EN Admire breathtaking frescoes in the Vatican
EN Admire breathtaking frescoes in the Vatican
FR Laissez-vous inspirer par les fresques du Vatican
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
frescoes | fresques |
vatican | vatican |
the | les |
EN The equally monumental interiors bear witness to the power of the barons of Beynac: rooms decorated with beautiful tapestries, an oratory decorated with sumptuous frescoes, giant kitchens…
FR À l’intérieur, les pièces tout aussi monumentales, témoignent de la puissance des barons de Beynac : salles décorées de belles tapisseries, oratoire décoré de somptueuses fresques, cuisines géantes…
EN The facades of the buildings are decorated with frescoes
FR Les maisons aux façades joliment peintes sont caractéristiques de la ville
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
facades | façades |
of | de |
the | la |
buildings | les |
are | sont |
with | aux |
EN Churches built over a period of 1000 years, frescoes, tombs, splendid halls and Gothic columns: the Abbey of Romainmôtier and the House of the Prior mirror the changes that faith and church underwent
FR Des bâtiments religieux datant d'il y a 1000 ans, des fresques, des tombes, des salles magnifiques et des colonnes gothiques: l'abbatiale de Romainmôtier et la maison du prieur reflètent les changements qu'ont connus la religion et l'Eglise
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
frescoes | fresques |
halls | salles |
columns | colonnes |
built | bâtiments |
mirror | reflètent |
changes | changements |
the | la |
of | de |
years | ans |
and | et |
EN The 14th century frescoes and the 15th century choir chairs are also worth seeing
FR Elle abrite un ambon (devant de chaire) du 8e siècle ainsi que des fresques du 14e siècle et des stalles du 15e siècle
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
century | siècle |
frescoes | fresques |
and | et |
EN A significant building with a Renaissance facade. In the interior you will find numerous frescoes and important Baroque decorations.
FR Monument important avec une façade Renaissance.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
renaissance | renaissance |
facade | façade |
building | monument |
important | important |
with | avec |
a | une |
EN Marvel at the Renaissance architecture in Florence and Venice, and walk through Rome?s living museum of ancient ruins, frescoes and ecclesiastical wonders
FR Laissez-vous émerveiller par l’architecture de la Renaissance à Florence en Toscane et à Venise et parcourez la région de Rome, une véritable ville-musée avec ses ruines anciennes, ses fresques et ses merveilles du patrimoine religieux
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
renaissance | renaissance |
venice | venise |
museum | musée |
ruins | ruines |
frescoes | fresques |
wonders | merveilles |
ancient | anciennes |
florence | florence |
rome | rome |
in | en |
of | de |
the | la |
and | à |
EN Known as Palazzo Massimo alle Terme due to its close proximity to the Baths of Diocletian, this palace has the best preserved Roman frescoes in the world.
FR Le Palazzo Massimo est l'un des quatre musées composant le Musée National Romain, l'un des plus importants du pays. Découvrez-le !
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
roman | romain |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
alle | du |
as | pays |
the | le |
in | quatre |
to | plus |
EN Catacombs of Priscilla (Via Salaria, 430): These hold some frescoes that have great importance for art history, such as the first representations of the Virgin Mary
FR Catacombes de Priscille (Via Salaria, 430) : Elles conservent quelques fresques d’une grande importance dans l’histoire de l’art, telles que les premières représentations de la Vierge Marie
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
catacombs | catacombes |
frescoes | fresques |
great | grande |
importance | importance |
representations | représentations |
virgin | vierge |
mary | marie |
the | la |
of | de |
as | telles |
hold | les |
that | que |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN House of Augustus: Built as the private residence of Octavian Augustus, the house built on two levels still has a large part of the valued and colourful frescoes that decorated its walls.
FR Maison d’Auguste : Construite pour servir de résidence particulière à l’empereur Auguste, la demeure a été construite sur deux étages et conserve encore une grande partie des couleurs éclatantes et vives qui décoraient les murs.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
augustus | auguste |
built | construite |
walls | murs |
levels | étages |
the | la |
that | qui |
of | de |
on | sur |
a | une |
large | grande |
part | partie |
and | à |
residence | résidence |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN Advancing toward the upper part of the castle you will find different rooms that functioned as a Papal residence, decorated with perfectly preserved frescoes from the Renaissance period, besides the extensive collection of weapons.
FR En montant tout en haut du château, vous pourrez visiter différents séjours qui ont servi un temps de résidence au Pape, ornés de fresques de la Renaissance encore parfaitement conservées, et découvrir de vastes collections d’armes.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
perfectly | parfaitement |
frescoes | fresques |
renaissance | renaissance |
extensive | vastes |
collection | collections |
castle | château |
a | un |
find | et |
residence | résidence |
of | de |
the | la |
that | qui |
you | pourrez |
different | différents |
from | du |
EN The works are on display in beautiful rooms decorated with frescoes on the walls and ceilings.
FR Les œuvres sont exposées dans des chambres d’une grande beauté, décorées de fresques aux murs et aux plafonds.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
rooms | chambres |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
walls | murs |
ceilings | plafonds |
works | œuvres |
in | dans |
are | sont |
and | et |
EN The second floor showcases the best preserved Roman frescoes in the world, which are considered the highlight of the museum
FR À l’étage supérieur se trouve la partie la plus intéressante du musée, on peut y voir les plus belles fresques romaines qui soient conservées au monde
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
floor | étage |
best | plus |
roman | romaines |
frescoes | fresques |
world | monde |
museum | musée |
of | au |
EN Originally located in Villa of Livia and Villa Farnesina, these colourful frescoes,sometimes covering an entire room, represent different paradisiacal landscapes and domestic life.
FR Les fresques ont été décollées des murs de la Villa Livia et de la Villa Farnesina pour être restaurées et retrouver l’ambiance originale d’antan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
originally | originale |
villa | villa |
frescoes | fresques |
of | de |
and | et |
in | les |
EN The interior of the remains includes an impressive funerary sculpture and two tombs decorated with frescoes and stucco, which are believed to date from the beginning of the second century AD.
FR À l’intérieur de l’édifice se trouve un imposant monument funéraire ainsi que deux tombes magnifiquement décorées de fresques et de stuc datées du début du IIe siècle ap. J.-C.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
impressive | imposant |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
century | siècle |
of | de |
an | un |
to | se |
beginning | début |
and | et |
EN On the first floor there are particularly striking frescoes of the Sala di Galatea, one of Raphael’s most important works
FR Au rez-de-chaussée, vous pourrez observer de très belles fresques dans la Salle de Galatée, l’une des œuvres les plus importantes de Raphaël
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
frescoes | fresques |
works | œuvres |
the | la |
of | de |
sala | salle |
on | au |
important | importantes |
EN Although the building is of unremarkable size and its exterior is not particularly striking, the reason for visiting lies in the frescoes that cover the ceilings and walls that decorate the interior of the villa.
FR Bien que la demeure ne possède pas de grandes dimensions et n’attire pas particulièrement l’œil vu de l’extérieur, l’atout de la visite est indubitablement les fresques qui ornent les plafonds et les murs à l’intérieur de la villa.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
size | dimensions |
particularly | particulièrement |
visiting | visite |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
although | bien que |
villa | villa |
the | la |
of | de |
lies | est |
and | à |
that | qui |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN With an impressive dimension, the temple is beautifully decorated with vast frescoes on its walls and enormous several coloured marble columns.
FR Le sanctuaire présente d’impressionnantes dimensions ainsi qu’une riche décoration composée de grandes fresques sur les murs et d’énormes colonnes de marbre de différentes couleurs.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
dimension | dimensions |
frescoes | fresques |
walls | murs |
marble | marbre |
columns | colonnes |
enormous | énormes |
the | le |
on | sur |
with | ainsi |
its | de |
and | et |
EN One of the most unusual buildings is the Lupanar, a brothel containing rudimentary stone beds as well as frescoes with erotic images.
FR L’un des édifices attirant le plus l’attention est le lupanar, une maison de passes où l’on peut observer les lits en pierre rudimentaires de l’époque ainsi que des fresques comportant des peintures érotiques.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
stone | pierre |
beds | lits |
frescoes | fresques |
images | peintures |
erotic | érotiques |
with | comportant |
of | de |
the | le |
buildings | les |
as | ainsi |
is | est |
a | une |
EN Green Stone is redolent of the ancient colour “Green Earth” used in ancient Roman frescoes and Russian iconography; it is a mineral pigment form of Celadon.
FR La pierre verte rappelle l'ancienne couleur "Terre verte" utilisée dans les fresques romaines et l'iconographie russe ; c'est un pigment minéral à l’origine du céladon.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
stone | pierre |
earth | terre |
used | utilisée |
frescoes | fresques |
roman | romaines |
mineral | minéral |
and | et |
a | un |
green | verte |
russian | russe |
the | la |
in | dans |
colour | couleur |
it | cest |
EN Known as Palazzo Massimo alle Terme due to its close proximity to the Baths of Diocletian, this palace has the best preserved Roman frescoes in the world.
FR Le Palazzo Massimo est l'un des quatre musées composant le Musée National Romain, l'un des plus importants du pays. Découvrez-le !
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
roman | romain |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
alle | du |
as | pays |
the | le |
in | quatre |
to | plus |
EN Catacombs of Priscilla (Via Salaria, 430): These hold some frescoes that have great importance for art history, such as the first representations of the Virgin Mary
FR Catacombes de Priscille (Via Salaria, 430) : Elles conservent quelques fresques d’une grande importance dans l’histoire de l’art, telles que les premières représentations de la Vierge Marie
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
catacombs | catacombes |
frescoes | fresques |
great | grande |
importance | importance |
representations | représentations |
virgin | vierge |
mary | marie |
the | la |
of | de |
as | telles |
hold | les |
that | que |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN House of Augustus: Built as the private residence of Octavian Augustus, the house built on two levels still has a large part of the valued and colourful frescoes that decorated its walls.
FR Maison d’Auguste : Construite pour servir de résidence particulière à l’empereur Auguste, la demeure a été construite sur deux étages et conserve encore une grande partie des couleurs éclatantes et vives qui décoraient les murs.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
augustus | auguste |
built | construite |
walls | murs |
levels | étages |
the | la |
that | qui |
of | de |
on | sur |
a | une |
large | grande |
part | partie |
and | à |
residence | résidence |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN Advancing toward the upper part of the castle you will find different rooms that functioned as a Papal residence, decorated with perfectly preserved frescoes from the Renaissance period, besides the extensive collection of weapons.
FR En montant tout en haut du château, vous pourrez visiter différents séjours qui ont servi un temps de résidence au Pape, ornés de fresques de la Renaissance encore parfaitement conservées, et découvrir de vastes collections d’armes.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
perfectly | parfaitement |
frescoes | fresques |
renaissance | renaissance |
extensive | vastes |
collection | collections |
castle | château |
a | un |
find | et |
residence | résidence |
of | de |
the | la |
that | qui |
you | pourrez |
different | différents |
from | du |
EN The works are on display in beautiful rooms decorated with frescoes on the walls and ceilings.
FR Les œuvres sont exposées dans des chambres d’une grande beauté, décorées de fresques aux murs et aux plafonds.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
rooms | chambres |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
walls | murs |
ceilings | plafonds |
works | œuvres |
in | dans |
are | sont |
and | et |
EN The second floor showcases the best preserved Roman frescoes in the world, which are considered the highlight of the museum
FR À l’étage supérieur se trouve la partie la plus intéressante du musée, on peut y voir les plus belles fresques romaines qui soient conservées au monde
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
floor | étage |
best | plus |
roman | romaines |
frescoes | fresques |
world | monde |
museum | musée |
of | au |
EN Originally located in Villa of Livia and Villa Farnesina, these colourful frescoes,sometimes covering an entire room, represent different paradisiacal landscapes and domestic life.
FR Les fresques ont été décollées des murs de la Villa Livia et de la Villa Farnesina pour être restaurées et retrouver l’ambiance originale d’antan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
originally | originale |
villa | villa |
frescoes | fresques |
of | de |
and | et |
in | les |
EN The interior of the remains includes an impressive funerary sculpture and two tombs decorated with frescoes and stucco, which are believed to date from the beginning of the second century AD.
FR À l’intérieur de l’édifice se trouve un imposant monument funéraire ainsi que deux tombes magnifiquement décorées de fresques et de stuc datées du début du IIe siècle ap. J.-C.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
impressive | imposant |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
century | siècle |
of | de |
an | un |
to | se |
beginning | début |
and | et |
EN On the first floor there are particularly striking frescoes of the Sala di Galatea, one of Raphael’s most important works
FR Au rez-de-chaussée, vous pourrez observer de très belles fresques dans la Salle de Galatée, l’une des œuvres les plus importantes de Raphaël
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
frescoes | fresques |
works | œuvres |
the | la |
of | de |
sala | salle |
on | au |
important | importantes |
EN Although the building is of unremarkable size and its exterior is not particularly striking, the reason for visiting lies in the frescoes that cover the ceilings and walls that decorate the interior of the villa.
FR Bien que la demeure ne possède pas de grandes dimensions et n’attire pas particulièrement l’œil vu de l’extérieur, l’atout de la visite est indubitablement les fresques qui ornent les plafonds et les murs à l’intérieur de la villa.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
size | dimensions |
particularly | particulièrement |
visiting | visite |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
although | bien que |
villa | villa |
the | la |
of | de |
lies | est |
and | à |
that | qui |
EN The Basilica’s interior is magnificent with colossal statues, mosaics and frescoes from the ceiling to the ground, with impressive columns.
FR L’intérieur de la basilique est grandiose et richement décoré : les plafonds et les sols sont ornés de mosaïques, on y trouve également d’imposantes colonnes et des statues colossales.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
basilicas | basilique |
statues | statues |
mosaics | mosaïques |
columns | colonnes |
ground | sols |
the | la |
is | est |
and | et |
from | de |
EN With an impressive dimension, the temple is beautifully decorated with vast frescoes on its walls and enormous several coloured marble columns.
FR Le sanctuaire présente d’impressionnantes dimensions ainsi qu’une riche décoration composée de grandes fresques sur les murs et d’énormes colonnes de marbre de différentes couleurs.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
dimension | dimensions |
frescoes | fresques |
walls | murs |
marble | marbre |
columns | colonnes |
enormous | énormes |
the | le |
on | sur |
with | ainsi |
its | de |
and | et |
EN One of the most unusual buildings is the Lupanar, a brothel containing rudimentary stone beds as well as frescoes with erotic images.
FR L’un des édifices attirant le plus l’attention est le lupanar, une maison de passes où l’on peut observer les lits en pierre rudimentaires de l’époque ainsi que des fresques comportant des peintures érotiques.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
stone | pierre |
beds | lits |
frescoes | fresques |
images | peintures |
erotic | érotiques |
with | comportant |
of | de |
the | le |
buildings | les |
as | ainsi |
is | est |
a | une |
EN Known as Palazzo Massimo alle Terme due to its close proximity to the Baths of Diocletian, this palace has the best preserved Roman frescoes in the world.
FR Le Palazzo Massimo est l'un des quatre musées composant le Musée National Romain, l'un des plus importants du pays. Découvrez-le !
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
roman | romain |
palazzo | palazzo |
massimo | massimo |
alle | du |
as | pays |
the | le |
in | quatre |
to | plus |
EN Catacombs of Priscilla (Via Salaria, 430): These hold some frescoes that have great importance for art history, such as the first representations of the Virgin Mary
FR Catacombes de Priscille (Via Salaria, 430) : Elles conservent quelques fresques d’une grande importance dans l’histoire de l’art, telles que les premières représentations de la Vierge Marie
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
catacombs | catacombes |
frescoes | fresques |
great | grande |
importance | importance |
representations | représentations |
virgin | vierge |
mary | marie |
the | la |
of | de |
as | telles |
hold | les |
that | que |
EN It is still possible to glimpse the remains of the mosaics and frescoes that at one time cheered up the ceilings and walls.
FR On peut encore apercevoir les restes des mosaïques et des fresques qui ornaient autrefois les plafonds et les murs de la demeure.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
mosaics | mosaïques |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
remains | demeure |
the | la |
remains of | restes |
of | de |
and | et |
EN House of Augustus: Built as the private residence of Octavian Augustus, the house built on two levels still has a large part of the valued and colourful frescoes that decorated its walls.
FR Maison d’Auguste : Construite pour servir de résidence particulière à l’empereur Auguste, la demeure a été construite sur deux étages et conserve encore une grande partie des couleurs éclatantes et vives qui décoraient les murs.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
augustus | auguste |
built | construite |
walls | murs |
levels | étages |
the | la |
that | qui |
of | de |
on | sur |
a | une |
large | grande |
part | partie |
and | à |
residence | résidence |
EN It contains sculptures, frescoes, mosaics and other objects belonging to the golden age of the Palatine Hill.
FR On y trouve des sculptures, des fresques, des mosaïques et d’autres objets appartenant à l’époque de la Splendeur de Palatin.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
sculptures | sculptures |
frescoes | fresques |
mosaics | mosaïques |
objects | objets |
belonging | appartenant |
palatine | palatin |
the | la |
to | à |
of | de |
EN Advancing toward the upper part of the castle you will find different rooms that functioned as a Papal residence, decorated with perfectly preserved frescoes from the Renaissance period, besides the extensive collection of weapons.
FR En montant tout en haut du château, vous pourrez visiter différents séjours qui ont servi un temps de résidence au Pape, ornés de fresques de la Renaissance encore parfaitement conservées, et découvrir de vastes collections d’armes.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
perfectly | parfaitement |
frescoes | fresques |
renaissance | renaissance |
extensive | vastes |
collection | collections |
castle | château |
a | un |
find | et |
residence | résidence |
of | de |
the | la |
that | qui |
you | pourrez |
different | différents |
from | du |
EN The second floor showcases the best preserved Roman frescoes in the world, which are considered the highlight of the museum
FR À l’étage supérieur se trouve la partie la plus intéressante du musée, on peut y voir les plus belles fresques romaines qui soient conservées au monde
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
floor | étage |
best | plus |
roman | romaines |
frescoes | fresques |
world | monde |
museum | musée |
of | au |
EN Originally located in Villa of Livia and Villa Farnesina, these colourful frescoes,sometimes covering an entire room, represent different paradisiacal landscapes and domestic life.
FR Les fresques ont été décollées des murs de la Villa Livia et de la Villa Farnesina pour être restaurées et retrouver l’ambiance originale d’antan.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
originally | originale |
villa | villa |
frescoes | fresques |
of | de |
and | et |
in | les |
EN The works are on display in beautiful rooms decorated with frescoes on the walls and ceilings.
FR Les œuvres sont exposées dans des chambres d’une grande beauté, décorées de fresques aux murs et aux plafonds.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
rooms | chambres |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
walls | murs |
ceilings | plafonds |
works | œuvres |
in | dans |
are | sont |
and | et |
EN The interior of the remains includes an impressive funerary sculpture and two tombs decorated with frescoes and stucco, which are believed to date from the beginning of the second century AD.
FR À l’intérieur de l’édifice se trouve un imposant monument funéraire ainsi que deux tombes magnifiquement décorées de fresques et de stuc datées du début du IIe siècle ap. J.-C.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
impressive | imposant |
decorated | décoré |
frescoes | fresques |
century | siècle |
of | de |
an | un |
to | se |
beginning | début |
and | et |
EN On the first floor there are particularly striking frescoes of the Sala di Galatea, one of Raphael’s most important works
FR Au rez-de-chaussée, vous pourrez observer de très belles fresques dans la Salle de Galatée, l’une des œuvres les plus importantes de Raphaël
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
frescoes | fresques |
works | œuvres |
the | la |
of | de |
sala | salle |
on | au |
important | importantes |
EN Although the building is of unremarkable size and its exterior is not particularly striking, the reason for visiting lies in the frescoes that cover the ceilings and walls that decorate the interior of the villa.
FR Bien que la demeure ne possède pas de grandes dimensions et n’attire pas particulièrement l’œil vu de l’extérieur, l’atout de la visite est indubitablement les fresques qui ornent les plafonds et les murs à l’intérieur de la villa.
Angličtina | Francúzsky |
---|---|
size | dimensions |
particularly | particulièrement |
visiting | visite |
frescoes | fresques |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
although | bien que |
villa | villa |
the | la |
of | de |
lies | est |
and | à |
that | qui |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov