FR : La première chose à faire, et aussi la plus importante, en cas de blessure de course à pied, c’est de se reposer jusqu’à ce que la douleur disparaisse d’elle-même, et ensuite ne pas répéter ce que l'on faisait avant la blessure
FR : La première chose à faire, et aussi la plus importante, en cas de blessure de course à pied, c’est de se reposer jusqu’à ce que la douleur disparaisse d’elle-même, et ensuite ne pas répéter ce que l'on faisait avant la blessure
IT : La prima cosa da evitare in presenza di infortuni da corsa è limitarsi a fare una pausa fino a quando i dolori non spariscono da soli e tutto torna come prima
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
jusquà | fino a |
et | e |
en | in |
course | corsa |
à | a |
cas | la |
de | di |
jusqu | fino |
ce | cosa |
lon | i |
FR Marriott n’est pas responsable, directement ou indirectement, de toute blessure ou de tout préjudice résultant de l’utilisation de ces parcours.
IT Marriott non è responsabile, né direttamente né indirettamente, per eventuali lesioni o danni subiti a seguito dell?utilizzo di questi percorsi di corsa.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
marriott | marriott |
responsable | responsabile |
directement | direttamente |
indirectement | indirettamente |
blessure | lesioni |
préjudice | danni |
ou | o |
de | di |
pas | non |
ces | questi |
FR nous, à notre seule discrétion, estimons : (a) que la notification pourrait créer un risque de blessure ou de décès d?une personne identifiable ou d?un groupe d?individus ; ou (b) que le cas porte sur des dommages éventuels aux mineurs
IT riteniamo, a nostra esclusiva discrezione, che: (a) fornire un preavviso potrebbe creare un rischio di lesioni o morte di un individuo o un gruppo di individui; o (b) il caso implica potenziali danni a minori
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
discrétion | discrezione |
risque | rischio |
décès | morte |
mineurs | minori |
notification | preavviso |
ou | o |
dommages | danni |
blessure | lesioni |
un | un |
b | b |
à | a |
créer | creare |
de | di |
groupe | gruppo |
individus | individui |
notre | nostra |
FR Cela signifie pour vous : des performances améliorées et un risque réduit de blessure ..
IT Ciò significa migliorare le prestazioni e ridurre il rischio di lesioni ..
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
performances | prestazioni |
risque | rischio |
réduit | ridurre |
blessure | lesioni |
et | e |
signifie | significa |
de | di |
un | ciò |
FR Cela a un impact négatif sur la position du coureur et son efficacité, impactant notamment les hanches, les genoux et les chevilles et augmentant ainsi le risque de blessure.
IT Questo ha un impatto negativo sull'allineamento e sull'efficienza bio-meccanica del corridore, in particolare l'impatto sui fianchi, le ginocchia e le caviglie, aumentando così il rischio di lesioni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
impact | impatto |
négatif | negativo |
coureur | corridore |
genoux | ginocchia |
augmentant | aumentando |
risque | rischio |
blessure | lesioni |
un | un |
et | e |
a | ha |
de | di |
notamment | in |
FR En outre, la technologie Altair a été largement appliquée à la biomécanique, comme l'étude des seuils de blessure pour les commotions cérébrales dans les domaines de la sécurité automobile ou de la médecine sportive.
IT Inoltre, la tecnologia Altair è stata ampiamente applicata alla biomeccanica, ad esempio nello studio delle soglie di lesioni per commozione cerebrale in merito alla sicurezza automobilistica e in altre applicazioni nel campo della medicina sportiva.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
largement | ampiamente |
seuils | soglie |
blessure | lesioni |
sécurité | sicurezza |
médecine | medicina |
sportive | sportiva |
étude | studio |
appliqué | applicata |
en | in |
technologie | tecnologia |
de | di |
l | e |
FR « Nos expériences sur des souris ont confirmé la capacité de NANO-LPPO d'éviter l'infection dans la blessure et d'accélérer ainsi la guérison et la régénération
IT “I nostri esperimenti sui mouse hanno confermato la capacità di NANO-LPPO di impedire l'infezione nella ferita e di accelerare così la guarigione e la rigenerazione
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
expériences | esperimenti |
souris | mouse |
confirmé | confermato |
guérison | guarigione |
et | e |
de | di |
ont | hanno |
nos | nostri |
FR La bactérie peut être présente sur le matériel médical et également entrer dans une blessure chirurgicale, par exemple, après une procédure.
IT Il batterio anche può essere presente su attrezzatura medica ed entrare in una ferita chirurgica, per esempio, dopo una procedura.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
présente | presente |
matériel | attrezzatura |
médical | medica |
procédure | procedura |
peut | può |
également | anche |
après | dopo |
être | essere |
sur | su |
une | una |
exemple | esempio |
entrer | in |
FR Après une carrière de footballeur interrompue par une blessure, Pau s'est tourné vers le trail pour sa rééducation
IT Dopo che un gravissimo infortunio ha stroncato la sua carriera da calciatore, Pau si è dedicato al trail running come forma di riabilitazione
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
carrière | carriera |
footballeur | calciatore |
rééducation | riabilitazione |
pau | pau |
le | la |
de | di |
après | dopo |
sa | sua |
FR Comme Mars sera positionnée près du Soleil, mieux vaut ne pas utiliser de télescope pour l'observer afin d'éviter toute blessure aux yeux.
IT Poiché Marte sarà posizionato vicino al Sole, meglio non usare un telescopio per la sua osservazione per evitare lesioni agli occhi.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
mars | marte |
soleil | sole |
mieux | meglio |
télescope | telescopio |
blessure | lesioni |
yeux | occhi |
sera | sarà |
positionné | posizionato |
éviter | evitare |
utiliser | usare |
FR Qu'est-ce que la sécurité des plongeurs ? Notre objectif est que chaque plongée ait lieu sans accident ni blessure
IT Qual è il significato di sicurezza subacquea? Nella nostra visione, è provare a rendere qualsiasi immersione priva di incidenti o lesioni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
sécurité | sicurezza |
blessure | lesioni |
la | il |
est | è |
ait | a |
notre | nostra |
plongée | subacquea |
lieu | di |
FR Dominique a contacté un membre local du Congrès au sujet de sa blessure due au vaccin, qui lui a dit de ?s?adresser au VAERS, au CDC et au fabricant? ? aucun d?entre eux n?a donné suite.
IT Dominique ha contattato un membro locale del Congresso per la sua lesione corporale da vaccino, che le ha detto di ?parlarne con VAERS, il CDC e l?azienda farmaceutica? ? nessuno dei quali ha fatto seguito al caso.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
membre | membro |
local | locale |
congrès | congresso |
vaccin | vaccino |
s | l |
cdc | cdc |
contacté | contattato |
un | un |
au | al |
et | e |
dit | detto |
n | nessuno |
a | ha |
de | di |
du | del |
lui | il |
FR Le rapport de Health Impact News a ventilé les données par vaccin, type de blessure et pays.
IT Il rapporto di Health Impact News ha suddiviso i dati per vaccino, tipo di danni e paese.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
health | health |
impact | impact |
news | news |
vaccin | vaccino |
pays | paese |
données | dati |
et | e |
rapport | rapporto |
a | ha |
le | il |
de | di |
type | tipo |
FR Que ce soit pour se remettre d’une blessure ou pour s’échauffer avant un entraînement : renforcer vos épaules est essentiel?
IT I 9 esercizi a corpo libero più comuni sono plank, sit up, bridge (ponte per i glutei), push up (piegamenti sulle braccia), ?
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
entraînement | esercizi |
vos | i |
pour | per |
avant | a |
FR Lorsque vous manipulez nos billes magnétiques les plus grosses, portez des gants de protection. Plus l'aimant et gros et fort, plus le risque de blessure est important.
IT Durante l’uso delle nostre sfere magnetiche grandi, utilizzate i guanti di protezione. Quanto più grande e più potente il magnete, tanto maggiore il pericolo di lesioni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
billes | sfere |
magnétiques | magnetiche |
gants | guanti |
protection | protezione |
blessure | lesioni |
risque | pericolo |
et | e |
grosses | grande |
vous | nostre |
plus | più |
de | di |
le | il |
FR En cas de blessure ou d'accident, le concierge ou le personnel doit être informé immédiatement. Du personnel médical qualifié, des trousses de premiers soins sont rapidement accessibles sur place.
IT In caso di infortunio o incidente, il custode o il personale deve essere immediatamente informato. Personale medico qualificato e kit di pronto soccorso sono rapidamente accessibili sul posto.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
informé | informato |
immédiatement | immediatamente |
qualifié | qualificato |
rapidement | rapidamente |
accessibles | accessibili |
ou | o |
médical | medico |
en | in |
de | di |
le | il |
doit | deve |
être | essere |
sont | sono |
FR protéger nos clients, par exemple pour éviter des e-mails non sollicités ou des tentatives de frauder des utilisateurs de produits Zebra, ou pour aider à éviter à quiconque un décès ou une blessure grave ;
IT tutelare i nostri clienti, ad esempio per prevenire e-mail indesiderate o tentativi di frode ai danni degli utenti dei prodotti Zebra, oppure per scongiurare incidenti mortali o gravi infortuni;
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
tentatives | tentativi |
zebra | zebra |
grave | gravi |
clients | clienti |
utilisateurs | utenti |
éviter | prevenire |
e-mails | |
produits | prodotti |
mails | |
exemple | esempio |
ou | o |
de | di |
nos | nostri |
FR Attention, en cas de blessure contuse, la peau peut éventuellement être intacte alors que les tissus situés en dessous peuvent être endommagés! Un traitement médical peut exclure des blessures (evtl. internes) graves.
IT Attenzione, perché nella contusione la pelle può essere intatta, mentre il tessuto sottostante potrebbe essere lesionato. Una visita clinica può escludere ferite gravi (eventualmente interne).
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
attention | attenzione |
peau | pelle |
tissus | tessuto |
exclure | escludere |
graves | gravi |
médical | clinica |
éventuellement | eventualmente |
peut | può |
la | il |
internes | interne |
un | una |
de | nella |
être | essere |
FR Fais une pause de courte durée afin de laisser la blessure au repos, pour éviter que la lésion ne s'aggrave.
IT Fare una breve pausa e immobilizza la ferita. Così facendo si evita un aggravamento della ferita.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
fais | fare |
pause | pausa |
courte | breve |
éviter | evita |
ne | facendo |
la | della |
de | e |
FR Palpez les deux bras, notamment au niveau des coudes et des poignets, particulièrement menacés en cas de chute. Comparez bras gauche et bras droit. Les mouvements des bras indiquent la présence ou non d’une blessure.
IT Tastare le braccia, soprattutto i gomiti e i polsi, in caso di caduta. Paragonare il braccio destro con quello sinistro. I movimenti delle braccia indicano la presenza o l'assenza di una ferita.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
chute | caduta |
mouvements | movimenti |
indiquent | indicano |
présence | presenza |
ou | o |
et | e |
gauche | sinistro |
en | in |
de | di |
la | il |
droit | destro |
FR Les mouvements des jambes indiquent la présence ou non d’une blessure.
IT Spostare le gambe per vedere sé essi sono ferite.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
jambes | gambe |
la | le |
les | essi |
FR Quel pansement utiliser en cas de blessure au bout du doigt?
IT Quale cerotto utilizzo per le ferite alla punta delle dita della mano?
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
bout | punta |
utiliser | utilizzo |
doigt | dita |
de | alla |
FR Rendez-vous également chez le pédiatre/ à la clinique pédiatrique si vous vous sentez dépassé(e) par une blessure a priori bénigne de votre enfant ou si son état se dégrade.
IT Rivolgersi anche a un medico o una clinica pediatrica quando non vi sentite di affrontare adeguatamente una ferita dapprima innocuo di vostro figlio, o se le condizioni peggiorano.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
clinique | clinica |
ou | o |
également | anche |
à | a |
de | di |
le | le |
si | non |
FR Ce pack de secours immédiat est auto-réfrigérant. Il est idéal dans les situations de premiers secours, les traitements et les blessures sportives. En un tournemain, le pack est prêt à réfrigérer la blessure pendant 30 minutes en cas d’urgence.
IT Questo pacchetto di emergenza autorinfrescante è ideale in situazioni di pronto soccorso, in terapia e in caso di infortuni sportivi. In un batter d'occhio, l'impacco è pronto a raffredare la ferita per 30 minuti in caso di emergenza.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pack | pacchetto |
secours | soccorso |
idéal | ideale |
blessures | infortuni |
sportives | sportivi |
minutes | minuti |
est | è |
situations | situazioni |
et | e |
un | un |
en | in |
de | di |
prêt | pronto |
à | a |
ce | questo |
cas | caso |
FR Des commentaires analytiques sur les données collectées sont disponibles immédiatement pour optimiser votre technique personnelle et prévenir toute blessure.
IT Il feedback di analisi sui dati raccolti è immediatamente disponibile, così da ottimizzare la tecnica personale e prevenire eventuali infortuni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
commentaires | feedback |
analytiques | analisi |
collectées | raccolti |
immédiatement | immediatamente |
optimiser | ottimizzare |
technique | tecnica |
prévenir | prevenire |
et | e |
données | dati |
disponibles | disponibile |
votre | la |
FR Que ce soit pour se remettre d’une blessure ou pour s’échauffer avant un entraînement : renforcer vos épaules est essentiel?
IT Si trovano talmente tanti allenamenti ed esercizi a corpo libero per le donne, che è difficile scegliere quelli giusti. Inoltre, ogni donna ?
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
est | è |
vos | le |
pour | per |
que | che |
un | tanti |
avant | a |
entraînement | allenamenti |
FR protéger nos clients, par exemple pour éviter des e-mails non sollicités ou des tentatives de frauder des utilisateurs de produits Zebra, ou pour aider à éviter à quiconque un décès ou une blessure grave ;
IT tutelare i nostri clienti, ad esempio per prevenire e-mail indesiderate o tentativi di frode ai danni degli utenti dei prodotti Zebra, oppure per scongiurare incidenti mortali o gravi infortuni;
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
tentatives | tentativi |
zebra | zebra |
grave | gravi |
clients | clienti |
utilisateurs | utenti |
éviter | prevenire |
e-mails | |
produits | prodotti |
mails | |
exemple | esempio |
ou | o |
de | di |
nos | nostri |
FR Après une carrière de footballeur interrompue par une blessure, Pau s'est tourné vers le trail pour sa rééducation
IT Dopo che un gravissimo infortunio ha stroncato la sua carriera da calciatore, Pau si è dedicato al trail running come forma di riabilitazione
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
carrière | carriera |
footballeur | calciatore |
rééducation | riabilitazione |
pau | pau |
le | la |
de | di |
après | dopo |
sa | sua |
FR Cela n’affecte pas notre responsabilité pour blessure ou mort causée par notre négligence, ni notre responsabilité pour déformation frauduleuse ou déformation importante, ou toute autre responsabilité qui ne puisse pas être exclue par une loi.
IT Tutto questo non riguarda la nostra responsabilità per morte o infortunio causato dalla nostra neglicenza, o la nostra responsabilità per falsa dichiarazione circa questioni fondamentali, o qualsiasi altra responsabilità che infranga la legge.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
mort | morte |
autre | altra |
causé | causato |
ou | o |
loi | legge |
pour | per |
qui | che |
cela | questo |
notre | nostra |
FR Cela signifie pour vous : des performances améliorées et un risque réduit de blessure ..
IT Ciò significa migliorare le prestazioni e ridurre il rischio di lesioni ..
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
performances | prestazioni |
risque | rischio |
réduit | ridurre |
blessure | lesioni |
et | e |
signifie | significa |
de | di |
un | ciò |
FR Cela a un impact négatif sur la position du coureur et son efficacité, impactant notamment les hanches, les genoux et les chevilles et augmentant ainsi le risque de blessure.
IT Questo ha un impatto negativo sull'allineamento e sull'efficienza bio-meccanica del corridore, in particolare l'impatto sui fianchi, le ginocchia e le caviglie, aumentando così il rischio di lesioni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
impact | impatto |
négatif | negativo |
coureur | corridore |
genoux | ginocchia |
augmentant | aumentando |
risque | rischio |
blessure | lesioni |
un | un |
et | e |
a | ha |
de | di |
notamment | in |
FR Pour prévenir les mauvaises surprises, il existe par exemple des questionnaires qui prennent en compte la relation entre les charges et la résistance aux charges, et qui fournissent des réponses personnalisées sur les risques de blessure
IT Si sono rilevati utili i questionari volti a rilevare il rischio individuale di infortunio in base a carico e resistenza al carico
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
questionnaires | questionari |
charges | carico |
résistance | resistenza |
risques | rischio |
en | in |
la | il |
et | e |
de | di |
FR La blessure résulte d’une pression trop élevée de la rotule dans l'articulation du genou, ce qui débouche sur une charge de traction excessive du tendon rotulien à son passage vers l'os
IT Il meccanismo degli infortuni si innesta a seguito di una pressione eccessiva esercitata dalla rotula sul legamento del ginocchio e del risultante massiccio carico di tensione del tendine rotuleo in corrispondenza del collegamento con l’osso
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
pression | pressione |
genou | ginocchio |
charge | carico |
excessive | eccessiva |
la | il |
de | di |
à | a |
du | del |
FR Il faut ensuite réappliquer les charges de façon très progressive, pour éviter une récidive de la blessure
IT Successivamente il carico va reintrodotto con molta cautela, per evitare nuovi infortuni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
charges | carico |
éviter | evitare |
très | molta |
la | il |
FR Que faire pour prévenir cette blessure?
IT Come prevenire certi infortuni?
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
prévenir | prevenire |
que | come |
FR Les mesures de réadaptation sont conçues pour aider les personnes à reprendre leur vie quotidienne après un accident, une blessure ou une intervention médicale.
IT Le misure di riabilitazione sono pensate per aiutare le persone a riprendere la loro vita quotidiana dopo incidenti, infortuni e interventi chirurgici.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
aider | aiutare |
reprendre | riprendere |
vie | vita |
quotidienne | quotidiana |
mesures | misure |
de | di |
personnes | persone |
à | a |
après | dopo |
pour | per |
FR Marriott n’est pas responsable, directement ou indirectement, de toute blessure ou de tout préjudice résultant de l’utilisation de ces parcours.
IT Marriott non è responsabile, né direttamente né indirettamente, per eventuali lesioni o danni subiti a seguito dell?utilizzo di questi percorsi di corsa.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
marriott | marriott |
responsable | responsabile |
directement | direttamente |
indirectement | indirettamente |
blessure | lesioni |
préjudice | danni |
ou | o |
de | di |
pas | non |
ces | questi |
FR nous, à notre seule discrétion, estimons : (a) que la notification pourrait créer un risque de blessure ou de décès d?une personne identifiable ou d?un groupe d?individus ; ou (b) que le cas porte sur des dommages éventuels aux mineurs
IT riteniamo, a nostra esclusiva discrezione, che: (a) fornire un preavviso potrebbe creare un rischio di lesioni o morte di un individuo o un gruppo di individui; o (b) il caso implica potenziali danni a minori
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
discrétion | discrezione |
risque | rischio |
décès | morte |
mineurs | minori |
notification | preavviso |
ou | o |
dommages | danni |
blessure | lesioni |
un | un |
b | b |
à | a |
créer | creare |
de | di |
groupe | gruppo |
individus | individui |
notre | nostra |
FR Qu'est-ce que la sécurité des plongeurs ? Notre objectif est que chaque plongée ait lieu sans accident ni blessure
IT Qual è il significato di sicurezza subacquea? Nella nostra visione, è provare a rendere qualsiasi immersione priva di incidenti o lesioni
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
sécurité | sicurezza |
blessure | lesioni |
la | il |
est | è |
ait | a |
notre | nostra |
plongée | subacquea |
lieu | di |
FR Signaux d'alerte et procédures de premiers secours spécifiques au type de blessure
IT Segni clinici e procedure di Primo Soccorso specifici per il tipo di lesione riscontrata
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
procédures | procedure |
premiers | primo |
secours | soccorso |
spécifiques | specifici |
et | e |
de | di |
type | tipo |
FR Des commentaires analytiques sur les données collectées sont disponibles immédiatement pour optimiser votre technique personnelle et prévenir toute blessure.
IT Il feedback di analisi sui dati raccolti è immediatamente disponibile, così da ottimizzare la tecnica personale e prevenire eventuali infortuni.
Francúzsky | Taliansky |
---|---|
commentaires | feedback |
analytiques | analisi |
collectées | raccolti |
immédiatement | immediatamente |
optimiser | ottimizzare |
technique | tecnica |
prévenir | prevenire |
et | e |
données | dati |
disponibles | disponibile |
votre | la |
Zobrazuje sa 41 z 41 prekladov