EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Años 60, AC Milan, camiseta de Milán, Entrenamiento, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie A, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
shirt | camiseta |
training | entrenamiento |
rivera | rivera |
serie | serie |
ac | ac |
gianni | gianni |
by | de |
milan | milán |
keywords | palabras clave |
to | a |
describe | describir |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Milán, agua en Milán, 1957, Naviglio, río, Naviglio della Martesana, Viejo Milán, 1950, 1950, Villa Angélica, Via Bertelli, Italia, cosecha,
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
milan | milán |
river | río |
old | viejo |
villa | villa |
italy | italia |
water | agua |
in | en |
keywords | palabras clave |
to | a |
by | via |
describe | describir |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Tren, tren, binario, tren, trenes, estación central de Milán, 1946, locomotora, tren, estación central, Milán, viejo Milán, años 40
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
binary | binario |
milan | milán |
central | central |
locomotive | locomotora |
by | de |
to | a |
station | estación |
keywords | palabras clave |
trains | trenes |
old | años |
train | tren |
describe | describir |
EN Champions Cup, Semi-final, Milan Vs Manchester 2 - 0. In the photo from the left: Manchester Captain Bobby Charlton, referee Krnavec and AC Milan Captain Gianni Rivera during the exchange of pennants, Milan, Stadio Meazza 23 April 1969.
ES Copa de Campeones, Semifinal, Milán Vs Manchester 2 - 0. En la foto de L: Capitán del Manchester Bobby Charlton, árbitro Krnavec y Capitán del AC Milan Gianni Rivera durante el intercambio de banderines, Milán, Stadio Meazza 23 de abril de 1969.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
champions | campeones |
cup | copa |
manchester | manchester |
photo | foto |
captain | capitán |
rivera | rivera |
exchange | intercambio |
april | abril |
charlton | charlton |
referee | árbitro |
ac | ac |
gianni | gianni |
milan | milán |
in | en |
vs | vs |
of | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1950, tranvía, vista superior, quiosco, correo informativo, Corso Buenos Aires, calle, Milán, 1950, viejo Milán
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
tram | tranvía |
buenos | buenos |
aires | aires |
milan | milán |
old | viejo |
street | calle |
to | a |
keywords | palabras clave |
courier | correo |
view | vista |
describe | describir |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s photography
ES Fotografía artística | Categorías | Fotografia Urbana | Ciudades Italianas | Milan | Fotografía El Naviglio della Martesana en Milán en la década de 1950
Angličtina | Španielsky |
---|---|
in | en |
photography | fotografía |
milan | milán |
art | art |
cities | ciudades |
urban | urbana |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography
ES Fotografía artística | Categorías | Fotografia Urbana | Ciudades Italianas | Milan | Fotografía Un tren en la estación de Milán en 1946.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
photography | fotografía |
milan | milán |
station | estación |
art | art |
in | en |
cities | ciudades |
the | la |
train | tren |
urban | urbana |
a | un |
EN Milan, July 1960. The actor Marcello Mastroianni; in the background, the Duomo of Milan.
ES Milán, julio de 1960. El actor Marcello Mastroianni; al fondo, el Duomo de Milán.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
july | julio |
actor | actor |
mastroianni | mastroianni |
background | fondo |
marcello | marcello |
of | de |
the | el |
EN Cycling in Milan – Top Milan Cycling Routes | Strava
ES Ciclismo en Milán: las mejores rutas de ciclismo de Milán | Strava
Angličtina | Španielsky |
---|---|
cycling | ciclismo |
milan | milán |
top | mejores |
routes | rutas |
strava | strava |
in | en |
EN Running in Milan – Top Milan Running Routes | Strava
ES Carrera en Milán: las mejores rutas de carrera de Milán | Strava
Angličtina | Španielsky |
---|---|
running | carrera |
milan | milán |
top | mejores |
routes | rutas |
strava | strava |
in | en |
EN In December 2020, the Milan Employment Tribunal found that Piero, a trade unionist and a nurse, had been unfairly dismissed by a large care home in Milan that employed him because of his union-related activities
ES En diciembre de 2020, el Tribunal de Trabajo de Milán declaró improcedente el despido por una gran residencia de esa ciudad del sindicalista y enfermero Piero a causa de sus actividades sindicales
Angličtina | Španielsky |
---|---|
december | diciembre |
tribunal | tribunal |
nurse | enfermero |
large | gran |
activities | actividades |
union | sindicales |
milan | milán |
in | en |
the | el |
that | esa |
a | a |
of | de |
by | por |
EN Among the others: Olivetti, 3Com (now HPE) in Milan and Paris, Anixter in Milan and London, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
ES Las más destacadas: Olivetti, 3Com (ahora HPE) en Milán y París, Anixter en Milán y Londres, Magirus, Tech Data, Microsoft, Acer
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
paris | parís |
london | londres |
data | data |
microsoft | microsoft |
acer | acer |
tech | tech |
and | y |
in | en |
now | ahora |
the | más |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
ES TK; Aeropuertos: Estambul-Ataturk, Ankara Esenboga, Estambul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Estocolmo-Arlanda, Estocolmo, todos los aeropuertos (ARN, BMA, VST), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Španielsky |
---|---|
airports | aeropuertos |
all | todos |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
ES TK; Aeropuertos: Estambul-Ataturk, Ankara Esenboga, Estambul - Sabiha Gökcen, Oslo-Gardermoen, Estocolmo-Arlanda, Estocolmo, todos los aeropuertos (ARN, BMA, VST), Izmir Adnan Menderes, Antalya
Angličtina | Španielsky |
---|---|
airports | aeropuertos |
all | todos |
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
ES Conexión de tren: El tren Malpensa-Express hata la estación de tren Cadorna en Milán; autobuses hata la estación principal de tren de Milán.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
malpensa | malpensa |
in | en |
milan | milán |
buses | autobuses |
main | principal |
train | tren |
station | estación |
EN The Giuseppe Meazza Stadium in Milan, better known as San Siro, from the San Siro neighborhood where it is located, is the main sports facility in Milan
ES El Estadio Giuseppe Meazza de Milán, más conocido como San Siro, del barrio de San Siro donde se encuentra, es el principal centro deportivo de Milán
Angličtina | Španielsky |
---|---|
giuseppe | giuseppe |
stadium | estadio |
milan | milán |
known | conocido |
san | san |
neighborhood | barrio |
sports | deportivo |
the | el |
as | como |
main | principal |
where | donde |
is | es |
from | de |
located | encuentra |
in | del |
EN AC Milan Football - AC Milan News, Scores, Stats, Rumors & More | ESPN
ES AC Milan Fútbol - Noticias, Marcadores, Estadísticas, Rumores y más de los AC Milan | ESPN
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milan |
football | fútbol |
news | noticias |
scores | de |
stats | estadísticas |
rumors | rumores |
espn | espn |
ac | ac |
more | más |
EN A train at the station in Milan in...by Archivio Farabolafrom
ES La estación central de Milán en 1946por Archivio Faraboladesde
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
archivio | archivio |
station | estación |
the | la |
in | en |
by | por |
EN A glimpse of Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom
ES Un tren en la estación de Milán en...por Archivio Faraboladesde
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
archivio | archivio |
a | un |
in | en |
of | de |
the | la |
EN The Naviglio della Martesana in Milan in the...by Archivio Farabolafrom
ES El Naviglio della Martesana en Milán en la...por Archivio Faraboladesde
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
archivio | archivio |
in | en |
by | por |
EN Milan in the 1950sby Archivio Farabolafrom
ES Milán en la década de 1950por Archivio Faraboladesde
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
archivio | archivio |
in | en |
the | la |
EN Buy our Milan prints in limited edition
ES Adquiera un cuadro o póster de Milán en ArtPhotoLimited con todas las garantías: nuestra colección de fotografías artísticas de Milán viene de los mejores artistas del mundo de la fotografía y de las hemerotecas más prestigiosas
Angličtina | Španielsky |
---|---|
buy | adquiera |
milan | milán |
edition | o |
in | en |
EN The celebrated writer Milan Kundera once observed that “business has only two functions: marketing and innovation.”
ES Una vez el célebre escritor Milan Kundera apuntó que “los negocios solo tienen dos funciones: el marketing y la innovación”.
EN We’re proud to be sponsors of Marketing Business Summit 2017 Milan…
ES ¡Ganadores del Galardón de la Reina 2017!
Angličtina | Španielsky |
---|---|
of | de |
to | del |
EN Majestic are proud to be in collaboration with Marketing Business Summit Milan. The event will
ES En Majestic estamos muy orgullosos de haber ganado nuestro segundo Galardón de la Reina. En
Angličtina | Španielsky |
---|---|
proud | orgullosos |
in | en |
majestic | majestic |
the | la |
are | estamos |
with | nuestro |
to | muy |
be | haber |
EN Guernica has travelled far and wide: from Paris to New York, from São Paulo to Stockholm, from London to Milan, from Munich to Madrid, as well as many other cities in Europe and America
ES El Guernica ha sido una obra muy viajera: de París a Nueva York, de São Paulo a Estocolmo, de Londres a Milán, de Múnich a Madrid, entre muchas otras ciudades de Europa y América
Angličtina | Španielsky |
---|---|
new | nueva |
york | york |
stockholm | estocolmo |
london | londres |
america | américa |
paulo | paulo |
paris | parís |
milan | milán |
munich | múnich |
madrid | madrid |
cities | ciudades |
to | a |
other | otras |
europe | europa |
far | de |
many | muchas |
in | una |
EN Once upon a time, Paola was working in Milan as a JavaScript programmer, when inspiration struck in the form of an advertisement for Cisco Networking Academy
ES Érase una vez, Paola trabajaba en Milán como programadora de JavaScript, cuando la inspiración le vino en forma de un anuncio de Cisco Networking Academy
Angličtina | Španielsky |
---|---|
paola | paola |
milan | milán |
javascript | javascript |
inspiration | inspiración |
form | forma |
advertisement | anuncio |
cisco | cisco |
networking | networking |
academy | academy |
the | la |
when | cuando |
in | en |
of | de |
a | un |
as | como |
once | una vez |
EN Brian Molko of the band Placebo during the City Sound Festival 2014 in concert at Ippodromo del Galoppo Milan, Italy IT on 22th July 2014
ES Brian Molko de la banda Placebo durante el City Sound Festival 2014 en concierto en el Ippodromo del Galoppo de Milán, Italia, el 22 de julio de 2014
Angličtina | Španielsky |
---|---|
brian | brian |
placebo | placebo |
city | city |
sound | sound |
festival | festival |
concert | concierto |
milan | milán |
italy | italia |
july | julio |
band | banda |
in | en |
EN April 15, 1970, RSC Anderlecht traveling to Milan during the semi-final of the Coupe des Villes de Fairs. Thanks to a double from Gérard Bergholtz, the RSCA will go to the final against Arsenal and win this cup.
ES 15 de abril de 1970, RSC Anderlecht viaja a Milán durante la semifinal de la Coupe des Villes de Fairs. Gracias a un doblete de Gérard Bergholtz, la RSCA pasará a la final ante el Arsenal y ganará esta copa.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
april | abril |
milan | milán |
arsenal | arsenal |
cup | copa |
coupe | coupe |
gérard | gérard |
win | ganar |
final | final |
a | un |
to | a |
this | esta |
EN Milan, September 1959. In the photo: the trumpeter and singer Chet Baker and his band during a concert at the Santa Tecla club.
ES Milán, septiembre de 1959. En la foto: el trompetista y cantante Chet Baker y su banda durante un concierto en el club Santa Tecla.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
september | septiembre |
photo | foto |
singer | cantante |
band | banda |
concert | concierto |
santa | santa |
club | club |
baker | baker |
a | un |
in | en |
EN The dome in the Galleria in Milan in 1948 - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster La cúpula de la Galleria de Milán en 1948 - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
dome | cúpula |
in | en |
milan | milán |
sale | venta |
the | la |
EN Fine art photography | Themes | Architecture And Monuments | Architecture | Other Architectural Photographs | The dome in the Galleria in Milan in 1948 photography
ES Fotografía artística | Categorías | Arquitectura Y Monumentos | Arquitectura | Otras Fotografias De Arquitectura | Fotografía La cúpula de la Galleria de Milán en 1948
Angličtina | Španielsky |
---|---|
monuments | monumentos |
other | otras |
dome | cúpula |
in | en |
milan | milán |
photography | fotografía |
architecture | arquitectura |
the | la |
art | art |
EN The dome in the Galleria in Milan in 1948
ES La cúpula de la Galleria de Milán en 1948
Angličtina | Španielsky |
---|---|
dome | cúpula |
in | en |
milan | milán |
the | la |
EN Milan, 1948. Reconstruction and covering of the Galleria Vittorio Emanuele. The dome of the Galleria Vittorio Emanuele.
ES Milán, 1948. Reconstrucción y revestimiento de la Galleria Vittorio Emanuele. La cúpula de la Galleria Vittorio Emanuele.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
covering | revestimiento |
vittorio | vittorio |
emanuele | emanuele |
dome | cúpula |
the | la |
of | de |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1940s, Dome, Galleria Vittorio Emanuele, Gallery, Galleria Vittorio Emanuele II, architecture, Milan, postwar period, reconstruction
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: 1940, Duomo, Galería Vittorio Emanuele, Galería, Galería Vittorio Emanuele II, arquitectura, Milán, posguerra, reconstrucción
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
vittorio | vittorio |
emanuele | emanuele |
milan | milán |
ii | ii |
architecture | arquitectura |
photograph | fotografía |
to | a |
keywords | palabras clave |
gallery | galería |
describe | describir |
EN Fausto Coppi at the rally in Piazza del Duomo before the start of the first stage (Milan-Turin) of the Giro d'Italia, 1955.
ES Fausto Coppi en el mitin en Piazza del Duomo antes del inicio de la primera etapa (Milán-Turín) del Giro d'Italia, 1955.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
piazza | piazza |
stage | etapa |
giro | giro |
in | en |
EN Corso Buenos Aires in Milan - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster Corso Buenos Aires en Milán - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
buenos | buenos |
aires | aires |
in | en |
milan | milán |
sale | venta |
EN Milan - 07/1948 Reconstruction and covering of the Galleria Vittorio Emanuele In the photo: Worker at work on the dome of the Galleria Vittorio Emanuele
ES Milán - 07/1948 Reconstrucción y revestimiento de la Galleria Vittorio Emanuele En la foto: Trabajador trabajando en la cúpula de la Galleria Vittorio Emanuele
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
covering | revestimiento |
vittorio | vittorio |
emanuele | emanuele |
photo | foto |
worker | trabajador |
work | trabajando |
dome | cúpula |
the | la |
in | en |
of | de |
EN The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster El Naviglio della Martesana en Milán en la década de 1950 - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
in | en |
milan | milán |
sale | venta |
EN Snowfall in Milan - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster Nevadas en Milán - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
snowfall | nevadas |
in | en |
milan | milán |
sale | venta |
EN The Naviglio della Martesana in Milan in the 1950s
ES El Naviglio della Martesana en Milán en la década de 1950
Angličtina | Španielsky |
---|---|
in | en |
milan | milán |
EN Winter in Milan - 1970 - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster Invierno en Milán - 1970 - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
winter | invierno |
in | en |
milan | milán |
sale | venta |
EN Villa Angelica and the Naviglio della Martesana in via Bertelli, Milan, Gorla, 22 November 1957.
ES Villa Angélica y Naviglio della Martesana en via Bertelli, Milán, Gorla, 22 de noviembre de 1957.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
villa | villa |
milan | milán |
november | noviembre |
in | en |
via | de |
EN Milan, 1985 - Trams hit by the snow during a snowfall. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.
ES Milán, 1985 - Tranvía bloqueado por la nieve durante una nevada. En colaboración con la Fundación Corriere della Sera.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
collaboration | colaboración |
snow | nieve |
snowfall | nevada |
in | en |
foundation | fundación |
the | la |
with | con |
a | a |
EN Milan, December 1970 - Children play in the snow in Piazza Duomo. In collaboration with the Corriere della Sera Foundation.
ES Milán, diciembre de 1970 - Los niños juegan en la nieve en la Piazza Duomo. En colaboración con la Fundación Corriere della Sera.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
december | diciembre |
children | niños |
play | juegan |
snow | nieve |
piazza | piazza |
collaboration | colaboración |
foundation | fundación |
in | en |
the | la |
with | con |
EN A train at the station in Milan in 1946 - Photographic print for sale
ES Cuadro y póster Un tren en la estación de Milán en 1946. - Compra y venta
Angličtina | Španielsky |
---|---|
a | un |
milan | milán |
sale | venta |
station | estación |
in | en |
the | la |
train | tren |
EN A train at the station in Milan in 1946
ES Un tren en la estación de Milán en 1946.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
a | un |
milan | milán |
station | estación |
in | en |
the | la |
train | tren |
EN Milan, 1946. A train arriving at the Central Station.
ES Milán, 1946. Un tren que llega a la Estación Central.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
central | central |
station | estación |
a | un |
the | la |
train | tren |
arriving | a |
EN Milan, February 5, 1960. Cocktail at the Martini Terrace for the film "La dolce vita" with the actors Marcello Mastroianni and Anita Ekberg.
ES Milán, 5 de febrero de 1960. Cóctel en la Terraza Martini de la película "La dolce vita" con los actores Marcello Mastroianni y Anita Ekberg.
Angličtina | Španielsky |
---|---|
milan | milán |
february | febrero |
cocktail | cóctel |
terrace | terraza |
dolce | dolce |
actors | actores |
mastroianni | mastroianni |
anita | anita |
martini | martini |
marcello | marcello |
at | en |
la | la |
film | película |
with | con |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: anita ekberg, necklace, marcello mastroianni, la dolce vita, actor, cocktail, terrace, milan, Terrazza Martini, 1960, Fellini's La Dolce vita, Federico Fellini
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: anita ekberg, collar, marcello mastroianni, la dolce vita, actor, cóctel, terraza, cometa, Terrazza Martini, 1960, La Dolce vita de Fellini, Federico Fellini
Angličtina | Španielsky |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
anita | anita |
necklace | collar |
mastroianni | mastroianni |
la | la |
dolce | dolce |
actor | actor |
cocktail | cóctel |
terrace | terraza |
federico | federico |
marcello | marcello |
martini | martini |
by | de |
to | a |
keywords | palabras clave |
describe | describir |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov