EN Once a VCS has begun tracking a source code file system, it keeps a history of changes and the state of the source code throughout a project’s history
EN Once a VCS has begun tracking a source code file system, it keeps a history of changes and the state of the source code throughout a project’s history
HU Ha a VCS megkezdi a forráskódfájlok rendszerének nyomon követését, megőrzi a módosítások előzményeit és a forráskód állapotát a projekt teljes időtartama során
Angličtina | Maďarský |
---|---|
vcs | vcs |
tracking | követés |
system | rendszer |
a | a |
source | forráskód |
EN Once a VCS has begun tracking a source code file system, it keeps a history of changes and the state of the source code throughout a project’s history
HU Ha a VCS megkezdi a forráskódfájlok rendszerének nyomon követését, megőrzi a módosítások előzményeit és a forráskód állapotát a projekt teljes időtartama során
Angličtina | Maďarský |
---|---|
vcs | vcs |
tracking | követés |
system | rendszer |
a | a |
source | forráskód |
EN Since Linked Smart Objects maintain a dependency on an external file rather than embedding a source file within the containing document, they often result in significantly smaller file sizes
HU Mivel a kapcsolt intelligens dokumentumok külső fájlhoz tartanak fenn függőséget, és nem a forrásfájl ágyazódik be az objektumot tartalmazó dokumentumba, használatuk gyakran jóval kisebb fájlméretet eredményez
Angličtina | Maďarský |
---|---|
often | gyakran |
a | a |
the | az |
EN Edit the contents of the external image file. If necessary, Photoshop opens an external application that can handle the source image file. For example, Photoshop opens Adobe Illustrator if the external source image is a
HU A külső képfájl tartalmának szerkesztése. Szükség esetén a Photoshop megnyit egy külső alkalmazást, amely képes kezelni a forrásként használt képfájlt. Ha például a külső forráskép egy
Angličtina | Maďarský |
---|---|
example | például |
if | ha |
a | a |
of | egy |
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
team | csapatok |
business | üzleti |
the | nem |
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
team | csapatok |
business | üzleti |
the | nem |
EN Select the location on your computer where you want to save the source file. Enter a name for the file, including a supported extension. For example, link_file.jpg.
HU Válassza ki, hogy hová szeretné menteni a forrásfájlt a számítógépén. Adja meg a fájl nevét, támogatott kiterjesztéssel együtt. Például: hivatkozott_fajl.jpg.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
file | fájl |
example | például |
a | a |
to | hogy |
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
HU A csapatok által készített szoftveres projektek élettartama során nagy valószínűséggel előfordul, hogy egyszerre több csapattagnak is módosítania kell ugyanazt a forráskódfájlt
Angličtina | Maďarský |
---|---|
team | csapatok |
a | a |
need | kell |
to | hogy |
of | által |
EN During the life-cycle of a team driven software project, it is most likely that multiple team members will have the need to make changes to the same source code file at the same time
HU A csapatok által készített szoftveres projektek élettartama során nagy valószínűséggel előfordul, hogy egyszerre több csapattagnak is módosítania kell ugyanazt a forráskódfájlt
Angličtina | Maďarský |
---|---|
team | csapatok |
a | a |
need | kell |
to | hogy |
of | által |
EN Browse, index, and search all your source from all your source code management systems including SVN, Git, Mercurial, CVS and Perforce – all in one tool.
HU Böngéssz, indexálj és keress forrást az összes forráskódkezelő rendszeredben (pl. SVN, Git, Mercurial, CVS és Perforce) – egyetlen eszközzel.
EN Browse, index, and search all your source from all your source code management systems including SVN, Git, Mercurial, CVS and Perforce – all in one tool.
HU Böngéssz, indexálj és keress forrást az összes forráskódkezelő rendszeredben (pl. SVN, Git, Mercurial, CVS és Perforce) – egyetlen eszközzel.
EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
HU Hagyd jóvá a kódáttekintéseket még hatékonyabban a pull-kérelmekkel. Hozz létre összefésülési ellenőrző listát kijelölt jóváhagyókkal, és beszélgessetek közvetlenül a forráskódban a szövegközi megjegyzések segítségével.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
code | kód |
more | még |
a | a |
EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
HU Hagyd jóvá a kódáttekintéseket még hatékonyabban a pull-kérelmekkel. Hozz létre összefésülési ellenőrző listát kijelölt jóváhagyókkal, és beszélgessetek közvetlenül a forráskódban a szövegközi megjegyzések segítségével.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
code | kód |
more | még |
a | a |
EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
HU Hagyd jóvá a kódáttekintéseket még hatékonyabban a pull-kérelmekkel. Hozz létre összefésülési ellenőrző listát kijelölt jóváhagyókkal, és beszélgessetek közvetlenül a forráskódban a szövegközi megjegyzések segítségével.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
code | kód |
more | még |
a | a |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
HU Küldj visszajelzést és kérdezz a megjegyzésekbenA Bitbucketben megjegyzéseket írhatsz az egész pull-kérelemhez, egy konkrét fájlhoz vagy a fájlon belül egy konkrét helyhez
Angličtina | Maďarský |
---|---|
a | a |
or | vagy |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
HU Küldj visszajelzést és kérdezz a megjegyzésekbenA Bitbucketben megjegyzéseket írhatsz az egész pull-kérelemhez, egy konkrét fájlhoz vagy a fájlon belül egy konkrét helyhez
Angličtina | Maďarský |
---|---|
a | a |
or | vagy |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
HU Küldj visszajelzést és kérdezz a megjegyzésekbenA Bitbucketben megjegyzéseket írhatsz az egész pull-kérelemhez, egy konkrét fájlhoz vagy a fájlon belül egy konkrét helyhez
Angličtina | Maďarský |
---|---|
a | a |
or | vagy |
EN Leave feedback and ask questions in commentsIn Bitbucket you can leave comments an entire pull request, a specific file, or a specific place within a file
HU Küldj visszajelzést és kérdezz a megjegyzésekbenA Bitbucketben megjegyzéseket írhatsz az egész pull-kérelemhez, egy konkrét fájlhoz vagy a fájlon belül egy konkrét helyhez
Angličtina | Maďarský |
---|---|
a | a |
or | vagy |
EN The second option is using FTP. FTP stands for File Transfer Protocol. These services allow you to conveniently manage your files in a similar way to a file manager.
HU A másik lehetőség pedig az FTP, azaz File Transfer Protocol használata. Ennek segítségével az előbb említett böngészős fájlkezelőhöz hasonló módon kezelheti fájljait valamilyen külső fájlkezelő szoftverrel.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
similar | hasonló |
a | a |
your | az |
EN While Linked Smart Objects do not store the original file in the containing document, they still store a flattened and scaled version of the image data from the original file
HU A kapcsolt intelligens dokumentumok nem tárolják az eredeti fájlt az őket tartalmazó dokumentumban, azonban tárolják az eredeti fájl képadatainak egy összeolvasztott, méretezett verzióját
Angličtina | Maďarský |
---|---|
original | eredeti |
file | fájl |
a | a |
EN In some cases, the size of this data may be much larger than the size of the original file, making the file size savings seem negligible.
HU Bizonyos esetekben ezeknek az adatoknak a mérete sokkal nagyobb is lehet az eredeti fájl méreténél, ezért úgy tűnhet, hogy elhanyagolható a fájlméreten látható megtakarítás.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
original | eredeti |
file | fájl |
may | lehet |
the | az |
EN Managed file transfers. Automate file transfer processes.
HU Fájl átvitel folyamatok automatizálása.
EN With Linked Smart Objects, you can use a shared source file across multiple Photoshop documents which is a familiar and welcome concept for web designers.
HU Kapcsolt intelligens objektumok révén közös forrásfájlt használhat több Photoshop-dokumentumban, ami a webes tervezőknek ismerős és kedvelt koncepció.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
a | a |
for | több |
EN If an external source file changes while a Photoshop document referencing it is open, the relevant Linked Smart Object is automatically updated
HU Ha módosul valamelyik külső forrásfájl, miközben az arra hivatkozó Photoshop-dokumentum meg van nyitva, a program automatikusan frissíti a megfelelő kapcsolt intelligens objektumot
Angličtina | Maďarský |
---|---|
if | ha |
a | a |
document | dokumentum |
automatically | automatikusan |
the | az |
is | van |
EN Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans.
HU Szeretnél hozzájárulni a nyílt forráskódhoz? Ez egy útmutató a nyílt forráskódú fejlesztésekben történő részvételhez kezdők és haladók számára.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
want | szeretnél |
source | forráskód |
a | a |
for | számára |
EN An open source subscription management system/membership management system. Open Source Excellence (OSE) Membership Control has its?
HU Egy teljesen működő tagsági rendszer, amely hatékony funkciókat kínál a tagsági webhely futtatásához. Az OptimizePress az?
Angličtina | Maďarský |
---|---|
system | rendszer |
EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.
HU A kapcsolt intelligens objektumokat Photoshop-dokumentumba csomagolhatja úgy, hogy forrásfájljaik a számítógépen vannak mentve egy mappába. A program a Photoshop-dokumentum másolatát is menti a mappába, a forrásfájlok mellé.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
document | dokumentum |
a | a |
to | hogy |
is | vannak |
EN Things like automated builds, tests, and deployments can be orchestrated in a simple config-as-code YAML file.
HU Az automatizált buildek, tesztek, telepítések és egyebek összevonhatók egy egyszerű, kódként konfigurálható YAML-fájlba.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
automated | automatizált |
simple | egyszerű |
and | az |
a | egy |
EN Bitbucket Pipelines is an integrated CI/CD service, built into Bitbucket. It allows you to automatically build, test and even deploy your code, based on a configuration file in your repository.
HU A Bitbucket Pipelines egy integrált CI/CD-szolgáltatás, amely a Bitbucket része. Lehetővé teszi a kód automatikus buildelését, tesztelését és az adattáradon található konfigurációs fájl alapján való telepítését.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
integrated | integrált |
service | szolgáltatás |
allows | lehetővé teszi |
code | kód |
file | fájl |
a | a |
to | egy |
EN Bitbucket Pipelines is an integrated CI/CD service, built into Bitbucket. It allows you to automatically build, test and even deploy your code, based on a configuration file in your repository.
HU A Bitbucket Pipelines egy integrált CI/CD-szolgáltatás, amely a Bitbucket része. Lehetővé teszi a kód automatikus buildelését, tesztelését és az adattáradon található konfigurációs fájl alapján való telepítését.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
integrated | integrált |
service | szolgáltatás |
allows | lehetővé teszi |
code | kód |
file | fájl |
a | a |
to | egy |
EN Bitbucket Pipelines is an integrated CI/CD service, built into Bitbucket. It allows you to automatically build, test and even deploy your code, based on a configuration file in your repository.
HU A Bitbucket Pipelines egy integrált CI/CD-szolgáltatás, amely a Bitbucket része. Lehetővé teszi a kód automatikus buildelését, tesztelését és az adattáradon található konfigurációs fájl alapján való telepítését.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
integrated | integrált |
service | szolgáltatás |
allows | lehetővé teszi |
code | kód |
file | fájl |
a | a |
to | egy |
EN Things like automated builds, tests, and deployments can be orchestrated in a simple config-as-code YAML file.
HU Az automatizált buildek, tesztek, telepítések és egyebek összevonhatók egy egyszerű, kódként konfigurálható YAML-fájlba.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
automated | automatizált |
simple | egyszerű |
and | az |
a | egy |
EN Bitbucket Pipelines is an integrated CI/CD service, built into Bitbucket. It allows you to automatically build, test and even deploy your code, based on a configuration file in your repository.
HU A Bitbucket Pipelines egy integrált CI/CD-szolgáltatás, amely a Bitbucket része. Lehetővé teszi a kód automatikus buildelését, tesztelését és az adattáradon található konfigurációs fájl alapján való telepítését.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
integrated | integrált |
service | szolgáltatás |
allows | lehetővé teszi |
code | kód |
file | fájl |
a | a |
to | egy |
EN In an unfortunate scenario like a stolen laptop, the remote VCS instance will still retain a copy of the source code.
HU Amennyiben például olyan szerencsétlen helyzet adódik, hogy ellopnak egy laptopot, a távoli VCS-példány továbbra is megőrzi a forráskód egy példányát.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
remote | távoli |
vcs | vcs |
a | a |
the | hogy |
source | forráskód |
EN If this instance is lost, it can cause productivity and data loss, and it will need to be replaced with another copy of the source code
HU Ha ez a példány elveszik, hátrányt okozhat a produktivitásban és adatvesztést eredményezhet, majd pótolni kell a forráskód egy másik példányával
Angličtina | Maďarský |
---|---|
if | ha |
and | a |
this | ez |
need | kell |
to | egy |
source | forráskód |
EN A distributed model architecture avoids these pitfalls by keeping a full copy of the source code at each VCS instance
HU Az elosztott modellnél nem jelentkeznek ezek a buktatók, ugyanis mindegyik VCS-példány megőrzi a forráskód teljes másolatát
Angličtina | Maďarský |
---|---|
full | teljes |
vcs | vcs |
a | a |
source | forráskód |
the | az |
EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development
HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során
Angličtina | Maďarský |
---|---|
tools | eszközök |
these | az |
source | forráskód |
EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.
HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
code | kód |
or | vagy |
entire | teljes |
a | egy |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
HU Forrás: Az adattár és a leágazás, amelyen kódváltoztatásokat hajtottál végre, és amelyet egyesíteni szeretnél.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
repository | adattár |
branch | leágazás |
want | szeretnél |
and | a |
EN The full source code is available for commercial and academic licenses to help with any desired product customizations.
HU A teljes forráskód rendelkezésre áll kereskedelmi és akadémiai licencekhez, hogy segítséget nyújtson a termékek kívánt személyre szabásához.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
commercial | kereskedelmi |
help | segítséget |
is | áll |
full | teljes |
source | forráskód |
and | a |
to | hogy |
EN In addition to hosting source code, repository services host the accompanying documentation.
HU A forráskód tárolása mellett az adattár-szolgáltatások a kísérő dokumentáció tárolását is biztosítják.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
repository | adattár |
services | szolgáltatások |
the | az |
source | forráskód |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
HU Forrás: Az adattár és a leágazás, amelyen kódváltoztatásokat hajtottál végre, és amelyet egyesíteni szeretnél.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
repository | adattár |
branch | leágazás |
want | szeretnél |
and | a |
EN You may not reverse engineer or reuse source code that is in public view. This includes any and all javascript.
HU A nyilvánosan látható forráskódot nem fejtheti vissza vagy használhatja fel újra. Ez magában foglalja az összes javascriptet.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
this | ez |
or | vagy |
all | összes |
and | a |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
HU Forrás: Az adattár és a leágazás, amelyen kódváltoztatásokat hajtottál végre, és amelyet egyesíteni szeretnél.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
repository | adattár |
branch | leágazás |
want | szeretnél |
and | a |
EN In an unfortunate scenario like a stolen laptop, the remote VCS instance will still retain a copy of the source code.
HU Amennyiben például olyan szerencsétlen helyzet adódik, hogy ellopnak egy laptopot, a távoli VCS-példány továbbra is megőrzi a forráskód egy példányát.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
remote | távoli |
vcs | vcs |
a | a |
the | hogy |
source | forráskód |
EN If this instance is lost, it can cause productivity and data loss, and it will need to be replaced with another copy of the source code
HU Ha ez a példány elveszik, hátrányt okozhat a produktivitásban és adatvesztést eredményezhet, majd pótolni kell a forráskód egy másik példányával
Angličtina | Maďarský |
---|---|
if | ha |
and | a |
this | ez |
need | kell |
to | egy |
source | forráskód |
EN A distributed model architecture avoids these pitfalls by keeping a full copy of the source code at each VCS instance
HU Az elosztott modellnél nem jelentkeznek ezek a buktatók, ugyanis mindegyik VCS-példány megőrzi a forráskód teljes másolatát
Angličtina | Maďarský |
---|---|
full | teljes |
vcs | vcs |
a | a |
source | forráskód |
the | az |
EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development
HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során
Angličtina | Maďarský |
---|---|
tools | eszközök |
these | az |
source | forráskód |
EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.
HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
code | kód |
or | vagy |
entire | teljes |
a | egy |
EN Source: The repository and branch where you made the code changes that you want to merge.
HU Forrás: Az adattár és a leágazás, amelyen kódváltoztatásokat hajtottál végre, és amelyet egyesíteni szeretnél.
Angličtina | Maďarský |
---|---|
repository | adattár |
branch | leágazás |
want | szeretnél |
and | a |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov