FR Ci-dessous, une liste de quelques hôtels proposant des traitements uniques de détoxification et de jeûne, allant de semaines détox à des traitements Osmo Thermy et ayurvédiques.
"traitements" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Španielsky slov/fráz:
traitements | la salud medicamentos procesamiento productos servicios terapias tratamiento tratamientos tratos |
FR Ci-dessous, une liste de quelques hôtels proposant des traitements uniques de détoxification et de jeûne, allant de semaines détox à des traitements Osmo Thermy et ayurvédiques.
ES A continuación, presentamos algunos hoteles con tratamientos de eliminación de toxinas y ayuno únicos que ofrecen desde semanas de depuración hasta tratamientos Osmo Thermy y ayurvédicos.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hôtels | hoteles |
traitements | tratamientos |
semaines | semanas |
et | y |
uniques | únicos |
de | de |
à | a |
proposant | con |
FR Traitements revitalisants des cheveux et du cuir chevelu, soins de protection de la couleur et traitements lissants comptent parmi les services à votre disposition dans notre salon
ES Para el cabello y el cuero cabelludo tratamientos de acondicionamiento, protección del color y alisado del cabello son sólo algunos de los servicios de salón altamente eficaces disponibles a bordo
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
cuir | cuero |
protection | protección |
couleur | color |
salon | salón |
traitements | tratamientos |
et | y |
la | el |
cheveux | cabello |
de | de |
du | del |
à | a |
services | servicios |
FR Non-imposition des traitements en Espagne: Les traitements des fonctionnaires sont normalement exonérés de l’impôt national sur le revenu en Espagne.
ES Sueldos libres de impuestos en España: los sueldos de los funcionarios normalmente están exentos del impuesto sobre la renta en España.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
espagne | españa |
fonctionnaires | funcionarios |
normalement | normalmente |
imposition | impuestos |
en | en |
de | de |
le | la |
revenu | renta |
FR Non-imposition des traitements en Espagne: Les traitements des fonctionnaires sont normalement exonérés de l’impôt national sur le revenu en Espagne.
ES Sueldos libres de impuestos en España: los sueldos de los funcionarios normalmente están exentos del impuesto sobre la renta en España.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
espagne | españa |
fonctionnaires | funcionarios |
normalement | normalmente |
imposition | impuestos |
en | en |
de | de |
le | la |
revenu | renta |
FR les traitements automatisés et non les traitements manuels ou papiers
ES procesamiento automatizado y no manual o en papel
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | procesamiento |
manuels | manual |
papiers | papel |
et | y |
ou | o |
automatisé | automatizado |
non | no |
FR les traitements automatisés et non les traitements manuels ou papiers
ES procesamiento automatizado y no manual o en papel
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | procesamiento |
manuels | manual |
papiers | papel |
et | y |
ou | o |
automatisé | automatizado |
non | no |
FR Ci-dessous, une liste de quelques hôtels proposant des traitements uniques de détoxification et de jeûne, allant de semaines détox à des traitements Osmo Thermy et ayurvédiques.
ES A continuación, presentamos algunos hoteles con tratamientos de eliminación de toxinas y ayuno únicos que ofrecen desde semanas de depuración hasta tratamientos Osmo Thermy y ayurvédicos.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
hôtels | hoteles |
traitements | tratamientos |
semaines | semanas |
et | y |
uniques | únicos |
de | de |
à | a |
proposant | con |
FR Les informations aux consommateurs sur les médicaments aident les patients à comprendre et à se conformer aux traitements médicamenteux, à identifier les médicaments inconnus et à vérifier leurs effets indésirables.
ES Información sobre medicamentos para el consumidor que ayuda a los pacientes a entender y cumplir sus tratamientos, a identificar medicamentos desconocidos y a comprobar sus interacciones.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
consommateurs | consumidor |
aident | ayuda |
inconnus | desconocidos |
vérifier | comprobar |
informations | información |
médicaments | medicamentos |
et | y |
traitements | tratamientos |
identifier | identificar |
conformer | cumplir |
patients | pacientes |
les | los |
à | a |
FR La Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
ES La Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
torture | tortura |
et | y |
ou | o |
traitements | tratos |
la | la |
convention | convención |
contre | contra |
autres | otros |
FR La présente Politique décrit également les droits applicables en matière de protection des données, y compris le droit de s’opposer à certains de nos traitements.
ES Esta Política también describe los derechos de protección de datos aplicables, incluido el derecho de oponerse a parte de nuestro procesamiento.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
décrit | describe |
applicables | aplicables |
traitements | procesamiento |
politique | política |
droits | derechos |
protection | protección |
également | también |
de | de |
à | a |
données | datos |
y compris | incluido |
FR Manifestation à Tripoli pour dénoncer les mauvais traitements dans les centres de détention
ES Incendio sin víctimas en un importante mercado de El Salvador
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
de | de |
à | en |
FR Avec les préréglages de piste, vous pouvez rapidement enregistrer, cataloguer et retrouver vos chaînes d'effets, vos sons d'instrument, vos traitements vocaux et d'autres paramètres de piste
ES Con preajustes de pista, puedes guardar, catalogar y recuperar rápidamente tus cadenas de efectos, sonidos de instrumentos, procesamientos de voces favoritos y otros ajustes de pista
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
piste | pista |
rapidement | rápidamente |
enregistrer | guardar |
retrouver | recuperar |
chaînes | cadenas |
sons | sonidos |
et | y |
de | de |
dautres | y otros |
paramètres | ajustes |
FR Testez librement 115 plugins différents, notamment des émulations des EQ hardware classiques, des traitements dynamiques et des unités de reverb sans interruption.
ES Experimenta libremente con 115 plugins diferentes, incluidas emulaciones de ecualizadores de hardware, dinámicas y unidades de reverberación clásicos, sin interrupción.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
librement | libremente |
plugins | plugins |
différents | diferentes |
hardware | hardware |
classiques | clásicos |
dynamiques | dinámicas |
reverb | reverberación |
interruption | interrupción |
testez | experimenta |
et | y |
unités | unidades |
de | de |
FR Modulez des sons avec plus de 80 effets haute qualité mis à votre disposition, notamment : EQ, traitements dynamiques, delays, reverbs, filtres, distorsions, et plus encore
ES Da forma a sonidos con más de 80 efectos de gran calidad al alcance de tu mano; desde ecualizaciones y dinámicas hasta retardos, reverberaciones, filtros, distorsión y mucho más
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
effets | efectos |
dynamiques | dinámicas |
filtres | filtros |
qualité | calidad |
et | y |
sons | sonidos |
de | de |
plus | más |
à | a |
votre | tu |
FR Modulez et ajustez des sons avec une série complète d'effets haute qualité à votre disposition, notamment des traitements dynamiques, delays, distorsions, EQ, filtres et reverbs
ES Da forma libremente a sonidos y trabájalos con una completa serie de efectos, entre los que se incluyen dinámicas, retardos, distorsiones, ecualizadores, filtros y reverberaciones
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
complète | completa |
dynamiques | dinámicas |
filtres | filtros |
et | y |
sons | sonidos |
série | serie |
une | de |
à | a |
FR Avec Clip Effects, vous pouvez appliquer des EQ et traitements dynamiques en temps réel à un clip individuel ou à un groupe de clips, afin d'utiliser différents effets et paramètres sur de multiples ensembles sans affecter le reste de la piste
ES Con Clip Effects, es posible aplicar ecualizador y dinámicas en tiempo real a un único clip o grupo de clips de audio, lo que permite que varios clips tengan diferentes efectos y ajustes para múltiples sin que afecte al resto de la pista
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
dynamiques | dinámicas |
réel | real |
effets | efectos |
paramètres | ajustes |
affecter | afecte |
piste | pista |
clip | clip |
et | y |
ou | o |
clips | clips |
appliquer | aplicar |
groupe | grupo |
en | en |
de | de |
différents | diferentes |
le reste | resto |
temps | tiempo |
un | único |
la | la |
à | a |
multiples | múltiples |
FR Bien que beaucoup de recherche soit laissée pour être faite, ces efforts travaillent vers l'objectif plus grand de produire des traitements efficaces utilisant le neuromodulation.
ES Aunque mucha investigación se deja para ser hecha, estos esfuerzos trabajan hacia la meta más grande de crear los tratamientos efectivos que utilizan el neuromodulation.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
recherche | investigación |
faite | hecha |
efforts | esfuerzos |
travaillent | trabajan |
traitements | tratamientos |
efficaces | efectivos |
utilisant | utilizan |
produire | crear |
de | de |
plus | más |
le | el |
être | ser |
grand | grande |
bien que | aunque |
FR Pfizer déploie Tableau auprès de 25 000 utilisateurs pour améliorer les diagnostics et les essais cliniques qui accélèrent la mise au point de traitements.
ES Pfizer ahora cuenta con 25 000 usuarios de Tableau que trabajan para mejorar los diagnósticos y ensayos clínicos. Esto permite acelerar las respuestas ante enfermedades en todo el mundo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
améliorer | mejorar |
essais | ensayos |
accélèrent | acelerar |
pfizer | pfizer |
tableau | tableau |
et | y |
la | el |
de | de |
FR Si vous y avez consenti, les traitements sont destinés à la gestion de la clientèle, la prospection commerciale, l’information sur les produits et les offres promotionnelles, la réalisation d’enquêtes de satisfaction et d’analyses statistiques
ES Tras su consentimiento, el tratamiento de tus datos estará destinado a la gestión de clientes, la prospección comercial, la información sobre productos y ofertas promocionales, la realización de encuestas de satisfacción y análisis estadísticos
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
prospection | prospección |
satisfaction | satisfacción |
destiné | destinado |
commerciale | comercial |
et | y |
offres | ofertas |
réalisation | realización |
client | clientes |
traitements | tratamiento |
à | a |
de | de |
promotionnelles | promocionales |
gestion | gestión |
produits | productos |
statistiques | datos |
la | la |
le | el |
FR Confluent complète Kafka en offrant plus de 120 connectors, des traitements de flux de données simplifiés, une sécurité et une fiabilité de niveau professionnel, et peu ou pas d’efforts opérationnels.
ES Al integrar más de 120 connectors, Confluent ha conseguido que Kafka® sea integral para el tratamiento simplificado de datos en streaming, la seguridad y la fiabilidad empresarial. Además, con un requerimiento operativo mínimo.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
complète | integral |
kafka | kafka |
traitements | tratamiento |
données | datos |
opérationnels | operativo |
confluent | confluent |
simplifié | simplificado |
en | en |
et | y |
fiabilité | fiabilidad |
sécurité | seguridad |
de | de |
flux | streaming |
plus | más |
peu | un |
FR Accès aux soins de santé : Le cryptage est un outil qui peut permettre aux personnes transgenres d?utiliser l?Internet en toute sécurité pour trouver des médecins et des traitements pendant les périodes de transition
ES Acceso a la atención médica: el cifrado es una herramienta que puede animar a las personas transgénero a usar Internet de forma segura para buscar médicos y tratamientos durante las transiciones
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
transgenres | transgénero |
médecins | médicos |
traitements | tratamientos |
transition | transiciones |
accès | acceso |
cryptage | cifrado |
peut | puede |
utiliser | usar |
et | y |
trouver | buscar |
outil | herramienta |
de | de |
sécurité | segura |
soins | atención |
le | el |
internet | internet |
santé | atención médica |
personnes | personas |
est | es |
FR Le secteur évolue à toute vitesse, et il n'existe pas de stratégie unique qui permette d'améliorer les résultats des traitements des patients et de réduire les coûts
ES A medida que el sector evoluciona con rapidez, no hay una sola estrategia que se adapte a todos los casos para mejorar los resultados de los pacientes y reducir los costos
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
secteur | sector |
évolue | evoluciona |
vitesse | rapidez |
patients | pacientes |
réduire | reducir |
coûts | costos |
et | y |
stratégie | estrategia |
le | el |
pas | no |
de | de |
il | hay |
résultats | resultados |
à | a |
FR Conçois des chaînes de traitements inédites pour personnaliser tes sons, ajouter de l’espace, de la chaleur et du caractère à tous les types d’instruments, de la guitare aux synthés en passant par la basse, les cordes, la batterie, etc.
ES Diseña cadenas de procesamiento únicas para personalizar tus tonos y añadir espacio, calidez y personalidad a todo tipo de sonidos, desde guitarras y bajos hasta cuerdas, baterías, sintes y demás.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
chaînes | cadenas |
traitements | procesamiento |
sons | sonidos |
ajouter | añadir |
chaleur | calidez |
caractère | personalidad |
guitare | guitarras |
basse | bajos |
cordes | cuerdas |
batterie | baterías |
et | y |
personnaliser | personalizar |
types | tipo |
de | de |
tes | tus |
à | a |
la | desde |
FR Après 12 années de pression, les Nations unies adoptent la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en 1984
ES Doce años después, y gracias a las presiones ejercidas durante ese tiempo, Naciones Unidas vota a favor de combatir la tortura en todo el mundo con la aprobación en 1984 de la Convención contra la Tortura
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
pression | presiones |
unies | unidas |
torture | tortura |
convention | convención |
nations | naciones |
et | y |
en | en |
de | de |
la | la |
contre | contra |
années | años |
FR En tant que délégué à la protection des données, il est en charge d'informer et conseiller les responsables des traitements, les employés de l'entreprise et éventuellement nos sous-traitants
ES Como responsable de la protección de datos, es el encargado de informar y aconsejar a los responsables del tratamiento, a todos los empleados de la empresa y a nuestros posibles subcontratistas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
protection | protección |
traitements | tratamiento |
lentreprise | empresa |
sous-traitants | subcontratistas |
et | y |
responsables | responsables |
employés | empleados |
charge | responsable |
à | a |
de | de |
données | datos |
la | la |
nos | nuestros |
est | es |
FR Après une réunion, vos participants pourront se détendre grâce à la variété de traitements offerts par nos installations de spa, balnéo, thalasso...
ES Después de una reunión, sus participantes podrán tomarse un respiro gracias a la variedad de los tratamientos que ofrecen nuestras instalaciones de spa, balneario, talasoterapia...
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
réunion | reunión |
participants | participantes |
traitements | tratamientos |
offerts | ofrecen |
installations | instalaciones |
la | la |
spa | spa |
pourront | podrán |
de | de |
variété | variedad |
à | a |
FR Ou alors cela prend un temps énorme, et mobiliser beaucoup de ressources car cela implique des traitements manuels.
ES Además, la obtención de estos datos puede requerir de mucho procesamiento manual que consume tiempo y personal adicional.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | procesamiento |
manuels | manual |
et | y |
de | de |
temps | tiempo |
FR Le moteur hybride breveté maximise les performances de Pro Tools en utilisant les traitements natif et DSP de façon plus harmonieuse
ES El Hybrid Engine patentado maximiza el rendimiento de Pro Tools mediante el uso del procesamiento nativo y DSP de forma más armoniosa
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
moteur | engine |
hybride | hybrid |
breveté | patentado |
performances | rendimiento |
traitements | procesamiento |
natif | nativo |
dsp | dsp |
et | y |
le | el |
de | de |
plus | más |
pro | pro |
en | mediante |
façon | del |
FR Bénéficiez d'EQ et de traitements dynamiques haute qualité avec deux émulations des processeurs matériels originaux de la gamme Red
ES Obtén un ecualizador y dinámicas de alta calidad con dos emulaciones de las unidades de hardware Red Range originales
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
dynamiques | dinámicas |
haute | alta |
qualité | calidad |
matériels | hardware |
originaux | originales |
gamme | range |
et | y |
de | de |
FR La disponibilité des vaccins et des traitements contre la COVID-19 augmente et ils doivent être distribués en toute sécurité dans le monde entier à la température requise
ES Ahora que las vacunas y los tratamientos frente a la COVID-19 comienzan rápidamente a estar disponibles para su uso, deben distribuirse de forma segura por todo el mundo cumpliendo el rango de temperaturas que necesitan
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
disponibilité | disponibles |
vaccins | vacunas |
traitements | tratamientos |
température | temperaturas |
et | y |
entier | todo el mundo |
doivent | deben |
monde | mundo |
sécurité | segura |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Témoignages du monde entier sur la distribution des vaccins et des traitements avec les produits Pelican
ES Historias de todas partes del mundo sobre la distribución de vacunas y tratamientos utilizando productos Pelican:
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
témoignages | historias |
distribution | distribución |
vaccins | vacunas |
traitements | tratamientos |
et | y |
monde | mundo |
la | la |
du | del |
produits | productos |
FR Le complément d'enquête est nécessaire pour déterminer les mécanismes spécifiques des MINUTES de sorte que des traitements visés puissent être développés
ES La investigación adicional es necesaria determinar mecanismos específicos de MINUTOS para poder desarrollar terapias apuntadas
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
nécessaire | necesaria |
déterminer | determinar |
mécanismes | mecanismos |
spécifiques | específicos |
minutes | minutos |
traitements | terapias |
le | la |
de | de |
est | es |
FR Mais les traitements existants n'éliminent pas la maladie ou n'arrêtent pas son étape progressive.
ES Pero las terapias existentes no eliminan la enfermedad ni paran su progresión.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | terapias |
existants | existentes |
maladie | enfermedad |
éliminent | eliminan |
la | la |
mais | pero |
n | no |
les | las |
FR Car nous comprenons plus au sujet de ces molécules organiques intéressantes le potentiel pour des traitements basés sur eux est vaste.
ES Pues entendemos más sobre estas moléculas orgánicas interesantes el potencial para las terapias basadas sobre ellas es extenso.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
comprenons | entendemos |
organiques | orgánicas |
intéressantes | interesantes |
potentiel | potencial |
traitements | terapias |
vaste | extenso |
basés | basadas |
le | el |
plus | más |
pour | para |
est | es |
FR D'ailleurs, les patients auto-immune ont pu avoir cessé de prendre des traitements immunodépresseurs, ou hors de la crainte de l'infection ou parce qu'ils n'étaient pas procurables ; ou n'a pas pu continuer avec leurs fournisseurs de santé
ES Por otra parte, los pacientes autoinmunes pudieron haber parado el sacar de medicaciones inmunosupresivas, o del miedo de la infección o porque no estaban disponibles; o no podía seguir con sus proveedores de asistencia sanitaria
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
crainte | miedo |
fournisseurs | proveedores |
santé | asistencia sanitaria |
ou | o |
étaient | estaban |
continuer | seguir |
patients | pacientes |
de | de |
n | no |
la | la |
pu | pudieron |
prendre | sacar |
parce | porque |
FR Étude : Humoral et réponses immunitaires cellulaires sur les vaccins SARS-CoV-2 dans les patients présentant les traitements anti-CD20 : Une révision et une méta-analyse systématiques de 1342 patients
ES Estudio: Inmunorespuestas humorales y celulares sobre las vacunas SARS-CoV-2 en pacientes con las terapias anti-CD20: Una revista y un meta-análisis sistemáticos de 1342 pacientes
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
vaccins | vacunas |
traitements | terapias |
analyse | estudio |
révision | revista |
et | y |
de | de |
patients | pacientes |
présentant | con |
FR Il est important aider des biomarqueurs avec précision à définir quels gens de stade de la maladie sont dedans, de sorte que de meilleurs traitements visés puissent être fournis. »
ES Los Biomarkers son importantes ayudar exacto a definir qué escenario de la gente de la enfermedad está hacia adentro, para poder ofrecer mejores terapias apuntadas.”
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
important | importantes |
aider | ayudar |
définir | definir |
maladie | enfermedad |
meilleurs | mejores |
traitements | terapias |
puissent | poder |
de | de |
gens | gente |
à | a |
la | para |
il | son |
FR L'étude fournit à des régimes généraux de séroconversion et à des réactions immunitaires communiquées par les cellules après la vaccination SARS-CoV-2 dans les patients une histoire des traitements anti-CD20
ES El estudio provee de regímenes totales de la seroconversión y de inmunorespuestas transmitidas por células después de la vacunación SARS-CoV-2 en pacientes una historia de las terapias anti-CD20
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
cellules | células |
vaccination | vacunación |
traitements | terapias |
étude | estudio |
fournit | provee |
et | y |
histoire | historia |
de | de |
patients | pacientes |
la | la |
à | en |
FR Selon les auteurs, c'est la première étude systématique publiée cette des orientations sur le choc de la vaccination COVID-19 dans les patients subissant les traitements anti-CD20
ES Según los autores, éste es el estudio sistemático primero publicado ese los focos en el impacto de la vacunación COVID-19 en los pacientes que experimentan las terapias anti-CD20
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
auteurs | autores |
étude | estudio |
systématique | sistemático |
choc | impacto |
vaccination | vacunación |
traitements | terapias |
publié | publicado |
de | de |
cest | es |
patients | pacientes |
la | la |
le | el |
FR Une observation assimilée avait été rapportée dans le cadre de la séroconversion de grippe dans les patients recevant les traitements anti-CD20
ES Una observación similar había sido denunciada en el contexto de la seroconversión de la gripe en los pacientes que recibían las terapias anti-CD20
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
observation | observación |
cadre | contexto |
grippe | gripe |
traitements | terapias |
avait | había |
été | sido |
de | de |
patients | pacientes |
la | la |
le | el |
FR Les scientifiques ont conclu que les patients soumis aux traitements anti-CD20 doivent être vaccinés contre SARS-CoV-2
ES Los científicos concluyeron que los pacientes sujetados a las terapias anti-CD20 deben ser vacunados contra SARS-CoV-2
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | terapias |
vaccinés | vacunados |
doivent | deben |
scientifiques | científicos |
contre | contra |
patients | pacientes |
aux | a |
être | ser |
que | que |
les | los |
FR En fin de contrat, nous récupérons vos matériels obsolètes dans une démarche sociétale et environnementale en respectant la norme RGDP, et les traitements spécifiques DEEE.
ES Al vencimiento del contrato, recuperamos sus materiales obsoletos como parte de una política social y medioambiental de conformidad con las disposiciones del RGPD y las normas sobre la gestión de los RAEE.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
matériels | materiales |
obsolètes | obsoletos |
environnementale | medioambiental |
norme | normas |
fin | vencimiento |
contrat | contrato |
et | y |
la | la |
de | de |
en | sobre |
FR La cartographique aide Mobility Outreach International à optimiser les traitements
ES Generar mapas útiles y atractivos: 4 requisitos para el análisis espacial
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
aide | útiles |
la | el |
à | para |
les | y |
FR Seule l'évolutivité multidimensionnelle de Vantage vous permet de faire évoluer toutes les dimensions simultanément pour gérer la charge future de traitements massifs de données, dès à présent.
ES Solo la escalabilidad multidimensional de nivel empresarial de Vantage le permite escalar varias dimensiones simultáneamente para poder manejar hoy las cargas de trabajo de datos masivas del futuro.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
évoluer | escalar |
dimensions | dimensiones |
simultanément | simultáneamente |
charge | cargas |
future | futuro |
massifs | masivas |
permet | permite |
données | datos |
la | la |
de | de |
gérer | manejar |
vous | varias |
à | para |
FR Prenant en charge tous les types de données et formats courants, y compris JSON, BSON, XML, Avro, Parquet et CSV, Vantage fait évoluer vos traitements dans toutes les directions, sans aucun compromis.
ES Al ser compatible con todos los tipos y formatos de datos comunes, incluidos JSON, BSON, XML, Avro, Parquet y CSV, Vantage escala su procesamiento en todas las direcciones, y sin sacrificar nada.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
données | datos |
json | json |
xml | xml |
avro | avro |
csv | csv |
traitements | procesamiento |
directions | direcciones |
bson | bson |
et | y |
en | en |
types | tipos |
de | de |
formats | formatos |
tous | todos |
y compris | incluidos |
FR Traitements de Surface - Tous les fabricants industriels de la catégorie
ES Tratamiento de Superficies - Todos los fabricantes industriales del sector
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | tratamiento |
surface | superficies |
fabricants | fabricantes |
industriels | industriales |
de | de |
la | del |
tous | todos |
FR Compatible avec des traitements chimiques
ES Compatibles con tratamientos químicos.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | tratamientos |
chimiques | químicos |
avec | con |
compatible | compatibles |
FR La nouvelle étude révèle qu’il serait possible d'éviter la prescription annuelle de 2,2 millions de traitements par antibiotiques aux États-Unis si la population prenait des probiotiques
ES El estudio pone de manifiesto que solo en Estados Unidos podrían evitarse hasta 2,2 millones de prescripciones de antibióticos cada año si la población tomara probióticos
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
étude | estudio |
population | población |
unis | unidos |
de | de |
millions | millones |
la | la |
annuelle | año |
le | el |
FR Genesys IVR Personalization adapte les messages, les menus et les traitements en fonction du client et de l?objet de son appel, ainsi que des capacités.
ES Genesys IVR Personalization adapta los mensajes, los menús y el tratamiento según quién es el cliente y por qué llama, sin desatender la capacidad.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
adapte | adapta |
traitements | tratamiento |
l | s |
appel | llama |
ivr | ivr |
et | y |
client | cliente |
capacité | capacidad |
messages | mensajes |
en | es |
de | según |
menus | menús |
les | los |
FR Vous pouvez choisir de vous opposer à ce traitement et à certains autres traitements de vos données à caractère personnel en suivant les étapes décrites à la section 7 ci-dessous.
ES Puede optar por no participar en este y otros tratamientos de sus datos personales siguiendo los pasos descritos en la Sección 7 a continuación.
Francúzsky | Španielsky |
---|---|
traitements | tratamientos |
données | datos |
et | y |
la | la |
de | de |
autres | otros |
ce | este |
en | en |
étapes | pasos |
en suivant | siguiendo |
pouvez | puede |
section | sección |
à | a |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov