Preložiť "encryptor setup screen" do Portugalčina

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "encryptor setup screen" z Angličtina do Portugalčina

Preklad Angličtina do Portugalčina z encryptor setup screen

Angličtina
Portugalčina

EN The latest version of MacKeeper does not have the Data Encryptor feature, so it is very important that you decrypt any files encrypted with Data Encryptor before you upgrade to the latest version of MacKeeper

PT A versão mais recente do MacKeeper não conta com o recurso Criptografia de Dados; portanto, é muito importante que você descriptografe seus arquivos usando a Criptografia de Dados antes de fazer a atualização para a última versão

AngličtinaPortugalčina
mackeepermackeeper
featurerecurso
encryptedcriptografia
datadados
filesarquivos
upgradeatualização
isé
youvocê
latestúltima
theo
withusando
the latestrecente
importantimportante
ofdo
soportanto
verymuito
beforeantes

EN Since the newest version of MacKeeper does not have Data Encryptor, you must download an older version of MacKeeper with Data Encryptor to access encrypted files

PT Como a versão mais recente do MacKeeper não tem o recurso Criptografia de Dados, é necessário fazer o download de uma versão mais antiga que tenha esse recurso para acessar os dados criptografados

AngličtinaPortugalčina
mackeepermackeeper
downloaddownload
datadados
encryptedcriptografados
newestmais recente
oldermais
ofdo
accessacessar
theo

EN If you are presented with a login screen, please log in with your original encryption password and skip to step 4. If you see the Data Encryptor setup screen, then click on the

PT Caso uma tela de acesso seja exibida, inicie sessão usando a senha de criptografia original e pule para a etapa 4. Caso você veja a tela de configuração da Criptografia de Dados, clique no botão

AngličtinaPortugalčina
loginacesso
originaloriginal
encryptioncriptografia
passwordsenha
stepetapa
setupconfiguração
clickclique
datadados
screentela
withusando
thea
auma
youvocê
inde
ande

PT CV1000 Virtual Encryptor da Thales

AngličtinaPortugalčina
thalesthales
virtualvirtual

EN Learn More about Network Encryptor Management Platforms

PT Saiba mais sobre as plataformas Network Encryptor Management

AngličtinaPortugalčina
networknetwork
managementmanagement
platformsplataformas
aboutsobre
moremais
learnsaiba

EN If you have already upgraded to the newest version of MacKeeper and you would like to access files that you have encrypted, please contact MacKeeper customer support to install a previous version of MacKeeper with Data Encryptor

PT Caso você tenha feito a atualização para a versão mais recente do MacKeeper e queira acessar arquivos criptografados, entre em contato com a equipe de suporte ao cliente para instalar uma versão anterior que tenha o recurso Criptografia de Dados

AngličtinaPortugalčina
mackeepermackeeper
customercliente
filesarquivos
datadados
encryptedcriptografados
youvocê
contactcontato
supportsuporte
newestmais recente
installinstalar
theo
auma
ofdo
ande
accessacessar
previousanterior
likecom

EN To encrypt a file using the Data Encryptor feature in MacKeeper, open an earlier version of the MacKeeper application

PT Para criptografar um arquivo usando o recurso Criptografia de Dados no MacKeeper, abra uma versão mais antiga do aplicativo.

AngličtinaPortugalčina
featurerecurso
mackeepermackeeper
datadados
applicationaplicativo
encryptcriptografar
filearquivo
aum
usingusando
theo
versionversão
ofdo

EN On the left-hand side of the application, find the Data Encryptor feature in the panel and click on it

PT Na lateral esquerda do aplicativo, localize o recurso Criptografia de Dados no painel e clique nele.

AngličtinaPortugalčina
sidelateral
datadados
featurerecurso
panelpainel
clickclique
theo
applicationaplicativo
leftesquerda
ofdo
ande

EN If it is your first time opening the Data Encryptor feature, you will see a blue button that says

PT Se estiver usando o recurso Criptografia de Dados pela primeira vez, você verá o botão azul

AngličtinaPortugalčina
featurerecurso
ifse
datadados
buttonbotão
theo
blueazul
seeverá
youvocê
isestiver

EN . This password will be used to encrypt and decrypt your files with Data Encryptor.

PT . Essa senha será usada para criptografar e descriptografar seus arquivos com o recurso Criptografia de Dados.

AngličtinaPortugalčina
passwordsenha
decryptdescriptografar
filesarquivos
datadados
encryptcriptografar
beser
willserá
topara
ande
yourseus
thisessa

EN Alternatively, you can drag a file into the Data Encryptor panel of the MacKeeper application, where you’ll be prompted to select a file encryption type, enter a password, and click the

PT Também é possível arrastar um arquivo até o painel "Criptografia de Dados" do aplicativo MacKeeper, no qual será solicitado que você selecione um tipo de criptografia de arquivos, informe uma senha e clique em

AngličtinaPortugalčina
dragarrastar
mackeepermackeeper
applicationaplicativo
promptedsolicitado
encryptioncriptografia
passwordsenha
datadados
typetipo
theo
youvocê
aum
filearquivo
panelpainel
beser
you canpossível
clickclique
selectselecione
ofdo
ande

PT CV1000 Virtual Encryptor da Thales

AngličtinaPortugalčina
thalesthales
virtualvirtual

EN Learn More about Network Encryptor Management Platforms

PT Saiba mais sobre as plataformas Network Encryptor Management

AngličtinaPortugalčina
networknetwork
managementmanagement
platformsplataformas
aboutsobre
moremais
learnsaiba

EN screen screen technology monitor touch screen computer smartphone communications mobile phone cellphone

PT touch pad tela sensível ao toque dispositivo telefone toque celular smartphone eletrônico digital tecnologia

AngličtinaPortugalčina
screentela
technologytecnologia
touchtouch
smartphonesmartphone
phonetelefone
computerdispositivo
mobilecelular

EN Option 1: Configure the Edit screen in Jira and add the specified field to the screen. For more information about Jira screens, including the steps to change the configuration, please see Defining a Screen in the Jira documentation. -or-  

PT Opção 1: Configure a tela Editar no Jira e adicione o campo especificado à tela. Para obter mais informações sobre as telas do Jira, incluindo as etapas para alterar a configuração, confira Definindo uma tela na documentação do Jira. -ou-  

AngličtinaPortugalčina
jirajira
specifiedespecificado
fieldcampo
definingdefinindo
configureconfigure
editeditar
includingincluindo
stepsetapas
configurationconfiguração
documentationdocumentação
screentela
informationinformações
optionopção
ande
screenstelas
inno
changealterar
theo
auma
seeobter
addadicione
moremais
aboutsobre

EN A true two-screen laptop that's often successful for its screen, keyboard and raw power. The second screen isn't perfect though, and it's pricey.

PT Um verdadeiro laptop de duas telas que geralmente é bem-sucedido em sua tela, teclado e potência bruta. A segunda tela não é perfeita e é cara.

AngličtinaPortugalčina
laptoplaptop
oftengeralmente
keyboardteclado
powerpotência
aum
screentela
perfectperfeita
secondsegunda
twoduas
thea
trueverdadeiro
successfulsucedido
ande

EN Screen capture - Capture and save images of a computer screen, including the entire screen, individual windows, or menu lists, in one click.

PT Captura de tela: capture e salve imagens de uma tela do computador, inclusive toda a tela, janelas individuais ou listas de menus, com um único clique.

EN The 5.1.2 surround sound setup out of the box (sub included) delivers a serious wall of sound. Add SK8Y pack for 7.1.2 setup and it's more impressive.

PT A configuração do som surround 5.1.2 pronta para uso (incluído) fornece uma parede de som séria. Adicione o pacote SK8Y para a configuração

AngličtinaPortugalčina
setupconfiguração
deliversfornece
wallparede
includedincluído
soundsom
packpacote
theo
auma
ofdo
addadicione

EN Genuine 7.1.4 surround sound soundbar setup with Dolby Atmos and DTS:X. Samsung's four-piece setup doesn't require an AVR and it's superb, but pricey.

PT Configuração da barra de som de som surround 7.1.4 genuína com Dolby Atmos e DTS: X. A configuração de quatro peças da Samsung não requer um

AngličtinaPortugalčina
soundbarbarra de som
setupconfiguração
dtsdts
xx
requirerequer
piecepeças
soundsom
fourquatro
dolbydolby
ande
anum

EN TIP: If you choose the PDF option, click the options link to access the PDF Setup menu to access the PDF Setup options. Use the options to further define the properties in the attachment.

PT DICA: Se você escolher a opção PDF, clique no link de opções para acessar o menu Configuração de PDF para acessar as opções de Configuração de PDF.Use as opções para definir melhor as propriedades do anexo.

AngličtinaPortugalčina
tipdica
pdfpdf
menumenu
propertiespropriedades
ifse
optionopção
clickclique
optionsopções
setupconfiguração
attachmentanexo
chooseescolher
youvocê
linklink
theo
accessacessar
inde

EN If you are not using a firewall and are looking for Jira Connector setup instructions, please view our Jira Cloud and Self-Hosted Setup article in the Help Center. 

PT Se você não estiver usando um firewall e estiver em busca das instruções de configuração do Conector Jira, consulte o nosso artigo Configuração do Servidor Jira Cloud e Auto-Hospedado na Central de Ajuda.

AngličtinaPortugalčina
firewallfirewall
jirajira
connectorconector
setupconfiguração
instructionsinstruções
cloudcloud
centercentral
ifse
aum
theo
helpajuda
youvocê
usingusando
inem
ande
ournosso

EN There is no need to put much effort into the setup as SYLVANIA fits ten easy setup features on-board

PT Não há necessidade de colocar muito esforço na configuração, pois o SYLVANIA possui dez recursos de configuração fáceis integrados

AngličtinaPortugalčina
effortesforço
setupconfiguração
easyfáceis
neednecessidade
featuresrecursos
theo
ispossui
tendez

EN Compare Oracle E-Business Suite setups with nearly all AOL setup types and to more than 100 additional setup types for several application modules, including Order Management General Ledger and others

PT Compare as configurações do Oracle E-Business Suite com praticamente todos os tipos de configuração AOL e com mais de 100 tipos de configuração adicionais para vários módulos de aplicação, incluindo o Order Management General Ledger e outros

AngličtinaPortugalčina
modulesmódulos
orderorder
oracleoracle
setupconfiguração
includingincluindo
generalgeneral
setupsconfigurações
managementmanagement
comparecom
withsuite
applicationaplicação
alltodos
ande
moremais
additionaladicionais
othersoutros
forde

EN Looking to take your gaming setup to the next level with a top curved screen? Follow this guide to have all your questions answered.

PT Quer levar sua configuração de jogo para o próximo nível com uma tela superior curva? Siga este guia para ter todas as suas perguntas respondidas.

AngličtinaPortugalčina
setupconfiguração
screentela
followsiga
guideguia
answeredrespondidas
levelnível
questionsperguntas
theo
thiseste
auma
yoursua
nextde

EN Looking for an all-in-one soundbar that can be bespoke setup (with on-screen menus)? Canton has just the ticket. It's great for movies, TV and music

PT Procurando por uma barra de som multifuncional que possa ser configurada sob medida (com menus na tela)? Canton tem apenas o ingresso. É ótimo para

AngličtinaPortugalčina
all-in-onemultifuncional
soundbarbarra de som
bespokesob medida
menusmenus
ticketingresso
screentela
greatótimo
theo
beser
justapenas
anuma
thatque
looking forprocurando

EN With a Qualcomm 855 processor, in-screen fingerprint scanner and triple camera setup, it's hard to believe this phone is this affordable.

PT Com um processador Qualcomm 855, scanner de impressão digital na tela e configuração tripla da câmera, é difícil acreditar que este telefone

AngličtinaPortugalčina
qualcommqualcomm
processorprocessador
fingerprintimpressão digital
scannerscanner
cameracâmera
setupconfiguração
harddifícil
phonetelefone
screentela
isé
aum
thiseste
believeacreditar
inde
ande

EN On the Card View Setup screen, select the column by which you’d like to arrange your lanes. You can select from any Dropdown, Symbol, or Contact List column.

PT Na tela Configuração da Exibição de cartões, selecione a coluna pela qual deseja organizar suas raias. Você pode selecionar qualquer coluna de Menu suspenso, Símbolo ou Lista de contatos.

AngličtinaPortugalčina
setupconfiguração
columncoluna
arrangeorganizar
dropdownsuspenso
symbolsímbolo
contactcontatos
screentela
orou
viewexibição
thea
cardcartões
canpode
listlista
youvocê
selectselecione
fromde

EN Your fully customizable workspace adapts to your preferences and gives you everything you need at a glance - making the most of your individual screen setup

PT O seu espaço de trabalho totalmente personalizável se adapta às suas preferências e oferece tudo o que você precisa num piscar de olhos – e você aproveita o máximo da configuração personalizada da sua tela

AngličtinaPortugalčina
customizablepersonalizável
workspaceespaço de trabalho
adaptsadapta
preferencespreferências
screentela
setupconfiguração
fullytotalmente
toque
ofde
everythingtudo
needprecisa
glanceolhos
yourseu
ande
givesoferece

EN A built-in display screen enables quick setup and operator feedback, and the readers support a broad range of industrial protocols and communications to connect and operate efficiently in any facility.

PT Uma tela de exibição integrada permite rápida configuração e feedback do operador, e os leitores suportam uma ampla gama de protocolos e comunicações industriais para conectar e operar com eficiência em qualquer instalação.

AngličtinaPortugalčina
enablespermite
operatoroperador
feedbackfeedback
readersleitores
broadampla
rangegama
industrialindustriais
protocolsprotocolos
operateoperar
screentela
quickrápida
theos
setupconfiguração
facilityinstalação
auma
inem
communicationscomunicações
connectconectar
displayexibição
ande
ofdo

EN DataMan 8700 series provides a first-of-its-kind OLED display screen to make setup easy and to give operators quick and intuitive feedback without connecting to a PC.

PT A Linha DataMan 8700 fornece uma tela OLED de primeira linha para facilitar a configuração e fornecer aos operadores um feedback rápido e intuitivo, sem conectar ao PC.

AngličtinaPortugalčina
datamandataman
serieslinha
setupconfiguração
operatorsoperadores
quickrápido
feedbackfeedback
connectingconectar
pcpc
providesfornece
oledoled
screentela
easyfacilitar
intuitiveintuitivo
withoutsem
aum
firstprimeira
ofde
tofornecer
givepara
ande

EN Setup the reader using the configurator buttons below the screen

PT Configure o leitor usando os botões do configurador abaixo da tela

AngličtinaPortugalčina
setupconfigure
readerleitor
configuratorconfigurador
buttonsbotões
screentela
usingusando
theo
belowabaixo

EN Image 11: On the following screen, use the same setup you had for Blender?s project, with audio at 48 kHz.

PT Figura 11: Na tela seguinte, de configurações, use as mesmas características do projeto do Blender, com áudio a 48 kHz.

AngličtinaPortugalčina
screentela
setupconfigurações
projectprojeto
khzkhz
imagefigura
audioáudio
withuse
usecom
atna
theas

EN Looking to take your gaming setup to the next level with a top curved screen? Follow this guide to have all your questions answered.

PT Procurando levar sua configuração de jogos para o próximo nível com uma tela curva superior? Siga este guia para ter todas as suas dúvidas

AngličtinaPortugalčina
setupconfiguração
screentela
followsiga
guideguia
levelnível
gamingjogos
theo
thiseste
auma
questionsdúvidas
yoursua
nextde

EN How to setup Nanoleaf screen mirroring to sync your light panels to films, games and more

PT Como configurar o espelhamento de tela Nanoleaf para sincronizar seus painéis de luz com filmes, jogos e muito mais

AngličtinaPortugalčina
screentela
mirroringespelhamento
syncsincronizar
lightluz
panelspainéis
filmsfilmes
gamesjogos
toconfigurar
yourseus
ande
moremais

EN With a Qualcomm 855 processor, in-screen fingerprint scanner and triple camera setup, it's hard to believe this phone is this affordable.

PT Com um processador Qualcomm 855, scanner de impressão digital na tela e configuração tripla da câmera, é difícil acreditar que este telefone

AngličtinaPortugalčina
qualcommqualcomm
processorprocessador
fingerprintimpressão digital
scannerscanner
cameracâmera
setupconfiguração
harddifícil
phonetelefone
screentela
isé
aum
thiseste
believeacreditar
inde
ande

EN A built-in display screen enables quick setup and operator feedback, and the readers support a broad range of industrial protocols and communications to connect and operate efficiently in any facility.

PT Uma tela de exibição integrada permite rápida configuração e feedback do operador, e os leitores suportam uma ampla gama de protocolos e comunicações industriais para conectar e operar com eficiência em qualquer instalação.

AngličtinaPortugalčina
enablespermite
operatoroperador
feedbackfeedback
readersleitores
broadampla
rangegama
industrialindustriais
protocolsprotocolos
operateoperar
screentela
quickrápida
theos
setupconfiguração
facilityinstalação
auma
inem
communicationscomunicações
connectconectar
displayexibição
ande
ofdo

EN DataMan 8700 series provides a first-of-its-kind OLED display screen to make setup easy and to give operators quick and intuitive feedback without connecting to a PC.

PT A Linha DataMan 8700 fornece uma tela OLED de primeira linha para facilitar a configuração e fornecer aos operadores um feedback rápido e intuitivo, sem conectar ao PC.

AngličtinaPortugalčina
datamandataman
serieslinha
setupconfiguração
operatorsoperadores
quickrápido
feedbackfeedback
connectingconectar
pcpc
providesfornece
oledoled
screentela
easyfacilitar
intuitiveintuitivo
withoutsem
aum
firstprimeira
ofde
tofornecer
givepara
ande

EN Setup the reader using the configurator buttons below the screen

PT Configure o leitor usando os botões do configurador abaixo da tela

AngličtinaPortugalčina
setupconfigure
readerleitor
configuratorconfigurador
buttonsbotões
screentela
usingusando
theo
belowabaixo

EN Looking for an all-in-one soundbar that can be bespoke setup (with on-screen menus)? Canton has just the ticket. It's great for movies, TV and music

PT Procurando por uma barra de som multifuncional que possa ser configurada sob medida (com menus na tela)? Canton tem apenas o ingresso. É ótimo para

AngličtinaPortugalčina
all-in-onemultifuncional
soundbarbarra de som
bespokesob medida
menusmenus
ticketingresso
screentela
greatótimo
theo
beser
justapenas
anuma
thatque
looking forprocurando

EN On the Card View Setup screen, select the column by which you’d like to arrange your lanes. You can select from any Dropdown, Symbol, or Contact List column.

PT Na tela Configuração da Exibição de cartões, selecione a coluna pela qual deseja organizar suas raias. Você pode selecionar qualquer coluna de Menu suspenso, Símbolo ou Lista de contatos.

AngličtinaPortugalčina
setupconfiguração
columncoluna
arrangeorganizar
dropdownsuspenso
symbolsímbolo
contactcontatos
screentela
orou
viewexibição
thea
cardcartões
canpode
listlista
youvocê
selectselecione
fromde

EN On the “Setup method” screen, you will be able to choose how you want to define your event

PT Na tela “Método de configuração”, você poderá escolher como deseja definir seu evento

EN Select Upload Data and follow the instructions on your screen. For Target (step two), select DataTable and proceed with the setup.

PT Selecione Carregar dados e siga as instruções na tela. Em Destino (etapa 2), selecione DataTable e prossiga para a configuração.

AngličtinaPortugalčina
datadados
followsiga
instructionsinstruções
screentela
setupconfiguração
selectselecione
uploadcarregar
stepetapa
ande
theas

EN This is sometimes also referred to as an incognito screen, a private screen, or private mode

PT Às vezes, isso também é conhecido como tela anônima, tela privada ou modo privado

AngličtinaPortugalčina
sometimesvezes
screentela
modemodo
isé
ascomo
orou
alsotambém

EN Stop jumping from screen to screen.

PT Chega de pular de tela em tela.

AngličtinaPortugalčina
screentela
toem
stopde

EN When your viewers are submitting their information, a progress bar at the bottom of the contact form screen will let them know how many steps they’ve completed and how much further they have to go before the final submission screen

PT Quando seus espectadores estão enviando suas informações, uma barra de progresso na parte inferior da tela do formulário de contato informará quantos passos eles concluíram e quanto mais eles têm que ir antes da tela final de envio

AngličtinaPortugalčina
viewersespectadores
informationinformações
progressprogresso
barbarra
contactcontato
formformulário
screentela
goir
stepspassos
finalfinal
atna
submissionenvio
how manyquantos
auma
whenquando
yourseus
ofdo
ande
beforeantes
areestão

EN When your viewers are submitting their information, a progress bar at the bottom of the contact form screen will let them know how many steps they’ve completed and how much further they have to go before the final submission screen

PT Quando seus espectadores estão enviando suas informações, uma barra de progresso na parte inferior da tela do formulário de contato informará quantos passos eles concluíram e quanto mais eles têm que ir antes da tela final de envio

AngličtinaPortugalčina
viewersespectadores
informationinformações
progressprogresso
barbarra
contactcontato
formformulário
screentela
goir
stepspassos
finalfinal
atna
submissionenvio
how manyquantos
auma
whenquando
yourseus
ofdo
ande
beforeantes
areestão

EN Once you have entered into the SSH Keys screen in your Cloud Control, you'll see a screen similar to the one shown below:

PT Depois de entrar na tela SSH Keys em seu controle de nuvem, você verá uma tela semelhante à mostrada abaixo:

AngličtinaPortugalčina
sshssh
cloudnuvem
similarsemelhante
keyskeys
screentela
controlcontrole
seeverá
inem
youvocê
auma
theà
belowabaixo

EN 6.4 inches is the length of the diagonal of the screen when the four rounded corners of the display screen are stretched to a right angle (the actual visible area is smaller).

PT 6,4 polegadas é o comprimento da diagonal do ecrãn quando os quatro cantos arredondados são esticados para um ângulo reto (a área visível real é menor).

AngličtinaPortugalčina
inchespolegadas
lengthcomprimento
screenecrã
cornerscantos
actualreal
smallermenor
angleângulo
areaárea
aum
isé
ofdo
aresão
visiblevisível
rightpara
whenquando
theo

EN More specific, they can customize the screen specific settings directly in the screen own customization

PT Mais especificamente, eles podem personalizar as configurações específicas da tela diretamente na própria personalização da tela

AngličtinaPortugalčina
screentela
settingsconfigurações
directlydiretamente
specificespecíficas
customizationpersonalização
canpodem
theas
moremais
customizepersonalizar

EN The Orca screen reader gives you the ability to use Braille input and output devices, magnify the screen or use predefined key settings to interact with your desktop

PT O leitor de tela Orca torna possível usar dispositivos de entrada e saída em Braille, ampliar a tela ou usar configurações importantes pré-definidas para interagir com o desktop

AngličtinaPortugalčina
screentela
abilitypossível
devicesdispositivos
keyimportantes
settingsconfigurações
desktopdesktop
orou
inputentrada
givesda
interactinteragir
readerleitor
theo
useusar
outputsaída
ande

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov