Preložiť "traiterons" do Portugalčina

Zobrazuje sa 39 z 39 prekladov frázy "traiterons" z Francúzsky do Portugalčina

Preklad Francúzsky do Portugalčina z traiterons

Francúzsky
Portugalčina

FR Les données que nous traiterons seront votre adresse e-mail et dans le cas où vous voulez votre nom et prénom

PT Os dados que trataremos serão o seu endereço de e-mail e caso você queira seu nome e sobrenome

Francúzsky Portugalčina
et e
nom nome
données dados
seront serão
adresse endereço
cas caso
vous você
mail e-mail
le o
prénom sobrenome
les de
votre seu
e-mail mail
vous voulez queira

FR Nous traiterons vos données de manière absolument confidentielle et ne les transmettrons pas à des tiers

PT Nós trataremos seus dados de maneira absolutamente confidencial e não os transferiremos para terceiros

Francúzsky Portugalčina
absolument absolutamente
confidentielle confidencial
tiers terceiros
données dados
et e
de de
à para
pas não

FR Nous traiterons toute demande conformément aux lois applicables et dans un délai raisonnable (par exemple, 30 jours pour certaines demandes en vertu du Règlement général sur la protection des données)

PT Todas as solicitações serão processadas conforme a legislação vigente dentro de um prazo razoável (ex.: 30 dias para determinadas solicitações, segundo o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados [RGPD])

Francúzsky Portugalčina
raisonnable razoável
règlement regulamento
général geral
lois legislação
règlement général sur la protection des données rgpd
jours dias
demandes solicitações
un um
protection proteção
données dados
la a

FR Si tu conclus un contrat payant avec nous, nous traiterons tes données à caractère personnel afin de respecter les droits et obligations liés à ce contrat.

PT Se celebrares um contrato pago connosco, processaremos os teus dados pessoais para dar cumprimento aos direitos e obrigações associados a esse contrato.

Francúzsky Portugalčina
contrat contrato
payant pago
données dados
droits direitos
liés associados
si se
un um
et e
obligations obrigações
à para
afin a
nous pessoais
ce esse

FR En cochant cette case, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao marcar esta caixa, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
case caixa
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
et e
de de
mail e-mails
produits produtos
notre nossa

FR En envoyant vos coordonnées, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao enviar seus dados, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
envoyant enviar
et e
de de
produits produtos
notre nossa
mail e-mails

FR Lorsque vous soumettez vos renseignements personnels via le site Web, nous traiterons et stockons vos renseignements personnels conformément à la présente Politique de confidentialité.

PT Quando você enviar suas Informações Pessoais através do Site, processaremos e armazenaremos suas Informações Pessoais de acordo com esta Política de Privacidade.

Francúzsky Portugalčina
soumettez enviar
renseignements informações
conformément de acordo com
politique política
et e
confidentialité privacidade
site site
vous você
de de
nous pessoais

FR Nous traiterons (collecterons, stockerons et utiliserons) les informations que vous fournissez d'une manière compatible avec le règlement général sur la protection des données de l'UE («RGPD»)

PT Processaremos (coletaremos, armazenaremos e usaremos) as informações fornecidas por você de maneira compatível com o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE (“GDPR”)

Francúzsky Portugalčina
manière maneira
compatible compatível
règlement regulamento
général geral
protection proteção
et e
informations informações
données dados
rgpd gdpr
le o
de de

FR - Légitimité : nous collecterons et traiterons vos données personnelles uniquement aux fins qui sont décrites dans la présente Charte.

PT - Legitimidade: recolhemos e processamos os seus dados pessoais apenas para os objetivos mencionados neste Plano.

Francúzsky Portugalčina
données dados
uniquement apenas
et e
personnelles pessoais
qui para

FR Chez soi loin de chez soi. Nous sommes un couple dans la soixantaine. Nous sommes un couple très humble et aimant. Nous vous traiterons avec respec...

PT Casa longe de casa. Nós somos um casal em nossos 60 anos. Somos um casal muito humilde e amoroso. Nós vamos tratá-lo com respeito e gentileza. Nós ...

Francúzsky Portugalčina
humble humilde
et e
un um
couple casal
de de
nous sommes somos
très muito

FR Dans ce cas, nous ne traiterons plus vos données personnelles à ces fins.

PT Nesse caso, não processaremos mais seus dados pessoais para esses fins.

Francúzsky Portugalčina
plus mais
données dados
cas caso
à para
personnelles pessoais
fins fins
vos seus
ces esses

FR Veuillez lire attentivement cette politique pour comprendre nos politiques et pratiques concernant vos informations et comment nous les traiterons

PT Leia esta política com atenção para entender nossas políticas e práticas relacionadas às suas informações e como as trataremos

Francúzsky Portugalčina
pratiques práticas
politique política
informations informações
politiques políticas
et e
veuillez como
concernant com
pour para

FR Dans ce cas, nous traiterons tous ces renseignements en tant qu'informations personnelles.

PT Nesses casos, trataremos todos esses dados como dados pessoais.

Francúzsky Portugalčina
renseignements dados
tous todos
cas casos
ces esses
personnelles pessoais
tant como
dans nesses

FR Nous traiterons ces demandes conformément aux lois en vigueur

PT Processaremos essas solicitações de acordo com as leis aplicáveis

Francúzsky Portugalčina
conformément de acordo com
lois leis
en vigueur aplicáveis
demandes solicitações
aux de

FR Nous ne traiterons alors plus vos données personnelles à cette fin.

PT Nesse caso, não processaremos mais os seus dados pessoais para tais fins.

Francúzsky Portugalčina
plus mais
données dados
personnelles pessoais
à para
ne não
vos seus

FR Dans ce cas, nous ne traiterons plus vos données personnelles à ces fins.

PT Nesse caso, não processaremos mais seus dados pessoais para esses fins.

Francúzsky Portugalčina
plus mais
données dados
cas caso
à para
personnelles pessoais
fins fins
vos seus
ces esses

FR Chez soi loin de chez soi. Nous sommes un couple dans la soixantaine. Nous sommes un couple très humble et aimant. Nous vous traiterons avec respec...

PT Casa longe de casa. Nós somos um casal em nossos 60 anos. Somos um casal muito humilde e amoroso. Nós vamos tratá-lo com respeito e gentileza. Nós ...

Francúzsky Portugalčina
humble humilde
et e
un um
couple casal
de de
nous sommes somos
très muito

FR Nous collecterons et traiterons des informations concernant les utilisateurs de notre site Web et les clients de nos hôtels clients, afin de fournir nos services

PT Vamos recolher e processar informações sobre os utilizadores do nosso website e hóspedes dos hotéis dos nossos clientes, com o fim de proporcionar os nossos serviços

Francúzsky Portugalčina
informations informações
hôtels hotéis
fournir proporcionar
services serviços
et e
clients clientes
site web website
de de
nos nossos
notre nosso

FR Nous traiterons donc toute information, notamment les données personnelles, que les clients de nos hôtels clients communiquent aux hôtels ou à toute agence de voyage en ligne en rapport avec les réservations des clients d?hôtels.

PT Portanto, podemos processar quaisquer informações, incluindo dados pessoais, que os hóspedes do hotel dos nossos clientes oferecem para o hotel ou para qualquer agência de viagens on-line, relativos aos arranjos feitos para os hóspedes do hotel.

Francúzsky Portugalčina
hôtels hotel
agence agência
voyage viagens
en ligne on-line
notamment incluindo
ligne line
données dados
ou ou
personnelles pessoais
clients clientes
à para
de de
en os
nos nossos
avec o

FR Nous traiterons vos données à caractère personnel lorsque vous contactez notre service d'assistance à la clientèle et notre centre d'appels, qui seront peut-être amenés à communiquer avec vous par courriel, service de chat et téléphone

PT Tratamos os seus dados pessoais quando entra em contacto com o nosso apoio ao cliente e o centro de atendimento, que pode comunicar consigo através de e-mail, chat e telefone

Francúzsky Portugalčina
contactez contacto
chat chat
données dados
et e
courriel mail
téléphone telefone
client cliente
centre centro
de de
peut pode
notre nosso
communiquer comunicar
le o
à em

FR Nous collecterons et traiterons vos données à caractère personnel aux fins décrites à la section « Dans quel but mes données à caractère personnel sont-elles traitées ? » en prenant appui sur les dispositions légales suivantes :

PT Recolhemos e tratamos os seus dados pessoais para os fins descritos na secção "Para que fins são tratados os meus dados pessoais?" de acordo com uma das seguintes bases jurídicas:

Francúzsky Portugalčina
traitées acordo
données dados
et e
à para
mes meus
suivantes seguintes
en os
sont são
nous pessoais
section de

FR Ensuite, remplissez le Formulaire de transfert de domaine pour que nous traiterons votre demande.

PT Em seguida, preencha o Formulário de transferência de domínio para que possamos lidar seu pedido.

Francúzsky Portugalčina
remplissez preencha
domaine domínio
transfert transferência
formulaire formulário
de de
demande pedido
votre seu
ensuite seguida
le o

FR Nous traiterons toute demande conformément aux lois applicables et dans un délai raisonnable (par exemple, 30 jours pour certaines demandes en vertu du Règlement général sur la protection des données)

PT Todas as solicitações serão processadas conforme a legislação vigente dentro de um prazo razoável (ex.: 30 dias para determinadas solicitações, segundo o Regulamento Geral sobre a Proteção de Dados [RGPD])

Francúzsky Portugalčina
raisonnable razoável
règlement regulamento
général geral
lois legislação
règlement général sur la protection des données rgpd
jours dias
demandes solicitações
un um
protection proteção
données dados
la a

FR En cochant cette case, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao marcar esta caixa, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
case caixa
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
et e
de de
mail e-mails
produits produtos
notre nossa

FR En envoyant vos coordonnées, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao enviar seus dados, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
envoyant enviar
et e
de de
produits produtos
notre nossa
mail e-mails

FR Dans un tel cas, nous traiterons les informations combinées conformément à la présente politique.

PT Nesse caso, trataríamos a informação combinada em conformidade com esta Política.

Francúzsky Portugalčina
politique política
informations informação
la a
à em
cas caso

FR En cochant cette case, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao marcar esta caixa, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
case caixa
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
et e
de de
mail e-mails
produits produtos
notre nossa

FR En envoyant vos coordonnées, vous acceptez d'être contacté(e) par téléphone et par e-mail au sujet des produits et services qui vous intéressent. Nous traiterons vos données conformément à notre politique de confidentialité.

PT Ao enviar seus dados, você concorda em receber ligações e e-mails em relação ao seu interesse em nossos produtos e serviços. Seus dados serão processados de acordo com a nossa política de privacidade.

Francúzsky Portugalčina
intéressent interesse
conformément de acordo com
politique política
confidentialité privacidade
acceptez concorda
services serviços
données dados
vous você
envoyant enviar
et e
de de
produits produtos
notre nossa
mail e-mails

FR Les données que nous traiterons seront votre adresse e-mail et dans le cas où vous voulez votre nom et prénom

PT Os dados que trataremos serão o seu endereço de e-mail e caso você queira seu nome e sobrenome

FR Nous traiterons vos données de manière absolument confidentielle et ne les transmettrons pas à des tiers

PT Nós trataremos seus dados de maneira absolutamente confidencial e não os transferiremos para terceiros

FR Les données que nous traiterons seront votre adresse e-mail et dans le cas où vous voulez votre nom et prénom

PT Os dados que trataremos serão o seu endereço de e-mail e caso você queira seu nome e sobrenome

FR Nous traiterons vos données de manière absolument confidentielle et ne les transmettrons pas à des tiers

PT Nós trataremos seus dados de maneira absolutamente confidencial e não os transferiremos para terceiros

FR Les données que nous traiterons seront votre adresse e-mail et dans le cas où vous voulez votre nom et prénom

PT Os dados que trataremos serão o seu endereço de e-mail e caso você queira seu nome e sobrenome

FR Nous traiterons vos données de manière absolument confidentielle et ne les transmettrons pas à des tiers

PT Nós trataremos seus dados de maneira absolutamente confidencial e não os transferiremos para terceiros

FR  Nous traiterons toute demande conformément aux lois applicables dans un délai raisonnable

PT  Processaremos as solicitações de acordo com as leis aplicáveis dentro de um período de tempo razoável

FR Dans ce cas, nous traiterons les informations combinées conformément à la présente politique.

PT Em tal caso, tratamos as informações combinadas em conformidade com esta Política.

FR Dans ce cas, nous traiterons les informations combinées conformément à la présente politique.

PT Em tal caso, tratamos as informações combinadas em conformidade com esta Política.

FR Si Jordan Valley n'est pas en mesure de respecter ce délai, nous vous informerons par écrit des raisons du retard et vous indiquerons une date à laquelle nous traiterons la demande.

PT Se o Jordan Valley não puder cumprir esse prazo, iremos informá-lo por escrito sobre os motivos do atraso e fornecer uma data em que concluiremos a solicitação.

FR Votre message a été envoyé.Nous traiterons votre demande et vous recontacterons dès que possible.

PT A sua mensagem foi enviada.Processaremos o seu pedido e contactá-lo-emos o mais rapidamente possível.

Zobrazuje sa 39 z 39 prekladov