EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
"artificial glacier cave" v Angličtina možno preložiť do nasledujúcich Holandský slov/fráz:
artificial | artificiële kunstmatige |
glacier | glacier gletsjer |
cave | grot |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
Angličtina | Holandský |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
Angličtina | Holandský |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
Angličtina | Holandský |
---|---|
photograph | foto |
iceland | ijsland |
black | zwart |
landscape | landschap |
to | om |
beach | strand |
ice | ijs |
glacier | gletsjer |
sand | zand |
by | van |
north | noorden |
this | worden |
used | gebruikt |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
Angličtina | Holandský |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
Angličtina | Holandský |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN Speedwell Cavern is one of the four show caves in Castleton, Derbyshire, England. The cave system consists of a horizontal lead miners' adit 200m below ground leading to the cavern itself, a limestone cave.
NL Speedwell Cavern is een van de vier showgrotten in Castleton, Derbyshire, Engeland. Het grottenstelsel bestaat uit een horizontale loodmijn die 200 meter onder de grond ligt en leidt naar de grot zelf, een kalkstenen grot.
Angličtina | Holandský |
---|---|
england | engeland |
cave | grot |
lead | leidt |
ground | grond |
is | is |
in | in |
the | de |
consists | bestaat uit |
to | onder |
EN Robin Hood’s Cave is a fantastic little cave tucked into the landscape
NL Robin Hood's Cave is een fantastische kleine grot verscholen in het landschap
Angličtina | Holandský |
---|---|
robin | robin |
cave | grot |
fantastic | fantastische |
landscape | landschap |
is | is |
into | in |
little | een |
the | het |
EN The main cave collapsed a while back now but there's still a proper cave to crawl through to the balcony area - well worth the stop, especially for kids
NL De hoofdgrot is een tijdje geleden ingestort, maar er is nog steeds een goede grot om doorheen te kruipen naar het balkon - zeker de moeite waard om te stoppen, vooral voor kinderen
Angličtina | Holandský |
---|---|
cave | grot |
crawl | kruipen |
balcony | balkon |
worth | waard |
kids | kinderen |
the | de |
to | om |
especially | vooral |
for | voor |
but | |
through | doorheen |
EN It receives the name of "Cave of the Greens" being the "Greens" family that owns those lands in which the cave was.
NL Het ontvangt de naam van "Grot van de Groenen", zijn de de "Groenen" familie die eigenaar waren van het land waarin de grot zich bevindt.
Angličtina | Holandský |
---|---|
receives | ontvangt |
cave | grot |
greens | groenen |
family | familie |
the | de |
name | naam |
of | van |
that | die |
was | waren |
EN Speedwell Cavern is one of the four show caves in Castleton, Derbyshire, England. The cave system consists of a horizontal lead miners' adit 200m below ground leading to the cavern itself, a limestone cave.
NL Speedwell Cavern is een van de vier showgrotten in Castleton, Derbyshire, Engeland. Het grottenstelsel bestaat uit een horizontale loodmijn die 200 meter onder de grond ligt en leidt naar de grot zelf, een kalkstenen grot.
Angličtina | Holandský |
---|---|
england | engeland |
cave | grot |
lead | leidt |
ground | grond |
is | is |
in | in |
the | de |
consists | bestaat uit |
to | onder |
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
Angličtina | Holandský |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Keywords used by Frederic Reglain to describe this photograph: ARGENTINA, PATAGONIA, PERITO MORENO, glacier, glacier fall
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ARGENTINA,PATAGONIË,PERITO MORENO,gletsjer, gletsjer val
Angličtina | Holandský |
---|---|
photograph | foto |
glacier | gletsjer |
fall | val |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
Angličtina | Holandský |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
Angličtina | Holandský |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
Angličtina | Holandský |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
Angličtina | Holandský |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN The name of the village, Gletsch, says it all: it is clearly a place near a glacier. That was indeed the case 150 years ago. Today, the Gletsch Nature Trail bears witness to the once mighty presence of the Rhone Glacier.
NL Gletsch - eigenlijk zegt de naam het al. Een plaats die zo heet, moet wel vlakbij een gletsjer liggen. 150 jaar geleden was dat ook wel eens zo. Tegenwoordig toont de natuurleerroute Gletch de ooit massieve aanwezigheid van de Rhônegletsjer.
Angličtina | Holandský |
---|---|
says | zegt |
glacier | gletsjer |
presence | aanwezigheid |
place | plaats |
name | naam |
today | tegenwoordig |
trail | van de |
the | de |
years | jaar |
ago | geleden |
is | liggen |
a | eens |
to | ook |
that | dat |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN The hiking trail that begins right at the top of the Eggishorn is called ?From the Glacier to the Lake?. Instead of steep inclines, you get sensational views of the entire Aletsch Glacier.
NL Deze wandeling, die helemaal boven op de Eggishorn begint, heet ?van de gletsjer naar het water?. Als wandelaar hoef je hier geen steile klimpartijen te verwachten, maar een sensationeel zicht over de volledige Aletschgletsjer.
Angličtina | Holandský |
---|---|
hiking | wandeling |
begins | begint |
glacier | gletsjer |
lake | water |
trail | van de |
the | de |
entire | volledige |
top | op |
views | zicht |
of | van |
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
Angličtina | Holandský |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
Angličtina | Holandský |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
Angličtina | Holandský |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
Angličtina | Holandský |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
Angličtina | Holandský |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN The Glacier upper station, at 3,000 metres above sea level, offers ski fun with its glacier slopes from October to May
NL Het Bergstation Glacier auf 3000 meter boven zeeniveau zorgt met zijn gletsjerpisten van oktober t/m mei voor skiplezier
Angličtina | Holandský |
---|---|
glacier | glacier |
metres | meter |
october | oktober |
level | zeeniveau |
upper | voor |
with | met |
offers | zijn |
EN Amplexor collaborates closely with leading language technology research institutions such as the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI), one of the largest centers of excellence in artificial intelligence (AI) worldwide.
NL Amplexor werkt nauw samen met vooraanstaande onderzoeksinstellingen voor taaltechnologie zoals het Duitse Onderzoekscentrum voor kunstmatige intelligentie (DFKI), één van 's werelds grootste expertisecentrums voor kunstmatige intelligentie.
Angličtina | Holandský |
---|---|
amplexor | amplexor |
closely | nauw |
intelligence | intelligentie |
largest | grootste |
with | samen |
as | zoals |
artificial | kunstmatige |
for | voor |
the | duitse |
one | één |
of | van |
EN TAISIG is the Tilburg University Artificial Intelligence Special Interest Group: a research community committed to Artificial Intelligence (AI)
NL Elisabeth Huis in 't Veld haalde de tweede plaats tijdens de uitreiking van de Klokhuis Wetenschapsprijs 2021
Angličtina | Holandský |
---|---|
community | plaats |
the | de |
EN Amplexor collaborates closely with leading language technology research institutions such as the German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI), one of the largest centers of excellence in artificial intelligence (AI) worldwide.
NL Amplexor werkt nauw samen met vooraanstaande onderzoeksinstellingen voor taaltechnologie zoals het Duitse Onderzoekscentrum voor kunstmatige intelligentie (DFKI), één van 's werelds grootste expertisecentrums voor kunstmatige intelligentie.
Angličtina | Holandský |
---|---|
amplexor | amplexor |
closely | nauw |
intelligence | intelligentie |
largest | grootste |
with | samen |
as | zoals |
artificial | kunstmatige |
for | voor |
the | duitse |
one | één |
of | van |
EN Our health is the area that stands to gain most from artificial intelligence.’ These are the words of Alessandro Bozzon, who as Professor of Human-Centred Artificial Intelligence researches a wide range of AI applications
NL Gezondheid is het gebied dat het meeste te winnen heeft van kunstmatige intelligentie.' Dat zegt Alessandro Bozzon, die als hoogleraar Human-Centered Artificial Intelligence een breed gebied van AI-toepassingen onderzoekt
Angličtina | Holandský |
---|---|
health | gezondheid |
researches | onderzoekt |
wide | breed |
ai | ai |
applications | toepassingen |
is | is |
area | gebied |
artificial | kunstmatige |
to gain | winnen |
intelligence | intelligence |
as | als |
a | een |
the | meeste |
of | van |
EN So the research focuses not only on the artificial uterus itself and how the premature baby is fed through the umbilical cord by an artificial placenta but also on how the delivery should proceed.
NL Het onderzoek richt zich dus niet alleen op de kunstbaarmoeder zelf en hoe het te vroeg geboren kindje via de navelstreng gevoed wordt door een nagebootste placenta, maar ook hoe de bevalling moet verlopen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
research | onderzoek |
fed | gevoed |
should | moet |
on | op |
the | de |
how | hoe |
so | dus |
is | wordt |
by | door |
and | en |
through | via |
but |
EN Cave and different shapes of rocks 299669 Vector Art at Vecteezy
NL Grot en verschillende vormen van rotsen 299669 - Download Free Vectors, Vector Bestanden, Ontwerpen Templates
Angličtina | Holandský |
---|---|
cave | grot |
shapes | vormen |
rocks | rotsen |
art | ontwerpen |
and | en |
vector | vector |
EN Cave and different shapes of rocks Free Vector
NL Grot en verschillende vormen van rotsen Gratis Vector
Angličtina | Holandský |
---|---|
cave | grot |
shapes | vormen |
rocks | rotsen |
free | gratis |
vector | vector |
and | en |
EN Village of Manarola from a sea cave Italy - Photographic print for sale
NL Manaroladorp uit een zeegrot Italië - Foto en Poster te koop
Angličtina | Holandský |
---|---|
italy | italië |
a | een |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Europe | Italy | Five Land | Village of Manarola from a sea cave Italy photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Landschap | Europa | Italie | Cinq Terres | Fotografie Manaroladorp uit een zeegrot Italië
Angličtina | Holandský |
---|---|
landscape | landschap |
europe | europa |
italy | italië |
EN Village of Manarola from a sea cave Italy
NL Manaroladorp uit een zeegrot Italië
Angličtina | Holandský |
---|---|
italy | italië |
a | een |
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
Angličtina | Holandský |
---|---|
sunrise | zonsopgang |
village | dorp |
unesco | unesco |
world heritage | werelderfgoed |
europe | europa |
italy | italië |
from | vanuit |
five | vijf |
a | een |
EN You can find smoky caves, creeks that suddenly vanish into thin air, continuing their path in the underground cave system until they reappear, seemingly out of nowhere
NL Er zijn rokerige grotten, beken die plotseling verdwijnen en hun weg zoeken in een onderaards grottenstelsel, om dan weer als uit het niets weer tevoorschijn te komen
Angličtina | Holandský |
---|---|
caves | grotten |
suddenly | plotseling |
in | in |
find | en |
their | hun |
out | te |
EN Along an educational trail, the local cave explorer group is offering information about the area, which is of geologic interest
NL Ondertussen verschaft de lokale vereniging voor grotonderzoek op de “Karstleerroute” veel informatie over dit geologisch interessante gebied
Angličtina | Holandský |
---|---|
information | informatie |
local | lokale |
area | gebied |
which | de |
along | op |
EN The guides on the boat tell visitors about the history of the cave and its geology.
NL De bootgidsen verstrekken informatie over de geschiedenis en de geologie van de grot.
Angličtina | Holandský |
---|---|
history | geschiedenis |
cave | grot |
the | de |
guides | informatie |
and | en |
about | over |
of | van |
EN Located on the southern slopes of the Rigi, “Queen of the Mountains”, high above sparkling Lake Lucerne, the Gruebisbalm cave offers an original setting for galas, dinners and shows.
NL De Gruebisbalm-grot aan de zuidkant van de Rigi is 100.000 jaar oud en staat dus garant voor uitzonderlijke belevenissen. In de grot is er plaats voor maximaal 400 personen. Zij kunnen zich verheugen op een unieke sfeer voor allerlei soorten evenementen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
cave | grot |
setting | sfeer |
the | de |
on | op |
and | en |
high | maximaal |
for | voor |
of | van |
EN This is how the cave mills of "Col-des-Roches" arose.
NL Zo ontstonden de grotmolens van de “Col-des’Roches”.
Angličtina | Holandský |
---|---|
of | van |
EN Stalactite cave and subterranean river
NL Druipsteengrot - onderaardse rivier
Angličtina | Holandský |
---|---|
river | rivier |
EN The River Orbe created a fascinating cave system at the Vaudois town of Vallorbe
NL Rivier de Orbe vormde bij het Waadtländische dorpje Vallorbe een fascinerend grottenstelsel
Angličtina | Holandský |
---|---|
river | rivier |
fascinating | fascinerend |
the | de |
a | een |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov