IT Va detto, ad esempio, che Umberto Eco in Bulgaria viene pubblicato da almeno tre diverse case editrici: le edizioni Bard, con dieci titoli; le edizioni Colibri con tre titoli, le edizioni Iztok-Zapad con tre titoli etc.
"titoli" v Taliansky možno preložiť do nasledujúcich Francúzsky slov/fráz:
titoli | actions informations le titre les prix obligations produits titre titres une |
IT Va detto, ad esempio, che Umberto Eco in Bulgaria viene pubblicato da almeno tre diverse case editrici: le edizioni Bard, con dieci titoli; le edizioni Colibri con tre titoli, le edizioni Iztok-Zapad con tre titoli etc.
FR Il faut dire, par exemple, qu?Umberto Eco est publié en Bulgarie par au moins trois maisons d?édition différentes : les éditions Bard, avec dix titres ; les éditions Colibri avec trois titres, les éditions Iztok-Zapad avec trois titres, etc.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
esempio | exemple |
bulgaria | bulgarie |
diverse | différentes |
case | maisons |
titoli | titres |
etc | etc |
pubblicato | publié |
IT Un universo di investimento che abbraccia titoli di Stato, titoli investment-grade, high yield e dei mercati emergenti, nonché settori più specialistici come titoli finanziari subordinati e asset-backed.
FR Une sélection bottom-up de titres et des paris macro top-down, essentielle dans un contexte de fin de cycle du crédit et d’incertitudes entourant la politique monétaire mondiale.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
IT Va detto, ad esempio, che Umberto Eco in Bulgaria viene pubblicato da almeno tre diverse case editrici: le edizioni Bard, con dieci titoli; le edizioni Colibri con tre titoli, le edizioni Iztok-Zapad con tre titoli etc.
FR Il faut dire, par exemple, qu?Umberto Eco est publié en Bulgarie par au moins trois maisons d?édition différentes : les éditions Bard, avec dix titres ; les éditions Colibri avec trois titres, les éditions Iztok-Zapad avec trois titres, etc.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
esempio | exemple |
bulgaria | bulgarie |
diverse | différentes |
case | maisons |
titoli | titres |
etc | etc |
pubblicato | publié |
IT Titoli - Il contenuto può chiamare in causa gruppi o orientamenti politici nei titoli purché la sponsorizzazione sia chiaramente evidenziata. La presa di posizione è autorizzata purché non venga discriminato alcun gruppo, persona od orientamento.
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
può | peut |
chiamare | appeler |
chiaramente | clairement |
sponsorizzazione | parrainage |
autorizzata | autorisé |
IT Attivare l'interruttore e mostrare i titoli degli elementi nel blocco. Disattivarlo per nascondere i titoli degli elementi.
FR Activez l’option pour afficher les titres des éléments dans le bloc. Désactivez-la pour masquer les titres des éléments.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
attivare | activez |
l | l |
mostrare | afficher |
titoli | titres |
blocco | bloc |
nascondere | masquer |
elementi | éléments |
IT Titoli di navigazione - Creano collegamenti nei menu di navigazione. Si consiglia di mantenere questi titoli brevi, come "Chi siamo" o "Contatti".
FR Titres de navigation - Ils créent des liens dans vos menus de navigation. Nous vous recommandons de choisir des titres courts, comme « À propos » ou « Contact ».
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
navigazione | navigation |
menu | menus |
brevi | courts |
IT Controlla i formati delle pagine e dei titoli - Controlla l'aspetto dei titoli delle pagine nelle schede del browser, nelle condivisioni social e nei risultati dei motori di ricerca
FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres - Contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
formati | format |
e | et |
l | l |
schede | onglets |
condivisioni | partages |
social | sociaux |
motori | moteurs |
IT Perché i tag dei titoli sono importanti | Come scrivere i meta tag dei titoli per il SEO
FR Pourquoi les balises titre sont importantes | Comment écrire des balises titre meta pour SEO
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
tag | balises |
titoli | titre |
importanti | importantes |
seo | seo |
scrivere | écrire |
meta | meta |
IT A volte è difficile creare titoli per tutti, ma è possibile automatizzarli (con un controllo SEO). Ma attenzione a non duplicare i titoli! Questo è terribile per il SEO.
FR Il est parfois difficile de créer des titres pour tous, mais vous pouvez les automatiser (avec un contrôle SEO). Mais attention à ne pas dupliquer les titres ! C'est terrible pour le référencement.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
difficile | difficile |
creare | créer |
titoli | titres |
ma | mais |
possibile | pouvez |
controllo | contrôle |
attenzione | attention |
duplicare | dupliquer |
terribile | terrible |
IT Evita titoli ingannevoli: Il sito in genere non pubblica titoli che includono informazioni false, notevolmente sensazionalistiche o che in qualsiasi altro modo non riflettano fedelmente l’effettivo contenuto dell’articolo a cui si riferiscono
FR Évite les titres fallacieux : Le site ne publie généralement pas de titres qui incluent des informations mensongères, qui sensationnalisent, ou qui ne reflètent pas le contenu réel de l’histoire
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
pubblica | publie |
includono | incluent |
l | l |
in genere | généralement |
IT Frase caso indicato anche come “stile down” o “stile di riferimento” viene utilizzato da editori di giornali negli Stati Uniti e nel Regno Unito per i titoli, intestazioni e titoli di notizie
FR cas de condamnation aussi appelé « style bas » ou « style de référence » est utilisé par les éditeurs de journaux aux États-Unis et au Royaume-Uni pour les titres, les titres et les titres de l?actualité
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
caso | cas |
stile | style |
o | est |
riferimento | référence |
giornali | journaux |
regno | royaume |
indicato | appelé |
editori | éditeurs |
notizie | actualité |
IT Specializzatevi in titoli prima di cominciare la vostra attività di intermediazione con azioni, opzioni, bond ed altri titoli
FR Spécialisez-vous dans les valeurs mobilières en créant votre entreprise de courtage en actions, options, obligations et autres titres
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
attività | entreprise |
intermediazione | courtage |
opzioni | options |
ed | et |
altri | autres |
IT Coppa del mondo: 93 podi, 65 vittorie, 9 titoli di specialità, 9 titoli generali
FR Coupe du Monde: 93 podiums, 65 victoires, neuf petits globes de cristal, neuf gros globes de cristal
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
coppa | coupe |
mondo | monde |
vittorie | victoires |
IT Creare titoli interessanti. I lettori spesso scansionano rapidamente i titoli prima di decidere se sono interessati a leggere l'intero articolo.
FR Créez des titres intéressants. Les lecteurs parcourent souvent rapidement les titres avant de décider s'ils sont intéressés par la lecture de l'article entier.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
creare | créez |
titoli | titres |
interessanti | intéressants |
lettori | lecteurs |
spesso | souvent |
rapidamente | rapidement |
decidere | décider |
leggere | lecture |
intero | entier |
IT Allo stesso modo dei titoli vuoti o brevi, otterrete una lista di URL con titoli duplicati.
FR De la même manière que pour les titres vides ou courts, vous obtiendrez une liste d'URL avec des titres en double.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
modo | manière |
titoli | titres |
vuoti | vides |
brevi | courts |
lista | liste |
url | url |
IT Espandi la sezione Titoli e Legenda e inserisci i titoli come necessario:
FR Développez la section Intitulé & Légende et entrez vos intitulés au besoin :
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
espandi | développez |
sezione | section |
legenda | légende |
inserisci | entrez |
necessario | besoin |
IT Al giorno 7 ed al giorno 10 che segue il secondo vaccino, C9 ha correlato con i titoli anti--RBD di IgA e di IgG, mentre C13 ha correlato con i titoli di anti-S-2P IgA al giorno 7.
FR Au jour 7 et au jour 10 suivant le deuxième vaccin, C9 a marqué avec d'anti-RBD titres d'IgG et d'IgA, alors que C13 marquait avec des titres d'anti-S-2P IgA au jour 7.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
giorno | jour |
vaccino | vaccin |
ha | a |
titoli | titres |
IT Tuttavia, i titoli di IgA e di IgM sono diminuito col passare del tempo. I titoli Anti--RBD di IgM e di IgG3 hanno mostrato col passare del tempo un più declino rapido rispetto agli anticorpi contro la proteina di S.
FR Cependant, les titres d'IgM et d'IgA ont diminué au fil du temps. Les Anti-RBD titres d'IgG3 et d'IgM ont montré un déclin plus rapide au fil du temps par rapport aux anticorps contre la protéine de S.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
e | et |
tempo | temps |
più | plus |
rispetto | par rapport |
proteina | protéine |
s | s |
diminuito | diminué |
mostrato | montré |
IT Coerenti con questi risultati erano i titoli in tensione autentici dell'anticorpo di neutralizzazione del virus contro lo sforzo omologo USA-WA1/2020, che erano 7 volte più bassi a sei mesi riguardante i titoli di tre settimane
FR Compatibles avec ces découvertes étaient les titres sous tension authentiques d'anticorps de neutralisation de virus contre la tension USA-WA1/2020 homologue, qui étaient 7 fois inférieurs à six mois relativement aux titres de trois semaines
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
tensione | tension |
autentici | authentiques |
anticorpo | anticorps |
virus | virus |
mesi | mois |
settimane | semaines |
IT È importante usare i titoli nel modo corretto. L'ottimizzazione dei titoli sia per la struttura che per il contenuto può essere molto efficace per l'ottimizzazione per la ricerca vocale.
FR Il est important de bien utiliser les en-têtes. L'optimisation des en-têtes pour la structure et le contenu peut être très efficace pour optimiser la recherche vocale.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
importante | important |
usare | utiliser |
corretto | bien |
l | l |
contenuto | contenu |
molto | très |
efficace | efficace |
ricerca | recherche |
IT In aggiunta, detenendo titoli singoli, hai diritto al pagamento del dividendo su base azionaria qualora tali dividendi siano stati dichiarati dall'Azienda per la quale detieni titoli
FR En outre, lorsque vous détenez des actions uniques, vous avez droit à un paiement de dividendes par action si ces dividendes sont déclarés par la société dont vous détenez des actions
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | actions |
diritto | droit |
qualora | si |
dividendi | dividendes |
azienda | société |
IT PBS deve essere un broker di titoli innovativo, che fornirà servizi finanziari a clienti professionali nei prossimi ambiti: titoli (azioni e reddito fisso), materie prime e derivati.
FR PBS se veut un courtier en valeurs mobilières innovant, qui fournira des services financiers aux clients professionnels dans les prochains domaines : valeurs mobilières (actions et taux), matières premières et dérivés.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
broker | courtier |
innovativo | innovant |
servizi | services |
finanziari | financiers |
clienti | clients |
professionali | professionnels |
prossimi | prochains |
e | et |
materie | matières |
derivati | dérivés |
pbs | pbs |
IT È fin troppo facile perdersi in tutte queste caratteristiche che catturano i titoli dei titoli, ma allontanati dalle montagne di numeri e, nel complesso, lo schermo dell8 Pro è uno dei migliori display che abbiamo visto fino ad oggi
FR Il est trop facile de se perdre dans toutes ces fonctionnalités qui font la une des journaux, mais éloignez-vous des montagnes de chiffres et, dans lensemble, lécran du 8 Pro est lun des meilleurs écrans que nous ayons vus à ce jour
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
troppo | trop |
facile | facile |
caratteristiche | fonctionnalités |
montagne | montagnes |
e | et |
migliori | meilleurs |
visto | vus |
IT Il fondo investe nei mercati emergenti, principalmente in titoli di Stato e titoli parastatali di diversa qualità, con diverse scadenze e in diverse valute forti
FR Le fonds investit dans les marchés émergents principalement dans des obligations souveraines et quasi souveraines de qualité et d'échéance variables en différentes devises fortes
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
fondo | fonds |
investe | investit |
principalmente | principalement |
titoli | obligations |
e | et |
valute | devises |
forti | fortes |
emergenti | émergents |
IT Vontobel Fund II – Vescore Active Beta investe in titoli azionari e titoli di Stato globali ed è orientato alla gestione tattica degli asset
FR Le Vontobel Fund II – Vescore Active Beta investit dans des actions et de la dette souveraine du monde entier en mettant l'accent sur la gestion tactique des actifs
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
ii | ii |
active | active |
beta | beta |
investe | investit |
titoli | actions |
asset | actifs |
vontobel | vontobel |
IT Il fondo investe nei mercati emergenti, principalmente in titoli di Stato, titoli parastatali e obbligazioni societarie di diversa qualità, con diverse scadenze e in diverse valute
FR Le fonds investit dans les marchés émergents principalement dans des obligations souveraines, quasi souveraines et d'entreprises de qualité, d'échéance variables et en différentes devises
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
fondo | fonds |
investe | investit |
principalmente | principalement |
e | et |
valute | devises |
emergenti | émergents |
IT Per valutare la sostenibilità degli emittenti dei titoli, il team utilizza un modello di scoring ESG proprietario per le azioni e le obbligazioni societarie e un modello di scoring ESG da una terza parte per i titoli di stato
FR Pour évaluer la durabilité des émetteurs de titres, l'équipe utilise un modèle de scoring ESG exclusif pour les actions et les obligations d'entreprises et un modèle de scoring ESG d'un parti tiers pour les obligations d'État
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
utilizza | utilise |
proprietario | exclusif |
terza | tiers |
valutare | évaluer |
team | équipe |
IT La nostra guida ai migliori giochi per Switch: esclusive, titoli indipendenti, titoli per giocatore singolo e multigiocatore.
FR Notre guide des meilleurs jeux Switch - y compris les exclusivités, les indépendants, les titres à un ou plusieurs joueurs.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
guida | guide |
migliori | meilleurs |
giochi | jeux |
switch | switch |
esclusive | exclusivités |
titoli | titres |
indipendenti | indépendants |
giocatore | joueurs |
IT Questi titoli sono stati inseriti in seguito nella selezione dei titoli consigliati da Nintendo
FR Ces titres ont ensuite été commercialisés par le biais de la sélection de recommandations Nintendo (Nintendo Recommends Selection)
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
selezione | sélection |
nintendo | nintendo |
stati | été |
IT Dal 27 gennaio al 23 dicembre il Teatro Regio presenta la Stagione d’Opera e di Balletto 2022: 15 titoli, tra cui 4 nuovi allestimenti, per un totale di 70 recite. Sette i titoli in ...
FR Du 27 janvier au 23 décembre, le Théâtre Regio présente la Saison d’Opéra et de Ballet 2022 : 15 titres, dont 4 nouvelles installations, pour un total de 70 spectacles. Sept titres à l’...
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
teatro | théâtre |
presenta | présente |
stagione | saison |
opera | opéra |
balletto | ballet |
titoli | titres |
nuovi | nouvelles |
IT Trasforma le tue riprese in un filmato impeccabile e sofisticato, aggiungendo elementi grafici, titoli animati e transizioni. Puoi persino trasformare i tuoi titoli in scrittura a mano su schermo realistica o applicare effetti penna animati.
FR Transformez vos séquences en un film fluide et sophistiqué en y ajoutant des éléments graphiques, des titres animés et des transitions. Transformez même vos titres en une écriture réaliste à l'écran ou appliquez des effets de stylo animé.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
e | et |
aggiungendo | ajoutant |
grafici | graphiques |
transizioni | transitions |
persino | même |
applicare | appliquez |
penna | stylo |
sofisticato | sophistiqué |
elementi | éléments |
scrittura | écriture |
schermo | écran |
IT Anima i tuoi titoli o aiuta a raccontare la tua storia con gli effetti di scrittura a mano di proDAD che trasformano i titoli in testo a schermo realistico.
FR Animez vos titres ou facilitez la narration de votre histoire grâce aux effets d'écriture manuscrite animée de proDAD qui transforment vos titres en une écriture manuscrite réaliste à l'écran.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
storia | histoire |
realistico | réaliste |
schermo | écran |
IT Titoli - Il contenuto può chiamare in causa gruppi o orientamenti politici nei titoli purché la sponsorizzazione sia chiaramente evidenziata. La presa di posizione è autorizzata purché non venga discriminato alcun gruppo, persona od orientamento.
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
può | peut |
chiamare | appeler |
chiaramente | clairement |
sponsorizzazione | parrainage |
autorizzata | autorisé |
IT Attivare l'interruttore e mostrare i titoli degli elementi nel blocco. Disattivarlo per nascondere i titoli degli elementi.
FR Activez l’option pour afficher les titres des éléments dans le bloc. Désactivez-la pour masquer les titres des éléments.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
attivare | activez |
l | l |
mostrare | afficher |
titoli | titres |
blocco | bloc |
nascondere | masquer |
elementi | éléments |
IT Controlla i formati delle pagine e dei titoli - Controlla l'aspetto dei titoli delle pagine nelle schede del browser, nelle condivisioni social e nei risultati dei motori di ricerca
FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres - Contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
formati | format |
e | et |
l | l |
schede | onglets |
condivisioni | partages |
social | sociaux |
motori | moteurs |
IT Titoli di navigazione - Creano collegamenti nei menu di navigazione. Si consiglia di mantenere questi titoli brevi, come "Chi siamo" o "Contatti".
FR Titres de navigation - Ils créent des liens dans vos menus de navigation. Nous vous recommandons de choisir des titres courts, comme « À propos » ou « Contact ».
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
navigazione | navigation |
menu | menus |
brevi | courts |
IT A volte è difficile creare titoli per tutti, ma è possibile automatizzarli (con un controllo SEO). Ma attenzione a non duplicare i titoli! Questo è terribile per il SEO.
FR Il est parfois difficile de créer des titres pour tous, mais vous pouvez les automatiser (avec un contrôle SEO). Mais attention à ne pas dupliquer les titres ! C'est terrible pour le référencement.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
difficile | difficile |
creare | créer |
titoli | titres |
ma | mais |
possibile | pouvez |
controllo | contrôle |
attenzione | attention |
duplicare | dupliquer |
terribile | terrible |
IT Xbox Game Pass offrirà sempre più di 300 giochi, composti da titoli Xbox Series X/S, Xbox One, Xbox 360 e titoli originali Xbox retrocompatibili.
FR Le Xbox Game Pass proposera toujours plus de 300 jeux, composés de titres Xbox Series X/S, Xbox One, Xbox 360 et de titres Xbox originaux rétrocompatibles.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
sempre | toujours |
più | plus |
composti | composés |
titoli | titres |
series | series |
x | x |
s | s |
e | et |
originali | originaux |
pass | pass |
IT inserire titoli nella coda dei titoli piaciuti,
FR de mettre des titres dans votre file d’attente de titres aimés,
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
titoli | titres |
IT Creare titoli interessanti. I lettori spesso scansionano rapidamente i titoli prima di decidere se sono interessati a leggere l'intero articolo.
FR Créez des titres intéressants. Les lecteurs parcourent souvent rapidement les titres avant de décider s'ils sont intéressés par la lecture de l'article entier.
IT Allo stesso modo dei titoli vuoti o brevi, otterrete una lista di URL con titoli duplicati.
FR De la même manière que pour les titres vides ou courts, vous obtiendrez une liste d'URL avec des titres en double.
IT Questi tag indicano diversi livelli di titoli, da 1 a 6, sia per il lettore che per il motore di ricerca. Danno la possibilità di evidenziare l'importanza dei titoli all'interno del testo e di strutturarne il contenuto.
FR Ces balises indiquent différents niveaux de titres, allant de 1 à 6, tant pour le lecteur que pour le moteur de recherche. Elles donnent la possibilité de souligner l'importance des titres dans le texte et de structurer son contenu.
IT Quali sono i tag headline migliori da utilizzare? Leggete questo articolo per scoprirlo! Cosa sono i titoli? I titoli sono un [...]
FR Quelles sont donc les meilleures balises de titre à utiliser ? Eh bien, lisez cet article pour le découvrir ! Que sont les titres ? Les titres sont une [...]
IT Espandi la sezione Titoli e Legenda e inserisci i titoli come necessario:
FR Développez la section Intitulé & Légende et entrez vos intitulés au besoin :
IT Per i titoli del sito e i titoli SEO e della pagina:
FR Pour les titres de site, de SEO et de page :
IT Titoli dei video con parole chiave.I titoli e le descrizioni dei video di YouTube devono sempre includere parole chiave popolari associate all'ambito specifico, al genere e ai concorrenti per migliorare il posizionamento dei video.
FR Titres des vidéos avec mots-clés. Les titres et descriptions des vidéos YouTube doivent toujours inclure des mots-clés populaires associés à votre domaine de spécialité, votre genre et vos concurrents pour que vos vidéos se classent plus haut.
IT Non solo YTS presenta un?interfaccia fenomenale, ma possiede anche un catalogo impressionante che comprende milioni di torrent, inclusi vecchi e rari titoli in qualità HD.
FR Non seulement YTS possède une interface phénoménale, mais la bibliothèque disponible est également impressionnante. Elle contient des millions de torrents, y compris des titres anciens et rares en qualité HD.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
interfaccia | interface |
impressionante | impressionnante |
torrent | torrents |
vecchi | anciens |
e | et |
rari | rares |
titoli | titres |
hd | hd |
IT Ciò significa che sono disponibili titoli famosi come Aladdin (sia la nuova che la vecchia versione), oltre a tutti i tipi di serie e film Disney per famiglie.
FR Cela signifie que des titres populaires comme Aladdin sont disponibles (qu’il s’agisse de l’ancienne ou de la nouvelle version), ainsi que les séries et films Disney destinés à toute la famille.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
significa | signifie |
disponibili | disponibles |
titoli | titres |
nuova | nouvelle |
vecchia | ancienne |
versione | version |
serie | séries |
film | films |
disney | disney |
famiglie | famille |
IT Aggiungi immagini e usa elementi strutturali (colonne, elementi di testo, titoli e interruzioni di pagina) oltre ai widget dei dati per dare forma ai tuoi report.
FR Pour organiser la forme de votre rapport, ajoutez des images et utilisez des éléments structurels (colonnes, éléments de texte, titres et sauts de page) en plus des widgets de données.
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
usa | utilisez |
colonne | colonnes |
titoli | titres |
widget | widgets |
forma | forme |
tuoi | votre |
IT Test A/B sui titoli delle newsletter
FR Test A/B sur les titres des newsletters
Taliansky | Francúzsky |
---|---|
test | test |
b | b |
titoli | titres |
newsletter | newsletters |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov