Preložiť "vigueur" do Nemecký

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "vigueur" z Francúzsky do Nemecký

Preklady výrazu vigueur

"vigueur" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Nemecký slov/fráz:

vigueur hat kann kraft müssen werden

Preklad Francúzsky do Nemecký z vigueur

Francúzsky
Nemecký

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

DE Sofern wir keinen verzögerten Inkrafttreten angeben, werden alle Änderungen mit der Veröffentlichung dieser aktualisierten Bedingungen wirksam

Francúzsky Nemecký
date angeben
publication veröffentlichung
mises à jour aktualisierten
conditions bedingungen
ne keinen
toutes alle
nous wir

FR Les présentes Conditions sont pleinement en vigueur, à compter de la Date d?entrée en vigueur, jusqu?à la fin du Service sous-jacent au Compte, payé ou non, sauf résiliation contraire conformément aux présentes Conditions.

DE Diese Nutzungsbedingungen gelten ab dem Datum des Inkrafttretens bis zum Ende des dem Konto zugrundeliegenden Service, entweder bezahlt oder unbezahlt, sofern sie nicht anderweitig in Übereinstimmung mit diesen Nutzungsbedingungen beendet werden.

Francúzsky Nemecký
service service
compte konto
payé bezahlt
conditions nutzungsbedingungen
de ab
ou oder
sont werden
en in
date datum
jusqu bis
la fin ende
les diesen

FR Si la loi en vigueur interdit une telle période de restriction pour faire valoir des réclamations, toute réclamation doit être faite dans le délai le plus court autorisé par la loi en vigueur.

DE Sollte das anwendbare Recht eine solche Verjährungsfrist für die Geltendmachung von Ansprüchen verbieten, muss jeder Anspruch innerhalb der kürzesten nach dem anwendbaren Recht zulässigen Frist geltend gemacht werden.

Francúzsky Nemecký
délai frist
faite gemacht
être werden
doit muss

FR Le Contrat substantiellement révisé entrera en vigueur à la date indiquée dans notre avis, et tous les autres changements entreront en vigueur à la date de leur publication

DE Der wesentlich überarbeitete Vertrag tritt an dem in unserer Mitteilung angegebenen Datum in Kraft, und alle sonstigen Änderungen werden mit der Veröffentlichung der Änderung wirksam

Francúzsky Nemecký
contrat vertrag
vigueur kraft
publication veröffentlichung
avis mitteilung
indiqué angegebenen
et und
tous alle
les autres sonstigen
en in
de unserer
date datum
le dem
la der

FR Le règlement général sur la protection des données (RGPD) est une loi portant sur la vie privée en vigueur dans l'Union européenne (UE), qui est en vigueur depuis le 25 mai 2018

DE Die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) ist ein Datenschutzgesetz der Europäischen Union (EU), das seit dem 25. Mai 2018 in Kraft ist

Francúzsky Nemecký
protection datenschutz
vigueur kraft
européenne europäischen
rgpd dsgvo
ue eu
mai mai
règlement général sur la protection des données datenschutz-grundverordnung
des seit
en in
est ist
privée die
la der

FR Tous les prix s'entendent en francs suisses, TVA en vigueur comprise. Les prix en vigueur sont toujours ceux indiqués sur le site Internet du supermarché en ligne au moment de la commande.

DE Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken, inklusive anwendbarer Mehrwertsteuer. Massgebend sind stets die Preise, wie sie auf der Internetseite des Online-Supermarktes zum Zeitpunkt der Bestellung angezeigt werden.

Francúzsky Nemecký
suisses schweizer
tva mehrwertsteuer
indiqués angezeigt
commande bestellung
francs franken
site internetseite
internet online
prix preise
en in
moment zeitpunkt
tous alle
toujours stets

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

DE Sofern wir keinen verzögerten Inkrafttreten angeben, werden alle Änderungen mit der Veröffentlichung dieser aktualisierten Bedingungen wirksam

Francúzsky Nemecký
date angeben
publication veröffentlichung
mises à jour aktualisierten
conditions bedingungen
ne keinen
toutes alle
nous wir

FR Le Contrat substantiellement révisé entrera en vigueur à la date indiquée dans notre avis, et tous les autres changements entreront en vigueur à la date de leur publication

DE Der wesentlich überarbeitete Vertrag tritt an dem in unserer Mitteilung angegebenen Datum in Kraft, und alle sonstigen Änderungen werden mit der Veröffentlichung der Änderung wirksam

Francúzsky Nemecký
contrat vertrag
vigueur kraft
publication veröffentlichung
avis mitteilung
indiqué angegebenen
et und
tous alle
les autres sonstigen
en in
de unserer
date datum
le dem
la der

FR Les présentes Mentions Légales seront en vigueur indéfiniment, Genially pouvant apporter des modifications aux conditions qui y sont spécifiées, et qui entreront en vigueur dès leur publication.

DE Die vorliegenden rechtlichen Hinweise gelten auf unbestimmte Zeit. Genially kann Änderungen zu den in den vorliegenden rechtlichen Hinweisen genannten Bedingungen vornehmen, die ab dem Zeitpunkt ihrer Veröffentlichung wirksam werden.

Francúzsky Nemecký
légales rechtlichen
conditions bedingungen
publication veröffentlichung
présentes vorliegenden
apporter vornehmen
vigueur kann
dès ab
en in
sont werden
aux zu

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

DE Sofern wir keinen verzögerten Inkrafttreten angeben, werden alle Änderungen mit der Veröffentlichung dieser aktualisierten Bedingungen wirksam

Francúzsky Nemecký
date angeben
publication veröffentlichung
mises à jour aktualisierten
conditions bedingungen
ne keinen
toutes alle
nous wir

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

DE Sofern wir keinen verzögerten Inkrafttreten angeben, werden alle Änderungen mit der Veröffentlichung dieser aktualisierten Bedingungen wirksam

Francúzsky Nemecký
date angeben
publication veröffentlichung
mises à jour aktualisierten
conditions bedingungen
ne keinen
toutes alle
nous wir

FR À moins que nous ne fournissions une date d'entrée en vigueur différée, toutes les modifications entreront en vigueur dès la publication de ces conditions mises à jour

DE Sofern wir keinen verzögerten Inkrafttreten angeben, werden alle Änderungen mit der Veröffentlichung dieser aktualisierten Bedingungen wirksam

Francúzsky Nemecký
date angeben
publication veröffentlichung
mises à jour aktualisierten
conditions bedingungen
ne keinen
toutes alle
nous wir

FR Les services régionaux permettent aux clients de s'adapter aux restrictions en vigueur dans une région, tout en continuant à bénéficier des avantages du réseau mondial de Cloudflare.

DE Regional Services gibt Kunden die Möglichkeit, regionale Beschränkungen zu berücksichtigen und gleichzeitig die Vorteile des globalen Cloudflare-Edge-Netzwerks zu nutzen.

Francúzsky Nemecký
clients kunden
restrictions beschränkungen
réseau netzwerks
mondial globalen
cloudflare cloudflare
avantages vorteile
tout en gleichzeitig
du des
région regional
services services
régionaux regionale
à zu

FR Découvrez comment Cloudflare adhère aux certifications et réglementations en vigueur dans le secteur concernant la conformité à la sécurité.

DE Informieren Sie sich darüber, wie Cloudflare branchenübliche Zertifizierungen und Sicherheitsstandards einhält.

Francúzsky Nemecký
cloudflare cloudflare
certifications zertifizierungen
secteur branchen
et und
concernant über
en darüber

FR En cas de toute modification importante de la présente Politique de confidentialité, Scribd vous préviendra par e-mail ou tout autre moyen requis par la législation en vigueur

DE Bei wesentlichen Änderungen an dieser Datenschutzrichtlinie werden Sie von Scribd per E-Mail oder wie anderweitig gesetzlich vorgeschrieben darüber informiert

Francúzsky Nemecký
confidentialité datenschutzrichtlinie
requis vorgeschrieben
scribd scribd
e-mail mail
ou oder
mail e-mail
en darüber
moyen über

FR police, flic, loi, bleu, retour, mise en vigueur, mince, ligne, soutien, drapeau, soutenir le bleu, fine ligne bleue, nypd, lapd, cinq, symbole, shérif, département, avocat, la criminalité

DE polizei, polizist, gesetz, blau, zurück, durchsetzung, dünn, linie, unterstützung, flagge, zurück das blau, dünne blaue linie, nypd, lapd, fünf, symbol, sheriff, abteilung, befürworten, verbrechen

Francúzsky Nemecký
police polizei
loi gesetz
retour zurück
ligne linie
drapeau flagge
symbole symbol
département abteilung
cinq fünf
soutien unterstützung
fine dünne
bleu blau
en zur
mince dünn

FR Certains États comme la Californie et certains pays de l'UE exigent que certaines informations figurent dans votre politique de confidentialité, surtout depuis l'entrée en vigueur des règlements de la GDPR et de l'ACCP.

DE Bestimmte Staaten wie Kalifornien und Länder innerhalb der EU verlangen bestimmte Angaben in Ihrer Datenschutzerklärung - insbesondere seit Inkrafttreten der GDPR- und CCPA-Bestimmungen.

Francúzsky Nemecký
californie kalifornien
exigent verlangen
informations angaben
confidentialité datenschutzerklärung
surtout insbesondere
règlements bestimmungen
gdpr gdpr
pays länder
et und
de seit
en in
certains bestimmte

FR Politique mise à jour en vigueur à partir du 23 septembre 2021

DE Aktualisierte Richtlinie gültig ab 23. September 2021

Francúzsky Nemecký
politique richtlinie
septembre september
mise à jour aktualisierte

FR Nos politiques de confidentialité des services aux consommateurs et aux entreprises entreront en vigueur le 20 août 2020

DE Unsere Datenschutzrichtlinien für Verbraucher und Unternehmen treten am 20. August 2020 in Kraft

Francúzsky Nemecký
confidentialité datenschutzrichtlinien
consommateurs verbraucher
vigueur kraft
août august
et und
entreprises unternehmen
en in
nos unsere

FR En tant qu'entreprise agrochimique, il est très important pour nous d’être en accord avec la législation en vigueur et l'outil nous permet vraiment d'être en conformité

DE Da wir ein agrochemisches Unternehmen sind, ist es sehr wichtig, dass wir mit den Behörden und mit der Regierung abgestimmt sind

Francúzsky Nemecký
important wichtig
très sehr
et und
il es
nous wir
avec mit
être regierung
est ist
la der

FR La CCPA entre en vigueur le 1er janvier 2020. Si vous êtes un résident de la Californie, ce supplément à la Politique de Confidentialité définit des droits et des informations supplémentaires à votre intention.

DE Der CCPA tritt am 1. Jänner 2020 in Kraft. Wenn Sie in Kalifornien ansässig sind, enthält dieser Abschnitt 4 zusätzliche Rechte und Informationen für Sie.

Francúzsky Nemecký
vigueur kraft
résident ansässig
californie kalifornien
informations informationen
ccpa ccpa
droits rechte
et und
si wenn
en in
supplémentaires zusätzliche
vous enthält
êtes sind

FR Les Produits peuvent être soumis aux lois et réglementations sur l'exportation en vigueur aux États-Unis et dans d'autres juridictions

DE Die Produkte können den Exportgesetzen und -bestimmungen der Vereinigten Staaten und anderer Gerichtsbarkeiten unterliegen

Francúzsky Nemecký
soumis unterliegen
dautres anderer
unis vereinigten
et und
peuvent können
réglementations bestimmungen
les produkte
dans der

DE Geltung über das Vertragsende hinaus

Francúzsky Nemecký
des hinaus
en über

FR Les notifications et contre-notifications doivent répondre aux exigences légales alors en vigueur imposées par le DMCA

DE Anzeigen und Gegendarstellungen müssen die jeweils aktuellen gesetzlichen Anforderungen des DMCA erfüllen

Francúzsky Nemecký
répondre erfüllen
légales gesetzlichen
dmca dmca
et und
exigences anforderungen
alors die
le des

FR Les objectifs ci-dessous peuvent vous être utiles, mais gardez à l'esprit que vous devez rester conforme aux réglementations en vigueur lorsque vous faites la promotion de votre institution sur les médias sociaux.

DE Während Sie die unten aufgeführten Ziele in Betracht ziehen sollten, überlegen Sie auch, welche Regeln und Vorschriften für die Vermarktung Ihrer Institution in sozialen Medien gelten.

Francúzsky Nemecký
objectifs ziele
institution institution
sociaux sozialen
réglementations vorschriften
médias medien
à die
devez sollten
en in
de ihrer
vous sie

FR Informez-vous sur la législation en vigueur et, si possible, contactez les autorités compétentes.

DE Recherchieren Sie die örtlichen Gesetze und kontaktieren Sie die Behörden, wenn möglich.

Francúzsky Nemecký
législation gesetze
possible möglich
et und
autorités behörden
contactez kontaktieren
si wenn
vous sie

FR Informez-vous sur la législation en vigueur sur le revenge porn

DE Recherchieren Sie lokale Gesetze zu Rache-Pornos

Francúzsky Nemecký
sur zu
législation gesetze
porn pornos
vous sie

FR Si vous êtes la cible de cette pratique, la première chose à faire est de vous informer sur la législation en vigueur sur le sujet

DE Wenn Sie das Ziel von Rache-Pornos geworden sind, sollten Sie als Erstes die Gesetze Ihres Landes oder Bundesstaates recherchieren

Francúzsky Nemecký
cible ziel
législation gesetze
est geworden
si wenn
à die
le sollten
êtes sind
la première erstes

FR Par exemple, en Europe, une législation particulièrement stricte, le règlement général sur la protection des données (RGPD), est en vigueur

DE So gilt in Europa beispielsweise ein relativ strenges Gesetz zum Schutz der Privatsphäre der Verbraucher, die Allgemeine Datenschutzverordnung (GDPR)

Francúzsky Nemecký
europe europa
général allgemeine
protection schutz
rgpd gdpr
en in
législation gesetz
exemple beispielsweise
la der

FR L?interdiction est toujours en vigueur, malgré les craintes qu?elle ne perturbe les entreprises chinoises.

DE Das Verbot bleibt derzeit in Kraft, obwohl befürchtet wird, dass es chinesische Unternehmen beeinträchtigt.

Francúzsky Nemecký
interdiction verbot
vigueur kraft
entreprises unternehmen
chinoises chinesische
malgré obwohl
en in
qu dass
est bleibt
ne wird
elle es
les das

FR Si vous n’êtes pas sûr des lois en vigueur, consultez un expert.

DE Informieren Sie sich grundsätzlich über die geltende Rechtslage.

Francúzsky Nemecký
en vigueur geltende
consultez sie
des über

FR Ces conditions d'utilisation entrent en vigueur immédiatement pour les utilisateurs n'ayant pas de compte et les utilisateurs créant un compte après la date de révision

DE Die Nutzungsbedingungen sind unmittelbar wirksam für nicht registrierte Nutzer und Nutzer, die am oder nach dem Überarbeitungsdatum Konten registrieren oder anderweitig diese Bedingungen akzeptieren

Francúzsky Nemecký
utilisateurs nutzer
immédiatement unmittelbar
et und
compte konten
pas nicht
après nach dem
ces diese

FR Pour les utilisateurs ayant créé un compte avant la date de révision, elles entreront en vigueur trente (30) jours après cette date.

DE Für andere Nutzer, die Konten vor dem Überarbeitungsdatum registriert haben, werden sie innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Überarbeitungsdatum wirksam.

Francúzsky Nemecký
utilisateurs nutzer
compte konten
de tagen
trente dreißig
après nach dem
pour für
en innerhalb

FR Dans toute la mesure permise par la législation en vigueur, vous renoncez expressément à tous vos droits moraux applicables à l'exercice par Glassdoor de la licence ci-dessus

DE In dem nach geltendem Recht zulässigen größtmöglichen Umfang verzichten Sie hiermit ausdrücklich auf alle Urheberpersönlichkeitsrechte, die für die Nutzung der vorstehenden Lizenz durch Glassdoor gelten

Francúzsky Nemecký
expressément ausdrücklich
licence lizenz
tous alle
droits recht
applicables gelten
en vigueur geltendem
en in
à die
mesure umfang

FR Ces Conditions restent en vigueur tant que vous utilisez Glassdoor et, pour les utilisateurs enregistrés, tant que votre compte reste ouvert

DE Diese Bedingungen sind wirksam während Sie Glassdoor nutzen und, für registrierte Nutzer, solange Ihr Konto offen ist

Francúzsky Nemecký
conditions bedingungen
compte konto
et und
utilisateurs nutzer
ouvert offen
utilisez nutzen
restent sind
ces diese
pour für
tant que solange
vous sie
que ihr
enregistré registrierte

FR Pour les utilisateurs ayant créé un compte avant la date de révision, ces conditions entreront en vigueur trente (30) jours après la date de révision

DE Für Benutzer, die Konten vor dem Überarbeitungsdatum registriert haben, werden sie innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Überarbeitungsdatum wirksam

Francúzsky Nemecký
utilisateurs benutzer
compte konten
de tagen
trente dreißig
après nach dem
pour für
en innerhalb

FR De telles modifications ne s’appliqueront pas aux actions intentées avant l’entrée en vigueur des conditions révisées incorporant ces changements

DE Derartige Änderungen sind nicht anwendbar auf Ansprüche, die vor dem Datum des Inkrafttretens der überarbeiteten Nutzungsbedingungen, die die Änderungen enthalten, gestellt wurden

Francúzsky Nemecký
en vigueur anwendbar
conditions nutzungsbedingungen
pas nicht

FR Le retrait de ce consentement à l'arbitrage n'a aucun effet sur les anciens ou futurs accords, ou sur les accords alors en vigueur, d'arbitrage que vous pouvez avoir avec nous.

DE Die Ablehnung dieser Schlichtungsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf frühere, andere oder zukünftige Schlichtungsvereinbarungen, die sie möglicherweise mit uns getroffen haben.

Francúzsky Nemecký
effet auswirkungen
anciens frühere
futurs zukünftige
pouvez möglicherweise
ou oder
à die

FR L’utilisation des informations que nous recueillons maintenant est soumise à la Politique de confidentialité en vigueur au moment de leur utilisation

DE Die Verwendung von Daten, die wir jetzt erheben, unterliegt der Datenschutzrichtlinie, die zum Zeitpunkt der Nutzung dieser Daten gültig ist

Francúzsky Nemecký
informations daten
confidentialité datenschutzrichtlinie
maintenant jetzt
moment zeitpunkt
lutilisation verwendung
est ist
à die
utilisation nutzung
nous wir

FR Les Conditions Générales de Vente d’ArtPhotoLimited applicables sont celles en vigueur au jour de la passation de la commande par l’Acheteur

DE Es gelten jeweils die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von ArtPhotoLimited, die am Tag der Auftragserteilung durch den Käufer in Kraft sind

Francúzsky Nemecký
générales allgemeinen
applicables gelten
vigueur kraft
en in
celles die
par jeweils

FR Le RGPD, ou Règlement général sur la protection des données, est une législation européenne sur la vie privée qui est entrée en vigueur en mai 2018

DE Die Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) ist ein europäisches Datenschutzgesetz, das im Mai 2018 in Kraft getreten ist

Francúzsky Nemecký
protection datenschutz
européenne europäisches
vigueur kraft
rgpd dsgvo
mai mai
privée die
en in
règlement général sur la protection des données datenschutz-grundverordnung
entrée ein
le das
est ist

FR Le cas échéant, Atlassian recommande de fournir des certificats généraux (couvrant toutes les commandes), qui restent en vigueur jusqu'à leur révocation par écrit ou par une administration fiscale.

DE Wo möglich, empfiehlt Atlassian die Bereitstellung von Blanko-Zertifikaten (für alle Bestellungen), die so lange gültig bleiben, bis sie schriftlich oder von einer Steuerbehörde widerrufen werden.

Francúzsky Nemecký
atlassian atlassian
recommande empfiehlt
fournir bereitstellung
certificats zertifikaten
commandes bestellungen
écrit schriftlich
ou oder
restent werden
toutes alle
de von
cas die
jusqu bis

FR Quand les frais administratifs sont-ils entrés en vigueur ?

DE Seit wann gilt die Verwaltungsgebühr?

Francúzsky Nemecký
les die
quand wann

FR Les frais administratifs sont entrés en vigueur le 12 octobre 2021.

DE Die Verwaltungsgebühr wird seit dem 12. Oktober 2021 (PT) erhoben.

Francúzsky Nemecký
octobre oktober
les die

FR Nous appliquons plusieurs centaines de processus et contrôles de sécurité pour nous conformer aux normes, règlementations et certifications en vigueur

DE Adobe implementiert mehrere Hundert Sicherheitsprozesse und -kontrollen, um die Einhaltung von Branchenstandards, gesetzlichen Vorgaben und Zertifizierungskriterien sicherzustellen

Francúzsky Nemecký
centaines hundert
contrôles kontrollen
sécurité sicherzustellen
normes vorgaben
conformer einhaltung
et und
plusieurs mehrere
de von
pour um

FR Aussi connu sous le nom de RGPD, le Règlement général sur la protection des données est entré en vigueur le 25 mai 2018, fixant les recommandations pour le traitement et la collecte des informations personnelles.

DE Die auch unter ihrer Abkürzung DGVO bekannte Datenschutz-Grundverordnung trat am 25. Mai 2018 in Kraft und legte Richtlinien für die Verarbeitung und Erfassung von personenbezogenen Daten fest.

Francúzsky Nemecký
connu bekannte
protection datenschutz
vigueur kraft
traitement verarbeitung
et und
mai mai
données daten
en in
règlement général sur la protection des données datenschutz-grundverordnung
personnelles personenbezogenen
règlement richtlinien
de ihrer
pour für

FR L'utilisation des données que nous collectons lors d'un jour donné est soumise à la Politique de confidentialité en vigueur au moment où ces données sont utilisées

DE Die Verwendung von Informationen, die wir jetzt sammeln, unterliegt der Datenschutzrichtlinie, die zum Zeitpunkt der Verwendung dieser Informationen gültig ist

Francúzsky Nemecký
collectons sammeln
confidentialité datenschutzrichtlinie
lutilisation verwendung
moment zeitpunkt
est ist
à die
données informationen
nous wir

FR Si nous effectuons des modifications importantes, nous vous en informerons par e-mail (à l'adresse e-mail indiquée dans votre compte) ou en publiant un avis sur ce Site avant l'entrée en vigueur de la modification

DE Wenn wir wesentliche Änderungen vornehmen, benachrichtigen wir Sie per E-Mail (an die in Ihrem Konto angegebene E-Mail-Adresse) oder durch einen Hinweis auf dieser Seite, bevor die Änderung wirksam wird

Francúzsky Nemecký
importantes wesentliche
compte konto
indiqué angegebene
informerons benachrichtigen
e-mail mail
ou oder
si wenn
site seite
un einen
avis hinweis
en in
à die
mail e-mail-adresse
nous wir

FR Pour ce qui est des taxes, nos prix n'incluent pas les taxes nationales/locales en vigueur, et c'est donc à vous (le client) qu'il revient de les prendre en charge

DE Sie (der Kunde) sind für die Steuern verantwortlich

Francúzsky Nemecký
taxes steuern
client kunde
à die

FR Grâce à cette plateforme unifiée, les utilisateurs peuvent travailler en collaboration, accéder à des fonctionnalités en libre-service et appliquer les politiques de gouvernance en vigueur.

DE Auf dieser einheitlichen Plattform können Nutzer zusammenarbeiten, auf Self-Service-Funktionen zugreifen und Governance-Regeln durchsetzen.

Francúzsky Nemecký
plateforme plattform
utilisateurs nutzer
collaboration zusammenarbeiten
politiques regeln
accéder zugreifen
fonctionnalités funktionen
gouvernance governance
et und
appliquer durchsetzen

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov