ES Ahora obtiene una cámara ancha normal de 12 megapíxeles (equivalente a 26 mm), zoom 2x de 12 megapíxeles (equivalente a 52 mm) y una lente ultra gran angular de 12 megapíxeles (equivalente a 13 mm) en la parte posterior.
ES Ahora obtiene una cámara ancha normal de 12 megapíxeles (equivalente a 26 mm), zoom 2x de 12 megapíxeles (equivalente a 52 mm) y una lente ultra gran angular de 12 megapíxeles (equivalente a 13 mm) en la parte posterior.
FR Vous disposez désormais dun appareil photo large normal de 12 mégapixels (équivalent 26 mm), dun zoom 2x de 12 mégapixels (équivalent 52 mm) et dun objectif ultra-large de 12 mégapixels (équivalent 13 mm) à larrière.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
ahora | désormais |
normal | normal |
megapíxeles | mégapixels |
zoom | zoom |
ultra | ultra |
cámara | appareil photo |
y | et |
lente | objectif |
equivalente | équivalent |
de | de |
ancha | large |
a | à |
la | vous |
ES Un servicio de token de seguridad (STS) es equivalente a un proveedor de identidades, y un usuario de confianza (RP) es equivalente a un proveedor de servicios
FR Un service d’émission de token de sécurité est l’équivalent d’un fournisseur d’identité, et une partie de confiance équivaut à un fournisseur de services
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
token | token |
equivalente | équivalent |
seguridad | sécurité |
y | et |
servicio | service |
proveedor | fournisseur |
confianza | confiance |
servicios | services |
de | de |
es | est |
a | à |
un | dun |
ES La causa más frecuente suele ser escribir las combinaciones de los operadores <= (menor que o equivalente a) y >= (mayor que o equivalente a) en el orden incorrecto.
FR Cette erreur est le plus souvent causée par une faute de frappe dans les opérateurs <= (inférieur ou égal à) et >= (supérieur ou égal à).
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gt | gt |
y | et |
o | ou |
de | de |
más | plus |
el | le |
a | à |
ES TLS 1.3 reduce aún más la latencia y elimina las funciones vulnerables de TLS, lo que aumenta la seguridad y eficacia de HTTPS frente a versiones anteriores de TLS, así como HTTP, su equivalente vulnerable.
FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
tls | tls |
reduce | réduit |
latencia | latence |
elimina | supprime |
versiones | version |
y | et |
seguridad | sécurisées |
https | https |
http | http |
la | la |
funciones | fonctionnalités |
de | de |
su | son |
más | plus |
a | encore |
ES Si conoces el dispositivo Google Global Cache, te enviaremos el hardware equivalente de Cloudflare.
FR Si vous connaissez déjà bien la solution matérielle Google Global Cache, nous vous expédierons l'équipement Cloudflare équivalent.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
conoces | connaissez |
global | global |
cache | cache |
equivalente | équivalent |
el | la |
de | nous |
cloudflare | cloudflare |
dispositivo | équipement |
si | bien |
te | vous |
ES Ponerle uno de estos adhesivos a tu portátil es el equivalente al friki de la serie cuando se quita las gafas y resulta ser un pivón
FR Et bien sûr, chaque achat rémunère un artiste
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
y | et |
un | chaque |
a | un |
ES equivalente a los 10 años anteriores
FR équivalente à celle des dix années précédentes
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
equivalente | équivalente |
a | à |
los | des |
años | années |
anteriores | précédentes |
10 | dix |
ES Los casos examinados en el estudio muestran que cuando la calidad es tan buena y el coste de participar es menor que el coste de pagar un tránsito equivalente, los miembros invierten fácilmente para conectarse y usar el IXP
FR Les cas examinés dans l?étude montrent que lorsque la qualité est aussi bonne, et que le coût de participation est inférieur au coût à payer pour un transit équivalent, les membres investissent facilement pour se connecter et utiliser l?IXP
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
muestran | montrent |
tránsito | transit |
ixp | ixp |
estudio | étude |
equivalente | équivalent |
buena | bonne |
y | et |
coste | coût |
miembros | membres |
usar | utiliser |
participar | participation |
calidad | qualité |
de | de |
fácilmente | facilement |
la | la |
pagar | payer |
es | est |
conectarse | se connecter |
ES El distribuidor debe ser una sociedad inscrita en el Registro Mercantil suizo/SIRET o equivalente
FR Le revendeur doit être une société enregistrée auprès du Registre du Commerce suisse / SIRET ou équivalent
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
distribuidor | revendeur |
mercantil | commerce |
suizo | suisse |
sociedad | société |
equivalente | équivalent |
el | le |
debe | doit |
o | ou |
una | une |
ser | être |
registro | registre |
ES Infomaniak está conectado al mundo a 330 Gbit/s; esto significa que nuestras infraestructuras pueden enviar y recibir el equivalente a casi 4.000 horas de Netflix en HD por minuto.
FR Infomaniak est connecté au monde à 330 Gbit/s, cela veut dire que nos infrastructures sont capables d'envoyer et recevoir l'équivalent de presque 4'000 heures de Netflix en HD chaque minute.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
mundo | monde |
gbit | gbit |
infraestructuras | infrastructures |
equivalente | équivalent |
netflix | netflix |
hd | hd |
s | s |
y | et |
horas | heures |
conectado | connecté |
minuto | minute |
al | au |
recibir | recevoir |
de | de |
en | en |
casi | presque |
a | à |
ES Se recomienda utilizar material compatible con la norma freshair o equivalente.
FR Il est recommandé d’utiliser du matériel compatible avec la norme freshair ou équivalent.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
material | matériel |
equivalente | équivalent |
utilizar | dutiliser |
la | la |
o | ou |
con | avec |
norma | norme |
compatible | compatible |
ES He escuchado de varias personas que la calidad del sonido es casi equivalente a los micrófonos 3 o 4 veces el precio (como el Heil PR-40)
FR J'ai entendu dire par plusieurs personnes que la qualité du son est presque équivalente à celle de microphones 3 ou 4 fois plus chers (comme le Heil PR-40)
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
escuchado | entendu |
micrófonos | microphones |
casi | presque |
o | ou |
calidad | qualité |
equivalente | équivalente |
de | de |
la | la |
personas | personnes |
varias | plusieurs |
es | est |
a | à |
veces | fois |
ES El IVA, el JCT, el GST, el PST o el QST de mi presupuesto se muestra en dólares estadounidenses. ¿Dónde puedo encontrar el impuesto equivalente en mi divisa local?
FR La TVA, la JCT, la TPS, la TVP ou la TVQ apparaissant sur mon devis est indiquée en dollars américains. Où puis-je trouver la taxe équivalente dans ma devise locale ?
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
gst | tps |
presupuesto | devis |
dólares | dollars |
estadounidenses | américains |
puedo | puis-je |
encontrar | trouver |
divisa | devise |
local | locale |
equivalente | équivalente |
o | ou |
el | la |
iva | tva |
en | en |
mi | mon |
impuesto | taxe |
ES Esto se debe a que los tipos de cambio fluctúan constantemente y la tasa equivalente en la divisa extranjera distinta al dólar estadounidense no puede determinarse hasta que se recibe el pago.
FR En effet, les taux de change fluctuent constamment, et la taxe équivalente en devises autres que le dollar américain ne peut être déterminée avant la réception du paiement.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
cambio | change |
dólar | dollar |
estadounidense | américain |
equivalente | équivalente |
y | et |
tasa | taux |
constantemente | constamment |
no | ne |
en | en |
de | de |
puede | peut |
pago | paiement |
la | la |
a | avant |
que | autres |
recibe | réception |
ES Las organizaciones elegibles tienen un estatus 501c(3) actual y válido en los Estados Unidos o un estatus equivalente en otros países.
FR Les organisations éligibles ont un statut 501c(3), actuel et valide aux États-Unis, ou un statut équivalent dans d’autres pays.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
organizaciones | organisations |
actual | actuel |
válido | valide |
unidos | unis |
otros | dautres |
equivalente | équivalent |
y | et |
o | ou |
países | pays |
estatus | statut |
en | dans |
los | les |
ES Descubre cómo Stitch Fix cumple un 90 % de los plazos en las entregas de proyectos creativos y de marketing con un crecimiento equivalente al doble de los proyectos.
FR Découvrez comment Stitch Fix réalise 90% des projets créatifs et marketing dans les délais impartis avec une croissance multipliée par deux.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
descubre | découvrez |
plazos | délais |
creativos | créatifs |
marketing | marketing |
crecimiento | croissance |
y | et |
proyectos | projets |
cómo | comment |
de | une |
en | dans |
ES Los principales proveedores de nube ofrecen el equivalente funcional de FDE con sus limitaciones asociadas enumeradas anteriormente.
FR Les fournisseurs de Cloud principaux offrent un équivalent du chiffrement de disque avec les limitations répertoriées ci-dessus.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
nube | cloud |
limitaciones | limitations |
equivalente | équivalent |
proveedores | fournisseurs |
de | de |
ofrecen | offrent |
principales | principaux |
ES Todos ellos cumplen con la normativa PCI o su equivalente y tienen prohibido utilizar su información personal para cualquier otra cosa que no sea facilitar tu pago
FR Ils sont tous conformes à la norme PCI ou à une norme équivalente et il leur est interdit d'utiliser vos informations personnelles à d'autres fins que pour faciliter votre paiement
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
pci | pci |
prohibido | interdit |
información | informations |
pago | paiement |
equivalente | équivalente |
utilizar | dutiliser |
la | la |
y | et |
o | ou |
todos | tous |
normativa | norme |
cosa | que |
no | fins |
facilitar | faciliter |
personal | personnelles |
su | leur |
tu | votre |
ES Todos ellos cumplen con la normativa PCI o su equivalente y tienen prohibido utilizar su información personal para cualquier otra cosa que no sea facilitar tu pago.
FR Ils sont tous conformes à la norme PCI ou à une norme équivalente et il leur est interdit d'utiliser vos informations personnelles à d'autres fins que pour faciliter votre paiement.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
pci | pci |
prohibido | interdit |
información | informations |
pago | paiement |
equivalente | équivalente |
utilizar | dutiliser |
la | la |
y | et |
o | ou |
todos | tous |
normativa | norme |
cosa | que |
no | fins |
facilitar | faciliter |
personal | personnelles |
su | leur |
tu | votre |
ES Desde luego. Incluso le daremos un crédito equivalente al precio total del plan que acaba de comprar.
FR Bien sûr. Nous vous créditerons même le prix total de la formule que vous venez d’acheter.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
comprar | dacheter |
de | de |
total | total |
un | même |
precio | prix |
que | que |
ES El equivalente en las bases de datos relacionales es la típica cláusula WHERE de una instrucción SQL. Esta cláusula permite seleccionar los datos de la BD que cumplen ciertos criterios.
FR Si vous avez déjà travaillé avec des bases de données relationnelles, cela revient à utiliser la clause WHERE dans une déclaration SQL. Elle vous permet de sélectionner les données depuis vos bases de données selon certains critères
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
relacionales | relationnelles |
cláusula | clause |
sql | sql |
permite | permet |
seleccionar | sélectionner |
criterios | critères |
bases | bases |
de | de |
datos | données |
la | la |
una | une |
ciertos | des |
ES Crear una sesión es el equivalente a un 'inicio de sesión' en una cuenta de iCloud o 'emparejamiento' con una instancia de la aplicación Reincubate Relay.
FR La création d'une session équivaut à une «connexion» à un compte iCloud ou à un «couplage» avec une instance d'application Reincubate Relay.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
sesión | session |
icloud | icloud |
reincubate | reincubate |
o | ou |
cuenta | compte |
instancia | instance |
la | la |
a | à |
de | une |
ES Creadas y administradas por servicios de terceros, nuestras extensiones se conectan a tu sitio y son el equivalente de plugins, complementos o aplicaciones.
FR Créées et gérées par des services tiers, nos extensions se connectent à votre site et sont l’équivalent de plugins, de modules complémentaires ou d’applications.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
equivalente | équivalent |
conectan | connectent |
y | et |
o | ou |
sitio | site |
creadas | créées |
de | de |
terceros | tiers |
a | à |
extensiones | extensions |
tu | votre |
son | sont |
plugins | plugins |
servicios | services |
ES Equivalente al TCS para el seguro de reparación y la protección juridica, pero con la gran ventaja de ser activo en la protección del medio ambiente. Saber más
FR Equivalent du TCS pour l'assurance dépannage et la protection juridique, mais avec le gros avantage d'être active dans la protection de l'environnement. En savoir plus
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
tcs | tcs |
ventaja | avantage |
activo | active |
y | et |
protección | protection |
ser | être |
en | en |
de | de |
pero | mais |
más | plus |
la | la |
para | pour |
ES Indexar con la lógica equivalente
FR Indexer une logique équivalente
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
indexar | indexer |
lógica | logique |
la | une |
equivalente | équivalente |
ES Aceptas no aceptar crédito por finalizar un Contenido que se ofrece a menos que hayas obtenido un Certificado de Curso u otra documentación equivalente de que has finalizado el Contenido que se ofrece
FR Vous acceptez de ne pas obtenir de crédit pour l'achèvement d'une Offre de contenu, sauf si vous avez obtenu un Certificat de Cours ou une autre documentation équivalente pour votre achèvement de l'Offre de contenu
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
crédito | crédit |
ofrece | offre |
obtenido | obtenu |
certificado | certificat |
curso | cours |
equivalente | équivalente |
aceptas | acceptez |
documentación | documentation |
hayas | vous |
de | de |
contenido | contenu |
no | ne |
a | un |
a menos que | sauf |
un | une |
que | autre |
has | vous avez |
ES La IP es el equivalente al certificado de residencia de este acto”, ha incidido este experto.
FR Le PI est l'équivalent du certificat de résidence pour cet acte", a déclaré l'expert.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
certificado | certificat |
residencia | résidence |
acto | acte |
de | de |
el | le |
es | est |
ES *Se aplicará un descuento equivalente al importe total del pedido del kit de muestras (excluidos los impuestos y los gastos de envío cuando se apliquen)
FR *Une remise égale au montant de la commande de l'ensemble d'échantillons (sans inclure les taxes à l'achat et les frais d'expédition le cas échéant) sera appliquée à votre commande
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
descuento | remise |
pedido | commande |
aplicar | appliquée |
al | au |
muestras | échantillons |
y | et |
importe | montant |
impuestos | taxes |
de | de |
gastos | frais |
un | une |
ES El mantenimiento de software de una licencia de Crucible debe renovarse con una renovación de mantenimiento de software de una licencia de Fisheye equivalente.
FR La maintenance logicielle d'une licence Crucible doit être renouvelée conjointement au renouvellement de la maintenance logicielle pour une licence Fisheye.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
mantenimiento | maintenance |
software | logicielle |
licencia | licence |
renovación | renouvellement |
el | la |
debe | doit |
de | de |
una | une |
ES Los usuarios a menudo recibirán este mensaje si están ejecutando una versión beta de iOS, pero no están ejecutando la versión beta equivalente de iTunes
FR Les utilisateurs recevront souvent ce message s'ils exécutent une version bêta d'iOS, mais n'exécutent pas la version bêta d'iTunes équivalente
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
beta | bêta |
equivalente | équivalente |
mensaje | message |
la | la |
pero | mais |
no | pas |
este | ce |
versión | version |
de | une |
ES Con el valor de interacción, dispone de un medio para realizar una comparación equivalente de las iniciativas de marketing entre los canales. Porque cuando el valor de interacción es alto, lo más probable es que venga seguido por los ingresos.
FR La valeur d’engagement vous permet de comparer directement vos initiatives de marketing multicanaux. En effet, une valeur d’engagement élevée est toujours susceptible de générer des recettes.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
comparación | comparer |
iniciativas | initiatives |
probable | susceptible |
marketing | marketing |
el | la |
valor | valeur |
de | de |
dispone | vous |
ingresos | recettes |
con | directement |
más | toujours |
es | est |
alto | élevée |
ES Para respaldar a los usuarios que desean una experiencia equivalente a la de la oficina, las organizaciones deben ser capaces de seguir proactivamente y abordar de forma automática los requisitos de alto ancho de banda y baja latencia del usuario final
FR Pour offrir aux utilisateurs la même expérience à distance que dans les bureaux de l'entreprise, cette dernière doit pouvoir superviser de manière proactive les besoins en bande passante et en latence, et y répondre automatiquement
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
oficina | bureaux |
banda | bande |
latencia | latence |
final | dernière |
y | et |
requisitos | besoins |
usuarios | utilisateurs |
experiencia | expérience |
la | la |
de | de |
automática | automatiquement |
deben | doit |
a | à |
equivalente | même |
ES ¿Pero cuánto de una mina de oro? Josh Earl alcanzó el equivalente de la fiebre del oro de California cuando ofreció un editor de código premium, Sublime Text, como parte de un sorteo
FR Mais à quel point est-ce une mine d’or ? Josh Earl a frappé l’équivalent de la ruée vers l’or en Californie lorsqu’il a offert un éditeur de code premium, Sublime Text, dans le cadre d’un cadeau
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
josh | josh |
equivalente | équivalent |
california | californie |
ofreció | offert |
código | code |
premium | premium |
sublime | sublime |
text | text |
editor | éditeur |
pero | mais |
de | de |
un | dun |
la | la |
una | une |
ES Descubre cómo Stitch Fix cumple un 90 % de los plazos en las entregas de proyectos creativos y de marketing con un crecimiento de sus proyectos equivalente al doble de los que solían entregar.
FR Découvrez comment Stitch Fix réalise 90% des projets créatifs et marketing dans les délais impartis avec une croissance multipliée par deux.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
descubre | découvrez |
plazos | délais |
proyectos | projets |
creativos | créatifs |
marketing | marketing |
crecimiento | croissance |
y | et |
cómo | comment |
de | une |
en | dans |
ES Las estimaciones predicen un aumento del 14.3 por ciento en la prevalencia de emaciación moderada o grave entre los niños y las niñas menores de 5 años, equivalente a 6.7 millones de niños y niñas más, debido a la pandemia de COVID-19
FR Les estimations prédisent, du fait de la pandémie de COVID-19, une augmentation de 14,3 % de la prévalence de l'émaciation modérée ou sévère chez les enfants de moins de 5 ans, ce qui représenterait 6,7 millions d'enfants de plus dans cet état
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
estimaciones | estimations |
pandemia | pandémie |
millones | millions |
del | du |
o | ou |
niños | enfants |
de | de |
aumento | augmentation |
años | ans |
más | plus |
menores | moins |
en | chez |
los | les |
la | cet |
un | une |
ES Estar en el nivel P-5 o superior, o en un nivel equivalente de antigüedad fuera del sistema de las Naciones Unidas;
FR Occuper un poste de niveau P-5 ou supérieur, ou avoir un niveau d'ancienneté équivalent à l'extérieur du système des Nations Unies.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
nivel | niveau |
sistema | système |
naciones | nations |
unidas | unies |
equivalente | équivalent |
o | ou |
en | à |
de | de |
ES Experiencia trabajando en equipos de las Naciones Unidas en los países/equipos humanitarios en los países, o equivalente;
FR Avoir acquis de l’expérience au sein d'équipes de pays des Nations Unies/d’équipes de pays pour l'action humanitaire, ou une expérience équivalente.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
experiencia | expérience |
equipos | équipes |
unidas | unies |
humanitarios | humanitaire |
equivalente | équivalente |
naciones | nations |
países | pays |
o | ou |
de | de |
ES Tras descargar estos contenidos, tu programa será equivalente a la versión en CD o DVD.
FR Ensuite, votre programme sera identique à la version CD/DVD.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
programa | programme |
dvd | dvd |
la | la |
será | sera |
tu | votre |
versión | version |
a | à |
o | cd |
ES La desinfección de la luz UV puede incluso rivalizar los efectos positivos de la ventilación interior perfeccionada ofreciendo la protección equivalente de los cambios crecientes del aire por hora dentro de un cuarto
FR La désinfection de lumière UV peut même rivaliser les conséquences positives de la ventilation d'intérieur améliorée en assurant la protection équivalente des modifications accrues d'air par heure dans une salle
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
desinfección | désinfection |
luz | lumière |
efectos | conséquences |
positivos | positives |
ventilación | ventilation |
protección | protection |
hora | heure |
cuarto | salle |
puede | peut |
equivalente | équivalente |
la | la |
de | de |
un | une |
interior | en |
ES El compromiso de contratar a más de 100 creativos independientes, para lo que en los próximos tres meses se empleará el equivalente al presupuesto anual de Serif para este tipo de encargos. Próximamente se publicará más información al respecto.
FR La promesse de mettre à contribution plus de 100 créatifs indépendants, en dépensant l’équivalent du budget de commande annuel de Serif au cours des 3 prochains mois. De plus amples informations seront fournies prochainement.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
creativos | créatifs |
independientes | indépendants |
próximos | prochains |
meses | mois |
equivalente | équivalent |
presupuesto | budget |
anual | annuel |
próximamente | prochainement |
información | informations |
compromiso | promesse |
serif | serif |
el | la |
de | de |
en | en |
al | au |
más | plus |
ES McMenú en McDonald’s (o Menú Combo equivalente)
FR McMeal chez McDonalds (ou repas combiné équivalent)
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
en | chez |
o | ou |
equivalente | équivalent |
ES Operar con un presupuesto anual inferior a USD 5 millones (o equivalente en la moneda local).
FR Être officiellement reconnu comme organisme exonéré d'impôt dans l'un des pays de la liste ci-dessous
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
local | pays |
la | la |
a | ci-dessous |
ES Después de que esta cookie HTTP es leída por PHP, genera un nuevo archivo PNG ajustando todos los valores RGB al equivalente de los datos de la sesión a almacenar
FR Une fois que ce cookie HTTP est lu par PHP, il génère un nouveau fichier PNG en fixant toutes les valeurs RVB à l'équivalent des données de session à stocker
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
cookie | cookie |
http | http |
php | php |
genera | génère |
png | png |
rgb | rvb |
equivalente | équivalent |
sesión | session |
archivo | fichier |
almacenar | stocker |
nuevo | nouveau |
valores | valeurs |
de | de |
datos | données |
es | est |
un | une |
a | à |
ES Esos proyectos pueden financiarse mediante contribuciones económicas directas o mediante la compra de créditos de carbono, cada uno de los cuales representa el equivalente a una tonelada de CO₂ emitido
FR Ces projets peuvent être financés par des contributions directes à un projet ou par l?achat de crédits carbone, un crédit correspondant à une tonne d?émissions de CO₂
ES En el campo Registro host (o uno equivalente), ingrese:
FR Dans le champ Enregistrement hôte (ou équivalent), saisissez :
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
campo | champ |
host | hôte |
o | ou |
equivalente | équivalent |
el | le |
registro | enregistrement |
ingrese | saisissez |
en | dans |
ES En el campo Apunta a (o uno equivalente), ingrese:
FR Dans le champ Pointe vers (ou équivalent), saisissez :
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
campo | champ |
o | ou |
equivalente | équivalent |
el | le |
ingrese | saisissez |
en | dans |
ES Estoy en el plan anual de $ 990 para descubrimiento de productos + conocimiento del mercado + investigación de palabras clave. Después del 15% de descuento, me ahorro $ 148.50 y mi suscripción anual es de $ 841.50 (equivalente a $ 70,125 / mes).
FR Je suis dans le plan annuel de 990 $ pour la découverte de produits + la connaissance du marché + la recherche de mots-clés. Après la remise de 15%, cela économise 148.50 $ et mon abonnement annuel est de 841.50 $ (équivalent à 70,125 $ / mois).
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
anual | annuel |
conocimiento | connaissance |
descuento | remise |
mes | mois |
mercado | marché |
descubrimiento | découverte |
investigación | recherche |
y | et |
palabras | mots |
equivalente | équivalent |
plan | plan |
de | de |
productos | produits |
mi | mon |
suscripción | abonnement |
palabras clave | mots-clés |
me | je |
es | est |
a | à |
ES En mi investigación, no he encontrado ningún producto que sea equivalente en eficiencia a SaleHoo. Pruébelo y, si aún no le gustó, puede solicitar un reembolso y recuperar su dinero sin hacer preguntas.
FR Dans mes recherches, je n'ai trouvé aucun produit dont l'efficacité est équivalente à SaleHoo. Essayez-le et si vous ne l'avez toujours pas aimé, vous pouvez demander un remboursement et récupérer votre argent sans poser de question.
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
investigación | recherches |
reembolso | remboursement |
recuperar | récupérer |
dinero | argent |
encontrado | trouvé |
equivalente | équivalente |
y | et |
puede | pouvez |
solicitar | demander |
su | votre |
no | ne |
mi | mes |
aún | toujours |
producto | produit |
a | à |
sin | sans |
ES Haber realizado el curso Red Hat System Administration I (RH124) o contar con la experiencia laboral equivalente como administrador de sistemas en Red Hat Enterprise Linux
FR Avoir suivi le cours Administration système Red Hat I (RH124) ou disposer d'une expérience professionnelle similaire en tant qu'administrateur système sur Red Hat Enterprise Linux
Španielsky | Francúzsky |
---|---|
hat | hat |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
curso | cours |
administration | administration |
o | ou |
en | en |
experiencia | expérience |
sistemas | système |
el | le |
de | professionnelle |
como | tant |
ES Para propiedades en otros países: HousingAnywhere cobra una tarifa única de servicio equivalente a aproximadamente el 25% del alquiler del primer mes ( con un mínimo de €150 y un máximo de €250).
FR Pour les logements situés dans d'autres pays : HousingAnywhere facture des frais de service uniques correspondant à environ 25 % du premier mois de loyer (minimum de 150 € et maximum de 250 €).
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov