Preložiť "mutuamente" do Francúzsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "mutuamente" z Španielsky do Francúzsky

Preklady výrazu mutuamente

"mutuamente" v Španielsky možno preložiť do nasledujúcich Francúzsky slov/fráz:

mutuamente au aux dans de la deux ensemble et le les mutuellement nous par pas pour qu que se sur sur le tous un une à

Preklad Španielsky do Francúzsky z mutuamente

Španielsky
Francúzsky

ES Las Normas mutuamente acordadas para la seguridad del enrutamiento (Mutually Agreed Norms for Routing Security, MANRS) son vitales para una Internet en la que todos podemos confiar.

FR Les normes de sécurité de routage convenues d?un commun accord (MANRS) sont essentielles à un Internet auquel nous pouvons tous faire confiance.

Španielsky Francúzsky
normas normes
vitales essentielles
internet internet
seguridad sécurité
enrutamiento routage
que auquel
confiar confiance
son sont
del de
todos tous
una un
las les
podemos pouvons

ES LA PARTICIPACIÓN EN NORMAS MUTUAMENTE ACORDADAS PARA LA SEGURIDAD DEL ENRUTAMIENTO (MANRS) CRECIÓ DURANTE EL AÑO, CASI DUPLICANDO SU ALCANCE DE 317 A 588 PARTICIPANTES DE MÁS DE 60 PAÍSES.

FR LE NOMBRE D’OPÉRATEURS DE RÉSEAUX PARTICIPANT AU PROGRAMME MANRS (NORMES POUR LA SÉCURISATION DU ROUTAGE MUTUELLEMENT AGRÉÉES) A QUASIMENT DOUBLÉ AU COURS DE L’ANNÉE, PASSANT DE 317 À 588 DANS PLUS DE 60 PAYS.

Španielsky Francúzsky
normas normes
mutuamente mutuellement
enrutamiento routage
participantes participant
de de
en dans
la la
el le

ES El programa de becas de la iniciativa MANRS (Normas Mutuamente Acordadas para la Seguridad del Enrutamiento) está empezando a...

FR Le programme d?ambassadeurs des MANRS (Mutually Agreed Norms for Routing Security) 2021 accepte désormais les candidatures. Si vous êtes...

Španielsky Francúzsky
seguridad security
programa programme
el le

ES Louison Bobet y Charly Gaul se ayudan mutuamente...por L'Équipedesde

FR Gino Bartali en tête sur le Tourmalet sur...par Archives Sud Ouestà partir de

Španielsky Francúzsky
por de
y sur

ES Día a día, nos desafiamos mutuamente para elevar constantemente la barra, fomentamos el pensamiento no convencional para lograr avances innovadores, y estamos apasionadamente comprometidos con la superación de nuestros objetivos.

FR Au jour le jour, nous nous mettons au défi de relever constamment la barre, d'encourager la pensée non conventionnelle pour réaliser des percées novatrices et nous sommes passionnément engagés à dépasser nos objectifs.

Španielsky Francúzsky
barra barre
pensamiento pensée
innovadores novatrices
comprometidos engagés
objetivos objectifs
y et
constantemente constamment
no non
de de
la la
a à
nuestros nos

ES Establecer logística para la comunicación del equipo: ¿Cómo os mantendréis actualizados mutuamente? Establece un proceso coherente (reuniones diarias o semanales) y determina la tecnología para él.

FR Mettez en place une logistique pour la communication de l'équipe : comment vous tiendrez-vous informés les uns les autres ? Établissez un processus cohérent (réunions quotidiennes, hebdomadaires) et déterminez la technologie à utiliser.

Španielsky Francúzsky
logística logistique
equipo équipe
coherente cohérent
reuniones réunions
proceso processus
diarias quotidiennes
semanales hebdomadaires
y et
la la
comunicación communication
tecnología technologie
cómo comment
a un
un une
para à
del de

ES Los mecanismos, aunque sean de naturaleza diferente, se alimentan entre sí y se refuerzan mutuamente

FR Ces mécanismes, bien que différents par nature, se complètent et se renforcent mutuellement

Španielsky Francúzsky
mecanismos mécanismes
naturaleza nature
diferente différents
mutuamente mutuellement
y et
de ces
aunque bien que

ES Normas Mutuamente Acordadas para la Seguridad del Enrutamiento (MANRS) - Internet Society

FR Normes pour la sécurisation du routage mutuellement agréées (MANRS) - Internet Society

Španielsky Francúzsky
normas normes
mutuamente mutuellement
enrutamiento routage
internet internet
society society
seguridad sécurisation
la la
para pour

ES Las mejores prácticas, como las Normas mutuamente acordadas para la seguridad del enrutamiento, proporcionan una ruta clara que los operadores de redes pueden adoptar para resolver estas amenazas de enrutamiento

FR Les meilleures pratiques comme le commun accord pour la sécurité de routage fournissent aux opérateurs de réseau une direction claire pour résoudre ces menaces de routage

Španielsky Francúzsky
prácticas pratiques
enrutamiento routage
proporcionan fournissent
clara claire
operadores opérateurs
redes réseau
resolver résoudre
amenazas menaces
seguridad sécurité
la la
de de
una une
para pour
estas ces

ES Cuadro y póster Louison Bobet y Charly Gaul se ayudan mutuamente en el paso de Aubisque. - Compra y venta

FR Louison Bobet et Charly Gaul s'entraident sur le col de l'Aubisque - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

Španielsky Francúzsky
cuadro tableau
y et
el le
de de
en sur
venta vente
compra achat

ES Fotografía artística | Categorías | Deportes | Ciclismo | Bicicleta De Carretera | Fotografía Louison Bobet y Charly Gaul se ayudan mutuamente en el paso de Aubisque.

FR Photographie d'art | Thématiques | Sport | Cyclisme | Velo De Route | Photographie Louison Bobet et Charly Gaul s'entraident sur le col de l'Aubisque

Španielsky Francúzsky
fotografía photographie
y et
el le
deportes sport
ciclismo cyclisme
de de
en sur

ES Louison Bobet y Charly Gaul se ayudan mutuamente en el paso de Aubisque.

FR Louison Bobet et Charly Gaul s'entraident sur le col de l'Aubisque

Španielsky Francúzsky
y et
el le
de de
en sur

ES Estamos construyendo una plataforma y unos productos en los que creemos; somos un equipo sólido y diverso de personas curiosas y creativas que queremos dar lo mejor de nosotros mismos y apoyarnos mutuamente en el proceso.

FR Nous avons conçu une plateforme et des produits auxquels nous croyons et notre équipe, diverse et solidaire, est constituée de personnes curieuses et créatives qui veulent s'entraider et donner le meilleur d’elles-mêmes.

Španielsky Francúzsky
plataforma plateforme
creemos nous croyons
creativas créatives
y et
equipo équipe
que auxquels
el le
productos produits
de de
personas personnes
dar donner
mismos mêmes
mejor meilleur

ES ITAA es una confraternidad de 12 pasos de personas que se apoyan mutuamente para recuperarse de los problemas resultantes del uso compulsivo de Internet y la tecnología

FR DITA est une fraternité en 12 étapes d'individus qui s'entraident pour se rétablir des problèmes résultant de l'utilisation compulsive d'Internet et des technologies

Španielsky Francúzsky
resultantes résultant
tecnología technologies
confraternidad fraternité
pasos étapes
uso lutilisation
compulsivo compulsive
y et
problemas problèmes
a se
de de
una une
es est
para pour

ES Usted y nosotros acordamos mutuamente que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no aplica a estas Condiciones

FR Vous et nous convenons mutuellement que la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s?applique pas aux présentes Conditions

Španielsky Francúzsky
mutuamente mutuellement
convención convention
naciones nations
unidas unies
compraventa vente
internacional internationale
aplica applique
y et
contratos contrats
condiciones conditions
la la
de de
no ne
a aux
que que

ES El estado de derecho y el desarrollo tienen una interrelación significativa y se refuerzan mutuamente, por lo que es esencial para el desarrollo sostenible a nivel nacional e internacional

FR L’État de droit et le développement sont étroitement liés et se renforcent mutuellement, ce qui les rend essentiels  pour le développement durable au niveau national et international

Španielsky Francúzsky
desarrollo développement
mutuamente mutuellement
esencial essentiels
sostenible durable
nacional national
internacional international
y et
nivel niveau
el le
de de
derecho droit
para pour
a rend

ES Las bacterias del liquen ofrecen los alimentos para el hongo, mientras que el hongo ofrece la cubierta protectora para el microorganismo, que prueba mutuamente beneficioso para ambos.

FR Les bactéries du lichen fournissent des éléments nutritifs pour le champignon, alors que le champignon fournit le couvercle protecteur pour le micro-organisme, qui prouve mutuellement avantageux pour les deux.

Španielsky Francúzsky
bacterias bactéries
hongo champignon
cubierta couvercle
protectora protecteur
mutuamente mutuellement
beneficioso avantageux
prueba prouve
ambos les deux
el le
ofrecen fournissent
para pour
ofrece fournit
del du
los les

ES También puedes contactar con nuestra comunidad de creativos de Envato, que comparten ideas y se ayudan mutuamente: https://community.envato.com/.

FR Vous pouvez aussi contacter la communauté des créateurs Envato, qui se rassemblent, échangent et s’entraident à cette adresse:https://community.envato.com/.

Španielsky Francúzsky
creativos créateurs
envato envato
https https
y et
contactar contacter
de des
se qui
que à

ES Los mecanismos, aunque sean de naturaleza diferente, se alimentan entre sí y se refuerzan mutuamente

FR Ces mécanismes, bien que différents par nature, se complètent et se renforcent mutuellement

Španielsky Francúzsky
mecanismos mécanismes
naturaleza nature
diferente différents
mutuamente mutuellement
y et
de ces
aunque bien que

ES Buscamos socios comprometidos que quieran invertir en una colaboración mutuamente beneficiosa. Recibirá requisitos más específicos al presentar la solicitud.

FR Nous recherchons des partenaires engagés, qui souhaitent s'investir dans une collaboration mutuellement bénéfique. Vous recevrez des exigences plus spécifiques lors de la demande.

Španielsky Francúzsky
socios partenaires
comprometidos engagés
quieran souhaitent
colaboración collaboration
mutuamente mutuellement
beneficiosa bénéfique
solicitud demande
requisitos exigences
la la
recibirá recevrez
más plus
específicos spécifiques
una une
en dans

ES La colaboración y la responsabilidad son los dos pilares de la iniciativa de Normas Mutuamente Acordadas para la Seguridad...

FR La collaboration et le partage des responsabilités sont deux piliers de l?initiative MANRS(MutuallyAgreed Norms for Routing Security), que nous...

Španielsky Francúzsky
pilares piliers
iniciativa initiative
seguridad security
colaboración collaboration
y et
responsabilidad responsabilité
de de
la la
son sont
dos deux

ES Se ha abierto el plazo de presentación de solicitudes para el programa de embajadores para 2021 de la iniciativa MANRS (Normas Mutuamente Acordadas para la Seguridad del Enrutamiento)

FR Le programme d?ambassadeurs des MANRS (Mutually Agreed Norms for Routing Security) 2021 accepte désormais les candidatures

Španielsky Francúzsky
solicitudes candidatures
embajadores ambassadeurs
seguridad security
programa programme
el le

ES El programa de becas de la iniciativa MANRS (Normas Mutuamente Acordadas para la Seguridad del Enrutamiento) está empezando a aceptar solicitudes

FR Le programme de bourses MANRS (Mutually Agreed Norms for Routing Security) 2021 accepte désormais les candidatures

Španielsky Francúzsky
becas bourses
seguridad security
aceptar accepte
solicitudes candidatures
programa programme
de de
el le

ES 3. Las adolescentes están encontrando formas innovadoras de apoyarse mutuamente para acceder a los servicios esenciales.

FR 3. Les adolescentes trouvent des moyens novateurs de s'entraider pour accéder aux services essentiels.

Španielsky Francúzsky
formas moyens
innovadoras novateurs
esenciales essentiels
de de
acceder accéder
a aux
para pour
servicios services

ES Busca una solución mutuamente beneficiosa para los problemas

FR Cherchez une solution mutuellement avantageuse aux problèmes

Španielsky Francúzsky
busca cherchez
solución solution
mutuamente mutuellement
problemas problèmes
una une

ES Es recomendable que se ayuden mutuamente a establecer redes de apoyo previamente al inicio del despliegue.[5]

FR C'est une bonne idée de vous entraider à travers les réseaux de soutien avant le début de la mission [5]

Španielsky Francúzsky
redes réseaux
apoyo soutien
inicio début
es cest
de de
a à

ES Desde mis propias observaciones clínicas, el despliegue militar hizo que las relaciones a larga distancia funcionen bien hasta que la persona vuelve, porque obligaba a la pareja a apoyarse y amarse mutuamente".

FR Selon mon point de vue clinique, les relations à distance causées par un déploiement fonctionnent bien jusqu'à ce que la personne revienne, car la situation les force à s'aimer et à se soutenir l'un l'autre. »

Španielsky Francúzsky
despliegue déploiement
relaciones relations
distancia distance
funcionen fonctionnent
clínicas clinique
y et
la la
persona personne
a à

ES Tu pareja y tú deben confiar, apoyarse y respetarse mutuamente. Si comparten estos vínculos, la relación será sólida.

FR Vous devez vous faire confiance mutuellement, vous soutenir et vous respecter. Si vous partagez ces liens, alors votre relation est assez forte.

Španielsky Francúzsky
confiar confiance
mutuamente mutuellement
comparten partagez
sólida forte
y et
relación relation
vínculos liens
tu votre
deben si
ser faire
será est

ES Conocerse mutuamente con el tiempo aumentará las probabilidades de permanecer juntos.

FR . Le fait d'apprendre à se connaitre au fil du temps augmente vos chances de rester ensemble.

Španielsky Francúzsky
probabilidades chances
permanecer rester
aumentar augmente
el le
tiempo temps
de de
mutuamente ensemble

ES Enfatízale a tu expareja que con la mediación, un tercero neutral trabajará con ambos para alcanzar una solución que sea mutuamente aceptable

FR Soulignez à votre ancien partenaire qu'en ayant recours à la médiation, une tierce partie impartiale se chargera, avec vous deux, de trouver un terrain d'entente qui vous conviendra à tous les deux

Španielsky Francúzsky
solución trouver
la la
tu votre
mediación médiation
a à

ES El mediador por lo general mantendrá la conversación al mínimo para que pueda permanecer neutral y así ayudar a ambos a encontrar una solución que sea mutuamente aceptable al problema.

FR Le médiateur se contentera de limiter au strict minimum vos échanges de façon à rester neutre et à vous aider, tous les deux, à trouver ensemble un compromis acceptable.

Španielsky Francúzsky
mediador médiateur
mínimo minimum
neutral neutre
aceptable acceptable
encontrar trouver
y et
al au
ayudar aider
el le
mutuamente ensemble
así de
a à
problema un

ES Conectarte con otros miembros en la red global y que están realizando un trabajo similar al tuyo, tanto en tu país como en otras partes del mundo, será mutuamente inspirador para tu trabajo y el suyo.

FR Se connecter avec d'autres membres du réseau mondial qui font un travail similaire au vôtre, à la fois dans votre pays et dans d'autres parties du monde, sera mutuellement édifiant pour leur travail et le vôtre.

Španielsky Francúzsky
miembros membres
país pays
partes parties
mutuamente mutuellement
y et
similar similaire
mundo monde
al au
será sera
red réseau
global mondial
conectarte connecter
trabajo travail
la la
tuyo votre
otras dautres

ES Somos audaces, y nos desafiamos y elevamos mutuamente más allá de nuestros límites.

FR Nous sommes audacieux et nous mettons chacun de nos employés au défi pour les propulser au-delà de nos limites.

Španielsky Francúzsky
audaces audacieux
límites limites
y et
de de
más allá de au-delà
nuestros nos

ES Tu éxito es el nuestro. Trabajaremos codo con codo y continuaremos apoyándonos mutuamente en todo momento.

FR Votre réussite devient la nôtre. Nous commercialisons nos produits ensemble et nous nous soutenons mutuellement tout au long du partenariat.

Španielsky Francúzsky
éxito réussite
el la
y et
tu votre
es devient
mutuamente mutuellement

ES Abstenerse de revelar detalles de vulnerabilidad al público antes de que expire un plazo acordado mutuamente

FR S'abstenir de divulguer les détails de la vulnérabilité au public avant l'expiration d'un délai mutuellement convenu

Španielsky Francúzsky
revelar divulguer
plazo délai
acordado convenu
mutuamente mutuellement
vulnerabilidad vulnérabilité
público public
al au
detalles détails
de de
un dun
que la

ES La visión de Esri de que la humanidad y la naturaleza no solo pueden coexistir, sino también prosperar, está arraigada en el entendimiento de que una relación mutuamente beneficiosa comienza con el respeto y la comprensión profunda

FR L’idée que l’humanité et la nature peuvent non seulement coexister, mais prospérer ensemble repose, pour Esri, sur le principe quune relation mutuellement bénéfique commence par le respect et une solide compréhension

Španielsky Francúzsky
esri esri
prosperar prospérer
relación relation
beneficiosa bénéfique
comienza commence
y et
pueden peuvent
sino seulement
comprensión compréhension
no n
una quune
mutuamente mutuellement
respeto respect
la la
naturaleza nature
de une
en sur

ES Miles de niños de Rohingya en Bangladesh se han enfrentado a traumas insoportables en su vida como refugiados, pero un programa innovador les está ayudando a ayudarse mutuamente

FR Des milliers d’enfants Rohingya au Bangladesh ont subi un traumatisme insoutenable dans leur vie de réfugié, mais un programme innovant les aide à se guérir mutuellement

Španielsky Francúzsky
programa programme
innovador innovant
ayudando aide
mutuamente mutuellement
bangladesh bangladesh
vida vie
de de
pero mais
su leur
a à

ES "El Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, en el que todas las Sociedades tienen el mismo estatus y comparten las mismas responsabilidades y deberes para ayudarse mutuamente, es mundial".  

FR "Le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, au sein duquel toutes les Sociétés ont un statut égal et partagent les mêmes responsabilités et devoirs d'entraide, est mondial."

Španielsky Francúzsky
cruz croix
sociedades sociétés
estatus statut
comparten partagent
deberes devoirs
internacional international
y et
responsabilidades responsabilités
mundial mondial
movimiento mouvement
de de
roja rouge
la la
mismas les
que mêmes
es est

ES Adictos a Internet y Tecnología Anónimos es una hermandad de personas que se apoyan mutuamente para recuperarse de los problemas resultantes del uso compulsivo de Internet y la tecnología

FR Dépendants à Internet et aux technologies est une communauté de personnes qui s'entraident pour se remettre des problèmes résultant de l'utilisation compulsive d'Internet et de la technologie

Španielsky Francúzsky
resultantes résultant
compulsivo compulsive
internet internet
y et
uso lutilisation
problemas problèmes
la la
tecnología technologie
de de
es est
personas personnes
a à
una une
se qui

ES Interactuamos diariamente con diferentes equipos y oficinas y nos cuidamos mutuamente".

FR Nous communiquons tous les jours avec d'autres équipes et différents bureaux et nous veillons vraiment les uns sur les autres. »

Španielsky Francúzsky
diariamente tous les jours
oficinas bureaux
equipos équipes
diferentes différents
y et

ES Tealium proporciona funciones de recopilación de datos flexibles y completas con la privacidad como base, para que pueda seguir construyendo relaciones mutuamente beneficiosas con los clientes a largo plazo.

FR Tealium propose des solutions de collecte de données flexibles et exhaustives tout en respectant leur confidentialité, pour vous permettre d’établir une relation de confiance mutuelle et pérenne avec vos clients.

Španielsky Francúzsky
tealium tealium
proporciona propose
recopilación collecte
flexibles flexibles
datos données
y et
privacidad confidentialité
relaciones relation
de de
clientes clients
para pour
a une

ES Es el caso, por ejemplo, de los foros de personas que tienen un problema de salud en común, que pueden aconsejarse mutuamente

FR C'est le cas, par exemple, des forums pour les personnes qui ont un problème de santé en commun, qui peuvent se conseiller mutuellement

Španielsky Francúzsky
foros forums
mutuamente mutuellement
salud santé
pueden peuvent
en en
común commun
el le
de de
personas personnes
es cest
ejemplo exemple
problema problème
caso cas

ES Las partes aceptan y acuerdan mutuamente que este Acuerdo se establezca y surta efecto según las leyes de Inglaterra y Gales, excluyendo los posibles conflictos de las leyes pertinentes

FR Les Parties reconnaissent et acceptent mutuellement que le présent Contrat doit être analysé et appliqué par rapport aux lois d'Angleterre et du Pays de Galles, sans tenir compte des principes de conflit des lois

Španielsky Francúzsky
partes parties
aceptan acceptent
mutuamente mutuellement
acuerdo contrat
leyes lois
gales pays de galles
conflictos conflit
y et
de de

ES Este enfoque restablece la conexión recíproca entre el artista y el público, que se alimentan mutuamente para crear la magia que todos anhelamos en las actuaciones en vivo.

FR Cette approche rétablit le lien réciproque entre l'artiste et le public, qui se nourrissent l'un de l'autre pour créer la magie que nous souhaitons tous voir dans les spectacles en direct.

Španielsky Francúzsky
enfoque approche
conexión lien
actuaciones spectacles
y et
público public
crear créer
en en
magia magie
la la
todos tous
se qui
vivo direct
para pour
entre de

ES Los Amantes Se Consuelan Mutuamente Cuando Se Sienten Mal Y Estresados Fotos, Retratos, Imágenes Y Fotografía De Archivo Libres De Derecho. Image 131637350.

FR Les Amants Se Réconfortent Lorsqu'ils Se Sentent Mal Et Stressés Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 131637350.

Španielsky Francúzsky
amantes amants
sienten sentent
mal mal
libres libres
derecho droits
y et
a se
imágenes dimages
de de
retratos photos

ES Foto de archivo — Los amantes se consuelan mutuamente cuando se sienten mal y estresados

FR Banque d'images — Les amants se réconfortent lorsqu'ils se sentent mal et stressés

ES Los amantes se consuelan mutuamente cuando se sienten mal y estresados

FR Les amants se réconfortent lorsqu'ils se sentent mal et stressés

Španielsky Francúzsky
amantes amants
sienten sentent
mal mal
y et
los les

ES El resto es sólo para que sea convincente, repetible, exclusivo y mutuamente beneficioso

FR Le reste ne vise quà le rendre convaincant, reproductible, exclusif et mutuellement bénéfique

Španielsky Francúzsky
convincente convaincant
exclusivo exclusif
mutuamente mutuellement
beneficioso bénéfique
el le
y et
resto le reste
para rendre

ES “Aprendí que marido y mujer deben respetarse mutuamente y que cada voz es importante en el hogar y en todo el país”, dice

FR "J'ai appris qu'un mari et une femme doivent se respecter et que chaque voix compte dans un foyer et à travers le pays", dit-il

Španielsky Francúzsky
marido mari
mujer femme
voz voix
hogar foyer
país pays
y et
el le
cada chaque
que se
deben doivent
en à

ES Cumplimos nuestras promesas y nos exigimos mutuamente el cumplimiento de nuestros compromisos.

FR Nous respectons nos engagements et nous en assumons ensemble la responsabilité.

Španielsky Francúzsky
y et
compromisos engagements
el la
nuestros nos

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov