EN Holidays in Germany, Berlin, Munich, Frankfurt, Oktoberfest, North Sea and Baltic Sea: current information and background on mobility and travel
EN Holidays in Germany, Berlin, Munich, Frankfurt, Oktoberfest, North Sea and Baltic Sea: current information and background on mobility and travel
AR العطلات في ألمانيا، برلين، ميونيخ، فرانكفورت، مهرجان أكتوبر، بحر الشمال وبحر البلطيق: المعلومات الحالية والخلفية على التنقل والسفر.
Prepis ạlʿṭlạt fy ạ̉lmạnyạ, brlyn, mywnykẖ, frạnkfwrt, mhrjạn ạ̉ktwbr, bḥr ạlsẖmạl wbḥr ạlblṭyq: ạlmʿlwmạt ạlḥạlyẗ wạlkẖlfyẗ ʿly̱ ạltnql wạlsfr.
Angličtina | Arabský |
---|---|
germany | ألمانيا |
berlin | برلين |
munich | ميونيخ |
frankfurt | فرانكفورت |
sea | بحر |
north | الشمال |
information | المعلومات |
current | الحالية |
mobility | التنقل |
on | على |
EN Holidays in Germany, Berlin, Munich, Frankfurt, Oktoberfest, North Sea and Baltic Sea: current information and background on mobility and travel
AR العطلات في ألمانيا، برلين، ميونيخ، فرانكفورت، مهرجان أكتوبر، بحر الشمال وبحر البلطيق: المعلومات الحالية والخلفية على التنقل والسفر.
Prepis ạlʿṭlạt fy ạ̉lmạnyạ, brlyn, mywnykẖ, frạnkfwrt, mhrjạn ạ̉ktwbr, bḥr ạlsẖmạl wbḥr ạlblṭyq: ạlmʿlwmạt ạlḥạlyẗ wạlkẖlfyẗ ʿly̱ ạltnql wạlsfr.
Angličtina | Arabský |
---|---|
germany | ألمانيا |
berlin | برلين |
munich | ميونيخ |
frankfurt | فرانكفورت |
sea | بحر |
north | الشمال |
information | المعلومات |
current | الحالية |
mobility | التنقل |
on | على |
EN The Wadden Sea on the North Sea coast is an exceptional natural landscape
AR مشهد طبيعي استثنائي هو ذلك الذي يتيحه البحر الضحل على شواطئ بحر الشمال
Prepis msẖhd ṭbyʿy ạsttẖnạỷy hw dẖlk ạldẖy ytyḥh ạlbḥr ạlḍḥl ʿly̱ sẖwạṭỷ bḥr ạlsẖmạl
Angličtina | Arabský |
---|---|
natural | طبيعي |
north | الشمال |
sea | البحر |
the | الذي |
on | على |
EN The great variety of landscapes is impressive ranging from the North Sea and Baltic Sea in the north, to the low mountain ranges in the centre, and the Alps in the south.
AR تنوع طبيعي زاخر بين شواطئ بحر الشمال وبحر البلطيق في الشمال مرورا بالجبال الوسطى، وصولا إلى جبال الألب في الجنوب.
Prepis tnwʿ ṭbyʿy zạkẖr byn sẖwạṭỷ bḥr ạlsẖmạl wbḥr ạlblṭyq fy ạlsẖmạl mrwrạ bạljbạl ạlwsṭy̱, wṣwlạ ạ̹ly̱ jbạl ạlạ̉lb fy ạljnwb.
Angličtina | Arabský |
---|---|
sea | بحر |
north | الشمال |
alps | الألب |
south | الجنوب |
to | إلى |
in | بين |
EN In the Baltic Sea, even when the sea ice is thin, strong winds push the ice towards the shores and ports
AR في بحر البلطيق، حتى عندما يكون الجليد البحري رقيقًا، تدفع الرياح القوية الجليد نحو الشواطئ والموانئ
Prepis fy bḥr ạlblṭyq, ḥty̱ ʿndmạ ykwn ạljlyd ạlbḥry rqyqaⁿạ, tdfʿ ạlryạḥ ạlqwyẗ ạljlyd nḥw ạlsẖwạṭỷ wạlmwạnỷ
Angličtina | Arabský |
---|---|
sea | بحر |
ice | الجليد |
when | عندما |
is | يكون |
even | حتى |
EN rising sea levels | Voices of Youth
AR رفع مستويات البحار | أصوات الشباب
Prepis rfʿ mstwyạt ạlbḥạr | ạ̉ṣwạt ạlsẖbạb
Angličtina | Arabský |
---|---|
levels | مستويات |
voices | أصوات |
youth | الشباب |
EN Whether you want to enjoy the sunshine, stay active by the sea or simply explore the city's hotspots with your family, there's never a dull moment in Dubai.
AR لن تشعر بلحظة ملل في دبي سواء كنت ترغب في الاستمتاع بأشعة الشمس أو ممارسة التمارين قرب البحر أو اكتشاف أروع الأماكن في المدينة مع عائلتك.
Prepis ln tsẖʿr blḥẓẗ mll fy dby swạʾ knt trgẖb fy ạlạstmtạʿ bạ̉sẖʿẗ ạlsẖms ạ̉w mmạrsẗ ạltmạryn qrb ạlbḥr ạ̉w ạktsẖạf ạ̉rwʿ ạlạ̉mạkn fy ạlmdynẗ mʿ ʿạỷltk.
Angličtina | Arabský |
---|---|
dubai | دبي |
sunshine | الشمس |
sea | البحر |
your family | عائلتك |
enjoy | الاستمتاع |
want | ترغب |
you | كنت |
EN ExxonMobil Operations Reliability SMEs enjoyed the sea tour, which included a variety of entertaining activities.
EN Caption: UN Secretary-General António Guterres looks across the Caribbean Sea from the island of Barbados.
AR التسمية التوضيحية: ينظر الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش إلى البحر الكاريبي من جزيرة بربادوس.
Prepis ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ynẓr ạlạ̉myn ạlʿạm llạ̉mm ạlmtḥdẗ ạ̉nṭwnyw gẖwtyrysẖ ạ̹ly̱ ạlbḥr ạlkạryby mn jzyrẗ brbạdws.
Angličtina | Arabský |
---|---|
secretary | الأمين |
general | العام |
guterres | غوتيريش |
sea | البحر |
caribbean | الكاريبي |
island | جزيرة |
the | إلى |
EN Moving further South towards the sea, we visited people who have benefited from a sisal plantation thanks to a UNDP resilience intervention
AR بالانتقال جنوبًا نحو البحر، قمنا بزيارة الأشخاص الذين استفادوا من برنامج زراعة السيزال بفضل تدخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للصمود
Prepis bạlạntqạl jnwbaⁿạ nḥw ạlbḥr, qmnạ bzyạrẗ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn ạstfạdwạ mn brnạmj zrạʿẗ ạlsyzạl bfḍl tdkẖl brnạmj ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ạlạ̹nmạỷy llṣmwd
Angličtina | Arabský |
---|---|
south | جنوب |
sea | البحر |
people | الأشخاص |
to | نحو |
a | المتحدة |
EN Nevertheless, Tatay Julian had to make sure that his boat was safe and intact so that he could go to sea again once the typhoon had passed.
AR ومع ذلك، كان على تاتاي جوليان التأكد من أن قاربه آمن وسليم حتى يتمكن من الإبحار مرة أخرى بعد انتهاء الإعصار.
Prepis wmʿ dẖlk, kạn ʿly̱ tạtạy jwlyạn ạltạ̉kd mn ạ̉n qạrbh ậmn wslym ḥty̱ ytmkn mn ạlạ̹bḥạr mrẗ ạ̉kẖry̱ bʿd ạnthạʾ ạlạ̹ʿṣạr.
Angličtina | Arabský |
---|---|
safe | آمن |
was | كان |
to | حتى |
the | ذلك |
EN If you prefer, you can substitute red snapper, halibut or cod for the sea bass.
AR ويُمكن الاستعاضة عن القاروص بالأسماك المفضلة الأُخرى مثل النهاش الأحمر والهلبوت أو القد.
Prepis wyumkn ạlạstʿạḍẗ ʿn ạlqạrwṣ bạlạ̉smạk ạlmfḍlẗ ạlạủkẖry̱ mtẖl ạlnhạsẖ ạlạ̉ḥmr wạlhlbwt ạ̉w ạlqd.
Angličtina | Arabský |
---|---|
red | الأحمر |
EN The sea is my sweet life! - Fisherman Eissa Al Falasi
AR تعرّف على الترنيمة الحورية، أقدم معزوفة موسيقية عرفها البشر في إكسبو 2020 دبي
Prepis tʿr̃f ʿly̱ ạltrnymẗ ạlḥwryẗ, ạ̉qdm mʿzwfẗ mwsyqyẗ ʿrfhạ ạlbsẖr fy ạ̹ksbw 2020 dby
Angličtina | Arabský |
---|---|
the | على |
EN Bound to the sea, angler Eissa Al Falasi is proud of the career he’s been working at since six years of age. The Dubai
AR هل تعلم أنك في إكسبو 2020 دبي يمكنك الاستماع إلى أقدم عمل موسيقي عرفته البشرية؟ إنها " الترنيمة الحورية " التي نُقشت
Prepis hl tʿlm ạ̉nk fy ạ̹ksbw 2020 dby ymknk ạlạstmạʿ ạ̹ly̱ ạ̉qdm ʿml mwsyqy ʿrfth ạlbsẖryẗ? ạ̹nhạ " ạltrnymẗ ạlḥwryẗ " ạlty nuqsẖt
Angličtina | Arabský |
---|---|
dubai | دبي |
to | إلى |
EN Caption: UN Secretary-General António Guterres looks across the Caribbean Sea from the island of Barbados.
AR التسمية التوضيحية: ينظر الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش إلى البحر الكاريبي من جزيرة بربادوس.
Prepis ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ynẓr ạlạ̉myn ạlʿạm llạ̉mm ạlmtḥdẗ ạ̉nṭwnyw gẖwtyrysẖ ạ̹ly̱ ạlbḥr ạlkạryby mn jzyrẗ brbạdws.
Angličtina | Arabský |
---|---|
secretary | الأمين |
general | العام |
guterres | غوتيريش |
sea | البحر |
caribbean | الكاريبي |
island | جزيرة |
the | إلى |
EN Salt water, such as ocean and sea water, and properly cleaned and disinfected swimming pools don't contain the naegleria amoeba.
AR أما المياه المالحة، مثل مياه المحيطات والبحار، وأحواض السباحة التي يتم تنظيفها وتطهيرها بصورة صحيحة، فلا يوجد فيها أميبا النيغلرية.
Prepis ạ̉mạ ạlmyạh ạlmạlḥẗ, mtẖl myạh ạlmḥyṭạt wạlbḥạr, wạ̉ḥwạḍ ạlsbạḥẗ ạlty ytm tnẓyfhạ wtṭhyrhạ bṣwrẗ ṣḥyḥẗ, flạ ywjd fyhạ ạ̉mybạ ạlnygẖlryẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
swimming | السباحة |
water | المياه |
EN The soaring Fairmont Baku Flame Towers is a luxurious oasis in one of three iconic glass towers overlooking the Caspian Sea.
AR يُعد فندق فيرمونت باكو فليم تاورز (Fairmont Baku Flame Towers) واحة فاخرة في أحد أبراج الشعلة الشهيرة المطلّة على بحر قزوين.
Prepis yuʿd fndq fyrmwnt bạkw flym tạwrz (Fairmont Baku Flame Towers) wạḥẗ fạkẖrẗ fy ạ̉ḥd ạ̉brạj ạlsẖʿlẗ ạlsẖhyrẗ ạlmṭl̃ẗ ʿly̱ bḥr qzwyn.
Angličtina | Arabský |
---|---|
towers | towers |
baku | باكو |
iconic | الشهيرة |
sea | بحر |
fairmont | fairmont |
luxurious | فاخرة |
EN Book our grandest city escape package and enjoy a night stay including an access to our Seafood festival with wide selection of Sea food dishes
AR احجز أروع باقة عطلة مدينة واستمتع بإقامة ليلية تشمل دخول مهرجان المأكولات البحرية مع تشكيلة واسعة من أطباق المأكولات البحرية
Prepis ạḥjz ạ̉rwʿ bạqẗ ʿṭlẗ mdynẗ wạstmtʿ bạ̹qạmẗ lylyẗ tsẖml dkẖwl mhrjạn ạlmạ̉kwlạt ạlbḥryẗ mʿ tsẖkylẗ wạsʿẗ mn ạ̉ṭbạq ạlmạ̉kwlạt ạlbḥryẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
book | احجز |
package | باقة |
city | مدينة |
stay | بإقامة |
including | تشمل |
access | دخول |
festival | مهرجان |
wide | واسعة |
dishes | أطباق |
enjoy | واستمتع |
EN Fairmont Heritage Partial Palm Sea View Room
AR غرفة فيرمونت هيريتيج بإطلالة جزئية على البحر والنخلة
Prepis gẖrfẗ fyrmwnt hyrytyj bạ̹ṭlạlẗ jzỷyẗ ʿly̱ ạlbḥr wạlnkẖlẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
room | غرفة |
fairmont | فيرمونت |
sea | البحر |
EN Deluxe Heritage Palm Sea View Room
AR غرفة فيرمونت هيريتيج فاخرة بإطلالة على البحر والنخلة
Prepis gẖrfẗ fyrmwnt hyrytyj fạkẖrẗ bạ̹ṭlạlẗ ʿly̱ ạlbḥr wạlnkẖlẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
room | غرفة |
sea | البحر |
EN Middle East: ?The mountain is in front of us and the sea is behind us?: The impact of US policies on refugees in Lebanon and Jordan
AR استعراض حالة حقوق الإنسان في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لعام 2018
Prepis ạstʿrạḍ ḥạlẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ lʿạm 2018
Angličtina | Arabský |
---|---|
the | حالة |
middle | الأوسط |
east | الشرق |
EN Libya: ‘No one will look for you’: Forcibly returned from sea to abusive detention in Libya
AR برنامج حقوق الإنسان لحكومة الوحدة الوطنية
Prepis brnạmj ḥqwq ạlạ̹nsạn lḥkwmẗ ạlwḥdẗ ạlwṭnyẗ
EN Prisoners in Red Sea state engaged in hard labour without protective gear in contravention of safety standards
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
AR يقع منتجع العطلات أروشا لمدينة جريزون الغنية بالتقاليد في آخر وادي شانفيز المتسم بالرومانسية الذي يرتفع 1800 متر فوق مستوى سطح البحر
Prepis yqʿ mntjʿ ạlʿṭlạt ạ̉rwsẖạ lmdynẗ jryzwn ạlgẖnyẗ bạltqạlyd fy ậkẖr wạdy sẖạnfyz ạlmtsm bạlrwmạnsyẗ ạldẖy yrtfʿ 1800 mtr fwq mstwy̱ sṭḥ ạlbḥr
Angličtina | Arabský |
---|---|
resort | منتجع |
rich | الغنية |
valley | وادي |
metres | متر |
sea | البحر |
level | مستوى |
located | يقع |
the | فوق |
EN Information and activities for visitors coming by sea
AR معلومات وأنشطة للزوار القادمين على متن الرحلات البحرية
Prepis mʿlwmạt wạ̉nsẖṭẗ llzwạr ạlqạdmyn ʿly̱ mtn ạlrḥlạt ạlbḥryẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
information | معلومات |
for | على |
activities | وأنشطة |
EN Ramadan by the sea – a Syrian family’s chance to heal from the horror of Daesh
Angličtina | Arabský |
---|---|
a | المتحدة |
EN Ramadan by the sea – a Syrian family’s chance to heal from the horror of Daesh - The Global Coalition Against Daesh
AR رمضان قبالة البحر – فرصة عائلة سورية للتعافي من رعب داعش - التحالف الدولي ضد داعش
Prepis rmḍạn qbạlẗ ạlbḥr – frṣẗ ʿạỷlẗ swryẗ lltʿạfy mn rʿb dạʿsẖ - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
EN If you're looking for something different, enjoy Goa's laid-back coastal vibe and sandy beaches, ideal for watching the sun disappear into the Arabian Sea
AR إذا كنت تبحث عن شيء مختلف ، فاستمتع بأجواء غوا الساحلية الهادئة والشواطئ الرملية ، وهي مثالية لمشاهدة الشمس تختفي في بحر العرب
Prepis ạ̹dẖạ knt tbḥtẖ ʿn sẖyʾ mkẖtlf , fạstmtʿ bạ̉jwạʾ gẖwạ ạlsạḥlyẗ ạlhạdỷẗ wạlsẖwạṭỷ ạlrmlyẗ , why mtẖạlyẗ lmsẖạhdẗ ạlsẖms tkẖtfy fy bḥr ạlʿrb
Angličtina | Arabský |
---|---|
different | مختلف |
sandy | الرملية |
ideal | مثالية |
sea | بحر |
if | إذا |
sun | الشمس |
looking | تبحث |
EN Asia Pacific experiences faster sea-level rise and is predicted to experience more intense heatwaves and heavier rainfall in the decades to come.
AR تشهد المنطقة ارتفاعًا لمستوى سطح البحر بشكل سريع، ومن المتوقع أن تشهد المزيد من موجات الحر الشديدة وأمطار غزيرة في العقود المقبلة.
Prepis tsẖhd ạlmnṭqẗ ạrtfạʿaⁿạ lmstwy̱ sṭḥ ạlbḥr bsẖkl sryʿ, wmn ạlmtwqʿ ạ̉n tsẖhd ạlmzyd mn mwjạt ạlḥr ạlsẖdydẗ wạ̉mṭạr gẖzyrẗ fy ạlʿqwd ạlmqblẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
rise | ارتفاع |
level | سطح |
sea | البحر |
more | المزيد |
EN Sea level rise alone is predicted to submerge 17% of the country by 2050, leaving approximately 20 million people homeless
AR من المتوقع أن يؤدي ارتفاع مستوى سطح البحر وحده إلى غمر 17٪ من البلاد بحلول عام 2050، ما يؤدي إلى تشريد حوالي 20 مليون شخص
Prepis mn ạlmtwqʿ ạ̉n yw̉dy ạrtfạʿ mstwy̱ sṭḥ ạlbḥr wḥdh ạ̹ly̱ gẖmr 17% mn ạlblạd bḥlwl ʿạm 2050, mạ yw̉dy ạ̹ly̱ tsẖryd ḥwạly 20 mlywn sẖkẖṣ
Angličtina | Arabský |
---|---|
rise | ارتفاع |
sea | البحر |
alone | وحده |
country | البلاد |
million | مليون |
people | شخص |
level | مستوى |
by | بحلول |
approximately | حوالي |
to | إلى |
EN Asia Pacific experiences faster sea-level rise and is predicted to experience more intense heatwaves and heavier rainfall in the decades to come.
AR تشهد المنطقة ارتفاعًا لمستوى سطح البحر بشكل سريع، ومن المتوقع أن تشهد المزيد من موجات الحر الشديدة وأمطار غزيرة في العقود المقبلة.
Prepis tsẖhd ạlmnṭqẗ ạrtfạʿaⁿạ lmstwy̱ sṭḥ ạlbḥr bsẖkl sryʿ, wmn ạlmtwqʿ ạ̉n tsẖhd ạlmzyd mn mwjạt ạlḥr ạlsẖdydẗ wạ̉mṭạr gẖzyrẗ fy ạlʿqwd ạlmqblẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
rise | ارتفاع |
level | سطح |
sea | البحر |
more | المزيد |
EN Sea level rise alone is predicted to submerge 17% of the country by 2050, leaving approximately 20 million people homeless
AR من المتوقع أن يؤدي ارتفاع مستوى سطح البحر وحده إلى غمر 17٪ من البلاد بحلول عام 2050، ما يؤدي إلى تشريد حوالي 20 مليون شخص
Prepis mn ạlmtwqʿ ạ̉n yw̉dy ạrtfạʿ mstwy̱ sṭḥ ạlbḥr wḥdh ạ̹ly̱ gẖmr 17% mn ạlblạd bḥlwl ʿạm 2050, mạ yw̉dy ạ̹ly̱ tsẖryd ḥwạly 20 mlywn sẖkẖṣ
Angličtina | Arabský |
---|---|
rise | ارتفاع |
sea | البحر |
alone | وحده |
country | البلاد |
million | مليون |
people | شخص |
level | مستوى |
by | بحلول |
approximately | حوالي |
to | إلى |
EN Florida reminds its visitors to always mind their ?Manatee Manners?: look at but don?t touch these gentle sea cows. (Courtesy photo)
AR فلوريدا تذكر زوارها دائمًا بوجوب المحافظة على ?آداب خراف البحر?: انظر ولكن لا تلمس أبقار البحر اللطيفة هذه (Courtesy photo)
Prepis flwrydạ tdẖkr zwạrhạ dạỷmaⁿạ bwjwb ạlmḥạfẓẗ ʿly̱ ?ậdạb kẖrạf ạlbḥr?: ạnẓr wlkn lạ tlms ạ̉bqạr ạlbḥr ạllṭyfẗ hdẖh (Courtesy photo)
Angličtina | Arabský |
---|---|
florida | فلوريدا |
sea | البحر |
but | ولكن |
courtesy | courtesy |
these | هذه |
EN Is that a future we can live with? And how will upcoming generations judge us as the sea levels rise?
AR إذًا، هل هذا هو المستقبل الذي يمكن أن نتعايش معه؟ وكيف ستحكم علينا الأجيال الأميركية القادمة نظرًا حين يرتفع منسوب مياه البحار؟
Prepis ạ̹dẖaⁿạ, hl hdẖạ hw ạlmstqbl ạldẖy ymkn ạ̉n ntʿạysẖ mʿh? wkyf stḥkm ʿlynạ ạlạ̉jyạl ạlạ̉myrkyẗ ạlqạdmẗ nẓraⁿạ ḥyn yrtfʿ mnswb myạh ạlbḥạr?
Angličtina | Arabský |
---|---|
future | المستقبل |
and how | وكيف |
generations | الأجيال |
upcoming | القادمة |
with | معه |
can | يمكن |
we | علينا |
EN Thanks to its proximity to the North Sea, Amsterdam and the surrounding region feature a marine climate with relatively mild winters and warm summers
AR بفضل قربها من بحر الشمال ، تتميز أمستردام والمنطقة المحيطة بها بمناخ بحري مع شتاء معتدل نسبيًا وصيف دافئ
Prepis bfḍl qrbhạ mn bḥr ạlsẖmạl , ttmyz ạ̉mstrdạm wạlmnṭqẗ ạlmḥyṭẗ bhạ bmnạkẖ bḥry mʿ sẖtạʾ mʿtdl nsbyaⁿạ wṣyf dạfỷ
Angličtina | Arabský |
---|---|
sea | بحر |
north | الشمال |
amsterdam | أمستردام |
surrounding | المحيطة |
warm | دافئ |
to | بها |
EN This warmer water affects the coastal areas bordering the North Sea, making them especially popular destinations for vacations in Germany
AR يؤثر هذا الماء الدافئ على المناطق الساحلية المطلة على بحر الشمال ، مما يجعلها وجهات شهيرة بشكل خاص لقضاء العطلات في ألمانيا
Prepis yw̉tẖr hdẖạ ạlmạʾ ạldạfỷ ʿly̱ ạlmnạṭq ạlsạḥlyẗ ạlmṭlẗ ʿly̱ bḥr ạlsẖmạl , mmạ yjʿlhạ wjhạt sẖhyrẗ bsẖkl kẖạṣ lqḍạʾ ạlʿṭlạt fy ạ̉lmạnyạ
Angličtina | Arabský |
---|---|
affects | يؤثر |
water | الماء |
sea | بحر |
north | الشمال |
destinations | وجهات |
especially | خاص |
germany | ألمانيا |
areas | المناطق |
the | مما |
this | هذا |
EN Waves of Haitians risk perilous sea journey to seek better life
AR ارتفاع منسوب المياه: إدارة مخاطر الفيضانات في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
Prepis ạrtfạʿ mnswb ạlmyạh: ạ̹dạrẗ mkẖạṭr ạlfyḍạnạt fy mnṭqẗ ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ
Angličtina | Arabský |
---|---|
risk | مخاطر |
EN Raffles Hotel Singapore opens, offering 10 rooms in an old bungalow-style building overlooking the beach and the South China Sea
AR افتتاح فندق رافلز سنغافورة، الذي يوفر 10 غرفة في مبنى قديم على طراز البنغالو يُطل على الشاطئ وبحر الصين الجنوبي
Prepis ạfttạḥ fndq rạflz sngẖạfwrẗ, ạldẖy ywfr 10 gẖrfẗ fy mbny̱ qdym ʿly̱ ṭrạz ạlbngẖạlw yuṭl ʿly̱ ạlsẖạṭỷ wbḥr ạlṣyn ạljnwby
Angličtina | Arabský |
---|---|
hotel | فندق |
raffles | رافلز |
singapore | سنغافورة |
offering | يوفر |
rooms | غرفة |
building | مبنى |
old | قديم |
style | طراز |
china | الصين |
the | الذي |
the beach | الشاطئ |
EN Entering Germany, relaxing by the sea and vacationing in the mountains – what the coronavirus rules allow and what they don’t. We answer your questions about germany travel.
AR استكشف مشاهد ألمانيا الطبيعية الخلابة ومدنها الساحرة على الدراجة. شبكة طرق الدراجات هنا جيدة جدا، وهنا تجد بعض النصائح.
Prepis ạstksẖf msẖạhd ạ̉lmạnyạ ạlṭbyʿyẗ ạlkẖlạbẗ wmdnhạ ạlsạḥrẗ ʿly̱ ạldrạjẗ. sẖbkẗ ṭrq ạldrạjạt hnạ jydẗ jdạ, whnạ tjd bʿḍ ạlnṣạỷḥ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
germany | ألمانيا |
the | هنا |
in | بعض |
EN Germany is certainly diverse. Exciting cities and great variety in countryside such as the North Sea coast and the Alps are a source of fascination.
AR ألمانيا بلاد في غاية التنوع. مدن مثيرة، وطبيعة متنوعة ساحرة، من شواطئ بحر الشمال إلى جبال الألب.
Prepis ạ̉lmạnyạ blạd fy gẖạyẗ ạltnwʿ. mdn mtẖyrẗ, wṭbyʿẗ mtnwʿẗ sạḥrẗ, mn sẖwạṭỷ bḥr ạlsẖmạl ạ̹ly̱ jbạl ạlạ̉lb.
Angličtina | Arabský |
---|---|
cities | مدن |
exciting | مثيرة |
sea | بحر |
north | الشمال |
alps | الألب |
germany | ألمانيا |
variety | متنوعة |
the | إلى |
EN In the 1950s, scholars spent many years arranging and rearranging Dead Sea Scrolls fragments on plates according to manuscript
AR خلال سنوات الخمسينات من القرن العشرين رتب الباحثون المخطوطات داخل ألواح من الزجاج وفقا للنصوص
Prepis kẖlạl snwạt ạlkẖmsynạt mn ạlqrn ạlʿsẖryn rtb ạlbạḥtẖwn ạlmkẖṭwṭạt dạkẖl ạ̉lwạḥ mn ạlzjạj wfqạ llnṣwṣ
Angličtina | Arabský |
---|---|
years | سنوات |
the | داخل |
to | خلال |
EN Exploring identity, interconnectedness and the ecological crisis, the event’s theme and subtitle, “The Same Sea,” is more relevant than ever in a world marked by a pandemic.
AR حيث تتجه صناعة السينما إلى الحد من انبعاثات الكربون. نزور جزيرة قبالة سواحل فنلندا لنرى ما يلزم لصنع فيلم محايد للكربون.
Prepis ḥytẖ ttjh ṣnạʿẗ ạlsynmạ ạ̹ly̱ ạlḥd mn ạnbʿạtẖạt ạlkrbwn. nzwr jzyrẗ qbạlẗ swạḥl fnlndạ lnry̱ mạ ylzm lṣnʿ fylm mḥạyd llkrbwn.
Angličtina | Arabský |
---|---|
the | إلى |
EN Coastal is a brand new map set in a cozy sea town
AR أما Coastal، فهي خريطة جديدة تمامًا تقع في بلدة هادئة تطل على البحر
Prepis ạ̉mạ Coastal, fhy kẖryṭẗ jdydẗ tmạmaⁿạ tqʿ fy bldẗ hạdỷẗ tṭl ʿly̱ ạlbḥr
Angličtina | Arabský |
---|---|
map | خريطة |
new | جديدة |
is | تقع |
in | على |
sea | البحر |
EN The first ascender is on starboard-side facing out toward the vast sea, with its landing on the accommodations level of the ship’s forecastle deck
AR يقع جهاز السحب الأول على ميمنة السفينة مواجهًا البحر الشاسع ويستقر محل هبوطه على مستوى بناء مقدمة سطح السفينة
Prepis yqʿ jhạz ạlsḥb ạlạ̉wl ʿly̱ mymnẗ ạlsfynẗ mwạjhaⁿạ ạlbḥr ạlsẖạsʿ wystqr mḥl hbwṭh ʿly̱ mstwy̱ bnạʾ mqdmẗ sṭḥ ạlsfynẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
is | يقع |
sea | البحر |
level | مستوى |
first | الأول |
EN Ten squads of four will head up to the Ural Plains to fight over objectives and vehicles on land, sea, and air.
AR ستتوجه عشر فرق مكونة من أربعة أفراد إلى سهول الأورال للقتال على الأهداف والمركبات في البر والبحر والجو.
Prepis sttwjh ʿsẖr frq mkwnẗ mn ạ̉rbʿẗ ạ̉frạd ạ̹ly̱ shwl ạlạ̉wrạl llqtạl ʿly̱ ạlạ̉hdạf wạlmrkbạt fy ạlbr wạlbḥr wạljw.
Angličtina | Arabský |
---|---|
objectives | الأهداف |
four | أربعة |
to | إلى |
ten | عشر |
EN Hong Kong is located on the coast of South China, sandwiched between the South China Sea and the Pearl River Delta.
AR تقع مدينة هونغ كونغ على ساحل الصين الجنوبيّ، محصورةً ما بين بحر الصين الجنوبي ودلتا نهر اللؤلؤة.
Prepis tqʿ mdynẗ hwngẖ kwngẖ ʿly̱ sạḥl ạlṣyn ạljnwbỹ, mḥṣwrẗaⁿ mạ byn bḥr ạlṣyn ạljnwby wdltạ nhr ạllw̉lw̉ẗ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
coast | ساحل |
china | الصين |
sea | بحر |
river | نهر |
between | بين |
located | تقع |
EN The Islands are a few miles east of the US Virgin Islands, the Atlantic Ocean to the north of the Islands, and the Caribbean Sea to the south.
AR تبعد الجزر ببضعة أميال شرق الجزر العذراء الأمريكية، يقع المحيط الأطلسي شمال الجزر، والبحر الكاريبي جنوبها.
Prepis tbʿd ạljzr bbḍʿẗ ạ̉myạl sẖrq ạljzr ạlʿdẖrạʾ ạlạ̉mrykyẗ, yqʿ ạlmḥyṭ ạlạ̉ṭlsy sẖmạl ạljzr, wạlbḥr ạlkạryby jnwbhạ.
Angličtina | Arabský |
---|---|
east | شرق |
us | الأمريكية |
ocean | المحيط |
north | شمال |
caribbean | الكاريبي |
to | يقع |
EN Saint Lucia is an island and sovereign country located in the eastern part of the Caribbean Sea, where it meets the Atlantic Ocean
AR سانت لوسيا هي جزيرة ودولة ذات سيادة تقع في الجزء الشرقي من البحر الكاريبي، حيث تلتقي بالمحيط الأطلسي
Prepis sạnt lwsyạ hy jzyrẗ wdwlẗ dẖạt syạdẗ tqʿ fy ạljzʾ ạlsẖrqy mn ạlbḥr ạlkạryby, ḥytẖ tltqy bạlmḥyṭ ạlạ̉ṭlsy
Angličtina | Arabský |
---|---|
island | جزيرة |
eastern | الشرقي |
sea | البحر |
caribbean | الكاريبي |
where | حيث |
part | الجزء |
located | تقع |
EN The Case for a Holistic U.S. Policy Toward the Emerging Red Sea Region
AR نسخة جنوبية عن «حزب الله» في اليمن: تداعيات التحسينات في الصواريخ والطائرات المسيرة الحوثية
Prepis nskẖẗ jnwbyẗ ʿn «ḥzb ạllh» fy ạlymn: tdạʿyạt ạltḥsynạt fy ạlṣwạrykẖ wạlṭạỷrạt ạlmsyrẗ ạlḥwtẖyẗ
EN Don't Part the Red Sea: Formulating Holistic Policy Toward a Key Region
AR تجنّب انشقاق البحر الأحمر: صياغة سياسة شاملة تجاه منطقة رئيسية
Prepis tjñb ạnsẖqạq ạlbḥr ạlạ̉ḥmr: ṣyạgẖẗ syạsẗ sẖạmlẗ tjạh mnṭqẗ rỷysyẗ
Angličtina | Arabský |
---|---|
sea | البحر |
policy | سياسة |
region | منطقة |
red | الأحمر |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov