Preložiť "recubrimiento" do Francúzsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "recubrimiento" z Španielsky do Francúzsky

Preklady výrazu recubrimiento

"recubrimiento" v Španielsky možno preložiť do nasledujúcich Francúzsky slov/fráz:

recubrimiento revêtement

Preklad Španielsky do Francúzsky z recubrimiento

Španielsky
Francúzsky

ES La uniformidad del recubrimiento es de vital importancia para el proceso de recubrimiento de comprimidos

FR Dans le processus d'enrobage des comprimés, l'uniformité du revêtement est d'une importance capitale

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
comprimidos comprimés
importancia importance
proceso processus
el le
es est
del du
de des
vital capitale

ES La uniformidad del recubrimiento es de vital importancia para el proceso de recubrimiento de comprimidos

FR Dans le processus d'enrobage des comprimés, l'uniformité du revêtement est d'une importance capitale

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
comprimidos comprimés
importancia importance
proceso processus
el le
es est
del du
de des
vital capitale

ES La tecnología de curado LED UV es ideal para la industria de los recubrimientos de madera para aplicaciones como el recubrimiento de bordes, el recubrimiento de rodillos y la impresión digital

FR La technologie de séchage LED UV est parfaitement adaptée à l'industrie du revêtement du bois pour des applications telles que le revêtement des bords, le revêtement des rouleaux et l'impression numérique

Španielsky Francúzsky
ideal parfaitement
recubrimiento revêtement
bordes bords
rodillos rouleaux
aplicaciones applications
y et
tecnología technologie
de de
digital numérique
la la
a à
es est
madera bois

ES La uniformidad del recubrimiento es de vital importancia para el proceso de recubrimiento de comprimidos

FR Dans le processus d'enrobage des comprimés, l'uniformité du revêtement est d'une importance capitale

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
comprimidos comprimés
importancia importance
proceso processus
el le
es est
del du
de des
vital capitale

ES Cubierta: 65# mate (176 g/m2) sin recubrimiento UV ni laminado

FR Couverture : mate (176 g/m²) sans revêtement ultra-violet ou stratifié

Španielsky Francúzsky
g g
m m
mate mate
sin sans
recubrimiento revêtement
cubierta couverture

ES Normalmente, los cambios en el grosor del recubrimiento, así como las diferentes estructuras multicapa, complican el reconocimiento de las señales

FR Les modifications de l?épaisseur du revêtement ainsi que les diverses structures multicouches compliquent généralement la caractérisation des signaux

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
diferentes diverses
estructuras structures
señales signaux
grosor épaisseur
normalmente généralement
el la
de de

ES Los perfiles de los toldos de brazos articulados markilux son de aluminio extrusionado, extremadamente robusto. Reciben un recubrimiento pulvimetalúrgico con calidad para fachadas. 

FR Les profilés des stores à bras articulés markilux sont fabriqués en aluminium extrudé extrêmement robuste. Ils sont revêtus par poudre en qualité façade. 

Španielsky Francúzsky
perfiles profil
toldos stores
brazos bras
markilux markilux
aluminio aluminium
extremadamente extrêmement
robusto robuste
calidad qualité

ES Los elementos de unión de los toldos markilux son de acero inoxidable, estando apoyados en casquillos de bronce con recubrimiento de teflón

FR Les éléments de liaison des stores markilux sont fabriqués en acier inoxydable et logés dans des douilles en bronze à revêtement Teflon

Španielsky Francúzsky
toldos stores
markilux markilux
acero acier
bronce bronze
recubrimiento revêtement
elementos éléments
de de
en en
son sont

ES “Cuando tomamos ese recubrimiento lejos, podemos emitir esas longitudes de onda, y pueden ser dañinos para nuestra piel y nuestros aros; pero pueden también matar a patógeno,” dijo el tilo.

FR « Quand nous prenons ce vêtir hors circuit, nous pouvons émettre ces longueurs d'onde, et ils peuvent être nuisibles pour notre peau et nos yeux ; mais ils peuvent également détruire des agents pathogènes, » a dit le tilleul.

Španielsky Francúzsky
cuando quand
longitudes longueurs
piel peau
dijo dit
y et
ese ce
podemos pouvons
pueden peuvent
el le
también également
pero mais
de hors
ser être
nuestros nos
nuestra notre
para pour

ES La base científica para cada uno de éstos se acerca a recubrimiento pero no es idéntica

FR La base scientifique pour chacune de ces derniers approche la superposition mais n'est pas identique

Španielsky Francúzsky
científica scientifique
la la
base base
de de
pero mais
no pas
para pour

ES Cinta para impresión en color con recubrimiento frontal, modelo Fargo 45100 (impresión por transferencia térmica). Contiene 250 impresiones más rodillo de limpieza.

FR Cartes de visite NFC avec Puce NTAG, avec compatibilité universelle, idéale pour contenir un contact V-Card. Impression recto verso incluse.

Španielsky Francúzsky
impresión impression
de de

ES Paleta con recubrimiento de chocolate y cacahuetes aislados en blanco

FR Popsicle avec enrobage de chocolat et cacahuètes isolées sur blanc

Španielsky Francúzsky
chocolate chocolat
aislados isolées
y et
de de
blanco blanc
en sur

ES El recubrimiento aumenta la vida útil de las aleaciones de alta temperatura

FR Le revêtement augmente la durée de vie des alliages à haute température

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
aumenta augmente
aleaciones alliages
alta haute
temperatura température
vida vie
de de
la la

ES El recubrimiento de paneles de visualización, material y equipo sensitivos;

FR A recouvrir des panneaux d’affichage, des stocks et du matériel sensibles;

Španielsky Francúzsky
paneles panneaux
visualización daffichage
material matériel
y et
de des

ES Además, están cubiertos por el llamado recubrimiento activo (es un catalizador del proceso de desprendimiento de hidrógeno), que es más estable que el sustrato y reduce el potencial del proceso de desprendimiento de hidrógeno

FR De plus, ils sont recouverts par le revêtement dit actif (c?est un catalyseur du processus de dégagement d?hydrogène), qui est plus stable que le substrat et réduit le potentiel du processus de dégagement d?hydrogène

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
activo actif
catalizador catalyseur
proceso processus
hidrógeno hydrogène
estable stable
sustrato substrat
reduce réduit
potencial potentiel
cubiertos recouverts
y et
el le
de de
más plus
es est
un ils

ES La función del recubrimiento activo generalmente se realiza mediante materiales como Ni-S, Ni-Al, Ni-NiO y todas las mezclas de aluminio y metales del grupo del platino

FR La fonction du revêtement actif est généralement assurée par des matériaux tels que Ni-S, Ni-Al, Ni-NiO et tous les mélanges d?aluminium et de métaux du groupe du platine

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
activo actif
generalmente généralement
mezclas mélanges
platino platine
y et
aluminio aluminium
metales métaux
la la
función fonction
grupo groupe
materiales matériaux
de de
realiza est
todas des

ES Polipropileno térmico directo con recubrimiento especial que ofrece resistencia al uso normal y es sumergible.

FR Polypropylène thermique direct avec un revêtement spécial imperméable et offrant une résistance aux déchirures.

Španielsky Francúzsky
polipropileno polypropylène
térmico thermique
directo direct
recubrimiento revêtement
ofrece offrant
resistencia résistance
y et
especial un

ES EDEM también se puede usar para investigar cómo influyen en el proceso de recubrimiento la forma del comprimido, la velocidad del tambor y el nivel de llenado.

FR EDEM peut également servir à comprendre comment la forme d'un comprimé, la vitesse du tambour et le niveau de remplissage influencent le processus d'enrobage.

Španielsky Francúzsky
influyen influencent
tambor tambour
llenado remplissage
usar servir
comprimido comprimé
y et
nivel niveau
también également
puede peut
proceso processus
de de
cómo comment
la la
forma forme
la velocidad vitesse

ES Los lechos fluidizados son comunes en la industria, especialmente en el tratamiento químico, y se utilizan en una gran variedad de procesos como la congelación, la refrigeración, el calentamiento y el recubrimiento

FR Les lits fluidisés sont courants dans le secteur, en particulier dans le traitement chimique, et sont utilisés dans une grande variété de processus comme la congélation, le refroidissement, le chauffage et le revêtement

Španielsky Francúzsky
químico chimique
gran grande
refrigeración refroidissement
calentamiento chauffage
recubrimiento revêtement
tratamiento traitement
y et
procesos processus
en en
utilizan utilisés
de de
son sont
industria secteur
la la
variedad variété
comunes les

ES Un nano-recubrimiento es una película aplicada microscópicamente que se rocía sobre los componentes internos para ayudar a que el agua se aleje de cualquier cosa que pueda dañarse con la humedad.

FR Un nano-revêtement est un film appliqué au microscope qui est pulvérisé sur les composants internes pour aider leau à séchapper de tout ce qui pourrait potentiellement être endommagé par lhumidité.

Španielsky Francúzsky
película film
internos internes
componentes composants
cosa ce qui
el agua leau
de de
ayudar aider
es est
a à

ES En cambio, ese recubrimiento es mate, por lo que permanece libre de manchas y es agradable y adherente, pero no se siente muy diferente al plástico recubierto

FR Au lieu de cela, le revêtement est mat, il reste donc exempt de frottis et est agréable et adhérent, mais ne se sent pas trop différent du plastique enduit

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
mate mat
agradable agréable
siente sent
diferente différent
plástico plastique
libre exempt
y et
al au
de de
lo il
pero mais
que trop
no ne
es est

ES El tratamiento de plasma puede permitir la laminación y la mojabilidad para el recubrimiento a través de orificios

FR Le traitement par plasma permet d'activer la stratification et la mouillabilité pour le plaquage des trous traversants

Španielsky Francúzsky
tratamiento traitement
permitir permet
plasma plasma
y et
orificios trous
la la
de des
para pour

ES La gama de vidrios MIROGARD® de SCHOTT es la elección de muchas galerías de primera gracias a su recubrimiento antirreflectante, su impresionante protección UV y su excelente representación del color.

FR La gamme de verre MIROGARD® SCHOTT est le choix de nombreuses galeries importantes grâce à son traitement antireflet, à sa protection UV impressionnante et à son rendu des couleurs exceptionnel.

Španielsky Francúzsky
vidrios verre
schott schott
galerías galeries
protección protection
color couleurs
gama gamme
elección choix
impresionante impressionnante
y et
a à
muchas nombreuses
de de
es est
la la
su son

ES El efecto es posible gracias a la innovadora tecnología que hay detrás de MIRONA®, que cuenta con un recubrimiento único que permite que la luz de detrás del cristal determine su función

FR Un effet rendu possible grâce à la technologie innovante sous-tendant MIRONA® qui emploie un revêtement unique afin que la lumière derrière le verre détermine sa fonction

Španielsky Francúzsky
efecto effet
innovadora innovante
recubrimiento revêtement
luz lumière
cristal verre
función fonction
posible possible
tecnología technologie
la la
detrás derrière
a à

ES MIROGARD® ofrece un recubrimiento antirreflectante y una protección UV fuerte.

FR Doté d’un traitement antireflet, d’une solide protection contre les UV et d’un rendu des couleurs précis, SCHOTT MIROGARD® est idéal pour le vitrage d’images.

Španielsky Francúzsky
protección protection
fuerte solide
un dun
y et

ES La gama de materiales para ventanas de infrarrojos de SCHOTT, combinada con un recubrimiento protector medioambiental de alto rendimiento, ofrece una solución rentable para su desafío de precisión

FR La gamme SCHOTT de matériaux pour fenêtres IR, combinée à un traitement de protection haute performance, offre une solution rentable pour votre défi précis

Španielsky Francúzsky
gama gamme
materiales matériaux
ventanas fenêtres
schott schott
protector protection
solución solution
rentable rentable
desafío défi
la la
ofrece offre
de de
rendimiento performance
su votre
combinada combinée

ES Esta prueba identifica la composición química de vidrio de los envases primarios y el fabricante basándose en una base de datos completa de composiciones de vidrio publicadas. Siliconización, recubrimiento y tratamiento

FR Ce test identifie la composition chimique en verre des contenants de conditionnement primaire et du fabricant sur la base d’une base de données complète des compositions en verre publiées. Siliconisation, revêtement et traitement

Španielsky Francúzsky
prueba test
identifica identifie
composición composition
química chimique
vidrio verre
fabricante fabricant
completa complète
composiciones compositions
publicadas publiées
recubrimiento revêtement
tratamiento traitement
y et
datos données
en en
de de
envases contenants
la la
base base

ES Está construido de acero CR4, con recubrimiento en polvo y, aunque aún está certificado, se espera que tenga una clasificación de impermeabilidad IPX5.

FR Il est construit en acier CR4, enduit de poudre et, tout en étant toujours certifié, devrait avoir un indice détanchéité IPX5.

Španielsky Francúzsky
construido construit
acero acier
certificado certifié
y et
de de
aún toujours
polvo poudre
que étant
en en
está est
a un

ES Espectrofotómetro portátil de esfera Ci64: Lleve este dispositivo a cualquier lugar para garantizar la calidad del color en superficies con recubrimiento brillante, satinado y reflectante.

FR Spectrophotomètre à sphère portable Ci64 : emportez cet instrument partout pour garantir la qualité des couleurs sur des surfaces couchées brillantes et réfléchissantes.

Španielsky Francúzsky
portátil portable
esfera sphère
color couleurs
superficies surfaces
brillante brillantes
y et
garantizar garantir
la la
calidad qualité
de des
a à

ES Medición del color en línea para recubrimiento de bobinas:

FR Mesure de la couleur en ligne pour le coil coating

Španielsky Francúzsky
medición mesure
color couleur
línea ligne
en en
de de
para pour

ES Las capas de recubrimiento de las láminas autoadhesivas se cortan con precisión sin que el material portante sufra daños

FR Ainsi, les couches de revêtement des films autocollants sont séparées avec précision, sans endommager le matériau support

Španielsky Francúzsky
capas couches
recubrimiento revêtement
precisión précision
material matériau
daños endommager
el le
de de
sin sans
las les

ES Corte preciso de las capas de recubrimiento de películas autoadhesivas sin dañar el material portante

FR Séparation précise des couches de couverture des films autocollants sans détériorer le matériau du support

Španielsky Francúzsky
preciso précise
capas couches
películas films
material matériau
el le
de de
sin sans

ES El principio activo de AEGIS® forma un recubrimiento protector que puede unirse a nivel molecular con productos en el momento de la aplicación

FR La substance active contenue dans AEGIS® forme un revêtement de protection qui peut se lier aux produits au niveau moléculaire lors de l'application

Španielsky Francúzsky
activo active
recubrimiento revêtement
protector protection
molecular moléculaire
puede peut
nivel niveau
la aplicación lapplication
de de
forma forme
productos produits
la la
a un
en dans

ES Las bacterias son atraídas a la carga positiva del recubrimiento, y al entrar en contacto con la superficie tratada, mueren rápidamente

FR Les bactéries sont attirées par la charge positive du revêtement et, dès qu’elles entrent en contact avec la surface traitée, elles meurent rapidement

Španielsky Francúzsky
bacterias bactéries
carga charge
positiva positive
tratada traité
rápidamente rapidement
y et
en en
la la
contacto contact
recubrimiento revêtement
superficie surface
son sont

ES Nuestras composiciones químicas personalizadas se incorporan en los productos de papel en el momento de la fabricación o como un recubrimiento de postratamiento y proporcionarán protección continua durante la vida útil prevista del producto.

FR Nos produits chimiques sur mesure Microban sont incorporés dans des produits en papier à l’étape de fabrication ou en tant que revêtement post-traitement et fournissent une protection permanente tout au long de la durée de vie attendue du produit.

Španielsky Francúzsky
personalizadas sur mesure
papel papier
recubrimiento revêtement
proporcionar fournissent
continua permanente
y et
fabricación fabrication
o ou
protección protection
vida vie
en en
de de
productos produits
producto produit
la la

ES Los agentes antimicrobianos de Microban® pueden aplicarse a las superficies de metal en forma de un recubrimiento epoxi

FR Les agents antimicrobiens Microban® peuvent être appliqués aux surfaces métalliques sous la forme d'un revêtement époxy

Španielsky Francúzsky
agentes agents
pueden peuvent
superficies surfaces
forma forme
recubrimiento revêtement
epoxi époxy

ES La tecnología actuará para proteger la superficie del crecimiento microbiano perjudicial mientras el recubrimiento se mantenga intacto

FR La technologie agira pour protéger la surface contre la prolifération de microbes nuisibles, tant que le revêtement reste intact

Španielsky Francúzsky
proteger protéger
intacto intact
superficie surface
recubrimiento revêtement
tecnología technologie
la la
para pour
del de

ES Las aplicaciones comunes incluyen electrodomésticos de cocina, paneles de compuesto de aluminio, y metales de lámina de acero con recubrimiento de color.

FR Les applications courantes incluent les appareils de cuisine, les panneaux en composite d'aluminium, et les tôles en acier coloré.

Španielsky Francúzsky
incluyen incluent
cocina cuisine
paneles panneaux
compuesto composite
electrodomésticos appareils
y et
acero acier
de de
aplicaciones applications
comunes les

ES Los investigadores demandaron que más trabajo está requerido para evaluar el recubrimiento de otros factores de riesgo, determinado en la media vida

FR Les chercheurs ont prétendu que plus de travail est exigé pour évaluer la superposition d'autres facteurs de risque, en particulier au milieu de la durée de vie utile

Španielsky Francúzsky
investigadores chercheurs
trabajo travail
factores facteurs
riesgo risque
media milieu
requerido exigé
vida vie
de de
en en
evaluar évaluer
más plus
la la
para pour

ES Entrust ofrece láminas de recubrimiento brillantes, mate y metálicas, en colores estándar o personalizados

FR Entrust propose une large gamme de films de recouvrement brillants, mats et métalliques disponibles dans des couleurs standard et personnalisées

Španielsky Francúzsky
ofrece propose
brillantes brillants
metálicas métalliques
colores couleurs
estándar standard
entrust entrust
y et
de de
en dans
o une
personalizados personnalisées

ES EDEM también se puede usar para investigar cómo influyen en el proceso de recubrimiento la forma del comprimido, la velocidad del tambor y el nivel de llenado.

FR EDEM peut également servir à comprendre comment la forme d'un comprimé, la vitesse du tambour et le niveau de remplissage influencent le processus d'enrobage.

Španielsky Francúzsky
influyen influencent
tambor tambour
llenado remplissage
usar servir
comprimido comprimé
y et
nivel niveau
también également
puede peut
proceso processus
de de
cómo comment
la la
forma forme
la velocidad vitesse

ES Los lechos fluidizados son comunes en la industria, especialmente en el tratamiento químico, y se utilizan en una gran variedad de procesos como la congelación, la refrigeración, el calentamiento y el recubrimiento

FR Les lits fluidisés sont courants dans le secteur, en particulier dans le traitement chimique, et sont utilisés dans une grande variété de processus comme la congélation, le refroidissement, le chauffage et le revêtement

Španielsky Francúzsky
químico chimique
gran grande
refrigeración refroidissement
calentamiento chauffage
recubrimiento revêtement
tratamiento traitement
y et
procesos processus
en en
utilizan utilisés
de de
son sont
industria secteur
la la
variedad variété
comunes les

ES Por el contrario, la vitrificación minimiza en gran medida la formación de cristales de hielo porque la congelación se realiza tan rápidamente y debido al uso de un recubrimiento especial alrededor de los huevos llamados "crioprotectores".

FR En revanche, la vitrification minimise considérablement la formation de cristaux de glace car la congélation se fait si rapidement et en raison de l'utilisation d'un revêtement spécial autour des œufs appelé «cryoprotecteurs».

Španielsky Francúzsky
minimiza minimise
formación formation
cristales cristaux
hielo glace
rápidamente rapidement
recubrimiento revêtement
gran considérablement
uso lutilisation
huevos œufs
y et
debido en raison de
en en
alrededor autour
de de
un dun
la la

ES La nueva variante de nuestro buque insignia, la barra Ohio Bar de Rogue de 20 kg, incluye un recubrimiento Único de compuesto de polímero y cerámica, muy utilizado en la industria armamentística dada su durabilidad en aplicaciones finas

FR Cette nouvelle version de notre barre Ohio Rogue 20 KG comporte un revêtement en peinture céramique polymère unique, popularisé par l’industrie de l’armement pour son application fine et ultra-résistante

Španielsky Francúzsky
nueva nouvelle
variante version
ohio ohio
incluye comporte
recubrimiento revêtement
polímero polymère
cerámica céramique
muy un
barra barre
y et
en en
de de
aplicaciones application
un unique
nuestro notre
la cette
su son

ES El recubrimiento de pintura aplicado eléctricamente se desarrolló inicialmente para la industria del automóvil por su superioridad en cuanto a cobertura, adherencia y resistencia a la corrosión

FR Ce revêtement appliqué électroniquement a d'abord été développé pour l'industrie automobile, en raison de sa résistance élevée à l'adhérence, à la corrosion et de sa couverture uniforme

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
cobertura couverture
resistencia résistance
corrosión corrosion
aplicado appliqué
su été
y et
de de
en en
la la
a à

ES Si tienes tiza en las manos, se pegará a las kettlebells con E-coat, pero ten en cuenta que son más fáciles de limpiar que las kettlebells tradicionales con recubrimiento de polvo.

FR Bien que les kettlebells E-Coat retiennent mieux la craie, ils sont plus faciles à nettoyer que les kettlebells avec revêtement par poudre traditionnel.

Španielsky Francúzsky
limpiar nettoyer
tradicionales traditionnel
recubrimiento revêtement
polvo poudre
fáciles faciles
más plus
si bien
a à

ES Las lentes SCHOTT ED y su recubrimiento multicapa hidrófobo satisfacen las más altas exigencias ópticas, al tiempo que el modelo en sí posee unas características de visión y de manipulación óptimas.

FR Le verre SCHOTT ED et le revêtement multicouches hydrophobe de leurs lentilles satisfont les exigences optiques les plus élevées tandis que le modèle lui-même présente des caractéristiques optimales de visionnage et maniement.

Španielsky Francúzsky
lentes lentilles
schott schott
recubrimiento revêtement
exigencias exigences
ópticas optiques
características caractéristiques
óptimas optimales
altas élevées
y et
el le
modelo modèle
de de
más plus
en tandis
unas des

ES LLas lentes de alta definición aseguran una resolución impresionante de los detalles y una reproducción del color natural, mientras que el recubrimiento multicapa T* garantiza una imagen brillante, clara y de alto contraste

FR Des verres haute définition garantissent une excellente résolution des détails et un rendu naturel des couleurs, tandis que le traitement multicouches T* assure une image lumineuse, cristalline et à haut contraste

Španielsky Francúzsky
lentes verres
definición définition
resolución résolution
detalles détails
color couleurs
natural naturel
imagen image
brillante lumineuse
contraste contraste
y et
alta haute
el le
mientras que tandis
que à
garantiza assure
alto haut
de une

ES El recubrimiento LotuTec® asegura una visión clara en todas las condiciones climáticas.

FR Le revêtement LotuTec® garantit une vue claire dans toutes les conditions météorologiques.

Španielsky Francúzsky
recubrimiento revêtement
asegura garantit
visión vue
clara claire
el le
una une
en dans
las les
condiciones conditions

ES Aproximadamente el 50 % de los radios producidos salen de la fábrica en su color plateado original. El resto de radios se pavonan. En el proceso de pavonado, el radio se trata con un recubrimiento químico que no incrementa su peso.

FR Environ 50% des rayons fabriqués quittent l‘usine avec leur couleur argentée d‘origine. Tous les autres rayons sont noircis. Durant le noircissement le rayon est traité avec une enduction chimique sans ajout de poids.

Španielsky Francúzsky
radios rayons
color couleur
plateado argent
radio rayon
químico chimique
peso poids
trata traité
de de
que autres
el le
en durant
aproximadamente environ
su leur

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov