto consultado representa o número de visitas em que um visitante consultou pelo menos um produto. Essas áreas contam para o produto consultado:
EN Viewed product represents the number of visits in which a visitor viewed at least one product. These areas count toward Viewed product:
PT As URLs do produto são definidas pela URL da Página da loja seguido pelo título do produto. Para editar um slug de URL do produto:
EN Product URLs are set by the store page URL followed by the product title. To edit a product URL slug:
PT Visualização de conteúdo: usada para rastrear quando o usuário em um produto ou em uma página de detalhes do produto, ou então visualiza a página/os detalhes de tal produto
EN Content View - used to track when a user clicks on or views a product/product details page
PT O onboarding de novos usuários é o processo de apresentar o seu produto a um usuário novo, garantindo que ele entenda o seu produto e como ele pode aproveitá-lo e transformando-o em promotor após usar e aprovar o produto.
EN New User onboarding is the process of introducing your product to the new user, making sure they get the hang of your product and how it benefits them, and turn them into promoters by getting them to like the product.
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov