IT Integrare Google il mio business in rankingCoach - ho già Google My Business - Collegare Google My Business - Collegare Google My Business
"l abbonamento business" v Taliansky možno preložiť do nasledujúcich Portugalčina slov/fráz:
IT Integrare Google il mio business in rankingCoach - ho già Google My Business - Collegare Google My Business - Collegare Google My Business
PT Integrar o Google My Business no rankingCoach - Já tenho o Google My Business - Ligar o Google My Business
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
integrare | integrar |
mio | my |
business | business |
in | no |
collegare | ligar |
rankingcoach | rankingcoach |
ho | tenho |
IT Tuttavia, qualora Sprout Social dovesse rimborsare eventuali canoni di abbonamento a un Cliente durante i primi tre (3) mesi dell'Abbonamento chiuso, l'Utente non sarà idoneo a ricevere la Quota partner per tale Abbonamento chiuso.
PT No entanto, se reembolsarmos quaisquer taxas de assinatura a um Cliente durante os primeiros três (3) meses da Assinatura Fechada, Você não terá direito à Cota de Parceiro da referida Assinatura Fechada.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
dovesse | se |
abbonamento | assinatura |
mesi | meses |
chiuso | fechada |
quota | cota |
partner | parceiro |
IT Se non hai disdetto il tuo abbonamento secondo i termini, questo si prolunga in automatico – l'abbonamento di 1 mese di un ulteriore mese e l'abbonamento annuale di altri 12 mesi
PT Se você não tiver encerrado a sua assinatura dentro do prazo, ela vai ser prorrogada automaticamente – por mais 1 mês, na assinatura mensal, e por mais 12 meses, na assinatura anual
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
abbonamento | assinatura |
automatico | automaticamente |
e | e |
annuale | anual |
IT Verificare che l'abbonamento sia attivo. Aprire Avast SecureLine VPN, passare a Impostazioni (icona dell'ingranaggio) ▸ Abbonamento. Assicurarsi che siano visualizzati il tipo di abbonamento e il Codice di attivazione.
PT Confirme que sua licença está ativa. Abra o Avast SecureLine VPN e acesse Configurações (o ícone de engrenagem) ▸ Licenciamento. Veja se o tipo de assinatura e o Código de ativação aparecem na tela.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
abbonamento | assinatura |
attivo | ativa |
aprire | abra |
vpn | vpn |
impostazioni | configurações |
ingranaggio | engrenagem |
e | e |
codice | código |
attivazione | ativação |
icona | ícone |
IT Verificare che l'abbonamento sia attivo. Aprire Avast SecureLine VPN e passare a Impostazioni (icona dell'ingranaggio) ▸ Abbonamento. Assicurarsi che siano visualizzati il tipo di abbonamento e il Codice di attivazione.
PT Confirme que sua licença está ativa. Abra o Avast SecureLine VPN e acesse Configurações (o ícone de engrenagem) ▸ Licenciamento. Veja se o tipo de assinatura e o Código de ativação aparecem na tela.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
abbonamento | assinatura |
attivo | ativa |
aprire | abra |
vpn | vpn |
e | e |
impostazioni | configurações |
ingranaggio | engrenagem |
codice | código |
attivazione | ativação |
icona | ícone |
IT Piano di abbonamento: Durante l'abbonamento a un piano, l’utente ottiene da parte nostra una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile per accedere e visualizzare il contenuto incluso in quel piano di abbonamento tramite i Servizi
PT Plano de assinatura: Durante a sua assinatura de um plano, você obtém uma licença limitada, não exclusiva e intransferível nossa para acessar e visualizar o conteúdo incluído nesse plano de assinatura através dos Serviços
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
ottiene | obtém |
licenza | licença |
limitata | limitada |
esclusiva | exclusiva |
e | e |
accedere | acessar |
visualizzare | visualizar |
servizi | serviços |
IT Qualora si annulli il proprio piano di abbonamento, l'utente continuerà ad avere accesso ai servizi di abbonamento fino alla fine del periodo di abbonamento in corso
PT Se você cancelar seu plano de assinatura, você continuará a ter acesso aos serviços de assinatura até o final do período de assinatura atual
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
annulli | cancelar |
servizi | serviços |
fine | final |
periodo | período |
IT Certamente. Se cambi idea, puoi riattivare il tuo abbonamento quando vuoi. Vai su Account > Abbonamento e fai clic su Riattiva abbonamento.
PT Com certeza. Se você mudar de ideia, pode reiniciar sua assinatura quando quiser. Basta acessar Conta > Assinatura e clicar em Reiniciar assinatura.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
cambi | mudar |
idea | ideia |
abbonamento | assinatura |
account | conta |
e | e |
clic | clicar |
IT Per continuare a utilizzare l'abbonamento a Data Center dopo la scadenza dell'abbonamento annuale, è necessario rinnovare l'abbonamento
PT Para continuar usando a assinatura do Data Center após a expiração da assinatura anual, é preciso fazer uma renovação
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
continuare | continuar |
utilizzare | usando |
abbonamento | assinatura |
data | data |
center | center |
scadenza | expiração |
annuale | anual |
necessario | preciso |
IT Una volta attivato l’abbonamento, puoi iniziare a ricercare i file inclusi nel tuo abbonamento Editorial selezionando questo abbonamento dal filtro presente nella pagina dei risultati di ricerca
PT Quando estiver configurado, pode começar a pesquisar ficheiros incluídos na sua subscrição Editorial ao selecioná‑los a partir do seu filtro de contratos na página de resultados de pesquisa
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
abbonamento | subscrição |
file | ficheiros |
inclusi | incluídos |
editorial | editorial |
filtro | filtro |
risultati | resultados |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Per collaborare con il tuo team avrai bisogno di iscriverti al nostro Abbonamento Business, ma potrai comunque condividere con tutti i tuoi design a prescindere dal tuo abbonamento.
PT Para colaborar com sua equipe, você precisará se cadastrar em nosso Plano Empresarial, mas é permitido compartilhar seus projetos com qualquer pessoa, independentemente do plano em que estiver.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collaborare | colaborar |
team | equipe |
bisogno | precisar |
business | empresarial |
potrai | estiver |
IT Non esiste più molta differenza tra il business-to-business e il business-to-consumer”, dichiara Michael Ghrist, IT Account Manager per le operazioni commerciali di Roche Diagnostics
PT Já não existe grandes diferenças entre as operações entre empresa (b2b) e as operações entre empresa e consumidor (b2c)”, afirma Michael Ghrist, Gerente de Contas de TI para Operações Comerciais da Roche Diagnostics
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
esiste | existe |
e | e |
michael | michael |
account | contas |
manager | gerente |
roche | roche |
differenza | diferenças |
consumer | consumidor |
IT Ce n'è uno che mi piace pensare di essere "nel" business contro "sul" business e penso che in una fase iniziale, è una buona idea essere "dentro" il business
PT Há um que eu gosto e que está pensando em estar "no" negócio versus "no" negócio, e acho que, em um estágio inicial, é uma boa ideia estar "no negócio"
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
pensare | pensando |
business | negócio |
e | e |
fase | estágio |
buona | boa |
idea | ideia |
IT Non esiste più molta differenza tra il business-to-business e il business-to-consumer”, dichiara Michael Ghrist, IT Account Manager per le operazioni commerciali di Roche Diagnostics
PT Já não existe grandes diferenças entre as operações entre empresa (b2b) e as operações entre empresa e consumidor (b2c)”, afirma Michael Ghrist, Gerente de Contas de TI para Operações Comerciais da Roche Diagnostics
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
esiste | existe |
e | e |
michael | michael |
account | contas |
manager | gerente |
roche | roche |
differenza | diferenças |
consumer | consumidor |
IT Ce n'è uno che mi piace pensare di essere "nel" business contro "sul" business e penso che in una fase iniziale, è una buona idea essere "dentro" il business
PT Há um que eu gosto e que está pensando em estar "no" negócio versus "no" negócio, e acho que, em um estágio inicial, é uma boa ideia estar "no negócio"
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
pensare | pensando |
business | negócio |
e | e |
fase | estágio |
buona | boa |
idea | ideia |
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Inviare indagini di ricerca di mercato agli elenchi di clienti è più comune nelle aziende business-to-business (B2B) ed e-commerce business-to-consumer (B2C), dove gli indirizzi e-mail dei clienti sono più accessibili
PT Enviar questionários de pesquisa de mercado para listas de clientes é mais comum em empresas B2B (entre empresas) e empresas de comércio eletrônico B2C (entre empresas e clientes), pois os endereços de e-mail são mais acessíveis
IT Per utilizzare Tunnel, devi abilitare il tuo abbonamento Argo nel dashboard Cloudflare. Ogni abbonamento Argo include accesso a Smart Routing, Tunnel e Tiered Caching.
PT Para usar o Tunnel, você precisa ativar sua assinatura do Argo no Painel de controle da Cloudflare. Cada assinatura do Argo inclui acesso ao Roteamento Inteligente, ao Tunnel e ao Armazenamento em camadas.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
utilizzare | usar |
abilitare | ativar |
abbonamento | assinatura |
argo | argo |
cloudflare | cloudflare |
ogni | cada |
include | inclui |
accesso | acesso |
smart | inteligente |
routing | roteamento |
e | e |
IT Sprout Social si riserva il diritto di aumentare le quote dell'abbonamento al momento del rinnovo; tuttavia, tale aumento non supererà il 7 % delle tariffe relative al periodo di abbonamento immediatamente precedente.
PT O Sprout Social reserva-se o direito de aumentar as taxas de assinatura na renovação, desde que, no entanto, esse aumento não seja superior a 7% sobre as taxas referentes ao período de assinatura imediatamente anterior.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
social | social |
riserva | reserva |
diritto | direito |
tariffe | taxas |
precedente | anterior |
IT Jimdo offre una selezione di modelli, con qualche modifica disponibile È ottimo per uso personale, per le piccole imprese e per i blog. Offre sia l'abbonamento gratuito che l'abbonamento a pagamento.
PT Jimdo tem uma seleção de templates que permite algumas modificações. É bom para pequenas empresas e blogs pessoais. Estão disponíveis assinaturas gratuita e paga.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
selezione | seleção |
modelli | templates |
disponibile | disponíveis |
ottimo | bom |
personale | pessoais |
piccole | pequenas |
imprese | empresas |
e | e |
blog | blogs |
abbonamento | assinaturas |
gratuito | gratuita |
pagamento | paga |
IT Garanzia soddisfatti o rimborsati: Indica il periodo entro il quale puoi richiedere il rimborso se decidi di annullare l?abbonamento. Da notare che questo periodo può essere più breve se stipuli un abbonamento della durata di un solo mese.
PT Garantia de devolução do dinheiro: Indica o período dentro do qual você pode solicitar seu dinheiro de volta se decidir cancelar sua assinatura. Observe que este período pode ser menor se você fizer uma única assinatura mensal.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
garanzia | garantia |
indica | indica |
richiedere | solicitar |
decidi | decidir |
annullare | cancelar |
abbonamento | assinatura |
notare | observe |
più breve | menor |
IT OpenApps consente di collegare un abbonamento Majestic ad applicazioni esterne. Chiunque sia in possesso di un abbonamento Majestic di qualsiasi livello può utilizzare OpenApps.
PT OpenApps são uma forma de conectar uma assinatura Majestic a aplicativos de terceiros. Os assinantes Majestic com qualquer nível de assinatura paga podem usar OpenApps.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
collegare | conectar |
livello | nível |
può | podem |
IT (i) per le Agenzie partner di Livello Partner: (a) un importo pari al 20% del Valore annuale del contratto di un Abbonamento chiuso (a condizione che la Quota partner non superi i 10.000 USD per Abbonamento chiuso); oppure
PT (i) para os Parceiros de Agência na Categoria de Parceiro: (a) um montante igual a 20% do Valor Anual do Contrato da Assinatura Fechada (desde que a Cota de Parceiro não exceda US$ 10.000 por Assinatura Fechada); ou
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
agenzie | agência |
un | um |
annuale | anual |
chiuso | fechada |
quota | cota |
livello | categoria |
IT (ii) per le Agenzie partner di Livello Partner Plus: (a) un importo pari al 25% del Valore annuale del contratto di un Abbonamento chiuso (a condizione che la Quota partner non superi i 10.000 USD per Abbonamento chiuso).
PT (ii) para os Parceiros de Agência na Categoria de Parceiro Plus: (a) um montante igual a 25% do Valor Anual do Contrato da Assinatura Fechada (desde que a Cota de Parceiro não exceda US$ 10.000 por Assinatura Fechada).
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
ii | ii |
agenzie | agência |
un | um |
annuale | anual |
chiuso | fechada |
quota | cota |
livello | categoria |
IT Il termine "Livello Partner" si riferisce alle Agenzie partner che hanno sottoscritto un abbonamento ai Prodotti Sprout Social con cadenza mensile o per meno di 12 mesi, e che pagano il canone di abbonamento mensilmente.
PT “Categoria de Parceiro” refere-se aos Parceiros de Agência que têm uma assinatura mensal, ou por período inferior a 12 meses, dos Produtos do Sprout Social e pagam mensalmente as taxas de assinatura.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
agenzie | agência |
abbonamento | assinatura |
social | social |
o | ou |
e | e |
livello | categoria |
si riferisce | refere-se |
IT Il termine "Livello Partner Plus" si riferisce alle Agenzie partner che hanno sottoscritto un abbonamento ai Prodotti Sprout Social con cadenza annuale o per più di 12 mesi, e che pagano il canone di abbonamento annualmente o mensilmente.
PT “Categoria de Parceiro Plus” refere-se aos Parceiros de Agência que têm uma assinatura anual, ou por período superior a 12 meses, dos Produtos do Sprout Social e pagam mensal ou anualmente as taxas de assinatura.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
agenzie | agência |
abbonamento | assinatura |
social | social |
o | ou |
mesi | meses |
e | e |
livello | categoria |
si riferisce | refere-se |
IT Inoltre, non ti chiediamo di pagare nessun abbonamento mensile. Puoi avere Affinity Designer su Windows o sul Mac per soli US$ 54,99 oppure su iPad per US$ 21,99, senza alcun abbonamento.
PT Não é preciso pagar mensalmente. Tenha o seu Affinity Designer por apenas US$54,99 no Windows ou Mac, ou por US$21,99 no iPad — sem assinatura.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
pagare | pagar |
abbonamento | assinatura |
mensile | mensalmente |
avere | tenha |
designer | designer |
windows | windows |
mac | mac |
soli | apenas |
ipad | ipad |
IT Prezzo: Fornisce informazioni sul prezzo più economico per un abbonamento mensile con ciascuna VPN. I prezzi più economici prevedono spesso che si sottoscriva un abbonamento a lungo termine.
PT Preço: Fornece informações sobre os custos de assinatura mensal mais baratos de cada VPN. Os preços mais baratos geralmente envolvem uma assinatura de longo prazo.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
fornisce | fornece |
informazioni | informações |
più | mais |
abbonamento | assinatura |
mensile | mensal |
ciascuna | cada |
vpn | vpn |
spesso | geralmente |
termine | prazo |
IT Garanzia soddisfatti o rimborsati: Indica il periodo entro il quale puoi richiedere il rimborso se hai sottoscritto un abbonamento. Il periodo può essere diverso se hai sottoscritto un abbonamento di un solo mese.
PT Garantia de devolução do dinheiro: Indica o período dentro do qual você pode solicitar o seu dinheiro de volta, caso tenha feito uma assinatura. Este período pode ser diferente se você tiver feito uma única assinatura mensal.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
garanzia | garantia |
indica | indica |
periodo | período |
richiedere | solicitar |
abbonamento | assinatura |
diverso | diferente |
IT Questi abbonamenti sono attivi per un anno. Questo tipo di abbonamento è spesso prepagato. Per acquistare un abbonamento, visitare la pagina Abbonamenti e prezzi.
PT Essas são assinaturas que estão ativas há um ano. Esse tipo de assinatura é quase sempre pré-paga. Visite nossa página de planos e preços para adquirir uma assinatura.
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
attivi | ativas |
anno | ano |
tipo | tipo |
spesso | sempre |
acquistare | adquirir |
visitare | visite |
e | e |
prezzi | preços |
IT Ciascun piano d'abbonamento ha un numero limite di backlink che possono essere inseriti nei report o scaricati in un dato periodo con l'abbonamento
PT Cada plano de assinatura tem um limite sobre o número total de backlinks que pode ser relatado ou baixado durante um determinado período de sua assinatura
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
backlink | backlinks |
scaricati | baixado |
IT Dove devo impostare il link?Il mio abbonamento è ricorrente?Come faccio ad annullare l'abbonamento?
PT Onde eu coloco o link?Minha assinatura é recorrente?Como posso cancelar minha assinatura?
Taliansky | Portugalčina |
---|---|
link | link |
abbonamento | assinatura |
ricorrente | recorrente |
annullare | cancelar |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov