FR Une toute nouvelle identité pour la marque allemande, offrant une berline tout électrique fiable avec une autonomie décente et une dynamique de conduite décente
FR Une toute nouvelle identité pour la marque allemande, offrant une berline tout électrique fiable avec une autonomie décente et une dynamique de conduite décente
IT Unidentità completamente nuova per il marchio tedesco, che offre unaffidabile hatchback completamente elettrica con unautonomia decente e una dinamica di guida decente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
nouvelle | nuova |
offrant | offre |
décente | decente |
dynamique | dinamica |
la | il |
et | e |
de | di |
marque | marchio |
pour | per |
tout | completamente |
électrique | elettrica |
FR La Volkswagen ID3 apporte vraiment une toute nouvelle identité à la marque allemande, offrant une berline tout électrique fiable avec une autonomie décente et une dynamique de conduite décente.
IT La Volkswagen ID3 porta davvero unidentità completamente nuova al marchio tedesco, offrendo unaffidabile berlina completamente elettrica con unautonomia decente e una dinamica di guida decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
nouvelle | nuova |
offrant | offrendo |
berline | berlina |
décente | decente |
dynamique | dinamica |
vraiment | davvero |
marque | marchio |
et | e |
de | di |
la | guida |
tout | completamente |
électrique | elettrica |
FR Une toute nouvelle identité pour la marque allemande, offrant une berline tout électrique fiable avec une autonomie décente et une dynamique de conduite décente
IT Unidentità completamente nuova per il marchio tedesco, che offre unaffidabile hatchback completamente elettrica con unautonomia decente e una dinamica di guida decente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
nouvelle | nuova |
offrant | offre |
décente | decente |
dynamique | dinamica |
la | il |
et | e |
de | di |
marque | marchio |
pour | per |
tout | completamente |
électrique | elettrica |
FR La Volkswagen ID3 apporte vraiment une toute nouvelle identité à la marque allemande, offrant une berline tout électrique fiable avec une autonomie décente et une dynamique de conduite décente.
IT La Volkswagen ID3 porta davvero unidentità completamente nuova al marchio tedesco, offrendo unaffidabile berlina completamente elettrica con unautonomia decente e una dinamica di guida decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
nouvelle | nuova |
offrant | offrendo |
berline | berlina |
décente | decente |
dynamique | dinamica |
vraiment | davvero |
marque | marchio |
et | e |
de | di |
la | guida |
tout | completamente |
électrique | elettrica |
FR Leur prix et leurs fonctionnalités sont probablement excessifs si vous débutez, mais si vous dirigez une entreprise de médias ou une marque de taille décente, avoir un accès facile à des analyses avancées est inestimable.
IT Il loro prezzo e l'insieme delle loro caratteristiche sono probabilmente eccessivi se si è appena agli inizi, ma se si gestisce un'azienda mediatica o un marchio di dimensioni decenti, avere un facile accesso all'analisi avanzata è inestimabile.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fonctionnalités | caratteristiche |
marque | marchio |
taille | dimensioni |
décente | decenti |
ou | o |
accès | accesso |
est | è |
prix | prezzo |
et | e |
probablement | probabilmente |
un | un |
facile | facile |
mais | ma |
entreprise | gestisce |
de | di |
avancé | avanzata |
sont | sono |
FR Prix/qualité : un VPN bon marché peut sembler intéressant, mais assurez-vous toujours que le service offre une qualité décente, afin de ne pas compromettre votre sécurité en ligne pour quelques
IT Prezzo/qualità — Una VPN economica può essere una scelta allettante. Ma assicurati che il servizio offra comunque una discreta qualità. Non rischiare di compromettere la tua sicurezza online per risparmiare solo pochi euro.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
vpn | vpn |
compromettre | compromettere |
sécurité | sicurezza |
service | servizio |
ne | non |
prix | prezzo |
mais | ma |
de | di |
le | il |
un | una |
peut | essere |
que | che |
en | per |
FR Par conséquent, une partie décente des informations sur Google a déjà diffusé le monde plusieurs fois plus tard
IT Di conseguenza, un pezzo decente delle informazioni su Google ha già diffuso il mondo molte volte ormai
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
décente | decente |
informations | informazioni |
a | ha |
monde | mondo |
par conséquent | conseguenza |
le | il |
FR Ce n?est pas le cas de tous les fournisseurs de VPN, même si, de nos jours, pratiquement tous les fournisseurs de VPN populaires proposent une application Android décente.
IT Comunque, ormai quasi tutti i provider VPN più conosciuti offrono un’app per Android di livello accettabile o buono.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fournisseurs | provider |
vpn | vpn |
pratiquement | quasi |
application | unapp |
android | android |
le | i |
de | di |
pas | comunque |
FR Bluetooth a une portée efficace décente.
IT Il Bluetooth ha un raggio d'azione decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
a | ha |
portée | raggio |
décente | decente |
une | un |
FR Le partage de vos vidéos sur différentes plateformes sociales vous aidera également à obtenir une quantité décente de likes et de followers
IT La condivisione dei tuoi video su diverse piattaforme social ti aiuterà anche a ottenere una discreta quantità di Mi piace e follower
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
partage | condivisione |
vidéos | video |
plateformes | piattaforme |
sociales | social |
followers | follower |
également | anche |
à | a |
et | e |
différentes | diverse |
obtenir | ottenere |
de | di |
FR Par exemple, un produit de 1,000 5 $ avec une commission de 50% vous rapportera une commission décente de XNUMX $.
IT Ad esempio, un prodotto da $ 1,000 con una commissione del 5% ti farà guadagnare una discreta commissione di $ 50.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
commission | commissione |
un | un |
produit | prodotto |
de | di |
exemple | esempio |
FR Le seul moyen de gagner une somme décente était de rejoindre une multinationale
IT L'unico modo per guadagnare una discreta quantità di denaro era iscriversi a una multinazionale
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
rejoindre | iscriversi |
de | di |
était | era |
gagner | guadagnare |
moyen | per |
FR Qu'est-ce qu'il y a à dire sur Google au moment présent? La plupart des faits sur Google ont déjà été, bien, googles par beaucoup. Par conséquent, une partie décente des informations sur Google a déjà diffusé le monde plusieurs fois plus tard.
IT Cosa c'è da dire su Google al momento presente? La maggior parte dei fatti su Google sono già stati, beh, google da molti. Di conseguenza, un pezzo decente delle informazioni su Google ha già diffuso il mondo molte volte ormai.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
décente | decente |
monde | mondo |
par conséquent | conseguenza |
au | al |
informations | informazioni |
bien | beh |
moment | momento |
a | ha |
faits | fatti |
ce | cosa |
présent | presente |
plupart | maggior parte |
été | stati |
FR Fondamentalement, il faut dire que tant avec le réglage de l?OBD que par une augmentation des performances via la boîte, une économie de carburant décente est possible
IT Fondamentalmente, va detto che sia con la sintonizzazione OBD che attraverso un aumento delle prestazioni attraverso il box, è possibile un discreto risparmio di carburante
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fondamentalement | fondamentalmente |
réglage | sintonizzazione |
obd | obd |
augmentation | aumento |
performances | prestazioni |
boîte | box |
économie | risparmio |
carburant | carburante |
possible | possibile |
est | è |
de | di |
dire | che |
il | sia |
FR • Smarty propose une offre décente de 30 Go au prix de 10 £ par mois . Cela suit les mêmes règles que précédemment, sur un forfait de 30 jours, un partage de connexion illimité et des débits 4G/3G.
IT • Smarty ha un buon affare da 30 GB al prezzo di £ 10 al mese . Questo segue le stesse regole di prima, con un piano di 30 giorni, tethering illimitato e velocità 4G / 3G.
FR • Vodafone a une offre dentrée décente, avec 4 Go de données pour 6 £ par mois . Vous obtiendrez également des minutes et des SMS illimités (12 mois).
IT • Vodafone ha un discreto affare low entry, con 4 GB di dati per £ 6 al mese . Avrai anche minuti illimitati e SMS illimitati (12 mesi).
FR Cest un matériel de milieu de gamme qui offre dexcellentes performances, il y a un écran qui frappe toutes les bonnes notes et une autonomie de batterie décente - le tout avec la 5G.
IT È un hardware di fascia media che offre grandi prestazioni, cè un display che colpisce tutte le note giuste e una durata della batteria decente, il tutto con il 5G inserito.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
matériel | hardware |
milieu | media |
gamme | fascia |
performances | prestazioni |
écran | display |
décente | decente |
un | un |
bonnes | giuste |
offre | offre |
et | e |
de | di |
notes | note |
batterie | batteria |
FR Le Xiaomi Mi 10 Lite offre des spécifications de premier ordre pour son prix, une expérience fluide, un excellent écran OLED et une autonomie de batterie décente, ainsi quun appareil photo principal très performant.
IT Lo Xiaomi Mi 10 Lite offre specifiche ai vertici della categoria per il suo prezzo, unesperienza fluida, un ottimo display OLED e una durata della batteria decente, oltre a una fotocamera principale molto capace.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
spécifications | specifiche |
fluide | fluida |
écran | display |
oled | oled |
décente | decente |
performant | capace |
appareil photo | fotocamera |
offre | offre |
le | il |
un | un |
et | e |
prix | prezzo |
principal | principale |
très | molto |
excellent | ottimo |
de | oltre |
batterie | batteria |
pour | per |
son | suo |
FR Il na peut-être pas le facteur wow dun tout nouveau système dexploitation de console, mais cette interopérabilité transparente est une aubaine pour ceux qui ont déjà accumulé une bibliothèque de jeux décente et ne veulent pas recommencer
IT Potrebbe non avere il fattore wow di un nuovissimo sistema operativo per console, ma quella perfetta interoperabilità è una manna dal cielo per coloro che hanno già accumulato una libreria di giochi decente e non vogliono ricominciare
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
facteur | fattore |
système | sistema |
console | console |
décente | decente |
recommencer | ricominciare |
nouveau | nuovissimo |
est | è |
veulent | vogliono |
bibliothèque | libreria |
jeux | giochi |
et | e |
le | il |
mais | ma |
ont | hanno |
peut | potrebbe |
de | di |
pour | per |
FR C'est du matériel de milieu de gamme qui offre d'excellentes performances, il y a un écran qui frappe toutes les bonnes notes et une autonomie de batterie décente - le tout avec la 5G.
IT È un hardware di fascia media che offre grandi prestazioni, c'è un display che colpisce tutte le note giuste e una durata della batteria decente, il tutto con il 5G inserito.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
matériel | hardware |
milieu | media |
gamme | fascia |
performances | prestazioni |
écran | display |
décente | decente |
un | un |
bonnes | giuste |
offre | offre |
et | e |
de | di |
notes | note |
batterie | batteria |
FR Cest un écran de qualité décente, réactif au toucher dans la mesure où nous avons souvent déplacé la zone de mise au point automatique par accident
IT È uno schermo di qualità decente, reattivo al tocco al punto che spesso e in modo piuttosto fastidioso abbiamo spostato per errore larea di messa a fuoco automatica
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
écran | schermo |
décente | decente |
réactif | reattivo |
toucher | tocco |
souvent | spesso |
déplacé | spostato |
point | punto |
au | al |
de | di |
avons | abbiamo |
automatique | automatica |
FR Roam a un sérieux coup de poing pour sa petite taille - plus que de remplir une pièce de taille décente ou un petit jardin avec du son, même à un volume de 50%
IT Roam ha anche un impatto serio per quanto sia piccolo - più che riempire di suoni una stanza di dimensioni decenti o un giardino più piccolo, anche al 50% di volume
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
sérieux | serio |
remplir | riempire |
décente | decenti |
jardin | giardino |
un | un |
taille | dimensioni |
ou | o |
pièce | stanza |
a | ha |
volume | volume |
de | di |
plus | più |
petit | piccolo |
son | suoni |
FR Cependant, alimentez la JBL Bar 5.0 MultiBeam avec une source décente et vous commencerez vraiment à croire en ce que Dolby Atmos peut faire, même à partir de seulement cinq haut-parleurs
IT Alimenta la JBL Bar 5.0 MultiBeam con una fonte decente, tuttavia, e inizierai davvero a credere in ciò che può fare Dolby Atmos, anche solo dalla disposizione dei cinque altoparlanti
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
bar | bar |
source | fonte |
décente | decente |
croire | credere |
peut | può |
et | e |
seulement | solo |
cependant | tuttavia |
en | in |
dolby | dolby |
à | a |
parleurs | altoparlanti |
cinq | cinque |
une | una |
ce | ciò |
de | dei |
avec | con |
que | che |
faire | fare |
FR La durée de vie de la batterie est estimée à plus de 10 heures, ce qui devrait être suffisant pour une session de binge-watching décente.
IT La durata della batteria è stimata fino a 10 ore, quindi dovrebbe essere sufficiente per una sessione di binge-watching decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
suffisant | sufficiente |
session | sessione |
décente | decente |
est | è |
heures | ore |
de | di |
durée | durata |
à | a |
la | della |
batterie | batteria |
devrait | dovrebbe |
pour | per |
être | essere |
FR Le Note 10 Pro montre clairement pourquoi: cet appareil na pas seulement une spécification décente, il est également bon à la livraison.
IT Il Note 10 Pro chiarisce il perché: questo dispositivo non ha solo specifiche decenti, ma arriva anche bene alla consegna.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
appareil | dispositivo |
spécification | specifiche |
décente | decenti |
bon | bene |
pro | pro |
seulement | solo |
également | anche |
livraison | consegna |
pourquoi | perché |
pas | non |
FR Ensuite, il y a la caméra macro. Cest maintenant un pilier sur les téléphones moins chers, ne fait pas vraiment grand-chose et il est assez difficile dobtenir une photo décente, donc sa valeur est limitée.
IT Poi cè la fotocamera macro. Questo è ora un pilastro sui telefoni più economici, non fa molto ed è piuttosto difficile ottenere una foto decente, quindi ha un valore limitato.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
caméra | fotocamera |
macro | macro |
pilier | pilastro |
téléphones | telefoni |
et | ed |
difficile | difficile |
photo | foto |
décente | decente |
un | un |
est | è |
dobtenir | ottenere |
a | ha |
limité | limitato |
fait | fa |
donc | quindi |
valeur | valore |
ensuite | poi |
sur | sui |
assez | piuttosto |
FR Autonomie de la batterie décente pour les sessions de streaming
IT Durata della batteria decente per sessioni di streaming
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
décente | decente |
sessions | sessioni |
streaming | streaming |
de | di |
la | della |
batterie | batteria |
pour | per |
FR Mais au fur et à mesure des écrans, cette dalle de 11,5 pouces est décente grâce à sa technologie OLED
IT Ma per quanto riguarda gli schermi, questo pannello da 11,5 pollici è decente grazie alla sua tecnologia OLED
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
écrans | schermi |
pouces | pollici |
décente | decente |
technologie | tecnologia |
oled | oled |
est | è |
mais | ma |
ce | questo |
de | sua |
FR En parlant de durée de vie de la batterie, la cellule embarquée est relativement volumineuse - similaire à celle dun iPad Pro de 10,5 pouces , par exemple - et, par conséquent, la longévité par charge est décente.
IT Parlando di durata della batteria, la cella a bordo è relativamente capiente - simile a quella di un iPad Pro da 10,5 pollici , ad esempio - e, di conseguenza, la longevità per carica è decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pouces | pollici |
charge | carica |
décente | decente |
cellule | cella |
est | è |
ipad | ipad |
similaire | simile |
et | e |
parlant | parlando |
pro | pro |
durée | durata |
à | a |
la | della |
relativement | relativamente |
exemple | esempio |
de | di |
par conséquent | conseguenza |
batterie | batteria |
celle | la |
FR Mais la décision dAcer de continuer à alimenter le Nvidia RTX 3060 avec une quantité dénergie décente même lorsquil est débranché signifie que les jeux intenses le tuent en un rien de temps
IT Ma la decisione di Acer di alimentare la Nvidia RTX 3060 con una discreta quantità di energia anche quando è scollegata significa che il gioco intenso lo uccide in pochissimo tempo
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
décision | decisione |
alimenter | alimentare |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
signifie | significa |
énergie | energia |
est | è |
jeux | gioco |
mais | ma |
de | di |
en | in |
temps | tempo |
même | anche |
FR Cependant, malgré la luminosité de pointe décente, vous nobtiendrez tout simplement pas dimages HDR brillantes à partir dun écran avec un sol noir quelque peu surélevé
IT Tuttavia, nonostante la discreta luminosità di picco, non otterrai immagini HDR brillanti da uno schermo con un pavimento nero un po elevato
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pointe | picco |
hdr | hdr |
brillantes | brillanti |
sol | pavimento |
noir | nero |
malgré | nonostante |
dimages | immagini |
écran | schermo |
un | un |
cependant | tuttavia |
partir | da |
de | di |
FR Puissance décente sous le capot
IT Potenza decente sotto il cofano
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
puissance | potenza |
décente | decente |
sous | sotto |
le | il |
FR Au final, le MSI GF65 Thin est une machine de jeu décente. Il est bien portable, agréable à regarder et plus que capable de gérer des jeux modernes avec des fréquences dimages décentes.
IT Alla fine, MSI GF65 Thin è una macchina da gioco decente. È piacevolmente portatile, facile da vedere e più che in grado di gestire i giochi moderni con frame rate decenti.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
final | fine |
msi | msi |
machine | macchina |
portable | portatile |
capable | in grado di |
gérer | gestire |
modernes | moderni |
est | è |
décente | decente |
et | e |
jeux | giochi |
le | i |
de | di |
jeu | gioco |
à | in |
regarder | vedere |
plus | più |
FR Le service utilise également le streaming adaptatif, ce qui signifie que le débit peut être modifié en fonction de la vitesse dInternet et que sa qualité est très stable sur une connexion à moitié décente.
IT Il servizio utilizza anche lo streaming adattivo, il che significa che il bitrate può essere modificato a seconda della velocità di Internet e la sua qualità è molto stabile con una connessione semi-decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
adaptatif | adattivo |
modifié | modificato |
décente | decente |
en fonction de | seconda |
service | servizio |
streaming | streaming |
est | è |
utilise | utilizza |
également | anche |
signifie | significa |
peut | può |
et | e |
stable | stabile |
vitesse | velocità |
à | a |
très | molto |
connexion | connessione |
de | di |
sa | sua |
être | essere |
FR Enfin, il y a la longévité, qui à 32 heures par charge est certainement une manche décente
IT Infine cè la longevità, che con 32 ore per carica è sicuramente un discreto inning
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
enfin | infine |
charge | carica |
certainement | sicuramente |
est | è |
heures | ore |
une | un |
à | per |
la | con |
qui | che |
FR Cest aussi une qualité décente, pas le type de sac à cordon après coup que vous obtiendriez avec de nombreux écouteurs à ce prix
IT È anche di qualità decente, non il tipo di borsa con cordoncino ripensato che otterresti con molte cuffie a questo prezzo
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
décente | decente |
sac | borsa |
cordon | cordoncino |
écouteurs | cuffie |
le | il |
à | a |
de | di |
prix | prezzo |
ce | questo |
type | tipo |
pas | non |
FR Mais avec une isolation phonique décente par défaut et des sacs de confort, vous vous rendriez un mauvais service si vous ne jetiez pas un coup dœil aux canettes Mx50BT2
IT Ma con un isolamento acustico decente per impostazione predefinita e borse comode, ti faresti un disservizio non dare unocchiata alle lattine Mx50BT2
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
isolation | isolamento |
décente | decente |
sacs | borse |
confort | comode |
canettes | lattine |
un | un |
et | e |
mais | ma |
défaut | predefinita |
vous | ti |
FR Ces grandes oreillettes donnent une bonne sensation despace autour des oreilles, pour une scène sonore dynamique qui, même avec une source stéréo décente, a un excellent placement.
IT Quei grandi padiglioni danno un buon senso di spazio intorno alle orecchie, per un palcoscenico dinamico che anche solo con una sorgente stereo decente ha un posizionamento superbo.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
despace | spazio |
oreilles | orecchie |
dynamique | dinamico |
source | sorgente |
stéréo | stereo |
décente | decente |
placement | posizionamento |
grandes | grandi |
a | ha |
un | un |
bonne | buon |
FR En plus de stocker une quantité de charge décente - 16 heures réclamées, assez pour recharger les écouteurs quatre fois - le boîtier peut également servir démetteur Bluetooth
IT Oltre a conservare una discreta quantità di carica - circa 16 ore dichiarate, sufficienti per ricaricare le gemme quattro volte - la custodia può fungere anche da trasmettitore Bluetooth
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
stocker | conservare |
boîtier | custodia |
bluetooth | bluetooth |
peut | può |
émetteur | trasmettitore |
heures | ore |
recharger | ricaricare |
le | le |
également | anche |
quatre | quattro |
de | di |
charge | carica |
plus de | circa |
pour | per |
FR Une fois que vous avez pris en compte la plate-forme intelligente VIDAA U, une sélection décente dapplications de streaming de contenu et Freeview Play, vous obtenez un package vraiment compétitif pour largent
IT Una volta presa in considerazione la piattaforma intelligente VIDAA U, una discreta selezione di app di streaming di contenuti e Freeview Play, ottieni un pacchetto davvero competitivo per i soldi
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
plate-forme | piattaforma |
intelligente | intelligente |
sélection | selezione |
dapplications | app |
streaming | streaming |
play | play |
package | pacchetto |
compétitif | competitivo |
largent | soldi |
obtenez | ottieni |
en | in |
et | e |
un | un |
fois | volta |
de | di |
contenu | contenuti |
pour | per |
FR Garmin dispose également de sa propre plate-forme Connect, qui est également parfaitement décente.
IT Garmin ha anche la sua piattaforma Connect, anchessa perfettamente decente.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
garmin | garmin |
plate-forme | piattaforma |
connect | connect |
parfaitement | perfettamente |
décente | decente |
dispose | ha |
également | anche |
est | la |
de | sua |
FR Avec une autonomie réelle par charge décente (dans le modèle 40; le 35 est plus un runabout de ville), cependant, le Q4 e-tron est une voiture qui, pour beaucoup, sera en haut de la liste des options de location
IT Con una discreta autonomia reale per carica (nel modello 40; il 35 è più un runabout cittadino), tuttavia, la Q4 e-tron è unauto che, per molti, sarà in cima alla lista delle opzioni di leasing
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
autonomie | autonomia |
réelle | reale |
charge | carica |
modèle | modello |
location | leasing |
ville | cittadino |
est | è |
sera | sarà |
un | un |
options | opzioni |
en | in |
plus | più |
de | di |
cependant | tuttavia |
FR Tout comme lAudi, le SUV électrique de Volvo coûtera assez cher, mais il dispose également dun intérieur somptueux et dune autonomie décente par charge
IT Proprio come lAudi, il SUV elettrico di Volvo costerà un bel po, ma presenta anche interni lussuosi e unautonomia decente per carica
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
suv | suv |
décente | decente |
charge | carica |
volvo | volvo |
le | il |
mais | ma |
également | anche |
et | e |
intérieur | interni |
de | di |
FR La sensation de salon se poursuit, avec le siège passager avant offrant une inclinaison décente avec un repose-pieds (sur la finition Ultimate), comme si vous alliez vous coucher, tandis que les sièges arrière sinclinent un peu aussi
IT La sensazione di lounge continua, con il sedile del passeggero anteriore che offre una reclinazione decente con un poggiapiedi (su assetto Ultimate), come se potessi andare a dormire, mentre anche i sedili posteriori si reclinano leggermente
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
sensation | sensazione |
poursuit | continua |
passager | passeggero |
offrant | offre |
décente | decente |
coucher | dormire |
sièges | sedili |
arrière | posteriori |
salon | lounge |
un | un |
un peu | leggermente |
de | di |
FR Les 502 litres sont respectables, le faux plancher se soulevant pour révéler un espace de rangement de taille décente pour des accessoires tels que des câbles de charge, etc.
IT Il 502 litri è di tutto rispetto, con il falso pavimento che si solleva per rivelare uno spazio di archiviazione di dimensioni adeguate per accessori come cavi di ricarica e così via.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
litres | litri |
faux | falso |
plancher | pavimento |
révéler | rivelare |
taille | dimensioni |
accessoires | accessori |
câbles | cavi |
charge | ricarica |
etc | e così via |
le | il |
que | rispetto |
de | di |
espace | spazio |
pour | per |
un | tutto |
FR Ajoutez huit boutons programmables, un système de personnalisation du poids, une autonomie de batterie décente et plus encore et vous avez un vrai gagnant.
IT Aggiungi otto pulsanti programmabili, un sistema di personalizzazione del peso, una durata della batteria decente e altro ancora e hai un vero vincitore.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
boutons | pulsanti |
programmables | programmabili |
poids | peso |
décente | decente |
vrai | vero |
gagnant | vincitore |
ajoutez | aggiungi |
un | un |
personnalisation | personalizzazione |
système | sistema |
et | e |
huit | otto |
de | di |
vous avez | hai |
du | del |
encore | ancora |
batterie | batteria |
FR Si vous voulez un casque qui peut se connecter à plusieurs appareils, a une autonomie de batterie décente et a toujours un bon son, alors c'est tout.
IT Se vuoi un auricolare in grado di connettersi a più dispositivi, che abbia una durata della batteria decente e abbia anche un buon audio, allora è proprio questo.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
casque | auricolare |
appareils | dispositivi |
décente | decente |
bon | buon |
un | un |
et | e |
se connecter | connettersi |
vous | abbia |
à | a |
de | di |
peut | se |
batterie | batteria |
si | allora |
voulez | vuoi |
FR Le Surface Laptop 4 est une centrale électrique absolue qui est magnifique à regarder, bien construite, silencieuse en fonctionnement et une autonomie de batterie décente, pour démarrer.
IT Il Surface Laptop 4 è una potenza assoluta che è stupendo da guardare, ben costruito, silenzioso e una durata della batteria decente, per l'avvio.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
laptop | laptop |
absolue | assoluta |
construite | costruito |
décente | decente |
surface | surface |
est | è |
bien | ben |
regarder | guardare |
le | il |
et | e |
magnifique | stupendo |
une | una |
qui | che |
batterie | batteria |
FR Ces deux appareils nécessitent une carte graphique décente. Cela vaut la peine de payer pour la puissance graphique supplémentaire pour tirer le meilleur parti de la réalité virtuelle.
IT Entrambi questi dispositivi richiedono una scheda grafica decente. Vale la pena pagare per la potenza grafica extra per ottenere il massimo dalla realtà virtuale.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
appareils | dispositivi |
nécessitent | richiedono |
graphique | grafica |
décente | decente |
puissance | potenza |
supplémentaire | extra |
carte | scheda |
payer | pagare |
meilleur | massimo |
une | una |
virtuelle | virtuale |
vaut | pena |
FR Cela donne une expérience Dolby Atmos décente et une scène sonore plus large, mais n'est pas aussi complet qu'une solution home cinéma
IT Ciò offre un'esperienza Dolby Atmos decente e un palcoscenico sonoro più ampio, ma non è così completo come una soluzione home cinema
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
donne | offre |
décente | decente |
scène | palcoscenico |
cinéma | cinema |
sonore | sonoro |
complet | completo |
solution | soluzione |
home | home |
et | e |
dolby | dolby |
mais | ma |
cela | ciò |
quune | una |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov