PT Se tiver alguma sugestão, teremos todo o prazer em discutir consigo tópicos actuais e estamos sempre prontos para discutir consigo soluções viáveis.
"contato para discutir" v Portugalčina možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
PT Se tiver alguma sugestão, teremos todo o prazer em discutir consigo tópicos actuais e estamos sempre prontos para discutir consigo soluções viáveis.
EN If you have any suggestions, we are happy to discuss current topics with you and are always ready to brainstorm workable solutions with you.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
discutir | discuss |
tópicos | topics |
actuais | current |
sempre | always |
prontos | ready |
soluções | solutions |
PT Para discutir uma medida tomada, entre em contato com um dos gerentes da comunidade. Se a sua conta foi banida e você não sabe o motivo, entre em contato com a equipe de Atendimento ao consumidor para que seu caso seja analisado.
EN To discuss an action taken, you can reach out to one of the Community Managers. If your account has been banned and you are not sure why, please get in touch with Customer Service who can review your case.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
gerentes | managers |
conta | account |
consumidor | customer |
tomada | taken |
PT Para discutir uma medida tomada, entre em contato com um dos gerentes da comunidade. Se a sua conta foi banida e você não sabe o motivo, entre em contato com a equipe de Atendimento ao consumidor para que seu caso seja analisado.
EN To discuss an action taken, you can reach out to one of the Community Managers. If your account has been banned and you are not sure why, please get in touch with Customer Service who can review your case.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
gerentes | managers |
conta | account |
consumidor | customer |
tomada | taken |
PT Entrar em contato conosco e um dos membros da nossa equipe entrará em contato com você para discutir suas necessidades.
EN Get in touch with us and one of our team members will contact you to discuss your requirements.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
entrar | get in |
membros | members |
equipe | team |
discutir | discuss |
necessidades | requirements |
PT As páginas de contato nos inspirarão exemplos de páginas de contato no futuro e o modelo de formulário de contato gratuito das páginas de contato
EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
contato | contact |
nos | us |
exemplos | examples |
futuro | future |
gratuito | free |
inspirar | inspire |
PT Os detalhes do contato são armazenados nas propriedades do contato. Existem propriedades de contato padrão do HubSpot, mas você também pode criar propriedades de contato personalizadas.
EN Contact details are stored in contact properties. There are default HubSpot contact properties, but you can also create custom contact properties.
PT Isso não está disponível para contas de autoatendimento no Vimeo; se você não for um assinante atual do Enterprise, mas estiver interessado em discutir essa opção para suas necessidades, sinta-se à vontade para entrar em contato conosco aqui.
EN This is not available to self-serve accounts on Vimeo; if you aren't a current Enterprise member, but you're interested in discussing this option for your needs, feel free to reach out to us here.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
contas | accounts |
autoatendimento | self-serve |
vimeo | vimeo |
enterprise | enterprise |
interessado | interested |
discutir | discussing |
opção | option |
necessidades | needs |
sinta | feel |
PT Insira suas informações abaixo para entrar em contato com um representante ou ligue para 855-337-8102 para discutir as opções de serviço agora.
EN Enter your information below to connect with a representative or call 855-337-8102 to discuss service options now.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
suas | your |
informações | information |
abaixo | below |
representante | representative |
ou | or |
discutir | discuss |
opções | options |
serviço | service |
agora | now |
PT Insira suas informações abaixo para entrar em contato com um representante ou ligue para 855-337-8102 para discutir as opções de serviço agora.
EN Enter your information below to connect with a representative or call 855-337-8102 to discuss service options now.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
suas | your |
informações | information |
abaixo | below |
representante | representative |
ou | or |
discutir | discuss |
opções | options |
serviço | service |
agora | now |
PT Entre em contato para discutir a combinação certa de serviços para o presente e o futuro da sua organização
EN Get in touch to discuss the right mix of services for your organization’s present and future
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
combinação | mix |
certa | right |
presente | present |
futuro | future |
PT Entre em contato conosco para discutir como a Thales está trabalhando em colaboração com seu ecossistema de parceiros para possibilitar o valor da rede 5G em uma arquitetura confiável.
EN Contact us to discuss how Thales is working collaboratively with its partner ecosystem to enable the value of 5G in trusted architecture.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
thales | thales |
trabalhando | working |
ecossistema | ecosystem |
parceiros | partner |
possibilitar | enable |
arquitetura | architecture |
confiável | trusted |
PT Preencha este formulário para que um parceiro do OrCAD entre em contato com você para responder suas perguntas e discutir quaisquer das suas necessidades dos produtos/tecnologias do OrCAD, incluindo:
EN Complete this form to have a channel partner contact you to answer your questions and discuss any of your OrCAD or PSpice product/technology needs including:
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
formulário | form |
parceiro | partner |
discutir | discuss |
necessidades | needs |
tecnologias | technology |
incluindo | including |
orcad | orcad |
PT Sim, podemos oferecer serviços urgentes. Entre em contato conosco para discutir os detalhes do seu projeto para que possamos atender às suas necessidades.
EN Yes, we can offer rush services. Please contact us to discuss the details of your project so we can accommodate your needs.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
projeto | project |
necessidades | needs |
PT Oferecemos diversos pacotes diferentes para trazer a você o melhor valor por curtidas e seguidores no Instagram. Se você quiser fazer um pedido maior ou discutir um plano personalizado para suas necessidades, não hesite em entrar em contato!
EN We offer a variety of different packages to give you the best value for Instagram Likes and Followers. If you have a larger order or would like to discuss a customized plan to suit your needs, don't hesitate to contact us!
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pacotes | packages |
curtidas | likes |
seguidores | followers |
quiser | would like |
pedido | order |
ou | or |
discutir | discuss |
plano | plan |
personalizado | customized |
necessidades | needs |
hesite | hesitate |
PT Entre em contato conosco para discutir como a Thales está trabalhando em colaboração com seu ecossistema de parceiros para possibilitar o valor da rede 5G em uma arquitetura confiável.
EN Contact us to discuss how Thales is working collaboratively with its partner ecosystem to enable the value of 5G in trusted architecture.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
thales | thales |
trabalhando | working |
ecossistema | ecosystem |
parceiros | partner |
possibilitar | enable |
arquitetura | architecture |
confiável | trusted |
PT Sim, podemos oferecer serviços urgentes. Entre em contato conosco para discutir os detalhes do seu projeto para que possamos atender às suas necessidades.
EN Yes, we can offer rush services. Please contact us to discuss the details of your project so we can accommodate your needs.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
projeto | project |
necessidades | needs |
PT Você está pronto para implantar o ONLYOFFICE? Entre em contato conosco para discutir os termos
EN Ready to deploy ONLYOFFICE? Contact us to discuss the terms
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pronto | ready |
onlyoffice | onlyoffice |
discutir | discuss |
termos | terms |
PT Estamos aqui para facilitar as coisas. Veja os preços e entre em contato para discutir suas necessidades.
EN We’re here to make things easy. View pricing and connect with us to discuss your needs.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
aqui | here |
veja | view |
contato | connect |
discutir | discuss |
necessidades | needs |
PT Se a reserva já tiver sido concluída e paga, mas você ainda deseja cancelar, verifique nossa política de cancelamento ou entre em contato com nossa equipe de Soluções para clientes para discutir a situação.
EN If the booking was already completed and paid for, but you still want to cancel, check our cancellation policy or get in touch with our Customer Solutions team to discuss the situation.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
reserva | booking |
deseja | want |
verifique | check |
nossa | our |
política | policy |
ou | or |
equipe | team |
soluções | solutions |
clientes | customer |
discutir | discuss |
situação | situation |
PT Preencha este formulário para que um parceiro do OrCAD entre em contato com você para responder suas perguntas e discutir quaisquer das suas necessidades dos produtos/tecnologias do OrCAD, incluindo:
EN Complete this form to have a channel partner contact you to answer your questions and discuss any of your OrCAD or PSpice product/technology needs including:
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
formulário | form |
parceiro | partner |
discutir | discuss |
necessidades | needs |
tecnologias | technology |
incluindo | including |
orcad | orcad |
PT Entre em contato para discutir a combinação certa de serviços para o presente e o futuro da sua organização
EN Get in touch to discuss the right mix of services for your organization’s present and future
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
combinação | mix |
certa | right |
presente | present |
futuro | future |
PT Se você quiser fazer uma solicitação para acessar, revisar ou corrigir os dados pessoais que coletamos sobre você, ou para discutir como processamos seus dados pessoais, entre em contato com a PADI em
EN If you would like to make a request to access, review or correct the personal data we have collected about you, or to discuss how we process your personal data, please contact PADI at
PT Para discutir a abertura de um PADI Center ou Resort e para outras dúvidas gerais, entre em contato com:
EN To discuss opening a PADI Center or Resort and for other general enquires contact:
PT Por favor, entre em contato conosco para discutir essa possibilidade com mais profundidade, fornecendo uma clara indicação do site e do tamanho de sua empresa.
EN Please contact us to discuss this possibility in more depth, giving a clear indication of your company's website and size.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
possibilidade | possibility |
profundidade | depth |
clara | clear |
indicação | indication |
tamanho | size |
fornecendo | giving |
PT Entre em contato com a Equipe de Apoio ao Cliente para discutir as potenciais implicações.
EN Contact our Customer Advocate Team to discuss the potential implications.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
cliente | customer |
discutir | discuss |
potenciais | potential |
implicações | implications |
PT Entre em contato conosco via e-mail (b2b@logaster.co.uk) ou Whatsapp (+380 97 793 0840), para agendarmos uma ligação e discutir mais detalhes.
EN Contact us via email (b2b@logaster.co.uk) or Whatsapp (+380 97 793 0840) and we'll arrange for a call to discuss further details.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
logaster | logaster |
uk | uk |
ou | or |
discutir | discuss |
detalhes | details |
co | co |
PT É melhor entrar em contato com um representante do banco ou visitar uma filial local do ANZ para discutir os detalhes da conta e a oferta mais recente
EN It’s best to contact the bank’s representative or visit ANZ local branch to discuss the account details and the latest offer
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
representante | representative |
ou | or |
visitar | visit |
filial | branch |
local | local |
discutir | discuss |
detalhes | details |
oferta | offer |
PT Precisa manter seus dados localmente? Entre em contato com nossa equipe de vendas para discutir nossos recursos multi-cloud que lhe dão a escolha sobre onde armazenar seus dados.
EN Need to keep your data local? Contact our sales team to discuss our multi-cloud capabilities which give you the choice on where to store your data.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
localmente | local |
equipe | team |
vendas | sales |
discutir | discuss |
recursos | capabilities |
PT Preencha o formulário de consulta abaixo e um dos membros da nossa equipe entrará em contato para discutir as próximas etapas.
EN Complete the enquiry form below and one of our team members will be in contact to discuss next steps.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
preencha | complete |
formulário | form |
consulta | enquiry |
membros | members |
nossa | our |
equipe | team |
contato | contact |
discutir | discuss |
etapas | steps |
PT Nosso pedido mínimo típico é de 144 unidades por estilo, por colorway. Podemos acomodar quantidades menores. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Our typical min order is 144 pcs per style, per colorway. We can accommodate smaller quantities. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pedido | order |
típico | typical |
é | is |
estilo | style |
acomodar | accommodate |
quantidades | quantities |
menores | smaller |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT Normalmente, nossos pedidos mínimos começam com 300 peças, dependendo do estilo da bolsa. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Typically our minimum orders start at 300 pieces depending on the bag style. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
normalmente | typically |
mínimos | minimum |
peças | pieces |
estilo | style |
bolsa | bag |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT A reversão depende de vários fatores. Normalmente, podemos transformar bolsas personalizadas em 75-120 dias. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Turn around depends on several factors. Typically we can turn customized bags in 75-120 days. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
fatores | factors |
normalmente | typically |
transformar | turn |
bolsas | bags |
personalizadas | customized |
dias | days |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT Basta escolher o produto North Face de sua preferência e entrar em contato com a equipe da Anthem Branding para discutir a colocação do seu logotipo
EN Simply choose your North Face product of choice and contact the team at Anthem Branding to discuss your logo placement
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
produto | product |
face | face |
equipe | team |
discutir | discuss |
colocação | placement |
PT Entre em contato com nossa equipe de especialistas para discutir seu projeto de migração de arquivamento de e-mail.
EN Please contact our expert team to discuss your email archive migration project.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
especialistas | expert |
para | to |
discutir | discuss |
projeto | project |
migração | migration |
arquivamento | archive |
PT Entre em contato com nossa equipe de especialistas para discutir seu projeto de migração PST.
EN Please contact our expert team to discuss your PST migration project.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
especialistas | expert |
para | to |
discutir | discuss |
projeto | project |
migração | migration |
pst | pst |
PT Descubra as diversas aplicações que a experiência em sistemas e soluções da Phoseon está sendo implantada. Entre em contato com a Phoseon hoje para discutir sua aplicação.
EN Discover the diverse applications that Phoseon’s systems and solutions expertise is being deployed. Contact Phoseon today to discuss your application.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
descubra | discover |
diversas | diverse |
experiência | expertise |
soluções | solutions |
phoseon | phoseon |
hoje | today |
discutir | discuss |
PT Se você já é cliente, por favor, entre em contato com seu executivo de contas para discutir suas opções de atualização.
EN If you are already a customer, please reach out to your account executive to discuss your upgrade options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
cliente | customer |
executivo | executive |
contas | account |
discutir | discuss |
opções | options |
atualização | upgrade |
PT Por favor, entre em contato conosco para discutir essa possibilidade com mais profundidade, fornecendo uma clara indicação do site e do tamanho de sua empresa.
EN Please contact us to discuss this possibility in more depth, giving a clear indication of your company's website and size.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
discutir | discuss |
possibilidade | possibility |
profundidade | depth |
clara | clear |
indicação | indication |
tamanho | size |
fornecendo | giving |
PT Precisa manter seus dados localmente? Entre em contato com nossa equipe de vendas para discutir nossos recursos multi-cloud que lhe dão a escolha sobre onde armazenar seus dados.
EN Need to keep your data local? Contact our sales team to discuss our multi-cloud capabilities which give you the choice on where to store your data.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
localmente | local |
equipe | team |
vendas | sales |
discutir | discuss |
recursos | capabilities |
PT Se você já é cliente, por favor, entre em contato com seu executivo de contas para discutir suas opções de atualização.
EN If you are already a customer, please reach out to your account executive to discuss your upgrade options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
cliente | customer |
executivo | executive |
contas | account |
discutir | discuss |
opções | options |
atualização | upgrade |
PT Entre em contato com nossa equipe de especialistas para discutir seu projeto de migração PST.
EN Please contact our expert team to discuss your PST migration project.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
especialistas | expert |
para | to |
discutir | discuss |
projeto | project |
migração | migration |
pst | pst |
PT Entre em contato com nossa equipe de especialistas para discutir seu projeto de migração de arquivamento de e-mail.
EN Please contact our expert team to discuss your email archive migration project.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
especialistas | expert |
para | to |
discutir | discuss |
projeto | project |
migração | migration |
arquivamento | archive |
PT Nosso pedido mínimo típico é de 144 unidades por estilo, por colorway. Podemos acomodar quantidades menores. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Our typical min order is 144 pcs per style, per colorway. We can accommodate smaller quantities. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pedido | order |
típico | typical |
é | is |
estilo | style |
acomodar | accommodate |
quantidades | quantities |
menores | smaller |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT Normalmente, nossos pedidos mínimos começam com 300 peças, dependendo do estilo da bolsa. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Typically our minimum orders start at 300 pieces depending on the bag style. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
normalmente | typically |
mínimos | minimum |
peças | pieces |
estilo | style |
bolsa | bag |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT A reversão depende de vários fatores. Normalmente, podemos transformar bolsas personalizadas em 75-120 dias. Entre em contato com um membro de nossa equipe para discutir detalhes específicos e explorar opções.
EN Turn around depends on several factors. Typically we can turn customized bags in 75-120 days. Please contact a member of our team to discuss specific details and to explore options.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
fatores | factors |
normalmente | typically |
transformar | turn |
bolsas | bags |
personalizadas | customized |
dias | days |
equipe | team |
discutir | discuss |
opções | options |
PT Basta escolher o produto North Face de sua preferência e entrar em contato com a equipe da Anthem Branding para discutir a colocação do seu logotipo
EN Simply choose your North Face product of choice and contact the team at Anthem Branding to discuss your logo placement
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
produto | product |
face | face |
equipe | team |
discutir | discuss |
colocação | placement |
PT A cooperativa de crédito, que já havia consultado sobre as soluções de proteção DDoS da Radware, entrou em contato uma segunda vez para discutir a proteção da aplicação
EN The credit union, which had previously inquired about Radware’s DDoS protection solutions, reached out a second time to discuss application protection
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
crédito | credit |
soluções | solutions |
proteção | protection |
ddos | ddos |
discutir | discuss |
aplicação | application |
PT Entre em contato com a Equipe de Apoio ao Cliente para discutir as potenciais implicações.
EN Contact our Customer Advocate Team to discuss the potential implications.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
cliente | customer |
discutir | discuss |
potenciais | potential |
implicações | implications |
PT Quer saber mais sobre nossa empresa e processos? Quer explorar nossos serviços de assinatura ou discutir preços em pacotes? Entre em contato conosco ou confira nossa página de preços para se familiarizar.
EN Want to learn more about our company and processes? Looking to explore our subscription services or discuss packaged pricing? Contact us or check out our pricing page to get acquainted.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
serviços | services |
ou | or |
discutir | discuss |
preços | pricing |
PT Preencha o formulário de consulta abaixo e um dos membros da nossa equipe entrará em contato para discutir as próximas etapas.
EN Complete the enquiry form below and one of our team members will be in contact to discuss next steps.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
preencha | complete |
formulário | form |
consulta | enquiry |
membros | members |
nossa | our |
equipe | team |
contato | contact |
discutir | discuss |
etapas | steps |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov