Preložiť "syringes" do Španielsky

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov frázy "syringes" z Angličtina do Španielsky

Preklad Angličtina do Španielsky z syringes

Angličtina
Španielsky

EN FIOLAX® is the premium standard for the production of syringes, cartridges, vials and ampoules.

ES FIOLAX® es el estándar superior para la producción de jeringas, cartuchos, viales y ámpulas.

Angličtina Španielsky
standard estándar
production producción
cartridges cartuchos
vials viales
is es
of de
for para

EN The product portfolio includes syringes, vials, cartridges and ampoules, which are safe and easy to use for people around the world.

ES La cartera de productos incluye jeringas, viales, cartuchos y ampollas, que son seguros y fáciles de usar para personas de todo el mundo.

Angličtina Španielsky
portfolio cartera
includes incluye
vials viales
cartridges cartuchos
easy fáciles
world mundo
people personas
are son
product productos
use usar

EN Caption: 100,000 syringes supplied by UNICEF arrive in the Maldives.

ES Leyenda: Llegan a las Maldivas 100.000 jeringuillas suministradas por UNICEF.

Angličtina Španielsky
caption leyenda
unicef unicef
maldives maldivas
the las
arrive a
by por

EN The premium standard FIOLAX® and BORO-8330™ are global leaders for the production of syringes, cartridges, vials and ampoules.

ES Los vidrios premium FIOLAX® y BORO-8330™ estándar son líderes mundiales en la producción de jeringas, cartuchos, viales y ampollas.

EN The State Department helps by working with NGOs and private-sector companies to expedite the export of basic goods and medical equipment like syringes, personal protective equipment and much-needed food

ES El Departamento de Estado ayuda colaborando con las ONG y empresas del sector privado para acelerar la exportación de productos básicos y equipos médicos como jeringuillas, equipos de protección personal y alimentos muy necesarios

Angličtina Španielsky
ngos ong
expedite acelerar
export exportación
basic básicos
needed necesarios
helps ayuda
companies empresas
sector sector
equipment equipos
private privado
department departamento
of de
food alimentos
with con

EN Guidelines for Use of Auto-disable (AD) Syringes (JA2005-10)

ES Guía para el uso de jeringas auto-desactivables (AD) (JA2005-10)

Angličtina Španielsky
guidelines guía
ad ad
use uso
for para

EN As the leading supplier of pharmaceutical packaging, including vials, ampoules, syringes and cartridges made of glass tubing and polymer, SCHOTT designs solutions for people around the world.

ES Como proveedor líder de envases farmacéuticos, incluyendo viales, ámpulas, jeringas y cartuchos fabricados con tubos de vidrio y polímeros, SCHOTT diseña soluciones para personas de todo el mundo.

Angličtina Španielsky
supplier proveedor
packaging envases
vials viales
cartridges cartuchos
glass vidrio
schott schott
designs diseña
solutions soluciones
world mundo
people personas
the el
as como
for para
leading líder
made fabricados

EN Using high quality materials and advanced manufacture processes, the syringes smoothly dispense a range of drugs, from vaccines to biotech formulations.

ES Mediante el uso de materiales de alta calidad y procesos de fabricación avanzados, las jeringas dispensan sin problemas una amplia gama de fármacos, desde vacunas hasta formulaciones biotecnológicas.

Angličtina Španielsky
materials materiales
advanced avanzados
smoothly sin problemas
drugs fármacos
vaccines vacunas
formulations formulaciones
processes procesos
quality calidad
the el
a una
of de
range gama
high alta
from desde

EN Dr. Nicolas Eon introduce syriQ BioPure® syringes.

ES El Dr. Nicolas Eon presenta las jeringas syriQ BioPure®.

Angličtina Španielsky
nicolas nicolas
introduce presenta
dr dr

EN If you inject drugs, do not share your needles, syringes, or other drug equipment with your partner.

ES Si se inyecta drogas, no comparta sus agujas, jeringas u otros instrumentos con su pareja.

Angličtina Španielsky
needles agujas
or u
other otros
partner pareja
equipment instrumentos
if si
not no
with con
drugs drogas
your su

EN Do not throw the vials, syringes, or needles in the household trash

ES No arroje los viales, las jeringas ni las agujas a la basura doméstica

Angličtina Španielsky
vials viales
needles agujas
trash basura
the la
not no
household los

EN Dispose of all used needles and syringes in a puncture-proof disposable container with a lid

ES Arroje todas las agujas y jeringas usadas en un recipiente desechable a prueba de perforaciones con tapa

Angličtina Španielsky
needles agujas
disposable desechable
container recipiente
lid tapa
proof prueba
in en
with con
of de
a un

EN The FDA provides further information about the disposal of vials, syringes, and needles.

ES La FDA proporciona más información sobre la eliminación de viales, jeringas y agujas.

Angličtina Španielsky
fda fda
provides proporciona
disposal eliminación
vials viales
needles agujas
information información
the la
of de
about sobre

EN The needle cap on the prefilled syringes is made with dry, natural rubber which is derived from latex. If you have a latex allergy, it is important to notify your care provider to determine the safest way for you to receive your filgrastim. 

ES El capuchón de la aguja de las jeringas precargadas es de caucho natural seco derivado del látex. Si es alérgico al látex, es importante que notifique al médico para determinar la forma más segura de recibir el filgrastim.

Angličtina Španielsky
needle aguja
dry seco
natural natural
rubber caucho
derived derivado
latex látex
important importante
notify notifique
is es
if si
determine determinar
way de

EN The FDA provides further information about the disposal of vials, syringes and needles.

ES La FDA proporciona más información sobre la eliminación de viales, jeringas y agujas.

Angličtina Španielsky
fda fda
provides proporciona
disposal eliminación
vials viales
needles agujas
information información
the la
of de
about sobre

EN Dispose of all used vials, needles, and syringes in a puncture-proof disposable container with a lid

ES Arroje todos los viales, las agujas y las jeringas usadas en un recipiente desechable a prueba de perforaciones con tapa

Angličtina Španielsky
vials viales
needles agujas
disposable desechable
container recipiente
lid tapa
proof prueba
in en
with con
of de
a un

EN The FDA provides further information about the disposal of vials, syringes and needles.

ES La FDA proporciona más información sobre la eliminación de viales, jeringas y agujas.

Angličtina Španielsky
fda fda
provides proporciona
disposal eliminación
vials viales
needles agujas
information información
the la
of de
about sobre

EN The medication will be pre-mixed in single-dose syringes by your healthcare team

ES El medicamento será premezclado en jeringas de dosis única por el equipo de atención médica

Angličtina Španielsky
medication medicamento
dose dosis
in en
the el
single única
be ser
healthcare médica
team equipo
will será
by por

EN If you’re taken out, you’ll respawn as a zombified Operator with special abilities and a primary objective: land the killing blow on two live Operators, collect their syringes, and earn your life back.

ES Si te eliminan, reaparecerás como operador zombificado con habilidades especiales y un objetivo principal: asestar el golpe de gracia a dos operadores vivos, hacerte con sus jeringuillas y volver a la vida.

Angličtina Španielsky
abilities habilidades
objective objetivo
if si
operators operadores
operator operador
life vida
with con
as como
a un
live vivos
primary principal
back volver
special de
your y

EN Syringes and needles are sterile and packed separately

ES Las jeringas y las agujas son estériles y están envasadas de manera separada

Angličtina Španielsky
needles agujas
separately separada
are están

EN Syringes can be re-used again and again, but sterilize them first for a period of 15-20 minutes in a pressure cooker (not longer).

ES Las jeringas se pueden volver a utilizar una y otra vez, pero hay que esterilizarlas primero durante 15 a 20 minutos en olla de presión (no más tiempo).

Angličtina Španielsky
used utilizar
minutes minutos
in en
pressure presión
but pero
not no
can pueden
a a
of de
for durante

EN Laboratory grade spore print of the Psilocybe Cubensis Golden Teacher- to continue your research with or to make spore syringes and grow your own GT mushrooms (read your local regulations before you do)

ES Sello de esporas de laboratorio de la Cubensis Golden Teacher– para continuar con tu investigación o para hacer jeringas de esporas y cultivar tus propias setas GT (lee las normativas locales)

Angličtina Španielsky
laboratory laboratorio
cubensis cubensis
continue continuar
research investigación
grow cultivar
mushrooms setas
local locales
regulations normativas
to para
or o
do hacer
of de
your tu

EN The Shroomshop also offers spore prints and syringes of various strains for those who prefer to start their grow from scratch

ES La Shroomshop también ofrece impresiones y jeringas de esporas de distintas variedades para quienes prefieran empezar a cultivar desde cero

Angličtina Španielsky
offers ofrece
prints impresiones
strains variedades
grow cultivar
who quienes
the la
scratch cero
also también
of de
to a
for para
from desde

EN A new department dedicated to the production of EZ-fill® ready-to-fill, sterilized syringes, opens in Piombino Dese. It is soon followed by the opening of dedicated production departments for ready-to-use vials and cartridges.

ES Se inaugura en Piombino Dese un nuevo departamento dedicado a la producción de jeringas esterilizadas y listas para llenarse EZ-fill®. Pronto le sigue la apertura de departamentos de producción dedicados a viales y cartuchos listos para uso.

Angličtina Španielsky
followed sigue
vials viales
cartridges cartuchos
production producción
in en
soon pronto
opening apertura
departments departamentos
use uso
department departamento
new nuevo
ready listos
the la
a un
is se
dedicated to dedicados
to a
of de

EN The Group expand its premises in Piombino Dese, with a new production plant on an area of 17,000 sq meters for the manufacturing of syringes.

ES El Grupo amplía sus instalaciones en Piombino Dese, con una nueva planta de producción que añade 17,000 m2 de espacio de fabricación para la producción de jeringas.

Angličtina Španielsky
expand amplía
new nueva
area espacio
production producción
manufacturing fabricación
group grupo
in en
with con
premises planta
a a
for para

EN The SG EZ-fill® pre-sterilized platform includes vials, cartridges, and syringes systems that are ready-to-fill and are available in both nested and tray configurations.

ES La plataforma EZ-fill® incluye viales, cartuchos y jeringas que están esterilizados y listos para llenarse, y están disponibles en configuraciones de nido y tina y en bandejas.

Angličtina Španielsky
includes incluye
vials viales
cartridges cartuchos
configurations configuraciones
the la
ready listos
in en
platform plataforma
to para
available disponibles
that que
are están

EN Integrated Tip Cap (ITC) expanding the offering of closure systems for EZ-fill® pre-fillable syringes

ES Integrated Tip Cap (ITC) ampliando la oferta de sistemas de cierre para jeringas prellenables EZ-fill®.

Angličtina Španielsky
itc itc
expanding ampliando
offering oferta
closure cierre
systems sistemas
the la
of de
for para

EN 1mL, 2.25mL and custom pre-fillable EZ-fill® syringes

ES 1mL, 2.25mL y jeringas prellenables EZ-fill® personalizadas

Angličtina Španielsky
and y
custom personalizadas

EN We also customize cartridges, syringes, barrels and micro-vials for special applications.

ES Ofrecemos la posibilidad de personalizar cartuchos, jeringas, barriles y microviales para aplicaciones especiales.

Angličtina Španielsky
customize personalizar
cartridges cartuchos
barrels barriles
applications aplicaciones
for para
special de

EN Purpose-built equipment to manufacture customized syringes, integrating several techniques to ensure the highest container quality

ES Equipo construido especialmente para fabricar jeringas personalizadas, integrando varias técnicas para garantizar la más alta calidad de los contenedores

Angličtina Španielsky
customized personalizadas
integrating integrando
container contenedores
built construido
techniques técnicas
equipment equipo
quality calidad
the la
several varias
ensure garantizar

EN Producing syringes with custom dimensions and shape

ES Producción de jeringas con dimensiones y formas personalizadas

Angličtina Španielsky
producing producción
dimensions dimensiones
shape formas
with con
custom de

EN suitable for high-speed machines that produce small syringes

ES adecuada para  máquinas de alta velocidad que producen jeringas pequeñas

Angličtina Španielsky
suitable adecuada
machines máquinas
produce producen
small pequeñas
high alta
speed velocidad
for para
that que

EN Close ties with the customer throughout every step of the process enable to provide fully custom-made, purpose-built equipment to produce syringes with custom dimensions and shape

ES Los lazos estrechos con el cliente en cada paso del proceso permiten proporcionar equipos totalmente diseñados a medida para producir jeringas con dimensiones y formas personalizadas.

Angličtina Španielsky
ties lazos
enable permiten
equipment equipos
dimensions dimensiones
shape formas
fully totalmente
the el
customer cliente
process proceso
and y
step paso
with con
built diseñados
to a
produce producir

EN A wide range of solutions to handle syringes, and other primary packaging containers, with the utmost care.

ES Una amplia gama de soluciones para manipular jeringas y otros empaques primarios, con el máximo cuidado.

Angličtina Španielsky
wide amplia
solutions soluciones
packaging empaques
care cuidado
other otros
the el
a una
of de
utmost máximo
with con
range gama
to para

EN With two robots ensuring no metal-to-glass contact and gentle handling to the conveyor, it can process different nest designs at up to 12,000 syringes per hour.

ES Con dos robots que garantizan que no haya contacto metal-vidrio y un cuidadoso manejo hacia el transportador, puede procesar diferentes diseños de nidos y hasta 12.000 jeringas por hora. 

Angličtina Španielsky
robots robots
ensuring garantizan
contact contacto
conveyor transportador
designs diseños
handling manejo
can puede
hour hora
the el
no no
different diferentes
process procesar
with con
up hasta
per de

EN Nestor is an ultra-compact de-nesting and re-nesting unit with configurable inlet and outlet, designed to handle up to 39,600 syringes per minute to and from nests & tubs

ES Nestor es una unidad ultracompacta de denesting y renesting  con entrada y salida configurables, diseñada para manejar hasta 39600 jeringas por minuto hacia y desde nidos y tinas

Angličtina Španielsky
configurable configurables
outlet salida
minute minuto
nests nidos
is es
inlet entrada
unit unidad
an una
to manejar
per de
with con
from desde
up hasta

EN A Korean biotech company engaged us to deliver an automatic machine that could inspect syringes filled with a very viscous drug at 200 pieces per minute.

ES Una empresa coreana de biotecnología nos encargó una máquina automática que inspeccionara jeringas llenas de un fármaco muy viscoso a 200 piezas por minuto.

Angličtina Španielsky
korean coreana
biotech biotecnología
company empresa
automatic automática
machine máquina
filled llenas
drug fármaco
minute minuto
pieces piezas
per de
us nos
a un
very muy
to a
that que

EN Scratches are quite frequent in POC syringes, and the pharma companies are extremely sensitive to cosmetic defects

ES Los rayones son bastante frecuentes en las jeringas POC, y las empresas farmacéuticas son sumamente sensibles a los defectos cosméticos

Angličtina Španielsky
scratches rayones
quite bastante
frequent frecuentes
poc poc
pharma farmacéuticas
companies empresas
extremely sumamente
sensitive sensibles
defects defectos
cosmetic cosméticos
in en
to a
and y
are son

EN We complete our inspection offering with a wide range of de-nesting and re-nesting solutions to handle syringes, and other primary packaging containers, with the utmost care.

ES Completamos nuestra oferta de inspección con una amplia gama de soluciones de desanidación y reanidación para manipular jeringas, y otros envases primarios, con el máximo cuidado.

Angličtina Španielsky
inspection inspección
offering oferta
wide amplia
solutions soluciones
care cuidado
other otros
packaging envases
the el
a una
of de
utmost máximo
with con
range gama
to para

EN Prefillable syringes and vials suitable for high-speed, high-volume production. Reliable particle inspection, as well as complementary technologies, such as leak detection to test container integrity.

ES Jeringas prellenables y viales adecuados para la producción de alta velocidad y gran volumen. Inspección fiable de partículas, así como tecnologías complementarias, como la detección de fugas para comprobar la integridad del envase.

Angličtina Španielsky
vials viales
suitable adecuados
production producción
particle partículas
complementary complementarias
leak fugas
detection detección
container envase
integrity integridad
speed velocidad
volume volumen
inspection inspección
high alta
reliable fiable
test comprobar
and tecnologías
such de

EN The facility is expected to house state-of-the-art production lines equipped with advanced process technologies to produce EZ-Fill® syringes and vials

ES Está previsto que las instalaciones alberguen líneas de producción de última generación equipadas con tecnologías de proceso avanzadas para producir jeringas y viales EZ-Fill®

Angličtina Španielsky
facility instalaciones
expected previsto
equipped equipadas
vials viales
production producción
process proceso
advanced avanzadas
with con
state-of-the-art última
and tecnologías
is está

EN Made with high-strength and chemically resistant FIOLAX® tubing, SCHOTT’s range of syriQ® syringes offer effective drug storage and administration in one, with a reduced risk of product mix-up

ES Fabricada con tubos FIOLAX® de alta resistencia mecánica y química, la gama de jeringas syriQ® de SCHOTT auna almacenamiento y administración de fármacos eficaz, con un riesgo de confusión de los productos reducido

Angličtina Španielsky
effective eficaz
storage almacenamiento
administration administración
reduced reducido
risk riesgo
strength resistencia
made fabricada
range gama
a un
high alta
of de
with con
product productos

EN Whether used in a hospital or the home, our syringes provide safe handling and administration for medical professionals as well as patients.

ES Tanto si se destinan a uso hospitalario como si se utilizan en casa, las jeringas precargadas proporcionan un manipulado y una administración seguros para profesionales sanitarios y pacientes.

Angličtina Španielsky
provide proporcionan
administration administración
patients pacientes
used utilizan
in en
whether si
a un
professionals profesionales
as como
as well tanto
and y

EN For a range of drugs SCHOTT syringes, made with high-quality FIOLAX® tubing, provide stable storage for a long shelf life

ES Las jeringas SCHOTT, fabricadas con tubo de alta calidad FIOLAX®, proporcionan un almacenamiento estable para una larga vida útil de una serie de fármacos

Angličtina Španielsky
range serie
drugs fármacos
schott schott
provide proporcionan
stable estable
storage almacenamiento
life vida
high-quality alta calidad
of de
quality calidad
high alta
long larga
a un
with con
for para

EN In addition, syriQ BioPure® silicone-free syringes eliminate the need for silicone lubricant on the inside barrel, which could influence the drug formulation.

ES Además, las jeringas syriQ BioPure® sin silicona eliminan la necesidad de lubricante de silicona en el interior del cilindro, susceptible de alterar la composición del fármaco.

Angličtina Španielsky
eliminate eliminan
silicone silicona
drug fármaco
need necesidad
in en

EN The function-improving tight dimensional tolerances of FIOLAX® in combination with low cosmetic defects results in technically outstanding syringes.

ES Gracias a las estrechas tolerancias dimensionales de FIOLAX® y a los pocos defectos estéticos, estas jeringas son excelentes desde el punto de vista técnico.

Angličtina Španielsky
tolerances tolerancias
defects defectos
technically técnico
outstanding excelentes
the el
of de
with gracias

EN Efficient cutting in a controlled environment provides optimized handling of the syringes.

ES El corte eficiente en un entorno controlado permite una manipulación optimizada de las jeringas.

Angličtina Španielsky
efficient eficiente
cutting corte
controlled controlado
environment entorno
provides permite
optimized optimizada
handling manipulación
in en
of de
the el
a un

EN Expert Christian Helbig explains the key features of syriQ BioPure® pre-fillable syringes.

ES Christian Helbig, experto en jeringas, explica las principales características de las jeringas precargables SyriQ BioPure®.

Angličtina Španielsky
expert experto
explains explica
key principales
features características
christian christian
of de
the las

EN As the leading supplier of pharmaceutical packaging, including vials, ampoules, syringes and cartridges made of glass tubing and polymer, SCHOTT designs solutions for people around the world.

ES Como proveedor líder de envases farmacéuticos, incluyendo viales, ámpulas, jeringas y cartuchos fabricados con tubos de vidrio y polímeros, SCHOTT diseña soluciones para personas de todo el mundo.

Angličtina Španielsky
supplier proveedor
packaging envases
vials viales
cartridges cartuchos
glass vidrio
schott schott
designs diseña
solutions soluciones
world mundo
people personas
the el
as como
for para
leading líder
made fabricados

EN FIOLAX® is the premium standard for the production of syringes, cartridges, vials and ampoules.

ES FIOLAX® es el estándar superior para la producción de jeringas, cartuchos, viales y ámpulas.

Angličtina Španielsky
standard estándar
production producción
cartridges cartuchos
vials viales
is es
of de
for para

Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov