PT Defina e esqueça regras de automação em vários projetos ou em toda a organização. A automação global é a forma de escalabilidade mais inteligente. Economize tempo e mantenha o foco da equipe com o mecanismo de automação sem código do Jira.
"automação sem código" v Portugalčina možno preložiť do nasledujúcich Angličtina slov/fráz:
PT Defina e esqueça regras de automação em vários projetos ou em toda a organização. A automação global é a forma de escalabilidade mais inteligente. Economize tempo e mantenha o foco da equipe com o mecanismo de automação sem código do Jira.
EN Set and forget automation rules across multiple projects or your entire organization. Global automation is the smartest way to scale. Save countless hours and keep your team focused with Jira’s no-code automation engine.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
esqueça | forget |
regras | rules |
automação | automation |
projetos | projects |
ou | or |
organização | organization |
é | is |
forma | way |
mecanismo | engine |
sem | no |
código | code |
jira | jira |
tempo | hours |
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
adiciona | add |
um | a |
personalizado | custom |
ou | or |
mostra | display |
trechos | snippets |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
bloco | blocks |
é | is |
recurso | feature |
premium | premium |
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
PT Eles são aprimorados com dispositivos para automação avançada de processos de negócios, automação da força de vendas, página inicial, gerenciamento de programa de afiliados, análise de marketing e software de automação de marketing.
EN They are ahead enhanced with devices for business process advanced automation, sales force automation, landing page, affiliate program management, marketing analytics, and marketing automation software.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
dispositivos | devices |
automação | automation |
avançada | advanced |
força | force |
gerenciamento | management |
análise | analytics |
PT O Operations Hub conta com dois recursos de automação exclusivos: automação programável e automação de qualidade de dados
EN Operations Hub has two unique automation features: programmable automation and data quality automation
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
operations | operations |
hub | hub |
recursos | features |
automação | automation |
exclusivos | unique |
programável | programmable |
qualidade | quality |
dados | data |
PT Atendimento ao cliente (41) Automação de vendas (3) Automação inteligente (5) Automação robotizada (8) Central de decisões do cliente (29) Integração (2) Plataforma (68)
EN Customer Decision Hub (29) Customer Service (41) Intelligent Automation (5) Onboarding (2) Platform (68) Robotic Process Automation (8) Sales Automation (3)
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
cliente | customer |
automação | automation |
vendas | sales |
inteligente | intelligent |
central | hub |
decisões | decision |
integração | onboarding |
PT Atendimento ao cliente (41) Automação de vendas (4) Automação inteligente (5) Automação robotizada (9) Central de decisões do cliente (31) Integração (2) Plataforma (73)
EN Customer Decision Hub (30) Customer Service (41) Intelligent Automation (5) Onboarding (2) Platform (72) Robotic Process Automation (9) Sales Automation (4)
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
cliente | customer |
automação | automation |
vendas | sales |
inteligente | intelligent |
central | hub |
decisões | decision |
integração | onboarding |
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem Injeção de código e adição de código avançado ao Bloco de código. Estes são os recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
baseadas | based |
código | code |
geralmente | usually |
envolvem | involve |
injeção | injection |
avançado | advanced |
ao | to |
bloco | block |
recursos | features |
premium | premium |
planos | plans |
adição | adding |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
true | true |
ou | or |
accor | accor |
acesso | access |
gestor | manager |
conta | account |
formulário | form |
iata | iata |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
insira | enter |
ou | or |
url | url |
escolha | choose |
formato | format |
código | code |
desejado | desired |
qr | qr |
copie | copy |
código de barras | barcode |
gerar | generate |
salve | save |
PT Manutenção do código: identifica complexidades de código ou qualquer característica no código fonte que torne o código mais difícil de ser mantido
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
identifica | identifies |
complexidades | complexities |
ou | or |
característica | characteristic |
fonte | source |
mais difícil | harder |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
insira | enter |
ou | or |
url | url |
escolha | choose |
formato | format |
código | code |
desejado | desired |
qr | qr |
copie | copy |
código de barras | barcode |
gerar | generate |
salve | save |
PT O Produto, incluindo os Redistribuíveis, pode ser usado para baixar componentes e bibliotecas adicionais de um terceiro, independentemente de ser proprietário de um código-fonte (ou código binário) ou um código-fonte aberto (ou código binário)
EN Each third-party component and library is licensed to you under the terms of the applicable license agreement included with such third party component and library
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
os | you |
componentes | component |
bibliotecas | library |
incluindo | included |
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem injeção de código e adição de código avançado ao bloco de código. Esses são recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
baseadas | based |
código | code |
geralmente | usually |
envolvem | involve |
injeção | injection |
avançado | advanced |
bloco | block |
recursos | features |
premium | premium |
planos | plans |
adição | adding |
PT Qualquer pessoa pode criar uma regra de automação em minutos. Sem código, sem gargalos: é só selecionar um dos vários templates que a gente oferece.
EN Anyone can build an automation rule in minutes. No code, no bottlenecks - simply select from our wide range of templates.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pode | can |
criar | build |
regra | rule |
automação | automation |
minutos | minutes |
código | code |
gargalos | bottlenecks |
selecionar | select |
templates | templates |
PT Para revisões de código, os desenvolvedores alocam o código no GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud e AWS CodeCommit e adicionam o CodeGuru Reviewer como um dos revisores de código, sem fazer outras alterações no processo de desenvolvimento
EN For code reviews, developers commit their code to GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud, and AWS CodeCommit and add CodeGuru Reviewer as one of the code reviewers, with no other changes to their development process
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
revisões | reviews |
código | code |
desenvolvedores | developers |
github | github |
enterprise | enterprise |
bitbucket | bitbucket |
adicionam | add |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
revisores | reviewers |
sem | no |
alterações | changes |
os | their |
PT Automação é o uso da tecnologia para executar tarefas de forma automática, sem a necessidade de assistência humana. Na indústria de tecnologia, a automação é usada em sistemas e software voltados para decisões de negócios.
EN Automation is the use of technology to perform tasks without human assistance. In tech, automation is found in IT systems and business decision software.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
automação | automation |
é | is |
sem | without |
assistência | assistance |
humana | human |
decisões | decision |
PT Automação embutida - O recurso de automação no software construtor de funil de vendas é necessário, pois sem ele você não pode monitorar e acompanhar seus leads capturados
EN Inbuilt Automation ? Automation feature in the sales funnel builder software is necessary since without it you cannot monitor and follow-up with your captured leads
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
automação | automation |
recurso | feature |
software | software |
construtor | builder |
funil | funnel |
vendas | sales |
necessário | necessary |
monitorar | monitor |
acompanhar | follow |
leads | leads |
capturados | captured |
PT Automação é o uso da tecnologia para executar tarefas de forma automática, sem a necessidade de assistência humana. Na indústria de tecnologia, a automação é usada em sistemas e software voltados para decisões de negócios.
EN Automation is the use of technology to perform tasks without human assistance. In tech, automation is found in IT systems and business decision software.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
automação | automation |
é | is |
sem | without |
assistência | assistance |
humana | human |
decisões | decision |
PT Com a automação, o simples ato de enviar alterações de código para um repositório de código-fonte pode acionar um processo de build, teste e implementação, com redução significativa na duração dessas etapas.
EN With automation the simple act of pushing code changes to a source code repository can trigger a build, test, and deployment process that significantly reduces the time these steps take.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
automação | automation |
alterações | changes |
repositório | repository |
acionar | trigger |
build | build |
implementação | deployment |
duração | time |
fonte | source |
PT Nosso construtor de chatbot sem código enviará todas as informações diretamente para a Crisp CRM ou dentro da que você usa sem uma única linha de código
EN Our code-free chatbot builder will send all information straight to Crisp CRM or inside the one you use inside your business, without a single line of code
PT Acelere a equipe com uma automação sem código que funciona em todos os produtos Jira. Automatize a atribuição de tarefas, o envio de mensagens do Slack e muito mais. Agora, com centenas de templates que ajudam a começar.
EN Power up your team with no-code automation that works across all Jira products. Auto-assign tasks, send Slack messages, and much more. Now with hundreds of templates to help you get started.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
automação | automation |
sem | no |
código | code |
funciona | works |
jira | jira |
tarefas | tasks |
slack | slack |
agora | now |
centenas | hundreds |
templates | templates |
começar | started |
PT Crie fluxos de trabalho de automação e aja com base em eventos no Qlik Sense e em outros aplicativos na nuvem em um ambiente visual quase sem código. Uma ampla biblioteca de conectores está disponível para aplicações em nuvem.
EN Build automation workflows and trigger event-driven actions in Qlik Sense and other cloud applications through a visual, low-code environment. A broad library of connectors are available to cloud applications.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
crie | build |
automação | automation |
eventos | event |
sense | sense |
outros | other |
nuvem | cloud |
ambiente | environment |
visual | visual |
código | code |
ampla | broad |
biblioteca | library |
fluxos de trabalho | workflows |
PT Poupe tempo, mantenha o foco da equipe e faça o trabalho fluir com a automação sem código.
EN Save time, keep your team focused, and help work flow with no-code automation.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
tempo | time |
equipe | team |
fluir | flow |
automação | automation |
sem | no |
código | code |
PT Acelere a equipe com uma automação sem código que funciona em todos os produtos Jira. Automatize a atribuição de tarefas, o envio de mensagens do Slack e muito mais. Agora, com centenas de templates que ajudam a começar.
EN Power up your team with no-code automation that works across all Jira products. Auto-assign tasks, send Slack messages, and much more. Now with hundreds of templates to help you get started.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
equipe | team |
automação | automation |
sem | no |
código | code |
funciona | works |
jira | jira |
tarefas | tasks |
slack | slack |
agora | now |
centenas | hundreds |
templates | templates |
começar | started |
PT Economize o tempo e frustração de seus agentes e reduza o risco com uma poderosa automação sem código. Use templates para começar a trabalhar agora mesmo.
EN Save your agents' time and frustration and reduce risk with powerful no-code automation. Use templates to get up and running quickly.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
economize | save |
frustração | frustration |
seus | your |
agentes | agents |
reduza | reduce |
risco | risk |
poderosa | powerful |
automação | automation |
sem | no |
código | code |
templates | templates |
PT Mova-se mais rapidamente com automação sem código em APIs Meraki
EN Move faster with no-code automation for Meraki APIs
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
automação | automation |
sem | no |
código | code |
apis | apis |
meraki | meraki |
mova | move |
PT O Automation no Jira é um recurso "sem código", o que significa que qualquer pessoa pode criar regras com apenas alguns cliques. Apenas administradores globais ou de projeto podem criar regras de automação.
EN Automation in Jira is a ‘no-code’ feature meaning anyone can build rules in just a few clicks. Only Global or Project Admins can create automation rules.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
jira | jira |
recurso | feature |
código | code |
regras | rules |
cliques | clicks |
administradores | admins |
globais | global |
ou | or |
PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço de terceiros em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
adicionar | adding |
modificação | modification |
geralmente | usually |
envolve | involves |
colar | pasting |
código | code |
serviço | service |
bloco | block |
ou | or |
injeção | injection |
etapas | steps |
variam | vary |
PT Se o serviço tiver widgets incorporáveis, HTML e/ou código JavaScript para adicionar conteúdo ou funcionalidade a um site, você pode usar um Bloco de Código, Bloco de Incorporação ou Injeção de Código para adicioná-lo ao seu site.
EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
se | if |
widgets | widgets |
html | html |
ou | or |
código | code |
javascript | javascript |
conteúdo | content |
bloco | block |
injeção | injection |
adicioná-lo | add it |
PT Vale lembrar que o código de backup da etapa 3 do pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) é diferente do código que você usa na etapa 2, portanto, confira se você está salvando o código correto
EN It's important to note that the backup code in step 3 of the Configure Authenticator App pop-up is different from the code you use in step 2, so make sure you save the correct code
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
etapa | step |
diferente | different |
você | you |
pop | pop-up |
PT A injeção de código será desativada. O código permanecerá no painel Injeção de código para sua referência, mas não afetará o site e você não poderá editá-lo.
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
desativada | disabled |
painel | panel |
referência | reference |
site | site |
afetar | affect |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor, preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT.
EN If you don’t have an IATA / TIDS / CLIA or TRUE login, or an Accor customer code, please complete the subscription form below to obtain your RT code.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
true | true |
ou | or |
cliente | customer |
accor | accor |
preencha | complete |
formulário | form |
subscrição | subscription |
iata | iata |
PT Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique em "ALTERAR O MEU CÓDIGO RT".
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
esquecido | forgotten |
código | code |
ou | or |
novo | new |
endereço | address |
etc | etc |
deseje | wish |
iata | iata |
PT Se não possui um código IATA / CLIA / TIDS / TRUE, deve solicitar um código RT (código interno Accor) a fim de poder ligar-se à nossa plataforma.
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
um | an |
código | code |
true | true |
accor | accor |
nossa | our |
plataforma | platform |
iata | iata |
PT Preencha o formulário de subscrição, clicando aqui para obter o seu código RT. Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique aqui.
EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
preencha | complete |
aqui | here |
código | code |
esquecido | forgotten |
ou | or |
novo | new |
endereço | address |
etc | etc |
deseje | wish |
iata | iata |
PT Injeção de código — Adicione o código manualmente com injeção de código.
EN Code injection - Add the code manually with code injection.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
adicione | add |
o | the |
manualmente | manually |
PT Recomendamos adicionar CSS ao Editor de CSS Personalizado em vez da Injeção de Código. Se você estiver adicionando à Injeção de Código, coloque o código entre as tags <style></style>.
EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
recomendamos | we recommend |
css | css |
ao | to |
editor | editor |
personalizado | custom |
injeção | injection |
código | code |
se | if |
tags | tags |
gt | gt |
lt | lt |
PT O seu hotel pode ser listado sob o código da nossa cadeia (FG), um código reconhecível e fidedigno entre os agentes de viagens, ou utilize o seu próprio código, caso tenha um.
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
hotel | hotel |
listado | listed |
código | code |
cadeia | chain |
agentes | agents |
ou | or |
utilize | use |
PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 0 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 30
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
cobranças | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repositório | repository |
PT Cobranças do CodeGuru Reviewer para um repositório com 200 mil linhas de código: USD 10 pelas primeiras 100 mil linhas de código + USD 30 para as próximas 100 mil linhas de código = USD 40
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
cobranças | charges |
codeguru | codeguru |
reviewer | reviewer |
repositório | repository |
PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, contendo 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam duas varreduras de repositório completas.
EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
considere | consider |
cenário | scenario |
qual | where |
repositório | repository |
contendo | containing |
meses | month |
desenvolvedores | developers |
revisões | reviews |
varreduras | scans |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
promocional | promotional |
caixa | box |
pesquisa | search |
campo | field |
PT A otimização e o código limpo são uma funcionalidade importante para o desenvolvimento do Website. A equipa de programadores está muito preocupada em fornecer o código mais limpo possível enquanto trabalha numa plataforma de código aberto.
EN Optimization and clean code are an important feature when developing the website. The dev team is very concerned in providing the cleanest code as they could while working on an open-source platform.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
otimização | optimization |
código | code |
limpo | clean |
importante | important |
website | website |
fornecer | providing |
possível | could |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
código | code |
promocional | promotional |
caixa | box |
pesquisa | search |
campo | field |
PT O teste unitário contém informações normalmente que você não consegue encontrar a partir do código em teste, por exemplo, o propósito de design da programação original de quem escreveu o código e como o código deve ser usado
EN Unit test contains information typically you cannot find from the code under test, for example, the design purpose of the original programming who wrote the code, and how the code is expected to be used
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
teste | test |
contém | contains |
informações | information |
encontrar | find |
propósito | purpose |
original | original |
PT Então, aplicar o teste unitário à base de código existente deve ser combinado com outros trabalhos que precisam da mudança do código em teste - quando você precisa alterar essa parte do código independentemente.
EN So applying unit test to existing code base should be combined with other works that need the change from the code under test – when you have to change that piece of code regardless.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
aplicar | applying |
teste | test |
base | base |
código | code |
existente | existing |
outros | other |
trabalhos | works |
você | you |
independentemente | regardless |
parte | piece |
PT Trechos de código - Um trecho de código é um fragmento de código ou texto que você pode armazenar em um arquivo XML compatível com Visual Studio e reutilizá-lo mais tarde
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
trechos | snippets |
código | code |
um | a |
trecho | snippet |
ou | or |
você | you |
xml | xml |
compatível | compatible |
visual | visual |
studio | studio |
mais tarde | later |
PT Para o processo de validação de verificação de código QR, um arquivo imprimível está disponível para compartilhamento compartilhar deste código QR com os clientes. O URL do código QR também está disponível no back office.
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
processo | process |
validação | validation |
código | code |
qr | qr |
imprimível | printable |
os | you |
clientes | customers |
url | url |
back | back |
office | office |
PT Ele pode remover com segurança tanto o Código de Tela (Código de Acesso) como o código do Tempo de Uso, caso você tenha esquecido esses códigos por acidente
EN It can safely remove both Lock Screen Passcode and Screen Time Passcode, if you forgot those passcodes by accident
Portugalčina | Angličtina |
---|---|
pode | can |
remover | remove |
tela | screen |
tempo | time |
caso | if |
acidente | accident |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov